VIETHAMVUI

Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


    Tân lộc đỉnh ký

    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 05, 2014 9:40 pm

    First topic message reminder :

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 235 - Hồi 101 - 140
    trên 1915

    bái đường.
    Chuông trống lại nổi lên. Ngao Bưu qua mượn tấm khăn đội trên đầu tân
    nương giả quàng vào đầu A Kha. Gã lại cởi trói cho cô.
    A Kha vừa cử động được đã vung quyền đánh "chát" một tiếng trúng vào
    ngực Ngao Bưu. May mà cô ít nội lực, nên tuy hắn bị trúng đòn mà không đau
    lắm.
    Ngao Bưu cầm cương đao kề vào cổ A Kha.
    Ngô Lập Thân hô :
    - Tân lang, tân nương làm lễ bái thiên !
    A Kha cảm thấy sau cổ mát rượi và hơi đau. Cô không làm sao được đành
    cùng Vi Tiểu Bảo sóng vai quì xuống nhìn ra ngoài dập đầu lạy.
    Ngô Lập Thân lại xướng :
    - Tân lang cùng tân nương làm lễ bái địa.
    Ngao Bưu xoay mình hai người cho quay vào trong quỳ lại.
    Nghe tiếng hô "Phu thê giao bái", hai người đối diện nhau quì lạy mấy lạy.
    Ngô Lập Thân cười ha hả hô :
    - Cặp vợ chồng mới tạ ông mai đi.
    A Kha tức qua vung cước đá vào bụng dưới lão.
    Phát đá này khá nặng, Ngô Lập Thân "ối" lên một tiếng, lùi lại ba bước. Lão
    ho mấy tiếng rồi cười nói :
    - Dữ quá ! Dữ quá !
    Giữa lúc ấy bỗng nghe ngoài từ đường có tiếng còi liên hồi thét lên lanh
    lảnh. Cả bốn mặt đông, tây, nam, bắc đều có tiếng bước chân lạo xạo, ít ra
    cũng có đến bốn, năm chục người .
    Ngô Lập Thân ngừng tiếng cười khi khẽ hô :
    - Tắt đèn lửa đi !
    Trong từ đường tối om. Vi Tiểu Bảo vội đến bên A Kha cầm tay cô khẽ
    nói :
    - Bên ngoài có địch nhân đến.
    A Kha đau khổ vô cùng, nghẹn ngào đáp :
    - Ta.... ta đã cùng ngươi làm lễ bái thiên địa rồi...
    Vi Tiểu Bảo khẽ nói :
    - Đó là một điều mà tiểu đệ mong mỏi bấy lây nay. Đáng tiếc việc tế cáo
    thiên địa bữa nay thực hành một cách đột ngột và lật đật quá chừng !
    A Kha tức giận hỏi :
    - Vụ này rồi bỏ đi không đáng kể. Ngươi tưởng là chuyện thật chăng ?
    Vi Tiểu Bảo đáp
    - Không thật thì còn giả sao được ? Cái đó kêu bằng gạo đã thổi xôi, ván
    đã đóng... gì gì đó.
    A Kha nói :
    - Ván đã đóng thuyền chứ còn đóng gì nữa ?
    Vi Tiểu Bảo nói ngay :
    - Phải rồi ! Phải rồi ! Ván đã đóng thuyền. Học vấn của nương tử khá lắm.
    Từ nay chịu khó dạy cho "tướng công" hiểu biết nhiều vào.
    A Kha thấy gã mặt dầy kêu mình bằng nương tử và tự xưng là tướng công
    thì trong lòng nóng nẩy bồn chồn, bất giác khóc oà lên.
    Bỗng nghe ngoài từ đường có mấy chục tiếng người gọi nhau ơi ới, la ó
    om sòm, tựa hồ tiếng trâu rống, thú gầm. Hai người chỉ thấy lý la lý lố không
    hiểu họ kêu gọi gì.
    A Kha trong lòng khiếp sợ, bất giác ngồi tựa vào Vi Tiểu Bảo .
    Vi Tiểu Bảo quàng tay ôm lấy cô khẽ an ủi :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:09 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 98 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Giữa lúc mọi người đang ăn uống, có người do thám của Xích Hoả đường
    đếngười báo cáo là bộ thuộc của Ngô Tam Quế đã biết việc Vi Tiểu Bảo đổi
    hướng sang Quảng Tây, chúng lập tức rượt theo hiện đã đến biên giới tỉnh này,
    nhưng không dám tiến vào sâu còn chờ chỉ thị của Côn Minh.
    Mã Siêu Hưng cười nói :
    - Quảng Tây không thuộc quản hạt Ngô Tam Quế. Nếu tên gian tặc kia dẫn
    quân vượt qua biên giới là công nhiên tạo phản rồi. Vi hương chủ ! Các vị đi
    đường cực nhọc hãy nghỉ lại Lộ Thành vài bữa. ở đây rẽ sang Quảng Đông rồi sẽ
    quay về phía bắc mà tiến thì bọn Ngô Tam Quế không đuổi theo được nữa.
    Đoàn người nghỉ ở Lộ Thành một ngày. Vi Tiểu Bảo thấy nơi đây cách Vân
    Nam còn gần, trong lòng chưa hết lo sợ liền thôi thúc mọi người chuẩn bị lên
    đường.
    Sáng sớm ngày thứ ba, mọi người từ biệt Cổ Chí Trung cùng anh em Xích
    Hoả đường thượng lộ tiến về phía Đông.
    Mã Siêu Hưng cùng anh em Gia Hậu Đường đưa mọi người đi.
    Vi Tiểu Bảo thấy mỗi ngày cách xa Vân Nam đã hơi yên lòng.
    Đoàn người đi tới Quế Trung, bọn thị vệ cùng quan binh hết sợ hãi, lại dở
    thói cũ, đến châu huyện nào cũng quấy nhiễu các địa phương quan.
    Một hôm đoàn người đi tới Liễu Châu. Liễu Châu là một thành thị lớn thuộc
    tỉnh Quảng Tây. Viên tri phủ sở tại nghe tin Công chúa tới nơi dĩ nhiên hết sức
    cung ứng đón tiếp một cách cực kỳ trịnh trọng.
    Bọn Ngự tiền thị vệ cùng Kiêu Kỵ quan binh khác nào cá gặp nước, ở trong
    thành tha hồ ăn chơi phè phỡn.
    Tối ngày thứ ba, Vi Tiểu Bảo và Mã Siêu Hưng cùng anh em Thiên Địa Hội
    đang ngồi trò chuyện, bỗng thấy Lãnh đội ngự tiền thị vệ là Trương Khang Niên
    hốt hoảng chạy vào la lên :
    - Vi tổng quản !...
    Rồi gã dừng lại không nói nữa. Vẻ mặt rất đỗi hoang mang.
    Vi Tiểu Bảo thấy má bên trái hắn sưng lên, mắt bên phải tím đen. Hiển nhiên
    hắn đã cùng người đánh nhau mà bị thất bại. Gã nghĩ thầm trong bụng :
    - Ngự tiền thị vệ không đánh người đã là hay lắm rồi, kẻ nào lớn mật dám
    đánh hắn ?
    Gã không muốn cho ngự tiền thị vệ phải mất mặt với anh em Thiên Địa Hội,
    liền nhìn Mã Siêu Hưng nói :
    - Xin Mã đại ca hãy ngồi chơi một chút. Tiểu đệ phải ra ngoài giây lát rồi trở
    về ngay. Mong đại ca miễn thứ.
    Mã Siêu Hưng đáp :
    - Vi huynh đệ dạy quá lời. Huynh đệ có việc xin cứ tuỳ tiện.
    Vi Tiểu Bảo ra khỏi sương phòng. Trương Khang Niên theo sau.
    Ra ngoài rồi hắn mới nói :
    - Trịnh tổng quản, Triệu nhị ca bị người bắt giữ rồi.
    Triệu nhị ca mà hắn nói đây tức là lãnh đội Ngự tiền thị vệ Triệu Tế Hiền.
    Vi Tiểu Bảo cất tiếng thoá mạ :
    - Con mẹ nó ! Tên nào mà lớn mật thế ? Phải chăng là thủ bị ở phủ Liễu
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:10 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915




    Trang 99 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Châu ? Hay là bọn nha dịch của Quan phủ ? Triệu đại ca phạm tội gì ? Giết người
    chăng ?
    Gã hỏi vậy vì nghĩ rằng nếu Triệu Tế Hiền không phạm tội giết người, gây ra
    án mạng, thì chẳng khi nào quan nha địa phương dám bắt giữ Ngự tiền thị vệ.
    Trương Khang Niên vẻ mặt bẽn lẽn, ấp úng đáp :
    - Không phải quan nha bắt mà y bị giữ ở sòng bạc.
    Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa cao hứng, bất giác cười khach khách hỏi :
    - Tổ bà nó ! Sòng bạc ở Liễu Châu mà có kẻ lớn mật dám giữ cả Ngự tiền thị
    vệ ư ? Thật là một chuyện kỳ văn hiếm có. Chắc các vị thua bạ rồi. Có đúng thế
    không ?
    Trương Khang Niên gật đầu, nhăn nhó cười đáp :
    - Bọn nô tài bảy tên đến sòng Tài Xỉu đánh bạc. Con mẹ nó ! Không hiểu
    sòng bạc có ma quỷ hay sao mà mở liên mười ba tiếng "Tài". Bảy anh em nô tài
    thua hết trên một ngàn lạng.
    Đến tiếng thứ mười bốn, Triệu nhị ca và nô tài đều nhất quyết tiếng này phải
    là "Xỉu".
    Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp :
    - Hỏng rồi ! Hỏng rồi ! Chắc lại "Tài" nữa.
    Trương Khang Niên nói :
    - Đáng tiếc bọn nô tài không mời tổng quản đưa đi nên mới bị mắc bẫy
    chúng. Cả bảy tên trong bọn nô tài móc hết ngân phiếu trong mình ra đặt xuống
    cửa "Xỉu". Hỡi ơi !...
    Vi Tiểu Bảo cười hỏi :
    - Mở bạc ra lại "Tài" nữa phải không ?
    Trương Khang Niên bóp chặt hai tay lại tỏ ra hết đường. Hắn đáp :
    - Nhà cái toan thu bạc. Bọn nô tài không cho và bảo y : Cổ lai khắp thiên hạ
    chẳng có sòng nào mở mười bốn tiếng "Tài" liên bao giờ. Đây nhất định là chuyện
    cờ gian bạc lận....
    Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
    - Chủ sòng vội ra dàn xếp nói là tiếng này bỏ đi không ăn mà cũng không
    giam.
    Vi Tiểu Bảo hỏi :
    - Thế rồi sao nữa ?
    Trương Khang Niên kể tiếp :
    - Triệu đại ca bảo : Không được ! Tiếng này nguyên là bạc "Xỉu". Nhà cái đã
    đụng tay vào. Bọn ta thua nhiều rồi. Lần này mới thắng sao lại không giam ?
    Vi Tiểu Bảo cười nói :
    - Con mẹ nó ! Các vị thật là mặt lầy. Hiển nhiên thua bạc rồi còn cãi cối.
    Đừng nói mười bốn tiếng "Tài". Bạc rền đến 24 tiếng, ta cũng thấy qua rồi.
    Trương Khang Niên kể tiếp :
    - Chủ sòng cũng bảo thế. Triệu nhị ca liền nói : "Chúng ta ở dưới trướng
    Thiên Tử tại thành Bắc Kinh chẳng bao giờ có chuyện này". Rồi y nổi nóng. Nô tài
    cũng rút đao ra. Chủ sòng sợ tái mặt liền dàn xếp : Bọn tiểu nhân được các vị thị
    vệ đại nhân đến chơi là hân hạnh lắm rồi. Khi nào bọn tiểu nhân dám lấy tiền của
    các vị đại nhân. Các vị đã thua bao nhiêu, bọn tiểu nhân xin hoàn lại. Triệu nhị ca
    liền bảo : Hay lắm ! Bọn ta không thua, mà bị các ngươi đánh bạc bịp lấy mất ba
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:11 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 100 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    ngàn một trăm năm mươi ba lạng bạc. Chỗ lẻ bỏ đi không kể coi như vận xúi mà
    thôi. Ngươi chỉ hoàn lại ta ba ngàn lạng là xong.
    Vi Tiểu Bảo nổi lên tràng cười ha hả, dắt tay Trương Khang Niên đi vào vườn
    hoa rồi hỏi :
    - Thế là các vị phát tài rồi còn gì ? Chủ sòng có trả đủ số không ?
    Trương Khang Niên đáp :
    - Chủ sòng là người biết điều lại mau mắn. Hắn nói : Dù là hạng quang côn đi
    ăn cơm hớt trên chốn gian hồ, cũng phải lấy nghĩa khí bạn bè làm trọng. Hắn đem
    ngay ba ngạn lạng bạc trao cho Triệu nhị ca. Triệu nhị ca đón lấy bạc rồi, đã
    chẳng cám ơn câu nào, lại còn ra điều trịch thượng bảo : Thế là ngươi may lắm đó.
    Lần sau còn các tệ bịp người thì ta quyết chẳng dung tha.
    Vi Tiểu Bảo chau mày nói :
    - Nếu thế thì Triệu Tế Hiền trái quá rồi ! Người ta đã lịch sự giữ thể diện cho
    mình, thì còn nói khích bác làm chi ?
    Trương Khang Niên đáp :
    - Tổng quản dạy phải lắm. Nô tài cũng nghĩ vậy. Giả tỷ Triệu Nhị ca nói đôi
    lời dễ nghe thì đã không thành chuyện. Nhưng y lấy bạc rồi còn thốt ra những
    điều khinh bạc làm thương tổn đến lòng tự ái của người ta một cách quá đáng.
    Hồi 154
    Lão hương nông bản lãnh kinh người
    Vi Tiểu Bảo nói :
    - Phải rồi ! Chúng ta trà trộn vào chốn giang hồ ăn cơm hớt thiên
    hạ, dù trộm cắp lừa gạt cũng không sao, nhưng chẳng thể đắc tội với hảo bằng
    hữu.
    Trương Khang Niên ngoài miệng vâng dạ nhưng bụng nghĩ thầm :
    - Bọn mình hiển nhiên làm đương sai tại Hoàng cung. Y làm đến khâm sai đại
    thần, hàm phong nhất đẳng Tử tước. Sao y lại bảo là bọn ăn cơm hớt trên chốn
    giang hồ ?
    Hắn không biết đây là Vi Tiểu Bảo nói về chuyện ngày trước gã ở thành
    Dương Châu vẫn la cà vào các sòng bạc, thường gặp những kẻ lừa gạt trộm cắp
    bị người ta bắt, chúng thường dùng những câu nói huênh hoang này để chữa thẹn.
    Vi Tiểu Bảo lại hỏi :
    - Tại sao xẩy chuyện ẩu đả ? Võ công chủ sòng cao thâm lắm phải không ?
    Trương Khang Niên đáp :
    - Không phải thế. Triệu nhị ca cùng thuộc hạ lấy bạc rồi toan dời khỏi đổ
    trường thì trong đám con bạc có người lên tiếng chửi đổng : "Con mẹ nó ! Sao
    chúng phát tài dễ thế ? Bọn mình ? Bọn mình còn đánh bạc làm đếch gì ? Sao
    không kéo cả vào Hoàng cung chầu chực ... lão Hoàng đế... hay hơn ?"
    Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
    - Thưa Vi tổng quản ! Lúc tên phản tặc này nói đến đức Hoàng thượng, hắn
    đã thốt ra những câu thậm bất kính. Nô tài không dám kể hết lời.
    Vi Tiểu Bảo gật đầu đáp.
    - Ta hiểu rồi. Thằng cha đó quả là lớn mật !
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:11 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 101 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Trương Khang Niên nói :
    - Bọn nô tài thấy hắn hỗn xược, dĩ nhiên nổi giận bừng bừng. Triệu nhị ca
    quẳng bạc xuống bàn, rút đơn đao ra. Tay trái y nắm lấy trước ngực người kia. Hắn
    liền vung quyền đấm binh một cái vào đầu Triệu nhị ca làm cho y phải té xỉu. Bọn
    nô tài còn sáu người nhất tề xông vào động thủ. Tên phản tặc này võ công không
    phải tầm thường. Nô tài chưa nhìn rõ đã bị hắn đấm một quyền vào mặt hất té ra
    ngoài cửa phòng, rồi lập tức tối tăm mặt mũi xỉu đi không biết gì nữa.
    Trương Khang Niên thở dài nói tiếp :
    - Khi nô tài hồi tỉnh thấy Triệu nhị ca cùng năm anh em khác đều nằm sõng
    sượt dưới đất. Tên phản tặc đạp một chân lên đầu Triệu nhị ca quát mắng : •Sáu
    tên súc sinh này phải chuộc mỗi tên một ngàn lạng. Ngươi mau đi lấy bạc đến đây
    thì lão gia tha cho. Lão gia chỉ chờ trong vòng hai giờ mà không thấy ngươi đem
    bạc tới là lão gia mổ chúng làm thịt bán, cứ mỗi cân mười lạng là đủ. Mỗi tên súc
    sinh có thể bán được hơn ngàn lạng bạc.
    Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi lại vừa buồn cười hỏi tiếp :
    - Thằng cha đó ở phe phái nào, lộ số làm sao ? Trương huynh có nhận ra
    không ?
    Trương Khang Niên đáp :
    - Người đó thân thể rất hùng tráng. Nắm tay hắn còn lớn hơn bát ăn cơm. Mặt
    loang lổ và râu quai nón, mặc áo rách tả tơi, chẳng khác một lão khiếu hoá.
    Vi Tiểu Bảo hỏi :
    - Hắn có bao nhiêu đồng bọn ?
    Trương Khang Niên ngập ngừung đáp :
    - Cái đó ... cái đó...thuộc hạ cũng không rõ. Trong sòng bạc lúc đó còn lại
    17, 18 người, chẳng hiểu có phải là động bạn của hắn không ?
    Vi Tiểu Bảo biết Trương Khang Niên bị đánh tối tăm mặt mũi, chỉ mong chạy
    thoạt thân, không dám nhìn kỹ.
    Gã nghĩ thầm trong bụng :
    - Lão khiếu hoá này nhất định là một tay hảo hán trên chốn giang hồ. Y thấy
    bọn thị vệ đánh bạc hành độn ngang tàng không nhịn được mới ra tay. Còn câu y
    bảo mổ bọn thị vệ làm thịt bán thì cái đó chưa chắc. Nếu ta điều động đại đội
    nhân mã đến đánh một mình y thì không phải hành vi của bậc anh hùng.
    Rồi gã tự nhủ :
    - Nếu Mã hương chủ biết việc này, tất y cười bọn thị vệ dưới trướng mình
    toàn là đồ vô dụng.
    Gã lại tính thầm :
    - Lão khiếu hoá này võ công vào hạng rất cao thâm. Ta đi cầu sư phụ đối
    phó với y, nếu lão nhân gia chịu viện trợ thì việc bắt y không thành vấn đề, nhưng
    đời nào sư phụ lại chịu ra sức giúp bọn thị vệ ở trong cung để đắc tội với đồng
    đạo võ lâm ?
    Gã nghĩ tới đây rồi biết chắc dùng bọn Phong Tế Trung, Từ Thiên Xuyên
    cũng không ổn được.
    Đột nhiên Vi Tiểu Bảo nhớ tới hai người liền quyết định :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:12 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 102 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    - Được rồi ! Ta kêu bọn họ đi với mình là xong.
    Đoạn gã bảo Trương Khang Niên :
    - Trương đại ca bất tất phải hoang mang. Để ta thân hành tới nơi xem sao.
    Trương Khang Niên lộ vẻ mừng vui nói :
    - Dạ dạ ! Thuộc hạ đi kêu một trăm người theo Vi tổng quản chắc là đủ rồi.
    Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp :
    - Bất tất phải đem nhiều người đi.
    Trương Khang Niên nói.
    - Tổng quản nên cẩn thận là hơn, thủ cước lão khiếu hoá này thực sự rất ghê
    gớm.
    Vi Tiểu Bảo cười đáp :
    - Không lo. Đã có ta.
    Gã về phòng mình lấy một xấp ngân phiếu, mười mấy đĩnh vàng bỏ vào túi
    rồi đến ngoài thiên phòng mé đông gõ cửa hỏi :
    - Hai vị có trong này không ?
    Cửa phòng mở, Lục Cao Hiên ra đón vào. Vi Tiểu Bảo nói :
    - Hai vị hãy đi theo bản sứ, chúng ta cần làm một việc.
    Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả đồng thanh đáp :
    - Xin tuân lệnh.
    Rồi theo Vi Tiểu Bảo ra đi.
    Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả ăn mặc theo sắc phục của quân sỉtong Kiêu Kỵ
    Doanh, vẫn tuỳ tùng để bảo vệ cho Vi Tiểu Bảo từ Côn Minh về tới đây. Hai
    người sợ bị bại lộ hành tung nên không làm một việc gì, suốt ngày ru rú trong nhà,
    buồn đến chết. Bây giờ chúng được Vi Tiểu Bảo kêu đi hoạt động, trong lòng rất
    cao hứng, hăm hở đi ngay.
    Trương Khang Niên thấy Vi Tiểu Bảo chỉ đem hai tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ
    Doanh đi theo thì trong lòng không khỏi lo ngại, nói :
    - Tổng quản đại nhân ! thuộc hạ đi kêu thêm mấy anh em thị vệ bảo hộ cho
    Tổng quản.
    Vi Tiểu Bảo cười đáp :
    - Không cần. Đi nhiều càng thêm bận. Trương đại ca cho một trăm tên đi, nếu
    họ bị bắt giữ mà mỗi mạng phải chuộc một ngàn lạng bạc thì ta mất số mười vạn
    lạng, há chẳng đau xót ư ? Bây giờ chúng ta đi bốn người, nếu bị bắt chỉ mất bốn
    ngàn lạng thì chẳng có chi đáng kể, ta khỏi phải quan tâm.
    Trương Khang Niên biết gã nói đùa, nhưng chỉ có hai tên quân đi theo là mạo
    hiểm quá chừng, hắn rất lấy làm áy náy.
    Hắn liền nhắc nhở :
    - Dạ ! dạ ! có điều tên phản tặc kia rất cao cường !
    Vi Tiểu Bảo nói :
    - Được rồi ! ta sẽ thử tỷ đấu với hắn. Nếu ta thua sẽ xin hắn đừng mổ đem
    bán thịt là xong.
    Trương Khang Niên cặp lông mày nhăn tít lại không dám nói nữa.
    Hắn có biết đâu hai tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh này bản lãnh rất cao thâm,
    đều là nhân vật đứng vào hạng nhất trong võ lâm. Ngay một mình ủy Tôn Giả đã
    đủ chống chọi với Thập Bát La Hán chùa Thiếu Lâm. Nay lại thêm Lục Cao Hiên nữa
    thì dù có cả Thập Bát La Hán chùa Thiếu Lâm cùng đến đây cũng không sợ thất
    bại.
    Hiện giờ chỉ phải đối phó với một tên vô lại trong đổ trường thì bất luận võ
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:13 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 103 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    công hắn cao thâm đến đâu cũng chẳng thể nào hạ được hai nhân vật của Thần
    Long Giáo này.
    Trương Khang Niên dẫn Vi Tiểu Bảo đến đổ trường. Vừa tới cửa đã nghe
    trong sòng có người lớn tiếng quát :
    - Đôi Thiên Bài của ta, ngoại trừ cặp Chí Tôn Bảo, còn thì khắp thiên hạ
    không ai địch nổi.
    Một người khác cười ha hả nói :
    - Xin lỗi ông bạn ! Tiểu đệ mới rút được một con sau điểm và một con ba
    điểm.
    Bỗng nghe đánh "đét" một tiếng. Dường như người nói trước vật con bài
    xuống bàn rồi lớn tiếng thoá mạ.
    Vi Tiểu Bảo cùng Trương Khang Niên đưa mắt ra hiệu cho nhau.
    Hai người cùng nghĩ bụng :
    - Sao bọn họ lại còn mở cuộc bài bạc với nhau ?
    Vi Tiểu Bảo rảo bước tiến vào.
    Trương Khang Niên nơm nớp theo sau.
    Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả tới trước sảnh đường liền đứng lại chờ chỉ thị
    của Vi Tiểu Bảo.
    Trong sảnh đường kê một cái bàn lớn. Bốn người chia ra ngồi bốn góc đang
    đánh bạc.
    Triệu Tế Hiền và năm tên thị vệ vẫn nằm co dưới đất.
    Mé đông la người râu quai nón, quần áo rách rưới thủng trăm chỗ để hở lông
    lá và da thịt đen sì. Chính là láo khiếu hoá đó.
    Mé nam một gã thanh niên thư sinh, tướng mạo anh tuấn ngồi.
    Vi Tiểu Bảo vừa ngó thấy không khỏi sửng sốt, tự hỏi :
    - Đúng hắn rồi ! Sao hắn lại ở đây ?
    Nguyên người này là Lý Tây Hoa. Dạo trước ở Bắc Kinh Vi Tiểu Bảo đã được
    gặp rồi.
    Võ công Lý Tây Hoa rất cao thâm, nhưng hắn trúng phải "Ngưng huyết thần
    trảo" của Trần Cận Nam. Từ đó trở đi không thấy mặt hắn đâu nữa. Ai ngờ nay Vi
    Tiểu Bảo lại gặp hắn ở trong sòng bạc thành Liễu Châu.
    Nhân vật ngồi mé tây có vẻ là một hương nông lối 50 tuổi. Lão này mặc áo
    vải, vẻ mặt nhăn nhó ra chiều buồn bã. Cặp lông mày rủ thấp. Hiển nhiên lão thua
    cay không ngóc đầu lên được.
    Ngồi ở mẽ bắc là một người tướng mạo rất kỳ dị.
    Người này lùn tịt lại béo chùn béo chụt. Toàn thân hắn coi chẳng khác nào
    một trái banh thịt, nhưng quần áo hắn rất trang trọng. áo trường bào và áo choàng
    đều bằng gấm đoạn.
    Ngũ quan trên mặt xúm xít cả vào một chỗ, tựa hồ bị người ta vo tròn lại với
    nhau.
    Người lùn tịt và mập ú tay cầm hai con bài. Cặp mắt lớn nhắm lại chỉ còn bằng
    sợi dây. Hắn chú ý nhìn vào con bài.
    Vi Tiểu Bảo tự hỏi :
    - Chẳng hiểu Lý Tây Hoa còn nhận được ta không ? Ta cách biệt hắn đã lâu
    ngày mà bây giờ mình lại mặc quan phục thì chắc hắn không thể nhận ra được. Âu
    là ta cứ từ từ quan sát xem sao, không nên hô hoán hắn vội.
    Gã nghĩ vậy rồi tươi cười cất tiếng hỏi :
    - Thưa bốn vị bằng hữu ! Thấy bốn vị chơi bài thú qua, tiểu đệ cũng muốn
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:13 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 104 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    vào ngồi một cửa được chăng ?
    Gã vừa nói vừa tiến gần vào.
    Vi Tiểu Bảo thấy tiền bạc trắng xoá trên bàn. Cả thảy đến năm sáu ngàn
    lạng. Đống bạc của lão hương nông nhiều hơn hết.
    Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
    - Lão này được nhiều thì phải. Thế mà sao lão đeo bộ mặt đưa ma tựa hồ đã
    bị thảm bại mới thật là kỳ !
    Lại thấy người vừa lùn vừa mập đưa ba ngón tay bằng ba trái chuối từ từ sờ
    vào con bài.
    Đột nhiên hắn là lên một tiếng :
    - Trời ơi !
    Vi Tiểu Bảo bỗng giật bắn người lên.
    Lão lùn mập lại cười hô hố nói :
    - Tuyệt diệu ! Thật là tuyệt diệu ! Thử xem phen này có ăn được lão không ?
    Hắn nói rồi vật quân bài đánh "đét" một cái xuống bàn. Chính là con "Mai
    hoa" mười điểm.
    Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
    - Trong tay hắn chắc còn con "Mai hoa" nữa. Cặp Mai hoa là nước bài cao lắm
    rồi.
    Mọi người vừa ngó thấy đều ngạc nhiên, nhưng rồi ai nấy đều cười ồ.
    Nguyên con này là tứ lục, cộng lại cũng là mười điểm. Mười điểm với mười
    điểm vẫn là "Bế thập". Trong bài cửu "Bế thập" là nước bài thấp nhất. Huống chi
    hắn lại là nhà con. Dù nhà cái có phải "Bế thập" cũng vẫn ăn được "Bế thập" của
    nhà con.
    Lão hương nông vẫn mặt buồn rười rượi.
    Vi Tiểu Bảo thấy trước mặt lão là một đôi cửu, mà lão lại làm cái thì nước bài
    còn cao hơn nhiều.
    Gã nghĩ bụng :
    - Lão này nét mặt vẫn lầm lỳ. Thế mới là tay cờ bạc lợi hại.
    Nên biết người đánh bạc thua chẳng chồm lên, được không hý hửng mới là
    cao thủ trong đổ lâm. Con người như vậy thua hay được là trông và vận hên xui,
    chứ chẳng thể lấy thành bại luận anh hùng.
    Lão lùn mập thấy mọi người cười rộ, lấy làm kỳ hỏi :
    - Có gì đáng cười đâu ?
    Rồi hắn quay sang nhìn lão hương nông nói :
    - Ta có một đôi mười điểm là vừa đủ thắng một đôi chín điểm của lão. Lấy
    trăm lạng bạc giam vào cho ta đi !
    Lão hương nông lắc đầu đáp :
    - Thế là ông bạn thua chứ không phải lão hán thua.
    Lão lùn mập tức giận la lên :
    - Phải chăng lão khinh nhờn ta ? Lão thử đếm đi coi. Này nhé Một hai ba bốn
    năm sáu bảy tám chín mười. Con bài kia cũng một hai ba bốn năm sáu bảy tám chín
    mười. Hai con cùng mười điểm thì chẳng phải là đôi "Thập điểm" thì còn là đôi gì ?
    Vi Tiểu Bảo liếc nhiên Trương Khang Niên nghĩ bụng :
    - Để cho thằng cha này làm ngự tiền thị vệ thì phải. Thua cũng cãi cối là
    được.
    Lão hương nông vẫn lắc đầu đáp :
    - Đó là "Bế thập". Ông bạn thua rồi.
    Lão lùn mập vẻ mặt hầm hầm tức giận đứng phắt dậy.
    Không ngờ lão đứng lên lại thấp đi một cái đầu, vì trước lão ngồi trên ghế,
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Fri Jan 10, 2014 9:14 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 105 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    hai chân lơ lửng nên cao hơn hắn đứng.
    Hắn chĩa ngón tay lớn bằng trái chuối chỉ vào mũi lão hương nông lớn tiếng
    quát :
    - Bài của ta "Bế thập" thì bài của lão "Bế cửu". "Bế thập" dĩ nhiên cao hơn
    "Bế cửu".
    Lão hương nông đáp :
    - Bài của lão hán là một đôi cửu. Còn bài của ông bạn là "Bế thập". "Bế
    thập" tức là bét rồi.
    Lão lùn mập vẫn lớn tiếng :
    - Hiển nhiên lão khinh khi ta quá lắm !
    Vi Tiểu Bảo không nhịn được, xen vào :
    - Lão huynh ! Bài của lão huynh không thành đôi.
    Rồi gã bới ở trong đám bài bỏ đó lấy ra một con "Mai hoa", một con "Tứ
    lục". Gã đặt vào bên con "Mai hoa" và con "Tứ lục" của lão lùn mập, nói tiếp :
    - Thế này mới là thành đôi. Bài của lão huynh cũng mười điểm nhưng không
    giống nhau. Một con "Mai hoa" toàn đen. Một con "Tứ lục" có điểm đỏ thì thành
    đôi thế nào được ?
    Lão lùn mập không chịu trỏ vào cặp chín điểm hỏi :
    - Hai con chín điểm của y có giống nhau đâu ? Một con toàn đen, một con
    có màu đỏ, nghĩa là cũng không giống nhau. Làm sao chín điểm lại lớn hơn mười
    điểm được ?
    Vi Tiểu Bảo thấy hắn cãi chầy cãi cối. Trong lúc nhất thời không thể giải thích
    rõ được. Gã đành đáp :
    - Lệ luật của bài cẩu là như vậy. Trước nay bao giờ cũng thế.
    Lão lùn mập hỏi :
    - Dù trước nay bao giờ cũng thế nhưng vẫn không thông. Không thông là
    không được rồi. Chúng ta có bàn đến chuyện hợp lý, hay không cần đếm xỉa đến
    lý luận ?
    Lý Tây Hoa và lão khiếu hoá chỉ ngồi cười ruồi chứ không nói gì.
    Vi Tiểu Bảo mỉm cười đáp :
    - Đánh bạc dĩ nhiên phải có lề luật. Không có lề luật thì còn đánh bạc thế
    nào được ?
    Lão lùn mập hỏi :
    - Được lắm ! Vậy ta hỏi chú : Làm sao đôi mười điểm của ta lại không được
    cặp chín điểm của hắn ?
    Hắn nói rồi cầm hai con "Mai hoa" vật xuống trước mặt.
    Vi Tiểu Bảo la lên :
    - Ô hay ! Bài của lão huynh có phải đôi này đâu ?
    Lão lùn mập tức giận đến cực điểm. Hắn phùng má trợn mắt quát :
    - Thằng lỏi khốn kiếp kia ! Ai bảo đôi này không phải của ta
    Hắn vừa nói vừa quật cặp "Mai hoa" xuống bàn đánh "chát" một tiếng. Rồi
    hắn lại lật lên nói tiếp:
    - Vừa rồi ta quật bài xuống bàn hãy còn để dấu lại đây. Ngươi mở mắt ra mà
    coi.
    Mọi người nhìn trên mặt bàn thấy vết quân bài rất rõ. Chỗ bài vật xuống mặt
    bàn lõm vào. Thủ kình của hắn thật là ghê gớm !
    Vi Tiểu Bảo há miệng líu lưỡi chưa kịp trả lời thì lão hương nông lên tiếng :
    - Phải rồi ! Phải rồi ! Lão huynh được rồi. Một trăm lạng bạc đây.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:26 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 106 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Lão lấy một thoi bạc lớn đặt xuống trước mặt lão lùn mập. Tiếp theo lão cầm
    32 con bài đảo một hồi rồi chia làm bốn phần, mỗi phần tám con, bày rất ngay
    ngắn.
    Lão hương nông xếp bài ngay ngắn rồi nhẹ nhàng đẩy một xấp bài ra giữa
    bàn. Tiếp theo lão đẩy đống bạc lớn trước mặt ra ngoài.
    Vi Tiểu Bảo nhanh mắt đã nhìn thấy trên mặt bàn in vết cả ba mươi hai quân
    bài và gã không hiểu lão hương nông làm cách nào thành hiện tượng như thế
    được?
    Vừa rồi lão lùn mập vật mạnh quân bài xuống khiến cho mặt bàn lõm vào, thủ
    kình đã là ghê gớm !
    Bây giờ lão hương nông nét mặt vẫn thản nhiên, tay cầm bài chia một cách tự
    nhiên tuyệt không ra vẻ phát huy kình lực mà khiến cho 32 quân bài in vết trên
    bàn. Tuy những vết này không sâu bằng vết cặp Mai hoa vừa rồi, chỉ lờ mờ như có
    như không, tinh mắt mới nhìn thấy, nhưng thủ pháp cầm vật nặng cũng như vật nhẹ
    đủ tỏ võ công của lão hương nông ít ra là chẳng kém gì lão lùn mập.
    Lão hương nông đẩy bạc ra đã che đi phần lớn những vết quân bài.
    Về nghề đánh bạc Vi Tiểu Bảo đã thành thạo từ thuở nhỏ. Gã chỉ liếc mắt
    một cái đã ngó thấy Thiên Bài, Địa Bài, Nhân Bài đều xếp thành đôi. Gã còn biết
    đây là lão hương nông đã ngấm ngầm hý lộng quỷ thần.
    Lão lùn mập đặt hai trăm lạng bạc xuống cửa Thiên Môn rồi hô lớn :
    - Gieo thò lò đi ! Gieo thò lò đi !
    Hắn lại nhìn Lý Tây Hoa và lão khiếu hoá giục :
    - Đặt tiền lẹ đi ! Sao còn lừng khừng hoài ?
    Lý Tây Hoa cười đáp :
    - Lão huynh nóng nảy quá. Nếu vậy hai vị hãy đánh với nhau đi !
    Lão lùn mập nói :
    - Càng tốt !
    Rồi quay sang hỏi lão khiếu hoá :
    - Ông bạn có đặt tiền không ?
    Lão khiếu hoá lắc đầu đáp :
    - Lão phu không đặt "Bế Thập" mà ăn "Bế Cửu". Lối bài câu này lão phu
    không hiểu.
    Lão lùn mập tức giận hỏi :
    - Phải chăng lão bảo ta đánh không đúng luật ?
    Lão khiếu hoá cãi :
    - Lão phu chỉ nói mình không hiểu chứ có bảo lão huynh chơi không đúng
    kiểu đâu ?
    Lão lùn mập tức giận thoá mạ :
    - Con mẹ nó ! Toàn là hạng chẳng ra gì. Này ! Còn thằng nhỏ kia nữa. Ngươi
    có đánh không mà cứ lém miệng hoài ?
    Câu này dĩ nhiên hắn nói với Vi Tiểu Bảo.
    Vi Tiểu Bảo cười hỏi lại :
    - Tại hạ chung với nhà cái. Vị đại ca này ! Tiểu đệ làm cái chung với đại ca
    được chăng ?
    Gã vừa nói vừa bốc ra một nắm vàng đĩnh bỏ xuống bàn. Kim quang sáng
    rực. Chỗ này ít ra có đến trên ngàn lạng bạc.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:27 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 107 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Lão hương nông đáp :
    - Hay lắm ! Tiểu huynh đệ phước to mạnh lớn, chắc là thắng.
    Lão lùn mập lại tức mình hỏi :
    - Lão nói vậy thì ta chỉ có phần thua thôi ư ?
    Vi Tiểu Bảo cười đáp :
    - Nếu lão huynh sợ thua đau thì đặt ít đi cũng được.
    Lão lùn mập càng tức, lớn tiếng :
    - Ta đặt thêm hai trăm lạng.
    Hắn lại lấy hai đĩnh bạc lớn nữa đặt xuống cửa Thiên Môn.
    Lão hương nông nói :
    - Tiểu huynh đệ mới tay hên vận hãy gieo thò lò đi.
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Được lắm !
    Gã lượm bộ thò lò cầm tay lắc một chút liền biết có đổ chì, trong bụng mừng
    thầm tự nhủ :
    - Sòng bạc ở đây quả nhiên chơi được.
    Gã chỉ sợ lâu nay không luyện tập, thủ pháp kém linh hoạt. Nhưng thấy trong
    con thò lò đổ chì, gã rất yên lòng, miệng lâm râm khấn khứa :
    - Thiên linh ! Địa linh ! Đổ thần Bồ Tát đệ nhất linh ! Những tiểu quỉ thò lò ở
    đâu ra mà khiêng bạc. Cứ khiêng từng thoi một vào nhà cho ta ăn hết.
    Rồi gã quát lên một tiếng, xoay tay một vòng gieo thò lò xuống. Quả nhiên
    được bảy điểm. Cửa Thiên Môn lấy phần bài thứ nhất, nhà cái lấy phần thứ ba.
    Vi Tiểu Bảo nhìn vết quân bài trên mặt bàn đã biết lão lùn mập được một
    con "Tứ lục", một con "Hổ đầu" trừ hàng chục đi chỉ còn một điểm. Còn phần của
    gã là đôi Địa bài.
    Gã vừa gieo thò lò vừa bảo lão hương nông :
    - Lão huynh ! Tiểu đệ gieo thò lò. Lão huynh coi bài. Được hay thua trông
    vào thiên mệnh.
    Lão hương nông cầm bài lên coi rồi gấp lại để xuống bàn.
    Lão lùn mập cười khẩy một tiếng vật con Tứ lục lên nói :
    - Mười một điểm ! Tuyệt diệu !
    Đoạn lão thò tay lật bài của nhà cái lên đếm :
    - Một, hai, ba, bốn. Tất cả bốn điểm. Thế là ta thắng rồi.
    Vi Tiểu Bảo cùng lão hương nông ngơ ngác nhìn nhau.
    Lão lùn mập giục :
    - Giam tiền lẹ đi !
    Vi Tiểu Bảo hỏi :
    - Cứ nhiều điểm là được, ít điểm là thua. Bất chấp Thiên cống Địa cống thành
    đôi hay không cũng được ư ?
    Lão lùn mập đáp :
    - Chẳng thế thì còn gì nữa ? Chẳng lẽ ngươi có bốn điểm đòi ăn của ta hai
    mươi mốt điểm ?
    Vi Tiểu Bảo nói :
    - Được rồi. Vậy cứ theo cách này.
    Gã cầm bốn đĩnh vàng nhỏ đưa ra nói :
    - Mỗi đĩnh vàng này ăn một trăm lạng bạc. Lão huynh đặt tiền đi !
    Lão lùn mập khoan khoái cười nói :
    - Ta vẫn đặt bốn trăm lạng. Nếu đặt nhiều sợ các vị thua đau xót ruột.
    Hồi 155
    TRONG SòNG BạC CHạM TRáN CừU NHÂN
    Vi Tiểu Bảo nhìn vết bài trên bàn, gieo thò lò xuống thành năm điểm.
    Nhà cái lấy bài trước tiên là một cặp Thiên Bài. Lão lùn mập rút
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:28 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 108 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    được một con Trường tam và một con Bản đăng. Cả hai con này góp lại chưa
    nhiều điểm bằng một con Thiên bài. Miệng hắn càu nhàu thoá mạ. nhưng cũng chịu
    thua. Hắn lại lấy bốn trăm lạng bạc ra đặt.
    Lão lùn mập đánh ba ván thua hết sạch sành sanh. Trước mặt không còn lấy
    một lạng bạc.
    Hắn đỏ bừng mặt lên coi như một trái banh máu. Hai bàn tay to tướng của hắn
    sờ soạng khắp chỗ trong mình nhưng sờ mãi chẳng thấy vật gì đem ra đặt cửa
    được.
    Hắn chợt nhớ tới Triệu Tề Hiền nằm dưới đất, liền hỏi :
    - Anh chàng kia cũng đáng mấy trăm lạng. Lão phu đặt cửa bằng hắn được
    không ?
    Hắn vừa nói vừa kéo Triệu Tề Hiền đặt nằm ngang trên bàn bạc.
    Triệu Tề Hiền đã bị điểm huyệt không nhúc nhích được, để mặc ai muốn làm
    gì thì làm.
    Lão khiếu hoá bỗng cất tiếng :
    - Hãy khoan ! Mấy tên thị vệ này do tại hạ bắt được, sao lão huynh lại đem
    ra đánh bạc ?
    Lão lùn mập đáp :
    - Mượn tạm một chút không được hay sao ?
    Lão khiếu hoá hỏi vặn :
    - Được chẳng nói làm chi, nhưng thua thì đòi vào đâu ?
    Lão lùn mập chưng hửng một chút rồi đáp :
    - Không thể thua được.
    Lão khiếu hoá hỏi :
    - Giả tỷ lão huynh đang vận xúi thua nữa thì làm thế nào ?
    Lão lùn mập đáp :
    - Cái đó dễ lắm ! Trong thành Liễu Châu hiện nay nhan nhản những Ngự tiền
    thị vệ, có thiếu gì đâu ? Tại hạ sẽ bắt mấy tên để trả lại là xong.
    Lão khiếu hoá gật đầu nói :
    - Nếu vậy thì được.
    Lão lùn mập thúc giục Vi Tiểu Bảo :
    - Gieo thò lò lẹ đi !
    Vi Tiểu Bảo nhìn lão hương nông nói :
    - Xin lão huynh lại rửa bài, xếp bài như trước.
    Lão hương nông không nói gì, lẳng lặng xoa ba mươi hai con bài trên mặt bàn
    một lúc rồi xếp thành bốn phần.
    Vi Tiểu Bảo dòm ngó không khỏi giật mình kinh hãi, vì trên mặt bàn chẳng
    những không có vết bài mới, mà cả những vết cũ cũng bị lão vận nội lực xoá đi
    hết. Chỉ còn mấy chục đường ngang vạch dọc, trông không có rõ gì nữa.
    Giả tỷ lão lùn mập đặt cửa bằng vàng bạc thì Vi Tiểu Bảo chẳng quan tâm để
    lão hương nông đánh với hăn. Ai thua ai được cũng không can gì đến gã. Nhưng
    bây giờ lão lùn mập lại đặt cửa bằng Triệu Tề Hiền mà minh không ăn được thì
    hỏng bét.
    Gã không biết những quân bài lớn ở chỗ nào thì tài gieo thò lò của gã cũng
    bằng vô dụng.
    Gã liền nói :
    - Chỉ có hai người đánh, hà tất phải chơi bài cẩu ? Sao bằng cứ gieo thò lò
    ai nhiều điểm là được.
    Lão lùn mập gục gặc cái đầu đáp :
    - Lão gia thích đánh bài cẩu.
    Vi Tiểu Bảo hỏi :
    - Lão huynh không hiểu bài cẩu thì đánh làm chi ?
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:29 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 109 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Lão lùn mập nổi giận, túm lấy ngực Vi Tiểu Bảo nhấc bổng lên vừa lắc vừa
    thoá mạ :
    - Con bà nó ! Mi bảo ta không hiểu bài cẩu ư ?
    Vi Tiểu Bảo bị hắn lắc một hồi, bao nhiêu khớp xương toàn thân bật lên
    những tiếng "rắc rắc".
    Bỗng nghe phía sau có tiếng người la :
    - Sư ca ! Buông xuống mau ! Không làm thế được.
    Chính là thanh âm ủy Tôn Giả.
    Lão lùn mập một tay vẫn xách Vi Tiểu Bảo giơ lên, mặt hắn lộ vẻ ngạc nhiên
    hỏi :
    - Ô hay ! Ngươi ở đâu đến đây ? Sao lại không được ?
    Lại nghe thanh âm Lục Cao Hiên cất lên :
    - Cao Tôn Giả ! Vị này là Vi... Vi đại nhân, một nhân vật rất nhiều lai lịch. Tôn
    giả chớ đắc tội với y. Mau mau đặt y xuống.
    Lão lùn mập ngập ngừng hỏi :
    - Y là... Vi... con mẹ nó. Vi Tiểu Bảo phải không ? Nay ta mới kiếm được gã.
    Bỗng hắn quay đầu nhìn ra ngoài cửa. Tay vẫn nắm giữ Vi Tiểu Bảo.
    ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên cùng đứng ra ngăn chặn.
    Lục Cao Hiên hỏi :
    - Cao Tôn Giả ! Tôn Giả đã biết lai lịch của Vi đại nhân sao còn vô lễ như
    vậy ? Mau mau buông tay ra.
    Lão lùn mập đáp :
    - Dù là giáo chủ thân hành tới đây ta cũng không tha, trừ phi có thuốc giải
    đưa ra.
    ủy Tôn Giả hỏi :
    - Sư ca ! Đừng làm nhộn nữa ! Sư ca không uống... cái đó, thì cần lấy thuốc
    giải làm chi ?
    Lão lùn mập đáp :
    - Hừ ! Ngươi thì biết cái gì mà hỏi ? Tránh ra đi ! không thì đừng trách ta đây
    bất lịch sự.
    Vi Tiểu Bảo lơ lửng trên không nhưng nghe ba người đối đáp, gã xoay
    chuyển ý rồi hiểu ngay, bụng bảo dạ :
    - Té ra lão lùn mập này là Cao Tôn Giả, sư huynh của ủy Tôn Giả. Ngày trước
    hắn ở cung Từ Ninh, ẩn trong chăn mụ điếm già. Cả đôi cùng loã thể. Hắn đã ôm
    mụ kia chạy trốn. Hôm ấy hắn chạy nhanh quá ta không trông rõ mặt. Đúng rồi !
    Người hắn lùn tịt và béo chùn béo chụt coi chẳng khắc một trái banh thịt. Chính
    hắn rồi không còn nghi ngờ gì nữa.
    Vi Tiểu Bảo xoay chuyển ý nghĩ :
    - ủy Tôn Giả đã nói ngày trước hắn đi theo sư huynh là Cao Tôn Giả, vâng
    lệnh giáo chủ ra hải ngoại làm việc. Hai người đang lênh đênh trên mặt biển thì
    gặp gió bão, không thể trở về đúng hẹn, nên phải uống Độc long hoàn. Chất
    độc phát tác : ủy Tôn Giả biến thành cao nghếu cao nghều mà gầy khẳng gầy
    kheo. Còn Cao Tôn Giả biến thành lùn tịt lại mập thù lù. Thật đáng tức cười ! Hai
    lão này đã uống thuốc giải thì lão Cao Tôn Giả vừa lùn vừa mập kia còn đòi lấy
    thuốc giải làm gì ? à phải rồi ! Mụ điếm già giả Thái hậu còn chất độc Cửu long
    hoàn ở trong người chưa được giải trừ. Thằng cha Cao Tôn Giả này lại ngủ chung
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:29 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 110 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    chăn với mụ, dĩ nhiên là thân nhau lắm.
    Gã nghĩ tới đây liền lớn tiếng hỏi :
    - Lão huynh muốn lấy thuốc giải Độc long hoàn mà sao không buông ta
    xuống lẹ đi.
    Cao Tôn Giả vừa nghe thấy ba chữ "Độc long hoàn" da thịt toàn thân run lên
    bần bật. Hắn co tay mặt lại đựt Vi Tiểu Bảo xuống.
    Hắn lại chìa tay trái ra la lên :
    - Đưa đây ! Lẹ lên !
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Lão vô lễ với ta như vậy ư ? Hừ hừ !...
    Gã thò tay vào bọc lấy tấm Ngũ long lệnh ra lớn tiếng quát :
    - Cái này là cái gì ?
    Cao Tôn Giả sắc mặt biến đổi, bất giác lùi lại một bước.
    Vi Tiểu Bảo lại hỏi :
    - Cao Tôn Giả ! vừa rồi lão đã nói gì ?
    Cao Tôn Giả đột nhiên nhảy vọt lại. Tay trái hắn nắm lấy sau lưng Vi Tiểu
    Bảo. Miệng quát lớn :
    - Lấy thuốc giải cho mau !
    Bàn tay to tướng của hắn nắm vào chỗ huyệt đại truy.
    Hắn chỉ nhả chưởng lực ra một chút là lập tức Vi Tiểu Bảo phải đứt hết tâm
    mạch.
    ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên đồng thời la hoảng :
    - Không làm thế được ! Không làm thế được !
    Tiếng quát chưa dứt, trên minh Cao Tôn Giả đồng thời bị ba bàn tay đặt
    vào.
    Bàn tay của lão khiếu hoá đè lên huyệt Bách hội trên đỉnh đầu hắn. Bàn tay
    Lý Tây Hoa ấn vào huyệt Ngọc châm ở sau gáy. Còn lão hương nông để bàn tay
    vào trước mặt, ngón trỏ và ngón giữa chỉ vào mí mắt Cao Tôn Giả.
    Huyệt Bách Hội và huyệt Ngọc chẩm là hai huyệt trọng yếu trong người. Còn
    hai ngón tay của lão hương nông chỉ ấn mạnh một chút là móc được tròng mắt của
    Cao Tôn Giả ra.
    Cao Tôn Giả người lùn quá, còn thấp hơn Vi Tiểu Bảo nửa cái đầu, thậm chí
    ba lão đồng thời động thủ đều nhắm vào khu vực ở trên đầu hắn, vì huyệt đạo
    trước ngực và sau lưng đều không với tay tới được.
    ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên biết ba người động thủ là những nhân vật võ
    nghệ cao cường. Nếu cả ba đồng thời nhả kình lực ra thì e rằng cái đầu tròn trĩnh
    của Cao Tôn Giả phải nát nhừ, liên đồng thanh la :
    - Không làm thế được ! Không làm thế được !
    Lão khiếu hoá nói :
    - Lão lùn này ! Mau buông tay ra !
    Cao Tôn Giả đáp :
    - Gã chịu đưa thuốc giải là ta tha liền.
    Lão khiếu hoá quát :
    - Nếu lão không buông là ta nhả kình lực ra đó.
    Cao Tôn Giả nói :
    - Chết thì cùng chết cả!
    Đột nhiên ủy Tôn Giả thò tay vào dưới nách lão khiếu hoá. Lục Cao Hiên
    nắm lấy sau gáy Lý Tây Hoa.
    Cả hai lão ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên đứng rất gần, mình lại mặc sắc phục
    quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh.
    Lão khiếu hoá và Lý Tây Hoa tuy nghe hai người này có quen biết Cao Tôn
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:30 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915




    Trang 111 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Giả, nhưng không ngờ võ công họ cao cường đến thế. Chỉ một chiêu hai lão liền
    bị kềm chế.
    Hai lão Uỷ, Lục đồng thanh hô :
    - Mọi người đều buông tay hết ra.
    Lão hương nông buông tay ở mặt Cao Tôn Giả, nhưng hai tay lão nắm vào
    sau lưng ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên. Lão nói :
    - Hai người hãy buông tay trước.
    Lão khiếu hoá cười rộ nói :
    - Ha ha ! Thật đáng tức cười. Thú quá ! Thú quá !
    Lão buông tay ra nhưng lại chụp nhanh như chớp vào sau gáy lão hương
    nông.
    Biến diến này khiến cho cả bảy người là Vi Tiểu Bảo, Cao Tôn Giả, Lý Tây
    Hoa, Lục Cao Hiên, ủy Tôn Giả, lão hương nông và lão khiếu hoá đều bị kiềm chế
    theo thế liên hoàn. Huyệt đạo trọng yếu của mỗi người đều ở dưới bàn tay người
    bên cạnh.
    Chỉ trong khoảnh khắc cả bảy người đều trơ ra như tượng gỗ chẳng ai dám
    nhúc nhích. Ngoại trừ Vi Tiểu Bảo là người biết rõ thân thế Cao Tôn Giả, còn sáu
    người kia chẳng hiểu người kiềm chế mình là ai ?
    Vi Tiểu Bảo la lên :
    - Trương Khang Niên ! Ngươi ở đây làm chi ?
    Lúc này trong đổ trường chỉ có một mình Trương Khang Niên là ở ngoài vòng
    cương toả. Y nghe Vi Tiểu Bảo hô hoán liền dạ một tiếng.
    Trương Khang Niên rút yêu đao ra đánh soạt một cái.
    Cao Tôn Giả quát lớn :
    - Tên thị vệ chó má kia ! Ngươi có giỏi thì xông vào đây.
    Trương Khang Niên giơ yêu đao lên, nhưng lại sợ Cao Tôn Giả sát hại Vi Tiểu
    Bảo nên không dám tới gần.
    Vi Tiểu Bảo ở giữa trong đám người bị kiềm chế nhận thấy trong đây là cuộc
    tao ngộ lạ lùng chưa từng trải qua, bất giác reo lên :
    - Thú quá ! Thú quá ! lão lùn mập kia ! Lão phóng chưởng hạ sát ta chẳng có
    điều chi quan hệ, hay chính lão bị uổng mạng cũng không sao, còn thuốc giải độc
    long hoàn thì lão vĩnh viễn đừng hòng lấy được nữa. Da thịt toàn thân lão sẽ bị
    nát ra từng mảnh một rớt xuống. Trước hết đầu lão sẽ trụi nh½n thín, rồi đến•
    Cao Tôn Giả quát lên :
    - Không được nói càn nữa !
    Vi Tiểu Bảo vẫn cười ha hả nói tiếp :
    - Mặt lão sút hết da thịt còn trơ lại những lỗ hổng!
    Gã nói tới đây bỗng ngoài sảnh đường có người lớn tiếng hô :
    - Chúng ở cả trong này !
    Tiếp theo tiếng một người khác cất lên :
    - Hãy bắt hết cả bọn chúng rồi sẽ tính.
    Mọi người quay đầu nhìn ra cửa sảnh đường.
    Đột nhiên ánh bạch quang lấp loáng. Một người tay cầm trường kiếm đi quanh
    một vòng.
    Mọi người liền cảm thấy hoặc trên đầu vai, hoặc các yếu huyệt bỗng tê
    chồn. Chúng bị điểm huyệt cả rồi.
    Chỉ trong khoảnh khắc, ai nấy đều nhủn ra ngã lăn xuống đất.
    Ngoài cửa sảnh đường có ba người đứng. Vi Tiểu Bảo chợt nhìn thấy đã la
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:31 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 112 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    lên:
    - A Kha ! nàng cũng đến...
    Gã vừa mở miệng nói đến đây, bỗng cảm thấy trái tim chìm xuống, liền dừng
    lại.
    Gã đã ngó thấy hai người đứng bên A Kha, mé tả là Lý Tự Thành, mé hữu là
    Trịnh Khắc Sảng, con người mà gã chán ghét nhất đời.
    Một người ở đầu đằng đông đã tra trường kiếm vào vỏ. Hai ty chắp để sau
    lưng, miệng tủm tỉm cười ruồi. Hắn chính là Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm.
    Bọn Cao Tôn Giả, lão khiếu hoá, Lý Tây Hoa kiềm chế lẫn nhau không ai nhúc
    nhích được thì đột nhiên một tay cao thủ là Phùng Tích Phạm tới nơi. Hắn chẳng
    mất chút sức lực nào đã điểm té cả bảy người.
    Trương Khang Niên cũng bị trúng một kiếm.
    Cao Tôn Giả ngồi phệt dưới đất, người càng lùn tịt. Hắn tức giận quát :
    - Ngươi là cái thá gì mà dám điểm huyệt Dương quan và huyệt Thần đường
    trong mình lão gia ?
    Phùng Tích Phạm cười lạt đáp :
    - Võ công ngươi khá lắm, mới tự biết mình bị điểm trúng những huyệt đạo
    nào.
    Cao Tôn Giả tức giận quát :
    - Mau giải khai huyệt đạo cho lão gia ! Lão gia quyết đấu với ngươi một trận.
    Con mẹ nó ! Hành động ám toán này đâu phải là hảo hán ?
    Phùng Tích Phạm cười đáp :
    - Mẹ kiếp ! Ngươi là hảo hán thì hãy nằm co dưới đất làm một đấng anh hùng
    không nhúc nhích.
    Cao Tôn Giả tức giận cãi.
    - Lão gia ngồi đây chứ có nằm co đâu ? ngươi không có mắt hay sao ?
    Phùng Tích Phạm giơ chân trái lên khẽ đá vào vai Cao Tôn Giả cho hắn ngã
    nằm dưới đất. Nhưng lạ thay ! Xương sống hắn vừa đụng mặt đất lại bật lên ngay
    thanh ra hắn vẫn ngồi.
    Nguyên mông đít Cao Tôn Giả to lớn đặc biệt. Trọng lượng toàn thân hắn
    tập trung cả ở chỗ này, nên sau khi hắn ngã xuống không cần vận kình lực cũng tự
    nhiên ngồi bật lên.
    Trịnh Khắc Sảng cười hô hố nói :
    - Kha muội hãy coi kìa ! Đay là Bất Đảo ông (người không té) coi có ngộ
    không ?
    A Kha mỉm cười đáp :
    - Thật là cổ quái !
    Trịnh Khắc Sảng lại nói :
    - Muội muội muốn kiếm tên tiểu quỷ này để trả thù thì nay sẽ được mãn
    nguyện. Chúng ta bắt gã từ từ trị tội, hay là vung kiếm chém cho gã một nhát ?
    Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
    - Hai chữ "tiểu quỷ" chỉ trỏ vào ta mới hợp lý. Chẳng lẽ A Kha lại muốn kiếm
    ta để báo thù ? Ta có chỗ nào đắc tội với nàng đâu ?
    A Kha nghiến răng đáp :
    - Tiểu muội còn phải thấy gã lúc nào là bực mình lúc ấy. Chém phứt gã đi cho
    rồi.
    Cô dứt lời rút kiếm ra khỏi vỏ đánh soạt một cái, tiến đến trước mặt Vi Tiểu
    Bảo.
    Bọn Cao Tôn Giả, ủy Tôn Giả, Lục Cao Hiên và Trương Khang Niên bốn
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:32 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 113 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    người đồng thanh la lên :
    - Không thể giết y được.
    Vi Tiểu Bảo nói theo :
    - Sư tỷ ơi ! Tiểu đệ có gì đắc tội?...
    Gã chưa dứt lời, A Kha đã hằn học quát hỏi :
    - Ta là sư tỷ ngươi hồi nào ? Thằng quỷ con kia ! Ngươi đã nghĩ ra bao nhiêu
    cách để làm nhục ta ?
    Cô giơ kiếm lên nhằm trước ngực gã đâm tới.
    Mọi người bật tiếng la hoảng :
    - úi chao !
    Nhưng thanh trường kiếm hất ngược trở lại. Nguyên Vi Tiểu Bảo đã mặc bảo y
    hộ thân. Mũi kiếm đâm tới không xuyên vào được.
    A Kha còn đang sửng sốt, Trịnh Khắc Sảng đã hô lên :
    - Muội muội đâm vào mắt gã.
    A Kha đáp :
    - Phải đấy !
    Cô lại vung kiếm đâm tới.
    Đột nhiên trong góc nhà có người lướt tới che lấy mình Vi Tiểu Bảo . Nhát
    kiếm đâm trúng vai người này. Y liền ôm Vi Tiểu Bảo lăn mình vào tới góc nhà rồi
    tiện tay rút lẹ thanh truỷ thủ trong mình gã ra cầm tay.
    Người này mặc sắc phục quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh, thân hình bé nhỏ thấp lùn,
    mặt mũi lem luốc, không nhìn rõ tướng mạo.
    Mọi người thấy gã thân thủ mau lẹ, võ công tinh thâm đều lẩm bẩm :
    - Người này quả có lòng trung nghĩa.
    Phùng Tích Phạm rút trường kiếm ra, từ từ đi tới. Đột nhiên lão rung trường
    kiếm một cái. Mũi kiễm loé ra thành mấy chục bông kiếm hoa.
    Bỗng nghe đánh "choang" một tiếng. Thanh trường kiếm trong tay Phùng Tích
    Phạm đứt thành hai đoạn.
    Tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh cũng bị thương. Máu ở bả vai chảy ra như suối.
    Nguyên gã này rút dao truỷ thủ của Vi Tiểu Bảo chặt đưat trường kiếm của
    Phùng Tích Phạm, nhưng kiếm pháp của hắn xuất quỷ nhập thần đã đâm trúng gã
    rồi. Nếu thanh truỷ thủ mà không sắc bén phi thường thì e rằng tính mạng của gã
    lúc này khó nỗi bảo toàn.
    Phùng Tích Phạm giận xám mặt lại. Hắn hắng dặng một tiếng, quẳng thanh
    gươm gẫy xuống đất. Trong lúc nhất thời, hắn ngần ngừ chưa quyết định chủ ý là
    có nên lấy thanh kiếm khác công kích nữa hay thôi ?
    Vi Tiểu Bảo reo lên :
    - Ha ha ! Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm ! Lão mới đâm nửa nhát kiếm
    vào tên tiểu tốt thủ hạ của ta đã làm cho máu chảy không ngớt. Vậy từ nay tên
    hiệu của lão nên đổi lại là "Bán kiếm hữu huyết" Phùng Tích Phạm mới đúng.
    Tên quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh, tay trái bịt miệng vết thương trên bả vai, đưa ty
    mặt nắn vào trước ngực và sau lưng Vi Tiểu Bảo để giải khai những huyệt đạo bị
    phong toả cho gã.
    Bọn Cao, ủy Tôn Giả, Lục Cao Hiên, Lý Tây Hoa đều là những cao thủ võ
    học, đang lúc kiềm chế lẫn nhau nên bị Phùng Tích Phạm ám toán mà không chống
    cự được. Ai cúng căm hận hắn vô cùng. Bây giờ họ nghe Vi Tiểu Bảo nói vậy đều
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:33 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 114 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    nổi lên tràng cười hô hố để chế diễu hắn.
    Lão khiếu hoá lớn tiếng hô :
    - Bán kiếm hữu huyết Phùng Tích Phạm ! Hay quá ! Hay quá !
    Trong bọn mặt dầy vô liêm sỉ khắp thiên hạ, tôn giá đáng đứng vào hàng thứ
    hai.
    Lý Tây Hoa hỏi :
    - Tại sao hắn chỉ đáng đứng vào hàng thứ hai ? Vậy người thứ nhất là ai ? Lão
    huynh có thể nói cho nghe được chăng ?
    Lão khiếu hoá đáp :
    - "Bán kiếm hữu huyết" này dường như hãy còn kém Ngô Tam Quế một chút.
    Theo nhận xét của lão phu thì họ Ngo mới là hàng mặt dày thứ nhất.
    Mọi người đều cười rộ.
    Lục Cao Hiên nói :
    - Tại hạ cho rằng chỗ sai biệt có chăng cũng chỉ nhỏ xíu mà thôi.
    Phùng Tích Phạm trước nay rất tự phụ về bản lãnh của mình. Nay hắn nghe
    quần hùng mai mỉa tức quá, toàn thân run bần bật. Giả tỷ lúc này hắn đổi thanh
    kiếm khác để tấn công tên quân sĩ kia thì giết gã dễ như trở bàn tay, nhưng hành
    động này không xứng đáng với địa vị của hắn, nên hắn chỉ trợn mắt lên nhìn gã hỏi
    :
    - Tên họ mi là gì ? Bữa nay ta tạm tha mạng cho, nhưng lần sau mà gặp phải
    tay ta, nhất định mi sẽ bị chết thảm.
    Tên quân sĩ ấp úng đáp :
    - Tiểu nhân... tiểu nhân...
    Thanh âm gã rất trong trẻo, dịu dàng.
    Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa vui mừng reo lên :
    - ủa ! té ra ngươi là Song Nhi.
    Gã giơ tay lên lột mũ của thị. Mái tóc dài tung ra xoã xuống.
    Vi Tiểu Bảo quàng tay trái ôm lưng Song Nhi lớn tiếng hỏi :
    - Thị là một tên tiểu nha đầu của ta. Bán kiếm hữu huyết kia Lão đánh một
    tên tiểu nha đầu của ta không nổi thì còn khoác lác cái gì ?
    Phùng Tích Phạm cáu quá không nhịn được, vung chân trái đá "binh" một
    tiếng làm cho bàn bạc trong sảnh đường bay đi.
    Triệu Tề Hiền nằm ngang trên bàn bị hất tung lên rồi rớt xuống đánh "huỵch"
    một cái.
    Những thoi bạc văng đi rồi rớt trúng vào mình mẩy mọi người làm cho đau
    đớn.
    Quần hùng cũng tức giận đều lên tiếng thoá mạ.
    Phùng Tích Phạm không nói gì, xoay mình bỏ đi.
    Bỗng thấy hai người sóng vai từ cửa lớn đi vào. Phùng Tích Phạm quát :
    - Tránh ra !
    Đồng thời vung hai tay đánh tới. Hai người cũng phóng chưởng chống đỡ.
    Cả ba người cùng rên lên một tiếng.
    Hai người kia phải lùi lại mấy bước, lưng đụng mạnh vào tường.
    Phùng Tích Phạm lảo đảo người mấy cái. Hắn hít một hơi chân khí rồi rảo
    bước đi ra.
    Hai người kia oẹ một tiếng, miệng đều phun ra một búng máu tươi.
    Nguyên hai người này là Phong Tế Trung và Huyền Trinh đạo nhân.
    Vi Tiểu Bảo vội chạy lại nâng đỡ Phong Tế Trung. Gã quay sang hỏi Huyền
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:34 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 115 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    - Đạo trưởng có việc gì không ?
    Huyền Trinh đạo nhân ho mấy tiếng rồi đáp :
    - Bần đạo không hề gì. Vi...Vi đại nhân ! Đại nhân vẫn bình yên chứ ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Ta vẫn bình yên !
    Gã quay lại ngó Phong Tế Trung.
    Phong Tế Trung lẩm nhẩm gật đầu cười gượng. Võ công y còn cao thâm hơn
    Huyền Trinh đạo nhân, nhưng vừa rồi hắn phải đón đỡ tay mặt của Phùng Tích
    Phạm, chịu đựng chưởng lực rất mạnh, của lão. Vì thế mà hắn bị thương nặng hơn
    Huyền Trinh.
    Lý Tây Hoa khen ngợi
    - Vi huynh đệ ! Trong Kiêu Kỵ Doanh của huynh đệ thật lắm nhân tài.
    Nguyên Phong Tế Trung và Huyền Trinh đạo nhân đều mặc sắc phục của
    quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh.
    Vi Tiểu Bảo khiêm tốn đáp :
    - Tại hạ rất xấu hổ.
    Lại nghe tiếng bước chân vang lên. Bọn Tiền lão bản, Từ Thiên Xuyên, Cao
    Ngạn Siêu tiến vào.
    A Kha thấy bộ thuộc của Vi Tiểu Bảo mỗi lúc một đông. Cô nhìn Lý Tự Thành
    và Trịnh Khắc Sảng đưa mắt ra hiệu, có ý bảo bọn mình nên rút lui.
    Hồi 156 : Cao Tôn Giả phát chiêu kì quái
    Lý Tự Thành đến trước mặt Vi Tiểu Bảo, đập mạnh cây thiền trượng xuống
    đất, lớn tiếng quát:
    - Đã là bậc đại trượng phu phải biết điều ân oán phân minh. Bữa trước sư
    phụ ngươi đã tha mạng cho ta thì nay ta cũng tha mạng cho ngươi. Từ giờ trở đi
    ngươi còn liếc mắt ngó con gái ta một lần, hay nói một câu là ta đập ngươi nát ra
    như tương đấy.
    Vi Tiểu Bảo hỏi:
    - Đại trượng phu nhất ngôn ký xuất, tử mã nan truy là nghĩa làm sao? Bữa
    trước ở Tam Thánh am, lão cùng tình nhân là Trần Viên Viên đã hứa gả A Kha cho
    ta làm vợ. Chẳng nhẽ bây giờ lại muốn nuốt lời? Lão không cho ta nhìn vợ một cái,
    nói với vợ một câu thì thật vô lý. Trong thiên hạ làm gì có bậc nhạc phụ đại nhân
    vô lý như vậy?
    A Kha tức quá đỏ bừng mặt lên nói:
    - Gia gia! Chúng ta đi thôi. Không thèm giây lời nói với thằng lỏi nói nhăng
    nói càn này nữa. Miệng gã là...mõm chó không thể mọc ngà voi, thì làm gì thốt ra
    được những câu tử tế?
    Vi Tiểu Bảo hỏi:
    - Hay quá, nàng đã nhìn nhận lão rồi. Việc nàng kết thân với ta đã có mệnh
    lệnh của song thân. Nàng có chịu nghe không?
    Lý Tự Thành tức quá vung thiền trượng lên quát lớn:
    - Quân cẩu tạp chủng này! Mi có câm miệng không?
    Tiền lão bản và Từ Thiên Xuyên đồng thời nhảy xổ lại, vung đao lên nhằm
    chém tới sau lưng Lý Tự Thành.
    Lý Tự Thành xoay thiền trượng lại gạt đánh "choang" một tiếng. Hai thanh
    cương đao liền bị hất ra.
    Mã Ngạn Siêu đã rút đơn đao để ngang trước ngực xông tới đứng chắn cho
    Vi Tiểu Bảo.
    Hắn quát mắng:
    - Lý Tự Thành
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:35 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 116 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    kia! Lúc còn ở thành Côn Minh, tánh mạng cha con lão do ai
    cứu thoát? Lão quả là phường vong ân bội nghĩa, vô liêm sỉ.
    Ngày trước Lý Tự Thành đã hoành hành thiên hạ, mở nước xưng đế. Người
    thiên hạ chẳng ai không biết, Mã Ngạn Siêu vừa hô tên họ lão, bọn lão khiếu hoá,
    Cao Tôn Giả ở trong sảnh đường đều bật tiếng la hoảng.
    Lý Tây Hoa quát hỏi:
    - Ngươi...ngươi là Lý Tự Thành ư? Té ra ngươi chưa chết. Hay lắm, hay lắm!
    Giọng nói của y đầy vẻ phẫn khích.
    Lý Tự Thành trợn mắt lên nhìn Lý Tây Hoa hỏi lại:
    - Sao? Ngươi là ai?
    Lý Tây Hoa đáp:
    - Ta hận mình chưa ắn thịt, lột da ngươi được. Ta đã tưởng ngươi đã chết rồi,
    nào ngờ ngươi vẫn còn sống. Đấng Hoàng thiên quả thật có mắt. Hay lắm!
    Y vốn là người ăn nói văn hoa, hành vi khoát đạt, nhưng lúc này tinh thần rối
    loạn nên thốt ra những lời lủng củng, chẳng theo thứ tự chi hết.
    Lý Tự Thành ngày trước giết người như nghoé. Mình lão đã thấm máu của
    không biết bao nhiêu vạn người, vậy những người kiếm lão để trả thù là chuyện
    rất thường, chẳng có chi kỳ lạ. Lão hắng dặng một tiếng, cười nhạt đáp:
    - Khắp thiên hạ chẳng biết bao nhiêu ức triệu người muốn giết ta để rửa hận
    mà ta vẫn sống đàng hoàng. Ngươi có muốn trả thù cũng không phải chuyện dễ
    dàng.
    A Kha kéo tay áo lão khe nói:
    - Gia gia! Chúng ta đi thôi.
    Lý Tự Thành chống cây thiền trượng xuống đất xoay mình ra cửa. A Kha và
    Trịnh Khắc Sảng theo sau lão bước ra.
    Lý Tây Hoa la lên:
    - Lý Tự Thành! Ngày mai cũng vào giờ này, ta chờ ngươi ở đây. Nếu ngươi là
    anh hùng hảo hán thì đến cùng ta đơn đả độc đấu, quyết một trận sống mai.
    Ngươi có dám hứa hẹ không?
    Lý Tự Thành quay lại nhìn Lý Tây Hoa, vẻ mặt khinh khỉnh đáp:
    - Thời kỳ lão gia tung hoành thiên hạ, có lẽ ngươi chưa ra khỏi cái bào thai.
    Lý mỗ có phải anh hùng hảo hán hay không, cũng chẳng đến thứ ngươi bình luận.
    Lão lại chống thiền trượng xuống vọt người đi.
    Mọi người ngơ ngác nhìn nhau không ai nói gì, vì đều nhận thấy mấy câu của
    lão nói có lý.
    Những hành vi của Lý Tự Thành kẻ khen người chê không giống nhau. Có điều
    ai cũng công nhận lão là anh hùng hảo hán dám nói dám làm. Dù là kẻ căm thù lão
    thấu xương cũng thừa nhận điều đó. Hiện nay Lý Tự Thành đã tuổi già, nhưng lúc
    lão dương mắt dòm ai vẫn thần oai lẫm liệt. Quần hùng trong sảnh đường đều là
    những tay võ công tinh thâm, từng trải giang hồ, mà bị luồng nhãn quang của lão
    bắn tới cũng không khỏi sinh lòng uý kỵ.
    Vi Tiểu Bảo cất tiếng thoá mạ:
    - Con mẹ nó! Hiển nhiên
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:36 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 117 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    lão đã hứa lời gả con gái cho ta làm vợ mà bây giờ
    lại chối phăng. Ai bảo lão là anh hùng ta không cần biết. Ta chỉ cho lão là cẩu
    hùng chứ đếch phải anh hùng.
    Gã thấy Song Nhi đang xé vạt áo buộc vết thương ở bả vai liền lại giúp thị
    và hỏi:
    - Song Nhi, sao ngươi cũng ở đây? Nếu ngươi không cứu ta kịp thời thì con
    vợ tàn ác mưu sát thân phu đã đâm mù mắt ta rồi.
    Song Nhi khẽ đáp:
    - Nô tỳ vẫn đi theo bên mình tướng công, nhưng tướng công không biết đó
    thôi, chứ chẳng phải là truyện ngẫu nhiên.
    Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
    - Ngươi vẫn theo dõi bên mình ta ư? Sao ta lại không biết?
    Cao Tôn Giả la lên:
    - Này này! Mau mau giải huyệt đạo cho ta và lấy thuốc giải đưa đây. Nếu
    không thì...hừ hừ...Lão gia lập tức bóp nát cái đầu của ngươi đó.
    Đột nhiên trong nhà đại sảnh những tràng cười khanh khách, ha hả, hô hố, hì
    hì nổi lên không ngớt. Những thuộc hạ của Vi Tiểu Bảo lục tục kép đến.
    Cao Tôn Giả bị phong toả huyệt đạo không nhúc nhích được mà vẫn thốt ra
    những người hăm nạt khiến mọi người càng cười rộ. Hắn tức giận lớn tiếng hỏi:
    - Các ngươi cười gì mà cười lắm thế. Có gì đáng cười đâu? Chờ lát nữa sau
    khi ta giải khai được huyệt đạo mà gã vẫn không chịu đưa thuốc giải ra là ta sẽ
    bóp nát cái đầu của gã ra cho các ngươi coi.
    Tiền lão bản giơ đơn đao lên cười hả hả nói:
    - Bây giờ nếu ta chém ba đao vào con mẹ cái đầu lão thì liệu óc lão có vỡ
    tan tành bắn ra tung toé không?
    Cao Tôn Giả tức giận đáp:
    - Cái đó thì lọ ngươi phải hỏi. Dĩ nhiên ta phải vỡ sọ tan óc.
    Tiền lão bản cười nói:
    - Vậy ta phải nhân lúc lão chưa giải khai được huyệt đạo mà đập tan nát đầu
    óc lão trước đi, để lúc lão giải khai được huyệt đạo rồi cũng chẳng thể bóp bể
    đầu chủ nhân của ta.
    Mọi người nghe nói thi nhau mà cười.
    Cao Tôn Giả tức bực nói:
    - Không phải ngươi điểm huyệt ta mà lại vung đao chém vỡ đầu ta thì sao
    đáng kể là đấng anh hùng?
    Tiền lão bản cười đáp:
    - Đáng kể hay không đáng kể ta cũng cóc cần, vì ta vốn dĩ chẳng phải đáng
    anh hùng.
    Lão dứt lời rồi dơ đao lên.
    Uỷ Tôn Giả vội la hoảng:
    - Vi...Vi đại nhân! Sư ca của thuộc hạ vô lễ, thốt lời mạo phạm đại nhân. Xin
    đại nhân lượng thứ cho. Thuộc hạ chịu tội thay y.
    Rồi lão hỏi Cao Tôn Giả:
    - Sư ca! Sư ca mau xin lỗi đi! Vi đại nhân cũng là cấp trên của sư ca chẳng lẽ
    sư ca còn chưa biết ư?
    Cổ lão không nhúc nhích được lão phải phân biệt nói với Vi Tiểu Bảo rồi lại
    nói với Cao Tôn Giả, chứ chẳng thể nhìn thấy đối phương.
    Cao Tôn Giả đáp:
    - Nếu gã ưng thuận cho thuốc
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:36 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 118 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    giải thì đừng nói phải bồi tội, dù có dập đầu
    lạy hay làm thân trâu ngựa cho gã ta cũng chịu liền. Bằng gã không cho thuốc giải
    thì rồi ta bóp nát cái đầu gã ra.
    Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
    - Mụ điếm già kia có chỗ nào tử tế đâu mà lão đối với mụ lại ân thâm nghĩa
    trọng?
    Gã toan cất tiếng hỏi, đột nhiên thấy lão hương nông rung hai tay một cái rồi
    từ trong đám người cất bước đi ra. Lão vừa đi vừa nói:
    - Thưa các vị! Tiểu đệ xin cáo từ.
    Quần hùng đều giật mình kinh hãi vì trong bọn bảy người bị Phùng Tích Phạm
    điểm huyệt, trừ Vi Tiểu Bảo được Song Nhi giải khai cho, còn sáu người nữa vẫn
    không nhúc nhích được.
    Phùng Tích Phạm phóng nội lực lướt qua lưỡi kiếm để điểm huyệt bằng thủ
    pháp cực kỳ lợi hại. Dù người võ công cao thâm, ít ra cũng phải hai, ba giờ mới có
    thể hành động được.
    Lao hương nông coi bộ khù khờ như ông già nhà quê, vừa rồi lúc lão xoa bài
    cẩu đã ấn thành dấu trên mặt bàn, đủ tỏ nội lực rất cao thâm, nhất là bây giờ
    trong thời gian ngắn, lão đã tự giải khai được huyệt đạo thì thật là hiếm có. Quần
    hùng ngơ ngác nhìn lão kéo lê đôi giày da uể oải bước đi.
    Vi Tiểu Bảo nhìn Tiền lão bản nói:
    - Tiền đại ca hãy đi giải huyệt cho anh em mình. Cả vị Lý...Lý tiên sinh đây
    cũng là người nhà.
    Gã nói rồi trỏ vào Lý Tây Hoa.
    Tiền lão bản dạ một tiếng, tra đao vào vỏ, toan giải huyệt cho Lý Tây Hoa
    thì lão khiếu hoá bỗng cất tiếng hô:
    - Minh phục Thanh phản, mẫu địa phụ thiên.
    Tiền lão bản "ủa" một tiếng.
    Từ Thiên Xuyên từ từ bước tới nắn bóp huyệt đạo sau lưng lão khiếu hoá.
    Đoạn lão quanh ra phía trước mặt đưa hai ngón tay khoằm khoằm vào trước mặt
    lão.
    Nguyên các đồng chí trong Thiên Địa hội rất đông người, khó mà biết hết
    nhau. Những ai mới gặp nhau lần đầu thường dùng tám chữ "Thiên phụ địa mẫu,
    phản Thanh phục Minh" để làm ký hiệu cho dễ nhận. Nhưng gặp trường hợp có
    người ngoài hiện diện tại trường mà không muốn tiết lộ cơ mật thì đảo ngược mật
    hiệu đó mà hô lên. Dĩ nhiên người ngoài nghe thấy một cách đột ngột chẳng thể
    hiểu được là chuyện gì.
    Từ Thiên Xuyên vừa rồi co ngón tay khoằm khoằm làm dấu hiệu hành lễ với
    lão khiếu hoá. Đồng thời cũng để người ngoài khỏi biết lễ tiết trong bản hội.
    Tiền lão bản và Từ Thiên Xuyên tiếp tục giải khai huyệt đạo cho ba người
    nữa là Lý Tây Hoa, Uỷ Tôn Giả và Lục Cao Hiên.
    Bây giờ chỉ còn một mình Cao Tôn Giả ngồi phệt dưới đất. Mặt lão đỏ bừng
    lớn tiếng quát hỏi:
    - Sư đệ! Con mẹ nó! Sao chưa giải huyệt cho ta còn chờ gì nữa?
    Uỷ Tôn Giả đáp:
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:38 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 119 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    /> - Giải huyệt thì khó gì, nhưng sư ca không được vô lễ với Vi đại nhân nữa.
    Cao Tôn Giả tức giận nói:
    - Ai bảo gã không chịu lấy thuốc giải cho ta. Đó là gã đắc tội với ta chứ
    không phải ta đắc tội với gã. Bây giờ gã lấy thuốc giải đưa ra và xin lỗi lão gia là
    xong.
    Uỷ Tôn Giả ngần ngại đáp:
    - Cai đó.. thì khó lắm!
    Lão khiếu hoá quát:
    - Lão lùn tịt mập ú kia! Làm gì mà lải nhải mãi? Đừng nói Vi huynh đệ không
    cho thuốc, dù y có ưng thuận ta cũng khuyên y đừng cho.
    Lão giơ tay mặt lên trỏ đến véo một tiếng, một giây kình phong bắn về phía
    Cao Tôn Giả. Tiếp theo mấy tiếng veo véo vang lên, những huyệt đạo bị phong
    toả đều được giải khai.
    Đột nhiên trái banh thịt từ dưới đất nảy lên nhảy xổ về phía Vi Tiểu Bảo.
    Lão khiếu hoá liên vung chưởng đánh ra. Cao Tôn Giả người đang lơ lửng trên
    không cũng phóng chưởng phản kích. Thân hình hắn bị hất tung lên, võ công lại rất
    tinh thâm, hắn sà xuống vung song chưởng nhằm đánh vào đầu lão khiếu hoá.
    Lão khiếu hoá vung chân trái nhằm đá vào sau lưng Cao Tôn Giả. Cao Tôn
    Giả lại phóng chưởng trả đòn. Chưởng lực của hắn đụng vào thoái lực đối phương,
    con người to lớn lại bật lên.
    Cao Tôn Giả lơ lửng trên không như một trái banh lớn, lão khiếu hoá chưởng
    đánh, chân đá thuỷ chung không đánh được trúng chiêu nào.
    Đừng tưởng Cao Tôn Giả con người thô lỗ nặng nề là vụng dại, hắn ra tay
    cực kì linh hoạt. Chân hắn không chấm đất, thân hìnổntòn ủng vẫn xoay chuyển
    được theo ý muốn.
    Lý Tây Hoa và quần hùng Thiên Địa Hội đều là những người biết nhiều hiểu
    rộng mà chưa từng thấy lối đánh nào kỳ quái như của Cao Tôn Giả.
    Uỷ Tôn Giả và Lục Cao Hiên lại để hết tinh thần theo dõi cách phát chiêu
    của lão khiếu hoá thấy đòn nào cũng cực kỳ mãnh liệt. Tấm thân nặng hơn hai trăm
    cân của Cao Tôn Giả hoàn toàn trông vào luồng lực đạo của lão khiếu hoá mới
    có thể bay nhảy trên không theo ý muốn mà không rớt xuống.
    Hai người càng đấu càng hăng. Quyền phong và chưởng lực ào ạt xô ra bức
    bách quần hùng đèu phải đứng dựa lựng vào tường.
    Đột nhiên Cao Tôn Giả quát một tiếng thật to rồi ra chiêu "Ngũ đỉnh khai
    sơn". Tay mắt hắn phóng chưởng rồi nắm lại thành quyền giáng xuống đỉnh đầu lão
    khiếu hoá.
    Lão khiếu hoá la lên:
    - Hay quá!
    Lão hạ thấp người xuống sử chiêu "Thiên vương thác tháp" đánh ngược lên,
    hai luồng lực đạo khủng khiếp đụng nhau. Cao Tôn Giả lại nảy người lên, xương
    sống đụng phải xà nhà bật lên những tiếng "rắc, rắc". Ngói trên nóc và đất cát rơi
    xuống lả
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:38 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 120 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    tả. Trong nhà đại sảnh bụi cát mịt mờ.
    Cao Tôn Giả lại sà xuống đánh. Lão khiếu hoá co mình lại rồi đột nhiên né
    tránh. Cao Tôn Giả xô vào quãng không rớt mạnh xuống đất đánh huỵch một
    tiếng.
    Lão khiếu hoá nổi lên tràng cười ha hả. Tiếng cười chưa dứt Cao Tôn Giả đã
    vọt lại nhanh như chớp. Hắn đưa cái đầu nhằm đâm vào bụng lão khiếu hoá.
    Lão khiếu hoá thấy tư thế xô tới cực kỳ uy mãnh, liền né sang một bên tránh
    khỏi, rồi đưa tay mặt đẩy mạnh vào đít Cao Tôn Giả. Lão vừa nhả nội kình vừa
    quát lên một tiếng thật to.
    Nguyên luồng kình lực của Cao Tôn Giả đã cực kỳ mãnh liệt, lại thêm nội kình
    của lão khiếu hoá đẩy mạnh đi . Hai luồng kình lực hợp làm một để xô Cao Tôn
    Giả vào tường thì cái đầu của hắn nhất định phải nát như tương, không còn nghi
    ngờ gì nữa.
    Quâng hùng thấy thế không nhịn được cất tiếng la hoảng.
    Uỷ Tôn Giả vội chụp một tên Ngự tiền thị vệ đang ỏ dưới đất liệng ra vừa
    kịp thời đón vào chỗ tường đó.
    Chát một tiếng rùng rợn! Đầu Cao Tôn Giả đâm vào bụng tên thị vệ rồi cả
    cái đầu hắn xuyên qua lần da thịt đâm sâu vào tường vách trổ thành cái lỗ lớn.
    Hắn lảo đảo đứng lên thì trên đầu còn dính một mảnh da thịt bầy nhầy ở nơi
    bụng của tên thị vệ.
    Hắn đưa hai tay lên xoa xít một hồi, tức giận quát hỏi:
    - Con mẹ nó! Chơi cách này là kiểu gì đây?
    Quần hùng thấy thế không khỏi kinh hãi.
    Lão khiếu hoá lớn tiếng hỏi lại:
    - Còn đánh nữa hay thôi?
    Cao Tôn Giả đáp:
    - Ngày trước ta thân thể cao lớn thì lão đừng hòng đánh được ta...
    Lão khiếu hoá hỏi lại:
    - Hiện nay thì sao?
    Cao Tôn Giả lắc đầu:
    - Hiện nay thì ta đánh lão không thắng được. Chi bằng thôi quách.
    Đột nhiên Cao Tôn Giả nhảy lên húc đầu vào chỗ tường có xác tên thị vệ
    còn dính ở đó.
    Một tiếng "sầm" rùng rợn! Tường bị xuyên thủng một lỗ thật lớn. Cả người lão
    và thi thể tên thị vệ đều chuồn ra ngoài.
    Uỷ Tôn Giả giật giọng gọi:
    - Sư ca! Sư ca!
    Hắn cũng nhảy qua lỗ hổng ra ngoài.
    Lục Cao Hiên nói:
    - Vi đại nhân! Xin cho thuộc hạ chạy đi coi.
    Hắn tung chân lên, chân trước đầu sau, con người bằng bặn xuyên qua lỗ
    hổng vọt ra ngoài. Đồng thời hắn chắp hai tay lại hành lễ với Vi Tiểu Bảo. Tư thế
    rất là ngoạn mục.
    Quần hùng không nhịn được lớn tiếng hoan hô.
    Bọn Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản đều tự hỏi:
    - Không biết Vi hương chủ thu ở đâu được hai tên bộ hạ này? Võ công của
    họ thật là ghê gớm! So với bọn mình, chúng còn cao thâm gấp mười.
    Lý Tây Hoa chắp tay nói:
    - Tại hạ xin cáo từ!
    Rồi theo cửa lớn bước
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:39 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 121 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    lẹ ra ngoài luôn.
    Vi Tiểu Bảo nhìn lão khiếu hoá, chắp tay hỏi:
    - Thưa huynh đài! Huynh đài cho bọn này đi được chăng?
    Gã vừa nói vừa trỏ vào bọn thị vệ bị phong toả huyệt đạo.
    Lão khiếu hoá cười khà khà đáp:
    - Tại hạ mà biết trước họ là thủ hạ của Vi huynh đệ thì đã không dám đắc tội.
    Lão đưa tay ra kéo bọn Triệu Tề Hiền. Không thấy lão sờ nắn gì cả, chỉ chụp
    một cái đã giải huyệt xong cho mấy tên thị vệ.
    Vi Tiểu Bảo nói:
    - Tiểu đệ xin đa tạ huynh đài!
    Gã lại cho bọn Triệu Tề Hiền, Trương Khang Niên về trước.
    Từ Thiên Xuyên liếc mắt nhìn Song Nhi hỏi:
    - Phải chăng vị cô nương này là tâm phúc của Vi huynh đệ?
    Vi Tiểu Bảo đáp:
    - Phải rồi! Chúng ta có việc gì cũng không cần dấu y.
    Lão khiếu hoá nói:
    - Cô này tuy còn nhỏ tuổi mà đầy lòng trung nghĩa ít người bì kịp. Vừa rồi
    nếu y không liều mạng cứu chúa thì cặp mắt của Vi hương chủ đã bị hư rồi.
    Vi Tiểu Bảo dắt tay Song Nhi đáp:
    - Đúng thế! Đúng thế! Tiểu đệ may mà được y giải cứu.
    Song Nhi thấy hai người tán tụng mình, đỏ mặt lên, cúi đầu xuống không dám
    nhìn quần hùng.
    Từ Thiên Xuyên tiến lên một bước nhìn lão khiếu hoá hô:
    Ngũ nhân phân khai nhất thủ thi
    Thân thượng hồng anh vô nhân tri
    Lão khiếu hoá đọc tiếp:
    Tự thử truyền đắc chúng huynh đệ
    Hậu lai tương nhận đoàn viên thì
    Vi Tiểu Bảo khi mới vào Thiên Địa Hội đã được anh em truyền thụ những khẩu
    hiệu cùng nghi tiết cho gã học thuộc lòng.
    Những câu này rất quê mùa từa hồ có nghĩa mà lại không thông.
    Nên biết những anh em trong Thiên Địa Hội phần đông là hán tử giang hồ,
    màcó đến quá nửa là không biết chữ. Nếu dùng những khẩu hiệu, ám ký lời lẽ sâu
    xa thì họ không thể nhớ được.
    Vi Tiểu Bảo thấy lão khiếu hoá đọc mấy vần thơ để nhận nhau, gã cũng lên
    tiếng:
    Sơ tiến Hồng Môn kết nghĩa huynh
    Đương thiên minh thệ biểu chân tình
    Lão khiếu hoá đọc tiếp:
    Tòng bách nhị chi phân tả hữu
    Trung tiết Hồng hoà kết nghĩa đinh
    Vi Tiểu Bảo lại đọc:
    Trung nghĩa đường tiền huynh đệ tại
    Thành trung điểm tướng bách vạn binh
    Lão khiếu hoá đọc:
    Phúc đức từ tiền lai thệ nguyện
    Phản Thanh phục Minh ngã Hồng anh
    Vi Tiểu Bảo hỏi:
    - Tiểu đệ Vi Tiểu Bảo hiện làm hương chủ Thanh Mộc Đường. Xin huynh
    trưởng cho hay cao tính đại danh, hiện giữ chức gì? Thuộc về đường nào?
    Lão khiếu hoá đáp:
    - Huynh đệ tên gọi Ngô Lục Kỳ hiện làm Hồng kỳ hương chủ ở Hồng Thuận
    đường. Bữa nay may gặp Vi hương chủ cùng anh em, rất lấy làm hoan hỷ.
    Quần hùng nghe lão xưng danh liền nhớ tới Thiết cái Ngô Lục Kỳ, tiéng tăm
    lẫy lừng thiên hạ. Ai cũng vừa kinh ngạc vừa mừng thầm,
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:40 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 122 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    nhất tề nhìn lão kính cẩn
    thi lễ.
    Bọn Từ Thiên Xuyên đều thông tên họ và đưa những lời ngưỡng mộ, khâm
    phục.
    Nguyên Ngô Lục Kỳ làm đề đốc Quảng Đông, trong tay nắm giữ binh quyền
    một tỉnh. Năm trước lão được Tra Y Hoàng khuyến khích, lại có chí phản Thanh
    phục Minh, liền ngấm ngầm gia nhập Thiên Địa Hội, giữ chức Hồng Kỳ hương chủ
    trong Hồng Thuận đường.
    ở Thiên Địa Hội, chữ "Hồng" rất được chú trọng. Chữ "Hồng" là do chữ "Hán"
    mà ra. Chữ "Hán" bớt đi chữ "Thổ" thì biến thành chữ "Hồng", ý nói người Hán đã
    mất đất để người Hồ chiếm giữ. Do đó các anh em trong hội tự xưng là "Hồng
    Anh", ngụ ý lúc nào cũng không quên trùng hưng cố quốc, khôi phục giang sơn.
    Hồng Kỳ hương chủ không phải là hương chủ chính thức. Hồng Kỳ hương chủ
    không xử lý công việc mà cũng không thống lãnh anh em trong bản đường, nhưng
    địa lại trên hương chủ chính thức. Vậy Hồng Kỳ hương chủ là một chức rất tôn cao
    trong Thiên Địa Hội, kế tiếp liền với Tổng đà chúa Trần Cận Nam.
    Ngô Lục Kỳ làm Hồng Kỳ hương chủ trong Thiên Địa Hội, trước nay giữ chân
    tướng rất ẩn bí. Cả bọn Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản cũng chưa biết mặt.
    Ngô Lục Kỳ nắm tay Vi Tiểu Bảo cười nói:
    - Vi hương chủ! Hương chủ phải đi Vân Nam hành động để đối phó với đại
    Hán gian Ngô Tam Quế, huynh đệ được Tổng đà chúa truyền lệnh phải đến vùng
    Quảng Đông, Quảng Tây, Vân Nam, Quế Châu bốn tỉnh để tuỳ cơ tiếp ứng cho
    hương chủ.
    Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:
    - Huynh đệ nhận được lệnh liền phái mười mấy anh em đắc lực đến Vân Nam
    đặng ngấm ngầm trợ thủ cho hương chủ. Nhưng Vi hương chủ xử trí rất tài tình, các
    anh em trong Thanh Mộc đường cũng đều tinh minh mẫn cán, nên dù gặp hiểm
    nghèo cũng qua một cách dế dàng. Vì thế mà bọn Hồng Thuận đường chẳng có
    chỗ nào để ra sức cho hương chủ nữa.
    Lão kể tiếp:
    - Mấy bữa trước đây nghe nói Vi hương chủ cùng các vị anh em đến Quảng
    Tây, Ngô mỗ liền hoá trang tới tụ hội với anh em.
    Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
    - Té ra là thế! Ân sư hết lòng chiếu cố cho tiểu đệ, lại được Ngô hương chủ
    chân tâm giúp đỡ, tiểu đệ rất lấy làm hân hạnh và cảm kích vô cùng.
    Đoạn gã tán dương:
    - Đại danh của Ngô hương chủ lẫy lừng bốn bề, chẳng ai không biết, mà lại là
    anh em trong hội, thật khiến cho tiểu đệ sung sướng không bút nào tả xiết.
    Thực ra họ tên Ngô Lục Kỳ, bữa nay Vi Tiểu Bảo mới được nghe là lần đầu.
    Gã thấy bọn Từ Thiên Xuyên tỏ lòng kính cẩn, nỗi hân hoan lộ ra ngoài mặt nên
    gã cũng tâng bốc mấy câu.
    Ngô Lục Kỳ cười đáp:
    - Vi huynh đệ đâm chết gian thần Ngao Bái mới xứng đáng là một vụ tứ hải
    văn danh. Chúng ta đã là anh em trong nhà, vậy bất tất phải khách sáo nữa. Ngô
    mỗ có đắc tội với bọn thị vệ dưới trướng Vi huynh đệ mới mời được Vi huynh đệ
    tới đây. Xin Vi huynh đệ miễn trách cho!
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:40 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 123 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    Hồi 157 : Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi
    Vi Tiểu Bảo cười nói:
    - Tổ bà nó! Mấy tên chó chết vừa rồi đánh bạc thua tiền còn cãi
    cối. Ngô đại cho cho chúng nó nếm mùi đau khổ tức là giáo huấn bọn chúng từ
    nay đánh bạc phải theo đúng quy luật. Tiểu đệ rất lấy làm hả dạ và cảm ơn đại
    ca.
    Ngô Lục Kỳ nổi lên tràng cười ha hả.
    Quần hùng ngồi xuống rồi, Ngô Lục Kỳ hỏi về những việc ở Vân Nam, Vi
    Tiểu Bảo nhất nhất thuật lại.
    Ngô Lục Kỳ nghe nói đã bắt được đầy đủ bằng chứng Ngô Tam Quế quả
    có ý tạo phản thì lòng khoan khoái, hết sức khen ngợi. Lão nói:
    - Tên gian tặc đó khởi binh làm phản nhất định sẽ đánh tới Quảng Đông,
    chúng ta phải một phen cử động cực nhọc với hắn. Khi đả bại được tên gian
    tặc đó rồi, chúng ta quay về bắc đánh thẳng lên Bắc Kinh.
    Quần hùng đang nói chuyện, đường chủ của Gia Hậu đường là Mã Siêu
    Hưng được tin báo liền đến ngay.
    Mã Siêu Hưng tương hội cùng Ngô Lục Kỳ lại diễn ra bầu không khí thân
    thiết.
    Lúc nói tới chuyện xảy ra trong sòng bạc, Ngô Lục Kỳ lớn tiếng thoá mạ
    Phùng Tích Phạm, mạt sát hắn dở trò ám toán nham hiểm đê tiện. Lão muốn tìm
    ngay Phùng Tích Phạm để đánh cho hắn một trận.
    Vi Tiểu Bảo lại nói đến chuyện Phùng Tích Phạm định hạ sát Trần Cận
    Nam ở Bắc Kinh, Ngô Lục Kỳ đập mạnh tay đánh "chát" một tiếng xuống mặt bàn
    rồi nói:
    - Chúng ta phải đập cho hắn một trận, một là để báo thù cho anh em
    Thanh Mộc đường, hai là trừ bỏ mối lo tâm phúc cho Trần tổng đà chúa, ba là
    rửa cái hận bữa nay hắn ngấm ngầm tập kích anh em.
    Nên biết Ngô Lục Kỳ trước nay chưa từng gặp tay địch thủ ngang thưng
    với lão mà bữa nay lại bị Phùng Tích Phạm kiềm chế không nhúc nhích được,
    lão căm phẫn không bút nào tả xiết.
    Mã Siêu Hưng nói:
    - Lý Tự Thành là tên một đại phản tặc đã hạ sát Sùng Trinh thiên tử, nay
    hắn ta tới Liễu Châu, chúng ta không thể buông tha hắn một cách dễ dàng.
    Nguyên Thiên Địa Hội vẫn một lòng trung trinh với nhà Đại Minh. Sùng
    Trinh hoàng đế bị Lý Tự Thành bức bách phải chết treo ở núi Môi Sơn. Dĩ
    nhiên Lý Tự Thành cũng là kẻ thù của Thiên Địa Hội.
    Mọi người hỏi đến lại lịch của Cao Tôn Giả và Uỷ Tôn Giả, Vi Tiểu Bảo trả
    lời một cách hàm hồ. Gã nói Uỷ Ton Giả và Lục Cao Hiên là thị vệ trong triều,
    vì gã có ơn với hai người này nên chúng dốc lòng trung với gã để đền đáp.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:41 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 124 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    /> Ngô Lục Kỳ lại ca tụng lão hương nông đã giải khai huyệt đạo cho mình.
    Lão nói:
    - Bình sinh Ngô mỗ rất ít khi chịu phục ai, nhưng vị nhân huynh ấy võ công
    cực kỳ cao minh, Ngô mỗ tự thẹn không bằng người ta. Những nhân vật trong võ
    lâm có bản lĩnh như vậy thật là hiếm có, Ngô mỗ nghĩ mãi mà không biết y là ai.
    Quần hùng nghị luận hồi lâu rồi Mã Siêu Hưng phái anh em bản đường đi
    điều tra chỗ ở của Lý Tự Thành, Phùng Tích Phạm. Một mặt y trị thương cho
    Phong Tế Trung, Huyền Trinh đạo nhân và Song Nhi.
    Vi Tiểu Bảo hỏi lại Song Nhi xem đã theo dõi gã ở dọc đường như thế
    nào thì thị cho hay là sau khi bị thất tán ở Ngũ Đài Sơn, thị đi tìm gã khắp nơi.
    Song Nhi hỏi dò được tin tức rồi lên chùa Thanh Lương thì vị hoà thượng
    trụ trì ở chùa này cho biết là Vi Tiểu Bảo đã trở về Bắc Kinh.
    Song Nhi hối hả chạy đến Bắc Kinh thì Vi Tiểu Bảo đi Vân Nam. Thị rượt
    theo đến địa phận tỉnh Hà Bắc thì mới kịp.
    Thị còn là đứa nhỏ, trong lòng có ý niệm khác người lớn. Thị lo rằng Vi
    Tiểu Bảo đã làm quan to, không muốn dùng mình để hầu hạ nữa nên không dám
    thẳng thắn ra mặt nhận gã. Thị lấy cắp một bộ áo của quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh
    mặc vào rồi trà trộn vào bọn binh lính theo xuống tới Vân Nam, qua Quảng
    Tây.
    Mấy bữa nay Vi Tiểu Bảo gặp bước nguy hiểm trong sòng bạc, A Kha
    muốn đâm đui mắt gã, thị mới có cơ hội xông vào ứng cứu.
    Vi Tiểu Bảo nghe Song Nhi thuật chuyện rất lấy làm cảm kích. Gã ôm thị
    vào lòng và khẽ đặt lên má thị một cái hôn. Gã cười nói:
    - Cô ngốc này! Khi nào ta lại không để ngươi phục thị ta. Lúc nào ta cũng
    muốn ngươi kề cận bên mình, trừ khi ngươi không nhận thì không nói làm chi,
    hoặc ngươi đi lấy chồng...
    Song Nhi vừa hoan hỷvừa mắc cỡ, mặt đỏ bừng lên.
    Thị ấp úng đáp:
    - Không...không, nô tỳ không lấy ai hết...
    Tối hôm ấy Mã Siêu Hưng bày yến tiệc trong một kỹ viện ở thành Liêu
    Châu để thết đãi Ngô Lục Kỳ.
    Trong khi uống rượu thì có người đến báo đã tìm ra tung tích của Lý Tự
    Thành. Hiện hắn đang ở trong căn nhà nhỏ dựng trên bè gỗ.
    Nguyên Liễu Châu là nơi san xuất rất nhiều tre gỗ. Nghề làm quan tài ở
    Liễu Châu nổi tiếng khắp thiên hạ. Vì thế mà người ta có câu "Sống ở Hàng
    Châu, ăn ở Quảng Châu, chết ở Liễu Châu".
    Người Liễu Châu đốn gỗ đóng thành bè lớn thả xuống Liễu giang cho xuôi
    về phía đông.
    Trên sông Liễu giang bè gỗ rất nhiều, không biết bao nhiêu mà kể. Những
    căn nhà dựng trên bè gỗ là nơi ẩn thân rất tốt vì ít người biết đến. Thiên Địa
    Hội người nhiều thế lớn, ở đâu cũng có tai mắt nên
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:42 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 125 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    mới điều tra nhanh chóng.
    Ngoài ra ít kẻ tìm thấy.
    Ngô Lục Kỳ vỗ án đứng dậy nói:
    - Chúng ta đi thôi, không uống rượu nữa!
    Mã Siêu Hưng đáp:
    - Xin để cho tiểu đệ bố trí một chút rồi hãy cử động, khiến bọn chúng
    không tẩu thoát được.
    Chờ đến canh hai, Mã Siêu Hưng dẫn quần hùng ra bờ sông bước xuống
    một con thuyền nhỏ.
    Những thuyền phu trên con thuyền nhỏ không cần ai chỉ bảo, tự mình bơi
    ra. Theo sau là bảy tám con thuyền nhỏ khác đi cách một quãng xa xa.
    Con thuyền nhỏ bơi trên sông chừng bảy tám dặm thì dừng lại. Một tên
    phu thuyền tiến vào trong khoang khẽ nói:
    - Thưa ba vị hương chủ! Chỉ còn một chút nữa là đến trước cái bè gỗ đó.
    Vi Tiểu Bảo ngồi trong thuyền nhìn ra thấy trong căn nhà nhỏ trên bè gỗ
    có ánh sáng vàng khè chiếu ra. Gã lại ngó quanh mặt sông thấy rải rác ba bốn
    chục chiếc thuyền nhỏ.
    Mã Siêu Hưng nói:
    - Những thuyêng nhỏ kia đều là của bọn ta hết.
    Vi Tiểu Bảo cả mừng nghĩ bụng:
    - Trong mỗi thuyền đại khái có mười người, vậy cộng tất cả đến ba bốn
    trăm người. Bọn Lý Tự Thành và Phùng Tích Phạm dù có lợi hại đến đâu, thì
    phen này có trốn lên trời cũng không thoát được.
    Giữa lúc ấy nghe trong căn nhà trên bè gỗ co tiếng quát hỏi:
    - Ai? ở đây nấp nánh dòm ngó gì vậy?
    Ngữ âm rất mãnh liệt khiến người nghe cơ hồ thủng cả màng tai. Chính là
    tiếng Lý Tự Thành.
    Trên bờ sông có người cười khanh khách đáp:
    - Lý Tự Thành! Thế là ta kiếm thấy ngươi rồi!
    Quần hùng đều nghe rõ thanh âm của Lý Tây Hoa.
    Mã Siêu Hưng và Ngô Lục Kỳ đưa mắt nhìn nhau ra chiều kinh dị tự hỏi:
    - Sao người này cũng tìm tới đây?
    Một bóng đen tung mình nhảy xuống bè gỗ. Thanh trường kiếm trong tay y
    dưới bóng trăng lạnh lẽo phát ra hàn quang lạnh lẽo.
    Một người từ căn nhà nhỏ trên bè gỗ tay cầm thiền trượng vọt ra. Chính là
    Lý Tự Thành. Lão lạnh lùng nói:
    - Hay lắm! Té ra ngươi đã tìm tới đây.
    Lý Tây Hoa hỏi:
    - Bữa nay ta lấy đầu ngươi, e rằng ngươi sẽ biến thành con quỉ hồ đồ.
    Ngươi đã biết ta là ai chưa?
    Lý Tự Thành đáp:
    - Lý mỗ giết người có đến ức triệu thì hơi đâu mà hỏi đến danh tính từng
    cá nhân. Lại đây mau!
    Ba tiếng "Lại đây mau" lão gầm lên như tiếng sét ở trên sông lại càng
    truyền đi rất xa. Lão vừa quát vừa vung thiền trượng đánh tới.
    Lý Tây Hoa né người tránh khỏi, đồng thời đè trường kiếm vào cây thiền
    trượng róc xuống.
    Lý Tự Thành rung cây thiền trượng quét ngang lưng địch nhân.
    Lý Tây Hoa nhảy tung mình lên phóng mũi kiếm đâm xuống.
    Lý Tự Thành phóng trượng đâm
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:43 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 126 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    lên.
    Lý Tây Hoa người đang lơ lửng trên không chẳng thể né tránh, y liền đưa
    chân trái ra điểm vào đầu trượng để lấy đà lộn đi một vòng, tư thức rất là
    ngoạn mục. Lúc y hạ xuống, chân trái đặt lên bè gỗ chỉ còn cách chừng nửa
    thước là rớt xuống sông.
    Ngô Lục Kỳ nói:
    - Bơi thuyền lại gần để coi cho rõ.
    Thuyền phu liền bơi thuyền về phía trước.
    Mã Siêu Hưng nói:
    - Có người đến tỷ đấu với hắn, chúng ta càng dễ hành động.
    Y nhìn tên thuyền đứng đằng mũi nói:
    - Phát hiệu lệnh đi!
    Tên thuyền phu dạ một tiếng rồi lấy trong khoang ra một cái đèn lồng
    màu đỏ treo lên cột buồm. Lập tức trong các thuyền nhỏ bốn mặt đều có
    người tụt xuống sông.
    Vi Tiểu Bảo cả mừng reo lên:
    - Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu!
    Gã võ công kém cỏi không muốn chứng kiến người ta đơn đả độc đấu,
    bây giờ lấy số đông mấy trăm người vây đánh ba nhân vật đối phương là ăn
    chắc. Huống chi gã thấy những người bên mình thạo nghề lội dưới nước, chỉ cần
    họ chuồn vào gầm bè gỗ, chặt đứt những dây tre ràng buộc là những cây gỗ
    trôi đi tản mát, có thể bắt đối phương một cách dễ dàng.
    Gã nghĩ tới chỗ bè gỗ tản mát vội hô:
    - Mã đại ca! Vị cô nương trong căn nhà nhỏ trên bè kia là hôn thê của
    tiểu đệ. Xin đại ca bảo anh em bảo vệ cho nàng khỏi chết chìm dưới lòng
    sông.
    Mã Siêu Hưng cười đáp:
    - Vi hương chủ cứ vững dạ. Tiểu đệ đã sắp đặt đâu vào đấy cả rồi. Trong
    bọn anh em nhảy xuống sông có mười người chuyên việc cứu viện vị phu nhân
    đó. Mười người anh em này bơi lộí rất giỏi, muốn bắt cá sống còn được thì còn
    lo gì nữa?
    Vi Tiểu Bảo hớn hở nói:
    - Thế thì hay quá rồi!
    Gã lẩm bẩm:
    - Mong sao thằng lỏi Trịnh Khắc Sảng chết chìm mới là tuyệt diệu!
    Con thuyền nhỏ từ từ bơi lại gần.
    Trên bè gỗ một luồng hắc khí và một làn bạch quang bay lượn nhảy múa.
    Cuộc đấu đang diễn ra khốc liệt.
    Ngô Lục Kỳ nói:
    - Lý Tự Thành không rèn luyện võ công thượng thặng, hoàn toàn trông vào
    tý lực của cánh tay để chống chọi. Chỉ trong vòng ba chục chiêu, hắn tất chết
    về tay Lý Tây Hoa. Không ngờ con người kiêu hùng khét tiếng thiên hạ lại bị
    uổng mạng trên sông Liễu Giang này.
    Vi Tiểu Bảo không nhìn rõ tình hình cuộc tỷ đấu giữa hai người. Gã chỉ
    thấy Lý Tự Thành lùi dần từng bước một.
    Bỗng nghe tiếng A Kha từ trong căn nhà nhỏ vọng lên:
    - Trịnh công tử! Công tử mau mời Phùng sư phụ ra tiếp viện cho gia phụ.
    Trịnh Khắc Sản đáp:
    - Được rồi! Thưa sư phụ! Xin sư phụ ra phát lạc cho thằng lỏi kia giùm
    cho.
    Phùng Tích Phạm chống kiếm vọt qua cửa căn nhà nhỏ ra ngoài.
    Lúc
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Sun Jan 12, 2014 10:43 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 127 - Hồi 141 - 170
    trên 1915

    này Lý Tự Thành đã phải lùi đến mép bè gỗ. Hắn chỉ lùi một bước nữa
    là lăn xuống nước.
    Phùng Tích Phạm quát lên:
    - Này! Thàng lỏi kia! Ta đâm vào huyệt linh đài sau lưng ngươi.
    Thanh trương kiếm của lão từ từ phóng tới, quả nhiên nhằm đâm huyệt linh
    đài của Lý Tây Hoa.
    Lý Tây Hoa toan xoay kiếm về đỡ gạt thì đột nhiên trên nóc căn nhà nhỏ
    có tiếng quát:
    - Này! Thàng lỏi kia! Ta đâm vào huyệt linh đài sau lưng ngươi.
    ánh bạch quang lấp loáng. Một bóng người như con chim khổng lồ sà
    xuống đâm lẹ tới sau lưng Phùng Tích Phạm.
    Diễn biến đột này ra ngoài sự tiên liệu của mọi người vì chẳng ai ngờ trên
    nóc căn nhà nhỏ lại có người ẩn nấp.
    Phùng Tích Phạm không kịp công kích Lý Tây Hoa, né mình vung kiếm lên
    gạt khí giới của đối phương. Đao kiếm đụng nhau bật lên một tiếng choang
    rùng rợn, vang rền hồi lâu không dứt.
    Người mới tới tay cầm một thanh đơn đao.
    Khí giới vừa đụng nhau, hai bên cùng biết là gặp địch thủ ghê gớm, đều lùi
    lại một bước.
    Phùng Tích Phạm quát hỏi:
    - Ngươi là ai?
    Người kia cười đáp:
    - Ta nhận ra ngươi là Bán kiếm hữu huyết Phùng Tích Phạm mà ngươi không
    nhận được ta ư?
    Lúc này bọn Vi Tiểu Bảo đã nhìn rõ người kia mặc quần áo vải thô, lưng
    thắt đai rộng bằng vải xanh, chân đi giầy cỏ. Chính là lão hương nông. Ban
    ngày ở sòng bạc, lão đã tự giải khai được huyệt đạo bị kiềm chế. Chắc vì lão
    bị Phùng Tích Phạm ám toán, trong lòng căm phẫn, nên bây giờ tới đây để trả
    mối hận đó.
    Phùng Tích Phạm cất giọng âm trầm hỏi:
    - Thân thủ các hạ như vậy tưởng chẳng phải hạng vô danh mà sao lại dấu
    đầu hở đuôi, dở trò nấp nánh.
    Lão hương nông đáp:
    - Dù ta có là hạng vô danh cũng còn hơn tên Bán kiếm hữu huyết.
    Phùng Tích Phạm cả giận phóng kiếm đâm tới.
    Lão hương nông không né tránh cũng không đỡ gạt, vung đơn đao đến
    véo một tiếng nhằm bổ xuống đầu Phùng Tích Phạm
    Mới coi kiểu đánh này thì tựa hồ lão vung đao kiểu liều mạng để hai bên
    cùng chết. Nhưng chiêu đao ra sau mà lại đến trước, mau lẹ ra ngoài sự tưởng
    tượng của mọi người.
    Chiêu kiếm của Phùng Tích Phạm chưa đâm trúng đối phương thì đơn đao
    bên địch đã phóng tới trước ngực. Hắn sợ quá không tính đến việc hạ địch
    nhân, hốt hoảng né qua mé tả.
    Lão hương nông lại khoa đao quét ngang một cái, tấn công vào mạng sườn
    hắn.
    Phùng Tích Phạm chống kiếm lên đỡ.
    Lão hương nông đột nhiên cho thanh đao chuyển hướng một cách nhẹ
    nhàng nhằm chém vào vai bên tả Phùng Tích Phạm.
    Phùng

    Sponsored content


     Tân lộc đỉnh ký - Page 7 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by Sponsored content


      Hôm nay: Sun Nov 17, 2024 11:42 pm