VIETHAMVUI

Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


    Tân lộc đỉnh ký

    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 16, 2013 10:46 pm

    First topic message reminder :

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915


     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 8z066e

    Câu chuyện xoay quanh một nhân vật chính thủ đoạn, gian manh vô học thức và lười biếng tên gọi Vi Tiểu Bảo. Bảo là con của Vi Xuân Phương kỹ nữ tại Lệ Xuân Viện, một nhà chứa tại Dương Châu. Ngay cả Vi Xuân Phương cũng không biết cha của gã là ai, chỉ đặt tên gã là Tiểu Bảo, sau này có người hỏi tới thì gã lấy họ mẹ. Thông qua hàng loạt cuộc phiêu lưu mạo hiểm, rủi ro, gã thiếu niên họ Vi làm cuộc hành trình từ thành Dương Châu ở miền Nam đến tận Bắc Kinh, thủ đô của triều đình phong kiến Mãn Châu. Tại đó, gã bị bắt cóc và đưa vào Tử Cấm Thành rồi đội lốt làm một thái giám sau khi giết chết tên thái giám Tiểu Quế Tử. Ngày nọ, Tiểu Bảo tình cờ gặp gỡ hoàng đế trẻ tuổi Khang Hy và cả hai trở thành một đôi bạn thân thiết. Bằng may mắn tuyệt vời và trí thông minh cùng những chiến lược nham hiểm, lén lút, gã đạt được rất nhiều thành tựu tiến chức thăng quan quá sức tưởng tượng của mình.



    Trang 1 - Hồi 1 - 10
    trên 1915

    Chốn Phồn Hoa Bạo Khách Lần Vào

    Từ đời xưa , thành Dương Châu đã nổi tiếng là một nơi phồn hoa đô hội . Người ta đã có câu :
    Lưng đeo mười vạn quan tiền . Phen này quyết cưỡi hạc lên miền Dương Châu .
    Sau khi Tùy Dạng Ðế khơi sông Vận Hà , muốn đi miền Biện , Triết đều do đường thủy đạo này . Thành Dương Châu ở khoảng giữa sông Vận Hà nên càng náo nhiệt .
    Ðời Minh, Thanh , nơi đây qui tụ những nhà buôn bán lớn và trở thành một thị trấn phồn thịnh vào bậc nhất thiên hạ .
    Về triều Khang Hy nhà Mãn Thanh , phường Minh Ngọc trên bờ Tây Hồ đất Dương Châu còn là nơi tụ hội những danh kỹ lầu xanh .
    Một hôm gặp tiết cuối xuân , đèn còn thắp sáng tỏ , những tiếng đờn , sáo , tiếng cười đùa , xen lẫn những tiếng sai quyền hành lệnh , cùng tiếng hát hãm rượu nổi lên tưng bừng náo nhiệt trong ngỏ tại phường Minh Ngọc . Thật là chốn âu ca , trong cảnh tượng thanh bình .
    Ðột nhiên năm , sáu người lớn tiếng quát từ phía Nam và mé Bắc phường Minh Ngọc vọng vào :
    -Những quân đê tiện , chó chết, cùng phường làng chơi kỹ nữ hãy nghe đây : Bọn ta đến đây tra xét một tên can phạm , không quan hệ gì đến người ngoài . Vậy ai nấy im miệng , không được la ó om xòm hoặc làm nhốn nháo . Kẻ nào không tuân lịnh hãy giử vững cái đầu .
    Sau tiếng quát phường Minh Ngọc lập tức im lặng . Nhưng chỉ trong khoãnh khắc , tiếng đàn bà con gái la hoảng xen lẫn tiếng đàn ông dức lát náo loạn cả lên .
    Trong viện Lệ Xuân , phường Minh Ngọc đang bày yến tiệc . Mười tay đại điếm thương ngồi ở ba bàn . Mỗi người cặp kè một ả kỹ nữ .
    Vừa nghe tiếng quát , ai nấy sắc mặt tái mét, xôn xao hỏi :
    -Chuyện chi vậy ?
    -Phải chăng quan phủ đến tra án ?
    Ðột nhiên có tiếng đập cửa ầm ầm như trống thúc . Bọn nô tỳ sợ hãi cuống quít , chẳng hiễu có nên mở cửa hay không ?
    Tiếp theo nghe đánh "sầm" một tiếng , cỗng lớn đã bị đạp mở toang ra . Mười bãy, mười tám tên đại hán ùa vào . Tên nào cũng nai nịt gọn gàng , đầu bịt vải trắng , lưng thắt đai xanh . Tay chúng đều cầm binh khí , hoặc cương đao , hoặc thiết xích , hoặc thiết côn sáng loáng .
    Bọn điếm thương vừa thấy những đại hán này , đã nhận ra ngay là những tay anh chị trong nghề buôn hàng lậu thuế .
    Nên biết thời bấy giờ , buôn bán phải chịu thuế má rất nặng . Người nào chạy hàng lậu trốn thuế liền được một dịp phát tài lớn .
    Thành Dưong Châu là nơi chứa hàng để tản đi các mặt trong miền Giang Bắc . Nhưng đây cũng là nơi tụ tập của phường Vong Mạng . Chúng kết thành đoàn để hành nghề . Bọn này rất hung hăng . Khi gặp đại đội quan quân chúng liền chạy tán loạn . Còn tiểu đội quan binh mà ra giọng phách lối là chúng rút binh khí để chống cự ngay . Quan địa phương cũng làm ngơ không muốn can thiệp vào .
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:16 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 206 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo cười thầm gật đầu đáp :
    - Tiên sinh nói phải lắm.
    Gã tự hỏi :
    - Không hiểu hắn làm trò quỷ gì đây ?
    Lục Tiên Sinh lại hỏi :
    - Ðã là văn bia thì không thể đọc sai chữ nào được. Tuy Vi công tử được trời ban trí tuệ hơn người, nhưng theo ý kiến của tại hạ thì đây cũng là thánh linh cảm động phù hộ cho, nên mới đọc được khoa đẩu văn tự. Sau này gặp lúc thảng thốt, biết đâu mình chẳng nhận lầm. Vậy hay hơn hết là Vi công tử học thuộc lòng bài văn bia này để phòng khi giáo chủ tuyên triệu, có thể đọc trơn như cháo chảy. Hồng giáo chủ mà vui dạ ngài sẽ ban thưởng rất nhiều.
    Vi Tiểu Bảo đột nhiên tĩnh ngộ nói :
    - Té ra là thế ! Té ra là thế !
    Bây giờ gã mới hiểu Uỷ Tôn Giả cùng Lục Tiên Sinh đã bẩm báo với Hồng giáo chủ là có thằng nhỏ đọc được văn tự trên bia đá. Nhất định Hồng giáo chủ sẽ tuyên triệu gã vào tra hỏi.
    Không ngờ câu chuyện hoàn toàn giả dối. Lục Tiên Sinh sợ Hồng giáo chủ hạch tội, mới làm ra bài văn bia giả để gạt lão.
    Lục Tiên Sinh nói :
    - Bây giờ tại hạ đọc câu nào. Vi công tử cũng đọc câu ấy cho thuộc lòng kỳ cho đến lúc không còn chữ nào sai trật nữa mới thôi.
    Ðoạn bắt đầu đọc : " Năm Trình Quan thứ hai, tháng mười, ngày giáp tý, Việc xảy ra đến thế này, Vi Tiểu Bảo chẳng học cũng không được. Huống chi gã học thuộc để đến gặp Hồng giáo chủ lại là một chuyện thú vị cho gã.
    Vi Tiểu Bảo liền đọc theo.
    Vi Tiểu Bảo thiên tư thông tuệ mà bảo gã học thuộc thiên đoản và mấy trăm chữ nguyên là chuyện dễ. Có điều bài văn này có nhiều thứ chữ lắt léo, ý nghĩa mơ hồ khó hiểu, gã đành theo Lục Tiên Sinh đọc hết lượt này tới lượt khác May Lục Tiên Sinh là người nhẫn nại và lúc này trong lòng thư thái, lão không ngại khó khăn, hết lòng dạy gã học.
    Vi Tiểu Bảo phải đọc ba mươi mấy lần mới thuộc không còn chữ nào sai trật.
    Tối hôm ấy gã ngủ ở nhà Lục Tiên Sinh . Sáng hôm sau gã cùng Phương Di ăn cơm xong liền học lại.
    Lục Tiên Sinh nghe gã đọc đã nhớ hết thì trong lòng rất hoan hỷ.
    Lão lại lấy bút viết bài văn bia theo lối khoa đẩu văn để dạy Vi Tiểu Bảo nhận mặt chữ.
    Lão theo thứ tự bài văn bia bịa đặt. Câu đầu là " Duy Trinh Quan nhị niên. . ."
    Vi Tiểu Bảo phải học mặt chữ khoa đẩu kêu khổ vô cùng. Khoa đẩu văn tự kéo nhằng kéo nhịt, hình trạng nhiều chữ không khác nhau mấy mà bắt gã phân biệt, lại viết ra từng chữ thì thật là giết người.
    Bản tính Vi Tiểu Bảo là con người hiếu động. Gã phải ngồi yên một khắc cũng đã khó rồi. Bây giờ chỉ bảo gã viết mười chữ từ nhất đến thập cũng là khó khăn, chứ đừng nói chuyện bắt gã học khoa đẩu văn.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:17 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 207 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Thực ra bài văn khắc trên thạch kệ ý nghĩa khác hẳn, chứ có ăn thua gì đến bài văn mới tạo ra.
    Lục Tiên Sinh cũng chẳng biết một chữ nào về khoa đẩu văn. Hắn chỉ đếm số chữ trên tờ giấy mà Uỷ Tôn giả đã phóng lại ở trên thạch kệ, rồi lão làm một bài khác đúng bấy nhiêu chữ để thay vào. Mục đích của lão chỉ cốt làm cho Hồng giáo chủ vui lòng về bài văn bia, còn nguyên văn bài đó khắc trên đá lão chẳng cần biết họ nói cái gì.
    Bài văn khắc trên thạch kệ và bài văn viết ra dĩ nhiên có hàng trăm chỗ sơ hở.
    Tỷ như câu : "Duy Trinh Quan nhị niên" ( Năm Trinh Quan thứ hai ) thì chữ nhị là chữ thứ tư, chữ nhị chỉ có hai nét mà chữ thứ tư trên khoa đẩu văn có đến mười tám nét, bất luận thế nào cũng chẳng thể nói là chữ nhị được.
    Chữ thứ ba ở khoa đẩu văn chỉ có ba nét mà bảo là chữ quan" chằng chịt đến mấy chục nét thì thật là phi lý hết chỗ nói.
    nhưng muốn đặt một bài để che dấu cho kín đáo đối với bài văn khắc trên bia đá thì dù Lục Tiên Sinh có tài giỏi đến đâu trong lúc thảng thốt cũng chẳng thể làm ngay được .
    Hồng giáo chủ là một tay đại trí tuệ thì bài văn bia giả này khó lòng che mắt y được.
    Lục Tiên Sinh cũng biết thế, nhưng đại nạn lâm đầu, lão đành tạm thời lấp liếm được chút nào hay chút ấy, nếu không may mà xảy ra tai vạ thì cũng đành phải chịu.
    Hôm ấy Lục Tiên Sinh dạy Vi Tiểu Bảo nhận chữ, tiến bộ rất là chậm chạp. từ sáng đến trưa gã mới nhận được tám chữ khoa đẩu văn. May mà lối chữ này vốn dĩ kỳ hình quái trạng nên dù Vi Tiểu Bảo viết khó coi đến đâu cũng không làm cho người ta rếch mắt. Nếu viết lối khải thư thì một đứa nhỏ chưa từng viết chữ bao giờ, bắt đầu vạch chữ ra, ai coi vào cũng nhận thấy ngay điều trá nguỵ.
    Buổi chiều Vi Tiểu Bảo học thêm được bảy chữ, đến tối lại thêm được sáu chữ nữa .
    Thế là cả thảy trong ngày gã học được hai mươi mốt chữ. Vi Tiểu Bảo không ngớt kêu trời như bọng. Mấy lần gã liệng bút đi không chịu học.
    Lục Tiên Sinh lúc thì hăm doạ, lúc thì lừa gạt. Có lúc lại kêu Phương Di đến ngồi bên, gã mới gắng gượng chịu ngồi học.
    Lục Tiên Sinh vừa dạy vừa lo lắng. Trong lòng lão lúc nào cũng phập phồng sợ Hồng giáo chủ bất thình lình gọi vào chất vấn. Nếu bài văn bia này Vi Tiểu Bảo chưa học xong đã bị tuyên triệu, lòi sự giả dối ra thì dĩ nhiên cái đầu gã không giữ vững được ở trên cổ mà toàn gia Lục Tiên Sinh cũng khó lòng thoát chết.
    Nhưng việc này nóng nảy cũng không xong. Lão càng mong gã thuộc cho mau thì trái lại gã học càng chậm tiến bộ. Trong đầu óc gã nhét đầy những con nong nóc, dường như chúng đang bò lúc nhúc làm gã khó chịu, thật là khó nhớ.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:18 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 208 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo học mấy ngày đã nhận ra được bài văn bia hơn một trăm chữ.
    Ðồng thời những vết thương rắn cắn trên mình hắn cũng đã khỏi hẳn.
    Bỗng bên ngoài cửa có tiếng người quen thuộc hô hoán :
    - Lục Tiên Sinh ? Giáo chủ tuyên triệu Vi công tử vào tương kiến.
    Người này chính là Uỷ Tôn Giả .
    Lục Tiên Sinh nét mặt xám ngắt, tay run lẩy bẩy. Ngọn bút lông chấm đầy mực đánh rớt xuống vạt áo.
    Uỷ Tôn Giả tiến vào thư phòng.
    Vi Tiểu Bảo cười hỏi :
    - Uỷ Tôn Giả ? Sao bữa nay Tôn Giả mới đến ra mắt tại hạ ? Tại hạ chờ Tôn Giả đã lâu lắm.
    Uỷ Tôn Giả thấy vẻ mặt Lục Tiên Sinh ra chiều khiếp sợ, hắn biết ngay có chuyện lôi thôi to.
    Uỷ Tôn Giả không trả lời Vi Tiểu Bảo .Miệng hắn lẩm nhẩm như để mình nghe :
    - Ðáng lẽ ta phải biết trước là ngươi nói nhăng nói càn, mà ta u mê thiên địa, những muốn lập đại công. E rằng công danh chẳng được chỉ tổ tự rước họa vào thân, không chừng mất mạng đến nơi.
    Lục Tiên Sinh cười lạt nói :
    - Tôn Giả bất quá chỉ có một mình trơ thân cụ. Còn lục mỗ một nhà tám miệng đều bị uổng mạng cùng đi với Tôn giả một chuyến, mới là điều đáng xót xa !
    Uỷ Tôn Giả buông tiếng thở dài nói :
    - Ðây chẳng qua là số mạng xui nên. Cái đó kêu bằng kiếp vận, do thiên định an bài, muốn trốn lánh cũng không thoát được .
    Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
    - Dù không xảy ra vụ này, chưa chắc giáo chủ đã để chúng ta sống thêm ít ngày.
    Lục Tiên Sinh đưa mắt ngó Vi Tiểu Bảo rồi đáp :
    - Khi bọn này được lệnh triệu, chúng ta già rồi thì chết cũng phải chứ chẳng còn cách nào nữa.
    Giọng của y đầy vẻ bất bình.
    Uỷ Tôn Giả thở dài nói :
    - Cũng có thể gã còn nhỏ tuổi cao hứng nghĩ ra được những chuyện ly kỳ.
    Lục Tiên Sinh trợn mắt lên nhìn Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Nhỏ thì nhỏ cũng một vừa hai phải thôi chứ . Có lý nào lại đi quá trớn như thế ?
    Vi Tiểu Bảo nghe hai người đối đáp chẳng hiểu ra làm sao.
    Uỷ Tôn Giả lại nói :
    - Lục huynh ? Việc đã đến thế này thì Lục huynh cùng tiểu đệ sinh tử có nhau, chia sẻ hoạ phúc. Bậc đại trượng phu coi chết như về, có gì đáng sợ ?
    Vi Tiểu Bảo vỗ tay reo :
    - Uỷ Tôn Giả nói phải lắm . Ðã là anh hùng hảo hán thì sợ cóc gì ? Tại hạ còn coi thường thì các vị có việc gì mà lo ?
    Lục Tiên Sinh cười lạt nói :
    - Thằng lỏi con đã chẳng biết trời cao đất dầy, thì việc tầy đình gã cũng coi là thường. Khi biết sợ thì đã chậm mất rồi.
    Lục Tiên Sinh ngơ ngẩn một lúc rồi tiếp :
    - Uỷ Tôn Giả ? Xin Tôn Giả hãy chờ một chút, tại hạ vào dặn tiện nội mấy câu.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:18 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 209 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Một lúc sau Lục Tiên Sinh trở ra thư phòng, trên mặt hãy còn ngấn lệ.
    Uỷ Tôn Giả biết y vừa vào từ biệt vợ con, đau lòng đến phải phát khóc. Lão liền gượng cười nói:
    - Tiểu đệ liệu việc như thần, đã biết trước sẽ có ngày hôm nay, nên không lấy vợ sinh con để khỏi bận rộn thê nhi.
    Lục Tiên Sinh phẩn nộ giơ tay lên. Gan bàn tay ẩn hiện màu xanh biếc.
    Vi Tiểu Bảo sợ hãi "ối" lên một tiếng.
    Lục Tiên Sinh từ từ hạ tay xuống, hằn học nói :
    - Cả chuyện này cũng mảng mà nói giỡn ư ?
    Uỷ Tôn Giả nhăn nhó cười đáp :
    - Xin lỗi Lục huynh. Tiểu đệ lỡ lời ? Xin Lục huynh cho tiểu đệ một viên Ðộc long hoàn.
    Lục Tiên Sinh gật đầu.
    Y móc trong bọc một chiếc bình sứ, mở nút đổ ra mấy viên thuốc hoàn màu hồng, nói :
    - Thứ thuốc hoàn uống vào là tắt thở ngay. Nếu chưa phải lúc nguy nan tối hậu thì đừng có uống vào mà chết .
    Uỷ Tôn Giả đón lấy viên thuốc cười nói :
    - Ða tạ Lục huynh ? Bạn đầu đà này không coi rẻ tính mạng đâu.
    Vi Tiểu Bảo lúc ở trên Ngũ Hành Sơn đã mắt thấy Uỷ Tôn Giả chiến đấu với Thập bát la hán chùa Thiếu Lâm , oai phong lẫm liệt, mà xin thuốc trữ sẵn để đề phòng khi Hồng giáo chủ xử tội là tự sát liền, gã mới biết tình trạng cực kỳ nguy ngập, không khỏi sinh lòng sợ hãi.
    Ba người vừa bước ra ngoài cửa, Vi Tiểu Bảo vẳng nghe tiếng khóc xụt xùi trong nội đường, liền hỏi :
    - Phương cô nương không đi ư ?
    Uỷ Tôn Giả cười đáp :
    - Ngươi còn nhỏ tuổi thế này mà đã là giống đa tình. Trên Ngũ Ðài Sơn có ả Song Nhi , tới đây đã có Phương cô nương.
    Lão tay trái ôm Vi Tiểu Bảo lên quát :
    - Ði thôi !
    Rồi lão rảo bước đi lẹ về phía Ðông. Chỉ trong nháy mắt lão đã tăng gia tốc chạy nhanh hơn cưỡi ngựa.
    Lục Tiên Sinh đi bên lão, nét mặt vẫn buồn rười rượi. Y sóng vai đi ngang với Uỷ Tôn Giả , không thụt lùi lại chút nào và cũng không có vẻ gì mệt mỏi.
    Bây giờ Vi Tiểu Bảo mới biết con người văn nhược thư sinh này võ nghệ không phải tầm thường.
    Bỗng gã cất tiếng hỏi :
    - Uỷ Tôn giả ? Lục Tiên Sinh ? Hai vị trong mình đã mang võ công thượng thặng, bản lãnh cao cường, thì làm gì phải sợ Hồng giáo chủ ? Các vị. . .
    Uỷ Tôn Giả đưa tay bịt miệng gã, nổi giận quát :
    - Ở trên đảo Thần Long này mà ngươi dám thốt ra những lời đại nghịch vô đạo đến thế ư ? Phải chăng ngươi không còn muốn sống nữa ?
    Vi Tiểu Bảo bị lão bịt miệng cơ hồ nghẹt thở, tức quá mắng thầm :
    - Con mẹ nó ! Hồng giáo chủ là cái đếch gì mà hắn sợ thế ? Còn tự xưng là anh hùng hảo hán thế nào được ? Ta tưởng hắn không bằng con chó con mèo .
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:19 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 210 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Ba người đi lên ngọn núi phía Ðông hòn đảo.
    Ngọn núi này cao chót vót. Ba người đi một lúc thì đã thấy ở phía xa xa mấy toà nhà trúc dựng lên trên đỉnh núi.
    Uỷ Tôn Giả ôm Vi Tiểu Bảo trèo lên dốc.
    Uỷ Tôn Giả cùng Lục Tiên Sinh chạy rất lẹ mà cũng mất một lúc lâu mới lên tới đỉnh núi.
    Bỗng thấy bốn thiếu niên áo xanh khoác tay nhau đi tới. Tên nào lưng cũng đeo trường kiếm.
    Bốn thiếu niên đều vào cỡ hai chục tuổi. Thiếu niên mé tả cười hỏi :
    - Bạn đầu đà ! Thằng nhỏ này lên đây làm chi ?
    Uỷ Tôn Giả buông Vi Tiểu Bảo xuống đáp :
    - Giáo chủ có lệnh dụ gọi gã lên hỏi việc.
    Lại thấy ba thiếu nữ áo hồng từ mé Tây đi tới. ả nào cũng lưng đeo trường kiếm. Chúng vừa cười ha hả vừa tiến lại nghinh tiếp.
    Một ả cất tiếng hỏi :
    - Bạn đầu đà ? Có phải thằng nhỏ này là con tư sinh của lão không ? Thị nói rồi đưa tay lên bẹo má Vi Tiểu Bảo một cái.
    Uỷ Tôn Giả nghiêm trang đáp :
    - Cô nương nói gĩn rồi ? Gã nhỏ này được giáo chủ lão nhân gia tuyên triệu lên hỏi một việc trọng yếu.
    Một thiếu nữ khác mặt tròn cũng mặc áo hồng bẹo má bên phải Vi Tiểu Bảo cười hỏi :
    - Thằng nhỏ này tướng mạo ngộ nghĩnh, đúng là con tư sinh của Bạn đầu đà . Ðầu đà muốn chối cũng không được.
    Vi Tiểu Bảo bị bọn thiếu nữ chọc ghẹo trong lòng tức giận vô cùng, liền la lớn:
    - Tại hạ là con tư sinh của cô đấy ? Cô đi tư thông với Bạn đầu đà rồi đẻ ra tại hạ.
    Bọn thiếu nữ đều ngẩn mặt ra một chút rồi nổi lên tràng cười hô hố.
    Thiếu nữ mặt tròn, hai má đỏ hồng vì bẽn lẽn, thị ngoác miệng thoá mạ :
    - Thằng quỷ con ? Thằng lỏi chết băm chết vằm này. . .
    Thị vung tay đánh liền.
    Vi Tiểu Bảo nghiêng đầu né tránh.
    Lúc này lại thêm mười mấy thanh niên nam nữ chạy đến xúm vào chế diễu thiếu nữ mặt tròn. Thị vừa thẹn thùng vừa tức giận, vung chân đá mạnh vào đít Vi Tiểu Bảo .
    Vi Tiểu Bảo lớn tiếng la :
    - Trời ơi ! Má ơi ? Sao má lại đánh con ?
    Bọn thiếu niên cười vang.
    Ðột nhiên mấy tiếng chuông "boong boong" vang lên. Lập tức mọi người nghiêm chỉnh lắng tai nghe. Hơn hai chục thanh niên nam nữ chạy vào trong nhà trúc .
    Uỷ Tôn Giả tuyên bố :
    - Giáo chủ tập họp giáo chúng để ban huấn từ.
    Lão nhìn Vi Tiểu Bảo nói :
    - Khi hội kiến giáo chủ, ngươi đừng có nói nhăng nói càn.
    Vi Tiểu Bảo thấy lão cực kỳ xao xuyến mà bọn nam nữ thiếu niên đối với lão cực kỳ vô lễ, gã không khỏi sinh lòng tội nghiệp cho lão, liền gật đầu luôn mấy cái.
    Lại thấy bốn mặt tám phương đều có người chạy về phía căn nhà trúc.
    Mấy người xuyên qua dấy hành lang rồi trước mặt hiện ra một toà đại sảnh.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:20 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 211 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Toà đại sảnh này rất rộng có thể chứa được hàng ngàn người.
    Vi Tiểu Bảo trước ở Hoàng cung tại Bắc Kinh đã từ lâu được trông thấy nhưng toà đại sảnh lớn, nhưng toà đại sảnh này cũng khiến cho gã sinh lòng kính trọng.
    Từng đoàn thiếu niên nam nữ mặc quần áo ngũ sắc chia ra đứng ở năm phương vị, bọn nam thiếu niên mặc áo bốn màu xanh, trắng, đen, vàng. Còn bọn thiếu nữ đều mặc áo hồng. Nam nữ thiếu niên chia thành từng đội, mỗi đội chừng độ trăm tên.
    Ở đầu đằng kia, giữa toà đại sảnh đặt hai cỗ ghế trúc. Tuy là ghế trúc nhưng chạm trổ rất tinh vi. Trên ghế trải nệm gấm.
    Hai bên thị lập mấy chục vừa nam vừa nữ. Người nhỏ tuổi trạc ba mươi, người già chừng sáu,bảy chục tuổi. Bọn người này không đeo binh khí.
    Trong tòa đại sảnh tụ tập đến năm, sáu trăm người mà không một tiếng động, cả tiếng ho hắng cũng không có.
    Vi Tiểu Bảo mắng thầm trong bụng:
    - Mẹ kiếp ? Họ làm gì mà khệnh khạng như Hoàng Ðế lâm triều ?
    Sau một lúc lâu tiếng chuông "boong boong " nổi lên chín lần. Trong nội đường có tiếng bước chân lạo xạo.
    Vi Tiểu Bảo thầm nghĩ :
    - Chắc là lão quỷ giáo chủ ra đây.
    Ngờ đâu chỉ thấy mười hán tử lối ba chục tuổi cũng mặc quần áo năm màu chia ra đứng hai bên ghế, mỗi bên năm người.
    Lại một lúc nữa một hồi chuông vang dội, tiếp theo là mấy chiếc ngân linh đều tấu lên .
    Mọi người trong sảnh đường đều quỳ móp cả xuống đồng thanh hô :
    - Giáo chủ hưởng phúc trọn đời, thọ ngang Thượng đế.
    Uỷ Tôn Giả kéo áo Vi Tiểu Bảo ra hiệu cho gã quỳ xuống.
    Vi Tiểu Bảo đành quỳ xuống theo. Gã liếc mắt ngó trộm thấy một nam, một nữ từ trong nôi đường bước ra, ngồi vào ghế trúc.
    Tiếng ngân linh lại vang lên, cử tọa từ từ đứng dậy.
    Người đàn ông tuổi đã già, chòm râu bạc chùng xuống trước ngực. Trên mặt đầy vết sẹo, da mặy nhăn nheo, Tướng mạo cực kỳ xấu xa hủ lậu.
    Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
    - Chắc lão này là giáo chủ rồi ?
    Người đàn bà là một thiếu phụ nhan sắc cực kỳ xinh đẹp, chừng hai tám, hai chín tuổi. Miệng tủm tĩm cười đầy vẻ hấp dẫn.
    Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
    - Người đàn bà này so với Hảo tỷ tỷ còn có phần xinh đẹp hơn.
    Một hán tử ở mé tả cầm tờ giấy xanh cất cao giọng nói :
    - Tại hạ xin kính đọc lời bảo huấn của Hồng giáo chủ oai vang lừng bốn biển, tiếng dậy khắp tám phương.
    Gã ngừng lại một lúc rồi dõng dạc đọc :
    - Kim đan biến hoá diệu vô cùng . Ðao lý huyền vi ai hiểu rõ ?
    Bao nhiêu người trong sảnh đường liền đọc theo :
    - Kim đan biến hoá diệu vô cùng . Ðao lý huyền vi ai hiểu rõ ?
    Vi Tiểu Bảo nghe mọi người đồng thanh đọc sợ quá giật nẩy mình.
    Hán tử áo xanh đọc tiếp :
    - May gặp minh sư chỉ điểm khám phá mầu nghiệm bên trong. Trước hết dạy ta : Thủ định huyền quan, ngồi xếp bằng điều thân vận khí, bỏ điều tạp niệm, trấn tĩnh tâm thần. Sau dạy ta : Cổ đông tốn phong, chuyển vận thuỷ hỏa. Giữ bền tinh khí,
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:21 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 212 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    ổn định nguyên dương. Ta lại thấy nước Hoàng hà cuồn cuộn ngược dòng. Tử Dũng Toàn qua ốc Lư chuyển đến Nê Hoàn , qua Minh Ðường vào đến Hoa Trì. Thán thủy chướng lên đổ xuống trùng lâu, chảy vào giáng cung thẳng đến đan điền.
    Ðó mới là luyện xong căn bản, rồi từ đây tuổi thọ liên miên . . ."
    Hồi 89
    Thần Long Giáo trừng trị nghịch đồ
    Hán tử đọc một câu rồi mọi người đọc lại câu đó.
    Vi Tiểu Bảo cười thầm bụng bảo dạ:
    - Vụ này có khác gì hoà thượng niệm kinh ? Sao họ lại bảo là bảo huấn của giáo chủ ?
    Mọi người niệm xong đồng thanh hô :
    " Bảo huấn của giáo chủ,
    Thời khắc ghi vào lòng.
    Lập công cùng phá địch,
    Trường thọ với non sông."
    Nhất là bon thiếu niên nam nữ càng hô thật lớn .
    Vi Tiểu Bảo thấy vẻ mặt giáo chủ đã xấu xa lại lạnh như tiền. Còn người đàn bà ngồi cạnh lão vừa tụng niệm, lại vừa cười tý ta tý toét.
    Mọi người niệm bảo huấn xong, nhà đại sảnh yên lặng như tờ. Thiếu phụ đảo mắt nhìn quanh, môi vẫn giữ nụ cười.
    Bỗng mụ đủng đỉnh lên tiếng :
    - Chưởng môn sứ Hắc Long Môn ! Bữa nay đã đến kỳ hạn, quý sứ giả hãy đem kinh sách nộp lên.
    Thanh âm mụ vừa trong trẻo vừa hấp dẫn nghe rất lọt tai. Mụ vươn tay trái ra tựa hồ để đón lấy kinh sách.
    Vi Tiểu Bảo đứng từ xa thấy bàn tay mụ trắng tựa bạch ngọc thì trong lòng tự nhủ :
    - Thiếu phụ này tuy lớn tuổi, nhưng ta lấy được làm vợ cũng hay lắm. Mụ mà đến làm ăn ở Lệ xuân viện thì bao nhiêu khách làng chơi thành Dương Châu tất ào ào kéo đến, có khi chen lấn nhau làm vỡ cả cổng lớn.
    Bỗng một lão già áo đen ở đầu mé tả tiến lên hai bước, khom lưng nói :
    - Kính bẩm phu nhân ? Theo tin tức từ Bắc Kinh đưa tới thì đã điều tra được bốn pho kinh sách hiện dấu ở đâu. Bọn thuộc hạ đang hết sức tìm kiếm. Theo lời bảo huấn của giáo chủ thì bọn thuộc hạ có phải hy sinh tính mạng cũng vui lòng, chỉ cầu sao lấy được kinh sách về dâng lên giáo chủ cùng phu nhân.
    Giọng nói của lão phát run, vì lão sợ hãi quá chừng ?
    Thiếu phụ tủm tĩm cười nói :
    - Giáo chủ đã khoan hạn đến ba lần, thế mà Hắc Long sứ vẫn tìm cớ thoái thác không chịu hết sức làm cho nên việc. Như vậy là đối với giáo chủ chưa hết dạ trung thành.
    Hắc Long sứ cúi rạp xuống đáp :
    - Thuộc hạ chịu ơn cao đức cả của giáo chủ cùng phu nhân, dù xương tan thịt nát cũng chưa đủ báo đền trong muôn một. Có lý đâu dám chẳng hết lòng ? Thực ra vụ này khó khăn vô cùng ! Thuộc hạ phái đến Hoàng cung sáu người thì Tống Minh Nghĩa và Liễu Yến đã bị uổng mạng.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:21 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 213 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo nghe nói đến Liễu Yến, gã tự hỏi :
    - Mụ cung nữ béo chùn béo chụt quả là môn đồ của Thần Long giáo . Còn tên Tống Minh Nghĩa nào đó phải chăng là người cung nữ giả ?
    Thiếu phụ giơ tay trái lên vẫy Vi Tiểu Bảo , cười nói :
    - Tiểu đệ đệ ? Ðệ đệ hãy lại đây ?
    Vi Tiểu Bảo giật bắn người lên khẽ hỏi :
    - Phải chăng phu nhân kêu tiểu tử ?
    Thiếu phụ cười đáp :
    - Phải rồi ta kêu tiểu đệ đệ.
    Vi Tiểu Bảo liếc mắt ngó Lục Tiên Sinh và Uỷ Tôn giả đứng hai bên.
    Lục Tiên Sinh nói :
    - Phu nhân đã truyền hô, vậy công tử tiến lên cung kính hành lễ.
    Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
    - Ta không cung kính thì đã sao ?
    Nhưng gã cũng tiến lên kính cẩn khom lưng thi lễ, miệng hô :
    - Giáo chủ cùng phu nhân hưởng phúc trọn đời, thọ ngang Thượng Ðế.
    Hồng phu nhân rất cao hứng cười hỏi :
    - Chú nhỏ này ngoan lắm ? Ai dạy chú dưới chữ " giáo chủ " thêm vào ba chữ "cùng phu nhân" ?
    Nguyên giáo chúng trong Thần Long giáo chỉ hô " giáo chủ hưởng phúc trọn đời, thọ ngang Thượng Ðế". Ai gia nhập Thần Long giáo cũng học thuộc lòng câu chúc này, chẳng dám thêm vào hay bớt đi một chữ nào .
    Vi Tiểu Bảo thấy vị phu nhân này đã xinh đẹp vô cùng lại quyền thế rất lớn, có tâng bốc mụ cũng chẳng mất vốn mất lãi gì, gã liền thêm đại vào ba chữ " Cùng phu nhân".
    Vi Tiểu Bảo nghe Hồng phu nhân hỏi vây liền đáp :
    - Giáo chủ được phu nhân bầu bạn thì thọ ngang thượng Ðế mới là thú vị. Bằng không thì sau một vài trăm năm phu nhân quy tiên rồi, một mình giáo chủ chẳng hiu quạnh tĩnh mịch lắm ru ?
    Hồng phu nhân nghe gã nói cười tươi như hoa nở.
    Hồng giáo chủ cũng không khỏi nhếch mép, tay quét chòm râu dài rồi gật đầu mỉm cười.
    Bọn giáo chúng Thần Long giáo hễ thấy mặt giáo chủ là kinh hồn táng đởm, chẳng khác gì chuột sợ mèo. Còn ai dám buột miệng nói càn ?
    Ban đầu họ nghe Vi Tiểu Bảo nói vậy đều sợ hãi rụng rời, bàn tay ướt đẫm mồ hôi. Sau thấy giáo chủ cùng phu nhân nét mặt tươi cười, chúng mới yên lòng.
    Hồng phu nhân tươi cười hỏi :
    - Ba chữ đó chính tiểu đệ đệ tự nghĩ ra thêm vào ư ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Ðúng thế ? Tiểu tử nghĩ rằng không thêm vào không được, vì trong khoa đẩu văn khắc trên bia đá đã có danh tự của phu nhân rồi.
    Gã nói câu này khiến Lục Tiên Sinh sợ tái mặt, khác nào bị rớt xuống hố băng, bụng bảo dạ :
    - Mình đã mất bao nhiêu tâm huyết mới dạy cho gã học thuộc lòng bài văn bia. Không ngờ bị gã thay đổi một cách đột ngột. Gã mà thêm danh tự của phu nhân vào thì tất số chữ trong bài văn bia sẽ chênh lệch không còn đúng nữa. Biết làm thế nào ?
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:22 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 214 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Rồi y than thầm :
    - Thằng lỏi ngang ngược này buột miệng huênh hoang, tất gã đi đến bài văn bia của mình ra đọc loạn xà ngầu. Nguyên bài văn bia mình làm đã có chỗ sơ hở. Gã lại giở trò này thì còn chi mà không bại lộ ?
    Hồng phu nhân sửng sốt hỏi :
    - Ngươi nói trên bia đá có khắc cả tên ta ư ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Ðúng thế ?
    Ngoài miệng gã đáp "đúng thế " mà trong bụng la thầm :
    - Hỏng bét ! Nếu mụ bắt ta đọc thuộc bài văn bia thì làm gì trong đó có tên mụ ?
    May ở chỗ Hồng phu nhân không căn vặn chuyện đó, mụ hỏi sang chuyện khác :
    - Phải chăng ngươi họ Vi và ở Bắc Kinh tới đây ?
    Vi Tiểu Bảo lại đáp :
    - Ðúng thế .
    Hồng phu nhân hỏi :
    - Bạn đầu đà đã nói là khi ngươi ở Bắc Kinh đã gặp một cô nương béo mập tên gọi là Liễu Yến và thị đã truyền dạy võ công cho ngươi, có đúng thế không ?
    Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
    - Những điều gì ta nói với Uỷ Tôn Giả , lão đều bẩm lại với giáo chủ cùng phu nhân hết rồi. Bây giờ sự đã lỡ thì cho lỡ luôn. Vả lại Liễu Yến chết rồi, còn tìm đâu ra được để đối chứng ?
    Gã liền đáp :
    - Ðúng thế ! Liễu a di là bạn với thúc thúc của tiểu tử. Ngày cũng như đêm a di thường đến chơi nhà tiểu tử.
    Hồng phu nhân cười khanh khách hỏi :
    - Thị đến nhà ngươi làm chi ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - A di cùng thúc thúc nói chuyện cười đùa. Có lúc cả hai người còn ôm lấy nhau mà hôn. Các vị tưởng tiểu tử không biết, nhưng tiểu tử đã ngó trộm thấy rồi.
    Gã rất thạo nghề nói dối và biết rằng càng nói những chuyện ly kỳ khúc chiết càng khiến người ta tin tưởng, nên gã cứ bịa đại ra mà nói .
    Hồng phu nhân cười nói :
    - Ngươi thật là một thằng nhỏ tinh quái. Người ta hôn nhau cũng dòm trộm.
    Mụ quay lại hỏi Hắc Long sứ :
    - Ngươi đã nghe thấy chưa ? Con nít đã nói là thật.
    Vi Tiểu Bảo nhìn theo ánh mắt Hồng phu nhân thấy Hắc Long sứ nét mặt tái mét ra chiều khiếp sợ đến cùng cực. Người run bần bật, hắn quỳ hai đầu gối xuống dập đầu năn nỉ :
    - Thuộc hạ. . . thuộc hạ không biết đường đôn đốc, tội đáng muôn thác. Xin giáo chủ cùng phu nhân mở . . .cho một sinh lộ. Thuộc hạ xin lập công chuộc tội
    Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ tự hỏi ;
    - Ta nói chuyện cô nương béo mập cùng thúc thúc hôn nhau thì có liên can gì đến lão ? Tại sao lão lại kinh hồn táng đởm ?
    Hồng phu nhân mãn cười nói :
    - Lập công chuộc tội ư ? Ngươi có công lao gì ? Ta tưởng ngươi phái người đi hết sức làm việc cho giáo chủ. Dè đâu thị tới Bắc Kinh để mua vui.
    Hắc Long sứ dập đầu binh binh. Trán lão máu tươi chảy đầm đìa.
    Vi Tiểu Bảo thấy thế sinh lòng bất nhẫn. Muốn nói vài câu gỡ cho lão mà trong lúc nhất thời không nghĩ ra được.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:23 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 215 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hắc Long sứ vẫn quỳ gối tiến lên kêu ca :
    - Bẩm giáo chủ ? Thuộc hạ đã từng vì lão nhân gia xuất sinh nhập tử, tuy công lao chẳng có gì, nhưng cũng chịu đủ điệu cực khổ. . .
    Hồng phu nhân cười lạt, ngắt lời :
    - Ngươi nhắc đến chuyện ngày trước làm chi ? Tuổi ngươi đã già rồi còn giúp việc được cho giáo chủ mấy năm nữa ? Ta tưởng ngươi đừng làm chức Hắc Long sứ nữa, há chẳng khoái hơn ư ?
    Hắc Long sứ ngửng đầu lên nhìn Hồng giáo chủ kêu van bằng một giọng rất tha thiết :
    - Thưa giáo chủ ! Giáo chủ đối với lão thuộc hạ, lão huynh đệ không còn chút tình nghĩa cũ nào ư ?
    Hồng giáo chủ mặt vẫn trơ như gỗ, hững hờ đáp :
    - Trong bản giáo bọn lão hủ hồ đồ rất nhiều, cần phải chỉnh đốn mới được.
    Thanh âm giáo chủ trầm trầm lai ồm ồm nghe không rõ.
    Từ lúc Vi Tiểu Bảo vào bái kiến, bây giờ gã mới nghe lão nói là lần đầu.
    Lại nghe mấy trăm thiếu niên nam nữ ngoài cửa sảnh đường đồng thanh hô vang:
    " Bảo huấn của giáo chủ,
    Thời khắc ghi vào lòng.
    Lập công cùng phá địch,
    Trường thọ với non sông."
    Hắc Long sứ buông tiếng thở dài, người run lẩy bẩy đứng lên nói :
    - Cần thay cũ đổi mới. Bọn lão thuộc hạ già rồi chết cũng là đáng.
    Lão xoay mình lại hô :
    - Ðem vào đây ?
    Bốn gã thiếu niên áo đen đứng ngoài cửa sảnh đường rảo bước tiến vào.
    Mỗi tên đều bưng một cái mâm gỗ, đậy lồng bàn.
    Chúng vào tới trước mặt Hắc Long sứ liền dừng lại đặt mâm gỗ xuống đất rồi vội vã trở gót lui ra.
    Những người trong sảnh đường chẳng ai bảo ai mà đều lùi lại mấy bước.
    Hắc long sứ mạng lẩm bẩm đọc :
    " Bảo huấn của giáo chủ, Thời khắc ghi vào lòng.
    Lập công cùng phá địch, Trường thọ . . .ha ha , . . .cái mạng già này không tồn tại được nữa."
    Lão thò tay mở lồng bàn lên.
    Bỗng thấy trong mâm có một vật đột nhiên vươn mình lên. Tiếp theo ánh bạch quang lấp loáng. Một lưỡi phi đao phi chênh chếch ra chặt đứt vật đó làm hai đoạn rớt xuống lòng mâm quằn quại. Ðó là một con rắn nhỏ ngũ sắc lốm đốm.
    Vi Tiểu Bảo bật tiếng la hoảng. Mọi người trong sảnh đường quát tháo mỗi người một câu :
    - Ai vậy ?
    - Ai dám phạm thượng làm loạn !
    - Bắt lấy nó ?
    - Tên bạn đồ nào dám lớn mật phản nghịch giáo chủ ?
    Hồng phu nhân lớn tiếng ra lệnh :
    - Ngũ Long thiếu niên ? Nhất tề động thủ đi ?
    Ðừng tưởng Hồng phu nhân người xinh đẹp là tính khí ôn hoà. Tiếng thét của mụ lấn át cả tiếng la hét của cả mấy trăm giáo chúng trong đại sảnh, đủ tỏ nội công của con người kiều diễm thâm hậu tới mức nào ?
    Lại nghe tiếng lách cách vang lên . Những trường kiếm rút ra khỏi vỏ, kiếm quang xanh lè lấp loáng.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Mon Dec 30, 2013 9:24 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 216 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Mấy trăm thiếu niên này cơ nào đội ấy rất chỉnh tề. Bốn thiếu niên áo xanh đứng vào đoàn áo xanh, áo trắng đứng vào đoàn áo trắng, chứ không lộn xộn. Ai giữ phương vị của người ấy. hoặc sáu bảy tên làm một toán, hoặc tám chín tên làm một toán. Mỗi toán đối phó với một người. trường kiếm chia ra trỏ vào yếu huyệt.
    Mấy chục lão già chỉ trong khoảnh khắc đã bị kiềm chế.
    Xung quanh Uỷ Tôn Giả và Lục Tiên Sinh cũng có mấy tên cầm trường kiếm đối lập.
    Một đạo nhân áo đen ngoài năm chục tuổi cười khanh khách hỏi:
    - Phu nhân ! Phu nhân thao luyện trận pháp này phí mất bao nhiêu ngày tháng ? Thực ra muốn đối phó với bọn lão huynh đệ này bất tất phải phí công như vậy.
    Bọn thiếu niên vây quanh lão là tám thiếu nữ áo hồng. Hai tên dựng trường kiếm chỉ vào trước ngực lão quát :
    - Không được vô lễ với giáo chủ phu nhân ?
    Ðạo nhân kia cười hỏi :
    - Thưa phu nhân ? Con ngũ sắc thần long kia là do tay Vô Căn đạo nhân này hạ sát. Phu nhân định trị tội thì xin cứ động thủ đi ? Sao lại để liên luỵ đến người khác ?
    Hồng phu nhân mỉm cười đáp :
    - Ðạo trưởng tự mình thú nhận là hay quá rồi. Ðạo trưởng ơi ! Giáo chủ đối sử với đạo trưởng không có gì tệ bạc, lại uỷ cho đạo trưởng làm chưởng môn sứ Xích Long môn. Ðạo trưởng chỉ dưới quyền một mình giáo chủ mà ngồi trên muôn người. Cớ sao đạo trưởng lại muốn làm phản ?
    Vô căn đạo nhân đáp :
    - Thuộc hạ không có ý tạo phản. Hắc Long sứ là Trương Ðạm Nguyệt có công lớn với bản giáo, chỉ vì thuộc hạ của y làm việc bất lực mà phu nhân hạ sát y, nên thuộc hạ không phục, mới cả gan thỉnh cầu giáo chủ cùng phu nhân lượng tình cho .
    Hồng phu nhân cười nói :
    - Nếu bản toà không chịu thì sao ?
    Vô căn đạo nhân đáp :
    - Thần Long giáo tuy do bàn tay của giáo chủ sáng lập ra, nhưng mấy vạn anh em đã vào sinh ra tử đều góp phần công lao. Thuộc hạ còn nhớ ngày trước lúc khởi sự có tất cả một ngàn linh hai mươi ba tên lão huynh đệ, mà đến nay kẻ thì mất mạng vì tay địch thủ, người thì bị giáo chủ tru lục, chỉ còn không tới một trăm người.Thuộc hạ xin giáo chủ rộng ơn tha mạng cho mấy chục người anh em tuổi già. Giáo chủ cách chức hết bọn thuộc hạ đuổi ra khỏi bản giáo cũng là đủ rồi. Giáo chủ cùng phu nhân đã chán chường bọn già nua, muốn dùng người mới thay vào, thì chỉ việc bảo bọn lão phu nhất tề rút lui là xong.
    Hồng phu nhân cười lạt nói :
    - Từ ngày sáng lập Thần Long giáo đến nay chưa có ai là người sống sót rời khỏi bản giáo. Vô căn đạo trưởng nói vậy là nẩy ra tư tưởng quái dị.
    Vô căn đạo trương hỏi :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:39 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 217 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    - Phu nhân nói vậy là không muốn chấp nhận đề nghị của thuộc hạ hay sao ?
    Hồng phu nhân đáp :
    - Bản toà xin lỗi đạo trưởng. Vì bản giáo không có luật lệ này nên chẳng thể ưng thuận được.
    Vô căn đao nhân lại cười khanh khách nói :
    - Thế là giáo chủ cùng phu nhân nhất định phải tru lục hết bọn lão nô rồi.
    Hồng phu nhân mãn cười đáp :
    - Không phải thế. Người già mà dốc dạ trung thành thì giao chủ cũng coi như anh em, quyết không kỳ tử. Chúng ta bất chấp tuổi già hay thanh niên, chỉ hỏi có tận trung một dạ với giáo chủ hay không mà thôi. Vị nào nguyện trung với giáo chủ thì giơ tay lên.
    Mấy trăm thiếu niên nam nữ đều giơ tay hết. Cả những giáo chúng niên trưởng bị bao vây cũng giơ tay. Vô căn đạo nhân càng giơ tay trái cao hơn.
    Toàn thể giáo chúng đồng thanh hô :
    - Bọn thuộc hạ xin tận trung với giáo chủ quyết chẳng hai lòng.
    Vi Tiểu Bảo thấy mọi người giơ tay lên hết, hắn cũng giơ tay theo.
    Hồng phu nhân gật đầu nói :
    - Thế thì hay lắm ? Té ra mọi người đều tận trung với giáo chủ. Cả chú em mới đến tuy không phải người bản giáo cũng tỏ dạ trung thành với giáo chủ.
    Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
    - Ta trung thành với con rùa đen, với quân khốn kiếp.
    Hồng phu nhân lại nói :
    - Nếu ai cũng dốc dạ trung thành thì chúng ta đây không có tên phản tặc nào, như vậy e không đúng. Bản tòa cần tra hỏi cặn kẽ. Các vị lão huynh đệ chịu khuất tất một chút để cho trói lại.
    Mấy trăm thiếu niên nam nữ đồng thanh dạ ran.
    Một đại hán cao lớn la lên :
    - Hãy khoan !
    Hồng phu nhân hỏi :
    - Bạch Long sứ ? Bạch Long sứ có điều chi cao kiến ?
    Ðại hán đáp :
    - Thuộc hạ chẳng có cao kiến gì, nhưng cảm thấy vụ này không được công bằng.
    Hồng phu nhân cười lạt hỏi :
    - Chà chà ? Bạch Long sứ chỉ trích ta xử sự bất công ư ?
    Ðại hán đáp :
    - Thuộc hạ không dám. Thuộc hạ đã theo giáo chủ hai chục năm, gặp việc gì cũng hăng hái xông vào. Khi thuộc hạ liều mạng cho bản giáo thì bọn nhỏ kia còn chưa ra đời. Tại sao bọn chúng mới trung thành với giáo chủ ? Còn bọn thuộc hạ lại không trung thành ?
    Hồng phu nhân cười ha hả hỏi :
    - Bạch Long sứ nói vậy để kể công ư ? Phải chăng Bạch Long sứ cho rằng nếu không có Bạch Long sứ Trương Chí Linh thì Thần Long giáo chẳng thể được như ngày hôm nay ?
    Ðại hán người to lớn tức Trương Chí Linh đáp :
    - Việc sáng lập ra Thần Long giáo là công trạng của một mình giáo chủ, còn hết thảy chỉ là kẻ tùy tùng lão nhân gia đi đánh thiên hạ chẳng có ai công lao gì đáng kể. Nhưng. . .
    Hồng phu nhân hỏi :
    - Nhưng làm sao ?
    Trương Chí Linh đáp :
    - Nhưng nếu bọn thuộc hạ mà không có công lao thì bọn lỏi con mười mấy tuổi đầu kia chẳng có chút công lao nào.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:42 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 218 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hồng phu nhân hỏi :
    - Vậy thì ta mới ngoài hai mươi tuổi cũng chẳng có chút công lao nào ư ?
    Trương Chí Linh ngần ngừ một lúc rồi đáp :
    - Ðúng thế ? Phu nhân cũng chẳng có công lao. Thuộc hạ đã nói việc sáng lập bản giáo là công lao của một mình giáo chủ lão nhân gia.
    Hồng phu nhân thủng thẳng hỏi :
    - Ðã chẳng ai có công lao thì việc sát hại Bạch Long sứ cũng chẳng có chi oan uổng, phải vậy chăng ?
    Mụ nói tới đây, cặp mắt chiếu ra những tia sáng hung dữ, nhưng nét mặt vẫn tươi cười trông rất xinh đẹp .
    Trương Chí Linh lửa giận đầy ruột lớn tiếng hô :
    - Hạ sát một mình Trương mỗ, dĩ nhiên chẳng có gì quan hệ, nhưng e rằng tàn sát trung lương,tru lục công thần thì cơ nghiệp Thần Long giáo này sẽ bị tan tành vì một bàn tay của phu nhân.
    Hồng phu nhân nói :
    - Hay lắm ! hay lắm ! Hỡi ôi ! Ta cũng mệt lắm rồi.
    Mụ nói mấy câu này ra chiều uể oải chán đời. Ngờ đâu đó chính là ám hiệu để hạ lệnh giết người.
    Bảy tên thiếu niên áo trắng nghe phu nhân nói vậy, đang bao vây Trương Chí Linh đột nhiên phóng kiếm đâm vào người lão.
    bảy thanh kiếm rút ra, bảy luồng máu tươi trên mình Trương Chí Linh vọt ra như tên bắn, khiến cho áo trắng của bọn thiếu niên này biến thành đỏ lòm.
    Trương Chí Linh gầm réo :
    - Giáo chủ ơi ! Giáo chủ. . .thật là nhẫn tâm ! . . .
    Lão chưa dứt lời đã ngã lăn ra chết liền.
    Bảy tên thiếu niên áo trắng lui vào hành lang , cử động của chúng rất mau lẹ bay bướm.
    Bạch Long sứ Trương Chí Linh là một trong những cao thủ của Thần Long giáo , nhưng bảy mũi kiếm đồng thời đâm tới, lão không chống cự được mảy may, đủ rõ bảy thiếu niên kia đã được huấn luyện tới trình độ tinh thục mới phóng được nhát kiếm trong sảnh đường bữa nay một cách mau lẹ êm thắm.
    Hồng phu nhân ngáp dài một cái, tay trái khẽ giơ lên che miệng anh đào nhỏ bé coi càng hấp dẫn.
    Hồng giáo chủ nét mặt vẫn trơ như gỗ, lờ đi như không ngó thấy vụ hạ sát Trương Chí Linh.
    Hồng phu nhân nhỏ nhẹ nói :
    - Thanh Long sứ ? Hoàng Long sứ ? Phải chăng hai vị nhận thấy Bạch Long sứ mưu đồ tạo phản là tội đáng chết ?
    Một lão già thân hình lùn tịt khom lưng đáp :
    - Trương Chí Linh lập tâm tạo phản giáo chủ cùng phu nhân đã lâu ngày, thuộc hạ rất lấy làm thống hận và đã từng cáo tố cùng phu nhân mấy lần. Nhưng phu nhân dạy rằng:
    - Vì nể mặt những anh em già cả nên để cho y có cơ hội tỉnh ngộ hối lỗi. Giáo chủ cùng phu nhân khoan hồng độ lượng khoan hồng mong y sửa đổi lỗi lầm. Không ngờ y lại là người ác độc vô cùng ? Tội phản nghịch thì còn dung tha thế nào được ? Nay y bị xử tử một cách nhẹ nhàng như vậy cũng là phúc đức cho y lắm rồi ? Toàn thể anh em trong bản giáo không ai là không cảm kích ơn đức giáo chủ cùng phu nhân.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:43 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 219 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
    - Thằng cha này đúng là "Bợ đít đại vương".
    Hoàng Long sứ hiểu biết đại thể , còn Thanh Long sứ nghĩ sao ?
    Một hán tử cao gầy , tuổi ngoại năm mươi, giương cặp mắt tức giận lên nhìn tám thiếu niên áo xanh đứng ở quanh mình quát lên :
    - Cút đi ? Giáo chủ muốn giết ta tự ta không biết động thủ hay sao ?
    Tám thiếu niên đưa thêm trường kiếm về phía trước một chút . Mũi kiếm vừa đụng tới tà áo lão.
    Hán tử kia bật lên mấy tiếng cười khánh khách, từ từ đưa tay lên nắm lấy cổ áo mình nói :
    - Giáo chủ ? Phu nhân ! Ngày trước thuộc hạ cùng bốn chưởng môn sứ Xích, Bạch, Hắc, Hoàng đã kết nghĩa chi lan và quyết tâm hiến mình cho Thần Long giáo mà không ngờ đưa đến kết quả ngày nay. Giả tỷ phu nhân có hạ sát Hứa mỗ thì cũng chẳng có chi là lạ, nhưng lạ ở chỗ Hoàng Long sứ Ân đại ca là con người ham sinh uý tử, thốt ra những lời hèn hạ bỉ ổi để vu cáo, khinh miệt người anh em chí thân của mình. . .
    Lão nói đến đây, bỗng nghe đánh roạt một tiếng. hai tay áo lão hất ra ngoài. Lão đã xé áo trường bào của mình làm hai mảnh.
    Lão rung tay một cái . Hai mảnh trường bào vung lên hất trường kiếm của bon áo xanh trệch đi.
    Ánh thanh quang lấp loáng, Trong tay lão đã cầm hai thanh đoản kiếm dài chừng nửa thước.
    Mấy tiếng " sột sột " vang lên. Tám gã thiếu niên áo xanh đều bị trúng kiếm ở trước ngực, té xuống hết. Máu tươi từ miệng các vết thương phun ra như tưới.
    Tám xác chết ở quanh mình lão nằm thành vòng tròn và dường như được sắp đặt lại chỉnh tề.
    Thủ pháp này của lão cao gầy vừa mau lẹ vừa đột ngột khác nào sét đánh không kịp bưng tai.
    Hồi 90
    Tiểu Bạch Long lên làm Bạch Long Sứ
    Hồng phu nhân giật mình kinh hãi, đang ngồi nhảy vọt lên, hai tay vỗ vào nhau đánh " chát" một tiếng.
    Hơn hai chục thanh niên áo xanh chống kiếm đứng cản trở trước mặt Thanh Long sứ. Tiếp theo thêm mấy chục người tiến lại bao vây lão.
    Thanh Long sứ cười ha hả, dõng dạc lên tiếng :
    - Phu nhân ? Phu nhân giáo huấn bọn con nít này toàn là bị thịt, Giáo chủ tưởng trông vào lũ nhỏ đó để lập công phá địch mà thành tựu được ư ?
    Công phu trấn tĩnh của Hồng giáo chủ thật đã đến trình độ siêu quần xuất chúng. Lúc nãy bảy thiếu niên đâm chết Trương Chí Linh, Lão đã lờ đi như không thấy. Bây giờ Thanh Long sứ đâm chết tám thiếu niên áo xanh, lão cũng không thay đổi sắc mặt, cứ ngồi yên trên ghế thuỷ chung chẳng nói câu gì .
    Hồng phu nhân đưa mắt nhìn trượng phu,dường như có ý bẽn lẽn. Mụ lại ngồi xuống mĩm cười nói :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:44 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 220 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    - Thanh Long sứ ? Kiếm pháp của người thật là cao minh. Bữa nay. . .
    Mụ chưa dứt lời bỗng nghe những tiếng choang choảng nổi lên ầm ầm.
    Trong nhà đại sảnh mấy trăm nam tử thiếu niên tay cầm trường kiếm đều lả tả rớt xuống đất.
    Quần hào rất lấy làm kỳ, đảo mắt nhìn thấy bao thiếu niên mình co rúm lại, số đông đã té nhào.
    Mọi người đều nhức đầu hoa mắt chân không đứng vững. Người nào công lực kém một chút ngã lăn ra trước. Còn ai chưa ngã thân hình cũng lảo đảo rồi té xuống sau.
    Chỉ trong khoảnh khắc, trong nhà đại sảnh, người nằm ngổn ngang. Hồng phu nhân la hoảng, ấp úng hỏi :
    - Tại . . .tại sao vậy ?
    Người mụ cũng nhũn ra từ trên ghế trúc tụt xuống.
    Thanh Long sứ vẫn đứng nghiễm nhiên, tay cầm hai thanh đoản kiếm, bật lên những tiếng cười hung dữ hỏi :
    - Giáo chủ ! Lão gia tàn sát anh em, ngờ đâu cũng có ngày nay. Bây giờ lão tính sao đây ?
    Hai thanh đoản kiếm đập vào nhau đánh "chát" một tiếng. Hắn dẫm lên những người dưới đất xông tới trước mặt giáo chủ.
    Hồng giáo chủ hắng dặng một tiếng đáp :
    - Chưa chắc ngươi đã làm gì được ta.
    Lão xoay tay nắm lấy tay ghế bẻ mạnh một cái.
    Một tiếng "rắc" vang lên ? Tay ghế gãy rời, lão cầm trong tay.
    Thanh Long sứ không ngờ Hồng giáo chủ còn động thủ được, hắn không khỏi giật mình kinh hãi, lùi lại một bước. Nhưng lão tự nhủ :
    - Công lực lão này ghê thật ! Lão chống được dược lực, nhưng chỉ trong khoảnh khắc rồi cũng té nhào. Vậy ta hãy cầm cự một lúc rồi sẽ tính.
    Hắn nghĩ vậy liền hỏi :
    - Giáo chủ ? Thần Long giáo ta lớn mạnh là thế mà bị đổ vỡ tan tành vì ai gây nên tai hoạ ? Bây giờ lão nhân gia đã biết chưa ?
    Hồng giáo chủ "hừ" một tràng rồi đột nhiên từ trên ghế tuột xuống ngồi phệt dưới đất. Chiếc ghế trúc bị lão đè xập một nửa.
    Thanh Long sứ cả mừng sấn sổ tiến lại.
    Bất thình lình nghe đánh véo một tiếng. Một vật đem theo kình phong mãnh liệt bay tới trước ngực.
    Thanh Long sứ cực kỳ kinh hãi vung song kiếm lên chém "soạt" một nhát.
    Lập tức vật đó bị chém làm hai đoạn.
    Nguyên Hồng giáo chủ đã bẻ gãy được tay ghế trúc, vận hết sức bình sinh liệng tới, uy thế không phải tầm thường. Nửa khúc trên đứt rồi mà luồng cường lực hãy còn ghê gớm.
    Sột một tiếng vang lên? Khúc tre cắm vào trước ngực Thanh Long sứ, đụng gãy năm sáu rẻ xương sườn đâm vào tới tim phổi.
    Thanh Long sứ lên một tiếng rồi im bặt. Luồng hơi trong phổi bị nghẹt không đưa lên được nữa thành ra tắc họng.
    Người Lão lảo đảo mấy cái. Hai thanh đoản kiếm trong tay gã rớt xuống, cắm vào mình hai gã thiếu niên.
    Hai gã này tứ chỉ mềm nhủn, không cử động được, nhưng miệng rú lên vì đau đớn.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:44 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 221 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Mấy trăm nam nữ thiếu niên thấy giáo chủ thi triển thần oai đánh ngã được thanh Long sứ liền lớn tiếng hoan hô.
    Lại thấy Hồng giáo chủ tay mặt chống xuống đất gắng gượng đứng lên.
    Nhưng chân phải chưa đứng lên thì cả hai gối đã nhũn ra lại té nhào lăn đi mấy cái, trông rất thảm hại.
    Diễn biến này khiến cho mọi người hiểu rằng giáo chủ tình trạng cũng như họ vậy. Vì trong người trúng phải chất kịch độc nên gân cốt mềm xèo, da thịt tê bại chẳng khác gì phế nhân.
    Nên biết trước nay giáo chủ vẫn giữ thái độ cực kỳ trang nghiêm. Trước mặt giáo chúng ít khi lão nói một câu. Tiếng cười thì lại càng hiếm lắm. Hiên giờ tình trạng lão khó coi thế này, dĩ nhiên luồng lực đạo trong mình mất hết .
    Mấy trăm giáo chúng trong nhà đại sảnh đều ngã lăn ra hết. Chỉ còn một người đứng ngay ngắn.
    Người này thấp lủn thun, nhưng đứng giữa mấy trăm tên nằm lăn dưới đất cung chẳng khác gì con hạc cao nhất giữa đàn gà.
    Gã chính là Vi Tiểu Bảo .
    - Vi Tiểu Bảo ngửi thấy mùi u hương xông vào mũi từng hồi khiến cho tâm thần khoan khoái, toàn thân ám áp dễ chịu không bút nào tả xiết ?
    Gã đưa mắt nhìn quanh thấy hết thảy mọi người đều nằm lăn dưới đất, gã tuyệt nhiên không hiểu tại sao lại xảy ra diễn biến này.
    Vi Tiểu Bảo đứng ngẩn người ra một lúc, bỗng gã thò tay kéo Lục Tiên Sinh hỏi:
    - Lục Tiên Sinh ! Người ta làm gì thế này ?
    Lục Tiên Sinh càng thấy làm kỳ, ngập ngừng hỏi lại :
    - Công tử ! Công tử không trúng phải chất kịch độc ư ?
    Vi Tiểu Bảo cũng thấy thật kỳ quái bèn hỏi lại :
    - Trúng độc ư ? Tại hạ . . .không biết.
    Gã định đỡ Lục Tiên Sinh đậy, nhưng chân gã chẳng còn chút sức lực nào, đành ngồi phệt xuống.
    Lại thấy Thanh Long sứ một tay vịn cột mình lảo đảo như người say rượu.
    Lão ho không ngớt.
    Lục Tiên Sinh hỏi :
    - Hứa đại ca ! Ðại ca sử chất độc gì vậy ?
    Thanh Long sứ không trả lời, miệng lảm nhảm :
    - Ðáng tiếc ! . . .Ðáng tiếc . . . sắp thành công rồi lại hỏng . . .Ta không làm gì được nữa rồi.
    Lục Tiên Sinh hỏi tiếp :
    - Hứa đại ca sử dụng "Thập hương nhuyễn cân tán" ? hay là " Thiên lý tiêu hồn hương" ? Hay là " Hóa huyết hủ . . .cất phấn " ?
    Y hỏi liền ba thứ độc dược. Khi nói tới "Hóa huyết hủ cất phấn" thanh âm y run lên, tỏ ra cực kỳ sợ hãi.
    Thanh Long sứ bị thương ở lá phổi mé hữu nổi những cơn ho kịch liệt.
    Lục Tiên Sinh lại hỏi :
    - Tại sao Vi công tử lại không trúng độc ? À phải rồi ?
    Y đột nhiên tỉnh ngộ. Hai tiếng "phải rồi" y nói rất lớn.
    Lục Tiên Sinh lại nói tiếp :
    - Hai thanh kiếm của đại ca đã bôi chất " Bách hoa phúc xà cao". Diệu kế !
    Thật là diệu kế ! Vi công tử ! Công tử thử ngửi thanh kiếm xem có mùi thơm không ?
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:45 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 222 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
    - Trên thanh kiếm có chất độc, ta đừng ngửi là hơn.
    Gã liền đáp :
    - Ở đây có mùi hoa thơm sực nức.
    Lục Tiên Sinh lộ vẻ vui mừng nói :
    - Phải rồi ? Tứ bách hoa phúc xà cao này hòa với máu tươi bốc lên mùi thơm ngào ngạt. Nó là bí pháp để luyện chế hương liệu , người thường ngửi vào chỉ thấy tinh thần khoan khoái, nhưng bọn tại hạ ở trên đảo Linh Xà ai cũng quyen uống rượu hùng hoàng để tránh rắn độc. Mùi hương này đụng vào rượu hùng hoàng làm cho gân cốt người ta mềm xèo, lâu đến mười hai giờ cũng chưa tiêu tan. Hứa đại ca ! Ðại ca làm như vậy thật là diệu kế. Trên đảo này cấm ngặt không ai được đem Bách hoa phúc xà cao đến. Té ra đại ca đã chuẩn bị từ trước. Chắc là đại ca đã ba bốn tháng nay không uống rượu hùng hoàng.
    Thanh Long sứ ngồi phệt trên mình hai gã thiếu niên lắc đầu nói :
    - Người tính không bằng trời định. Cuối cùng mình lại trúng phải độc thủ của Hồng An Thông.
    Hai gã thiếu niên thét lên :
    - Tên cuồng đồ này ? Ngươi thật to gan lớn mật, dám đem cả thanh danh giáo chủ ra mà hô hoán.
    Thanh Long sứ cười khanh khách, gắng gượng đứng lên. Hắn lượm một thanh trường kiếm chậm chạp bước đi từng bước tiến về phía Hồng giáo chủ rồi lớn tiếng hỏi :
    - Danh tự Hồng An Thông không nói được ư ? Vậy bây giờ ta giết tên ác tặc này có được hay không ?
    Mấy trăm nam nữ thiếu niên đều bật tiếng la hoảng.
    Sau một lúc Hoàng Long sứ cất giọng khàn khàn đáp :
    - Ðại ca ? Nếu mà đại ca giết được Hồng An Thông thì toàn thể anh em tôn đại ca lên làm giá chủ Thần Long giáo , toàn thể anh em hãy hô lớn :
    "Chúng ta vâng lệnh của Hứa giáo chủ, một dạ trung thành"
    Trong nhà đại sảnh yên lặng một lúc rồi có mấy chục người hô :
    - Chúng ta vâng lệnh của Hứa giáo chủ, một dạ trung thành.
    Nhưng tiếng hô có người tỏ vẻ kiên quyết, có tiếng ra chiều miễn cưỡng, thành ra so le không đều nhau.
    Thanh Long sứ chậm chạp bước đi được hai bước lại ho một tiếng. Người lão lảo đảo mấy cái cơ hồ muốn té.
    Thanh Long sứ bị thương rất nặng mà miễn cưỡng nói ra miệng muốn hạ sát giáo chủ.
    Hồng phu nhân bỗng nổi chàng cười khanh khách nói :
    - Thanh Long sứ ! Khí lực đại ca đã kiệt rồi, cặp giò cũng không còn một chút hơi sức. Máu tươi trước ngực không ngớt chảy ra, chẳng còn bao nhiêu nữa là hết sạch, Hứa đại ca không làm gì được đâu. hãy ngồi xuống mà nghỉ kẻo mệt quá. Phải rồi ? Ðại ca ngồi nghỉ một lúc chờ miệng vết thương chảy hết máu rồi đại ca chết đi cho được khoan khoái. Chết mà khoan khoái cũng là phước lắm !
    Mụ càng nói âm thanh càng ngọt ngào, dễ nghe.
    Thanh Long sứ đi được mấy bước đột nhiên ngửa người ra té xuống.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:46 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 223 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hoàng Long sứ lại lên tiếng :
    - Mê hồn đại pháp của phu nhân thật là uy lực vô biên !
    Lão hỏi móc Thanh Long sứ :
    - Hứa Tuyết Ðình ! Ngươi là một tên gian tặc trong lòng u mê, mơ tưởng càn rỡ ! Con mẹ nó ! Ngươi muốn làm giáo chủ ư ? Ngươi hãy thử nhìn vào chậu nước tiểu xem có đáng làm giáo chủ không ?
    Xích Long sứ là Vô căn đạo trưởng mắng:
    - Hoàng Long sứ ! Mi thật là quân tiểu nhân, đê hèn hết chỗ nói, chỉ tìm đường thuận gió giương buồm, hết nịnh hót bên này lại bợ đỡ bên kia. Chân tay lão đạo nào mà cử động được thì việc đầu tiên là phanh thây mi đó.
    Hoàng Long sứ hỏi :
    - Ngươi làm gì mà hung hăng thế ? Ta . . .ta . . .
    Lão toan nói nữa thì thấy Thanh Long sứ Hứa Tuyết Ðình lại lảo đảo đứng lên, xem chừng cuộc tranh chấp này chưa biết ai chết về tay ai, nên lão dừng lại không dám nói nữa.
    Lúc này mấy trăm người trong sảnh đường đều giương mắt lên nhìn chằm chặp vào người Hứa Tuyết Ðình.
    Hồng phu nhân lại cất giong ôn nhu :
    - Hứa đai ca ? Ðại ca mệt lắm rồi ! Ngồi xuống thôi ! Ðại ca không sống được thì chết đi cho khoan khoái.
    Hứa Tuyết Ðình khụt khịt luôn mấy tiếng rồi há miệng ngáp dài.
    Lần này Hứa Tuyết Ðình không đứng dậy nữa nhưng trong lòng vẫn sáng suốt . Lão biết mình không đứng dậy để hạ sát giáo chủ thì trong mấy trăm người, giáo chủ công lực thâm hậu hơn cả, nhất định chất độc trong mình sẽ được hoá giải trước tiên. Thế là tất cả đều mắc vào độc thủ của hắn.
    Lão nghĩ vậy liền nói :
    - Lục Tiên Sinh ? Tiểu đệ không cử động được nữa rồi. Tiên sinh. . .nghĩ giúp cách nào để giải quyết vụ này.
    Lục Tiên Sinh lên tiếng :
    - Vi công tử ? Lão giáo chủ này cực kỳ tàn ác. Chất độc trong người hắn mà hoá giải thì hắn giết chết hết. Cả công tử cũng đừng hòng sống sót. Vậy công tử mau đến hạ sát giáo chủ cùng phu nhân đi ?
    Câu này Lục Tiên Sinh khỏi nói. Vi Tiểu Bảo cũng đã biết rồi. Gã liền lượm một thanh kiếm từ từ đi về phía giáo chủ.
    Lục Tiên Sinh lại nói :
    - Hồng phu nhân biết cách xử dụng Mê hồn đại pháp. Công tử chớ ngó vào mặt mụ, nhất là đừng nhìn vào mắt mụ. Bất luận mụ nói gì cũng là có hại cho công tử. Công tử hãy cầm kiếm chém mụ trước đi.
    Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi chống kiếm đi vè phía Hồng phu nhân .
    Hồng phu nhân cất giọng ôn nhu hỏi :
    - Tiểu huynh đệ ? Tiểu huynh đệ bảo ta có đẹp không ?
    Thanh âm mụ cực kỳ quyến rũ tưởng chừng làm cho người ta phải điên đảo thần hồn, gân cốt cũng nhũn oải ra.
    Vi Tiểu Bảo chấn động tâm thần, quay đầu toan nhìn mụ.
    Uỷ Tôn Giả vội quát lên :
    - Ðó là "hại nhân tinh", ngó vào không được đâu.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:47 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 224 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo run lên, gã nhắm chặt hai mắt lại.
    Hồng phu nhân cười mát nói :
    - Tiểu huynh đệ ! Ngươi cứ quay lại mở mắt nhìn ta. Trong mắt ta có hình bóng của ngươi mà !
    Vi Tiểu Bảo muốn mở mắt ra ngó, nhưng cố nhẫn nại giơ thanh kiếm lên trước ngực, tiếp tục đi về phía Hồng phu nhân.
    Ðột nhiên bên trái gã có thanh âm trong trẻo cất lên :
    - Hảo ca ca ! Không giết được đâu.
    Âm thanh rất quen thuộc khiến Vi Tiểu Bảo chấn động tâm thần, gã liền mở mắt ngó về phía phát ra tiếng nói thì thấy một thiếu nữ mặc áo hồng nằm thẳng cẳng dưới đất. Cặp mắt cô xinh đẹp, cô chính là tiểu quận chúa Mộc Kiếm Bình.
    Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi. Không bao giờ gã ngờ tới gặp cô ở đây.
    Còn cô mặc áo hồng như thiếu nữ ở Xích Long Môn thì không có chi là lạ.
    Gã vội cúi xuống đỡ cô dậy hỏi :
    - Tại sao muội muội lại ở đây ?
    Mộc Kiếm Bình không trả lời vào câu hỏi. Cô nhắc lại :
    - Ca ca nhất định đừng giết phu nhân, mà cũng không hạ sát giáo chủ. . .
    Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi :
    - Muội muội quy thuận Thần Long giáo rồi ư ? Vụ này là thế nào ?
    Mộc Kiếm Bình toàn thân nhũn ra như người không xương. Cô tựa vào vai Vi Tiểu Bảo . Cái miệng nhỏ bé kề vào tai gã khẽ nói :
    - Tiểu muội xin ca ca đừng giết phu nhân, cũng đừng hạ sát giáo chủ. Hảo ca ca ! Ca ca có chịu không ? Sư thư hiện nay ở đây. Y cũng cầu khẩn ca ca như vậy
    Vi Tiểu Bảo chia tay cùng Mộc Kiếm Bình lâu ngày, nay được tái ngộ, lòng gã hoan hỷ vô cùng ? Huống hồ chỉ mình cô nằm gọn trong lòng tấm thân mềm mại ? Tai gã nghe những lời thánh thót thì còn cự tuyệt làm sao được ? Gã khẽ hỏi :
    - Tiểu huynh mà không giết bọn họ đi, khi giáo chủ giải độc rồi lại giết ta thì sao?
    Gã ôm chặt cô vào lòng. Câu này gã nói rất khẽ vào bên tai cô.
    Mộc Kiếm Bình đáp :
    - Ca ca đã cứu mạng giáo chủ cùng phu nhân thì khi nào hai vị lại giết ca ca .
    Vi Tiểu Bảo nghe cô nói có lý, gã liền cho đây là cơ hội để lập công lớn, nhưng cũng nghĩ tới bọn Uỷ Tôn Giả , Lục Tiên Sinh , Vô Căn đạo nhân tất bị giáo chủ hạ sát.
    Uỷ Tôn Giả và Lục Tiên Sinh đã có chút tình hội diện với gã khiến lòng gã cũng hơi áy náy. Còn Vô Căn đạo nhân là con người hào kiệt mà bị uổng mạng thì thật đáng tiếc.
    Gã nghĩ cách tốt hơn hết là không giết giáo chủ cùng phu nhân, đồng thời cứu mạng Uỷ Tôn Giả mấy người.
    Lại nghe Mộc Kiếm Bình khẽ nói :
    - Chúng ta đều là thủ hạ của phu nhân. Nếu Thanh Long sứ đắc thế lên làm giáo chủ thì tất phải chết hết.
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Phải lắm ! Hảo hiền thê ! Ta nhất định cứu hiền thê.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:47 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 225 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Gã nói rồi hôn vào má cô.
    Mộc kiếm Bình thẹn mặt đỏ bừng lên, nhưng trong ánh mắt lộ vẻ vui mừng.
    Vi Tiểu Bảo ôm Mộc kiếm Bình lên quay lại nói :
    - Lục Tiên Sinh ơi ! Không thể hạ sát giáo chủ cùng phu nhân được. Trên bia đá có khắc chữ " giáo chủ cùng phu nhân trọn đời hưởng phúc, thọ ngang Thượng Ðế. Khi nào tai hạ dám hại mạng hai vị lão nhân gia ? Huống chi hai vị lão nhân gia thần thông quảng đại, dù ai muốn giết cũng không chết đâu.
    Lục Tiên Sinh trong dạ bồn chồn la lên :
    - Văn bia đó là của giả, chẳng có chi đáng kể . Công tử đừng nghĩ vơ nghĩ vẩn nữa, mau mau giết hai người đó đi ? Không thì cả lũ chết không có đất mà chôn.
    - Lục Tiên Sinh ! Tiên sinh chớ có nói những điều phản nghịch phạm thượng như vậy ! Tiên sinh có thuốc giải không ? Chúng ta mau mau hãy giải độc cho giáo chủ cùng phu nhân rồi hãy tính vậy .
    Hồng phu nhân dịu dàng nói :
    - Phải rồi ! Tiểu huynh đệ ! Kiến thức của tiểu huynh đệ quả nhiên siêu quần xuất chúng. Thượng đế phái một vị thiếu niên anh hùng là tiểu huynh đệ xuống trần để phò tá giáo chủ. Thần Long giáo được tiểu huynh đệ thật phước lớn tầy trời !
    Mụ nói câu này tựa hồ tận đáy lòng phát ra, mặc dầu nó có phần tán dương một cách quá đáng .
    Vi Tiểu Bảo nghe lọt tai, trong lòng khoan khoái không biết đến thế nào mà kể . Gã cười đáp :
    - Thưa phu nhân ? Nhưng tiểu tử lại không phải người trong Thần Long giáo .
    Hồng phu nhân cười nói :
    - Trời ơi ! Tiểu huynh đệ còn quan tâm đến chuyện đó ư ? Bây gì tiểu huynh đệ có thể gia nhập Thần Long giáo ngay . Chính ta đứng ra bảo đảm .
    Mụ quay lai hỏi giáo chủ :
    - Giáo chủ ? Tiểu huynh đệ đây lập nên công lớn như vậy cho bản giáo . Chúng ta để y lãnh chức vụ gì cho xứng đáng ?
    Giáo chủ đáp :
    - Chưởng môn sứ Bạch Long môn Trương Chí Linh phạm tội phản nghịch đã thụ hình rồi, vậy chúng ta uỷ nhiệm chàng thiếu niên này làm Bạch Long sứ là xong.
    Hồng phu nhân cười nói :
    - Thế thì tuyệt quá ? Tiểu huynh đệ ? Trong bản giáo trên hết là giáo chủ, thứ đến là Ngũ long sứ : Thanh, Xích, Bạch, Hắc, Hoàng. Trước nay chưa có ai vừa gia nhập bản giáo mà đã bước lên ngôi Bạch Long sứ ngay . Thế là giáo chủ đặc biệt tôn trong và trông cậy ở nơi tiểu huynh đệ . Tiểu huynh đệ ! Ngươi họ Vi, chúng ta đã biết rồi, còn đại hiệu là chi ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Tại hạ tên gọi Vi Tiểu Bảo. Trên chốn giang hồ còn ngoại hiệu là Tiểu Bạch Long.
    Gã nhớ ngày trước Mao Thập Bát đã đặt cho ngoại hiệu này nên nói ra.
    Gã cảm thấy một nhân vật giang hồ mà thiếu ngoại hiệu là không đủ oai phong. Không ngờ cái ngoại hiệu đó lại đưa đến chỗ tương hợp với chức vị của gã hiện nay.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:48 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 226 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hồng phu nhân cả mừng nói :
    - Tiểu huynh đệ coi đó mà coi . Nếu không phải đức thượng đế an bài thì sao lại có sự trùng hợp như vậy ? Kim khẩu của giáo chủ đã tuyên bố quyết không có chuyện hối cải.
    Lục Tiên Sinh rất đổi bồn chồn, vội nói :
    - Vi công tử ? Công tử đừng mắc bẫy họ. Dù công tử lên làm Bạch Long sứ, nhưng một khi họ không ưa nữa là giết công tử dễ như trở bàn tay. Bạch Long sứ Trương Chí Linh vừa bị thụ hình là tấm gương sáng cho công tử đó. Công tử nên giết vợ chồng giáo chủ đi, rồi toàn thể anh em Thần Long giáo sẽ tôn công tử lên làm giáo chủ là xong.
    Lục Tiên Sinh nói câu này khiến mọi người đều sửng sốt. Bọn Uỷ Tôn Giả , Hứa Tuyết Ðình, Vô Căn đạo nhân ban đầu cho là câu nói kỳ khôi ngoài ý nghĩ của mọi người, nhưng sau họ nghĩ lại . Nếu không tôn gã lên làm giáo chủ, thì trong Thần Long giáo chẳng còn chức gì cao hơn Bạch Long sứ. Tình thế trở nên rất nguy ngập, tính mạng mọi người ở trong tay gã. Chỉ có thế may ra mới dụ được gã hạ sát giáo chủ cùng phu nhân.
    Họ cốt sao qua khỏi bước nguy nan trước mắt rồi sau sẽ liệu. Họ cho rằng một thằng trẻ nít dù có lên làm giáo chủ thực sự cũng không thoát khỏi bàn tay quần hào lũng đoạn.
    Sau một lúc suy nghĩ mọi người đồng thanh hô :
    - Phải lắm ! phải lắm ? Chúng ta tôn Vi công tử lên làm giáo chủ Thần Long giáo.
    Vi Tiểu Bảo thè lưỡi cười đáp :
    - Tại hạ không làm giáo chủ được đâu. Các vị nói thế há chẳng khiến cho tại hạ tổn thọ ? Vả lại hành động như vậy là đại nghịch vô đạo. Bay giờ tại hạ tính thế này. . .
    Gã quay sang nói với giáo chủ cùng phu nhân :
    - Bẩm giáo chủ ? Thưa phu nhân ! Tiểu tử thiết tưởng chúng ta quay về sự hòa hảo là hơn. Câu chuyện bữa nay hai bên nhất thiết bỏ qua không nhắc tới nữa. Bọn Lục Tiên Sinh , Thanh Long sứ đã mạo phạm giáo chủ, xin giáo chủ khoan hồng đại lượng tha tội cho họ.
    Gã lại hỏi :
    - Lục Tiên Sinh ? Tiên sinh hãy lấy thuốc giải cho mọi người uống, rồi toàn thể trên dưới trở lại tình hòa hảo há lại chẳng hay hơn ư ?
    Hồng giáo chủ lên tiếng :
    - Ðược rồi ? Bản toà ưng thuận như vậy. Bạch Long sứ đã khuyên chúng ta trở lại hoà hảo cùng mưu đồ hạnh phúc cho nhau, bản tòa vui lòng khoan miễn, nhất thiết bỏ hết mọi tội trạng bữa nay không truy cứu nữa.
    Vi Tiểu Bảo hỏi :
    - Lục Tiên Sinh ! Thanh Long sứ ? Giáo chủ đã ưng chuẩn lời đề nghị của tại hạ. Thế là hay lắm rồi. Các vị còn muốn gì nữa ?
    Lục Tiên Sinh thấy không còn cách nào thúc đẩy được Vi Tiểu Bảo lại giết giáo chủ cùng phu nhân, liền thở dài đáp :
    - Ðã đành rằng thế nhưng giáo chủ cùng phu nhân, hai vị lão nhân gia có chịu tuyên lời trọng thệ thì bọn thuộc hạ mới tin được.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:49 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 227 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hồng phu nhân vừa cười vừa tuyên bố :
    - Tô Thuyên này quyết không truy cứu những việc bữa nay, nếu trái lời ước thì nguyện thân sa đàm rồng cho muôn ngàn con rắn cắn chết.
    Hồng giáo chủ cũng cất giọng trầm trầm tuyên thệ:
    - Thần Long giáo chủ Hồng mỗ nếu còn đem những tội trạng bữa nay của các vị lão huynh đệ ra thanh toán thì phải xuống đầm rồng để muôn ngàn rắn ăn thịt, mảnh xương cũng không còn.
    Thân sa đầm rồng để rắn cắn chết là hình phạt nặng nhất để trừng trị những người trong bản giáo phạm trọng tội.
    Mọi người thấy giáo chủ cùng phu nhân đã phát thệ thì dù có vì tình thế bắt buộc cũng không thay đổi được nữa.
    Lục Tiên Sinh hỏi :
    - Thanh Long sứ ? Ðại ca tính thế nào ?
    Hứa Tuyết Ðình chỉ còn thoi thóp thở, gắng gượng đáp :
    - Tiểu đệ không sống nổi nữa rồi .
    Hồi 91
    Bạch Long Sứ chấp chưởng Ngũ Long Lệnh
    Lục Tiên Sinh lại hỏi :
    - Vô Căn đạo trưởng ? Ðạo trưởng có cao kiến gì không ?
    Vô Căn đạo lớn tiếng đáp :
    - Như thế cũng phải, Hồng giáo chủ nguyên là một vị lão huynh đệ của chúng ta. Lão nhân gia tài kiến văn võ hơn người khác gấp mười lần. Chúng ta đã tôn lão nhân gia lên làm giáo chủ, ai cũng dốc dạ trung thành, làm gì có chuyện nhị tâm ? Nhưng từ ngày lão nhân gia lấy vị phu nhân này,tính tình thay đổi rất nhiều, chỉ muốn cất nhắc bọn thiếu niên tân tiến, còn những anh em già nua bị tàn sát dần. Thanh Long sứ sở dĩ bạo động là chỉ cầu cho được toàn tính mạng chứ không có ý gì khác. Bây giờ giáo chủ cùng phu nhân đã tuyên thệ trước mặt giáo chúng, quyết chẳng có lý nào còn truy cứu câu chuyện xảy ra bữa nay để cố ý sát hại lũ già nua. Vậy chúng ta hà tất còn đem lòng phản nghịch ? Mặt khác, Thần Long giáo không thể thiếu một vị giáo chủ như lão nhân gia được.
    Bọn thiếu niên nam nữ đồng thanh lớn tiếng hô :
    - Hồng giáo chủ trọn đời hưởng phước, thọ ngang Thượng Ðế.
    Lục Tiên Sinh nói :
    - Vi công tử ? Vi công tử không uống rượu hùng hoàng nên không trúng phải chất độc Bách Hoa Phúc Xà cao mà bữa nay lập nên công trạng. Xem thế đủ biết trong cõi mênh mang quả có Thượng Ðế an bài.
    Tiên sinh dừng lại một chút rồi tiếp :
    - Muốn hóa giải chất độc này chẳng có gì khó khăn. Công tử ra ngoài múc nước lạnh cho mọi người uống là giải được ngay.
    Vi Tiểu Bảo cười nói :
    - Té ra cách giải độc chỉ có thế thôi.
    Gã ra ngoài sảnh đường không tìm được nước lạnh, liền quanh vào phía sau nhà đại sảnh thấy bày hàng một dãy hơn hai chục cái ang lớn đều chứa đầy nước trong. nguyên nước này trữ sẵn để phòng cứu hỏa nếu căn nhà trúc này bị cháy.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:50 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 228 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Gã múc một thùng nước đầy đem vào sảnh đường đưa cho Hồng giáo chủ uống trước một bầu. Bầu thứ hai đưa cho Hồng phu nhân . Bầu thứ ba đưa cho Vô Căn đạo nhân.
    Gã vừa đưa nước cho đạo nhân vừa nói :
    - Ðạo trưởng ? Ðạo trưởng thật dáng mặt anh hùng hảo hán.
    Gã đưa bầu thứ tư và thứ năm cho Uỷ Tôn Giả cùng Lục Tiên Sinh . Bầu thứ sáu đưa cho Mộc Kiếm Bình.
    Mọi người uống nước lạnh vào đều nôn ra ồng ộc, rồi từ từ cử động chân tay được.
    Vi Tiểu Bảo múc nước thêm cho mấy người nữa uống xong thì Lục Tiên Sinh đã đứng lên được. Lão lại nâng Thanh Long sứ Hứa Tuyết Ðình dậy để điều trị vết thương cho cầm máu.
    Bọn Uỷ Tôn Giả đứng dậy được liền đi lấy nước cho các giáo chúng uống.
    Chẳng bao lâu Mộc Kiếm Bình cũng cứu tỉnh xong mấy thiếu nữ áo hồng.
    Bao nhiêu người uống nước lạnh rồi mửa thốc mửa tháo đầy nhà, mùi hôi thối xông lên sặc sụa rất khó ngửi.
    Hồng phu nhân nói :
    - Bữa nay các vị hãy về nghỉ, mai sẽ đến hội họp.
    Hồng giáo chủ ra lệnh :
    - Mọi người không được nhân vụ xảy ra bữa nay mà gây lộn xộn hoặc thù nghịch nhau. Bản tòa đã bỏ không cứu xét chuyện đã qua thì giữa anh em giáo chúng cũng không được gây chuyện xích mích. Kẻ nào trái lệnh sẽ bị trọng phạt. Bọn thiếu niên trong Ngũ Long không được có thái độ bất kính với chưởng môn sứ. Chưởng môn sứ cũng không nên tìm cớ để sửa trị bọn thiếu niên trong bản môn.
    Mọi người đều đồng thanh vâng dạ. Ai nấy tưởng chừng như cất bỏ được gánh nặng bên lòng.
    Hồng phu nhân cất giọng ôn nhu :
    - Bạch Long sứ ? Ngươi hãy theo ta.
    Vi Tiểu Bảo vẫn chưa biết mụ gọi mình. Gã thấy mụ vẫy tay mới nhớ ra mình giữ chức Bạch Long sứ trong Thần Long giáo . Gã liền chạy lại.
    Giáo chủ cùng phu nhân sóng vai ra khỏi nhà đại sảnh. Bọn giáo chúng cử đông được rồi đều đứng lên khom lưng hành lễ, lớn tiếng hô :
    - Hồng giáo chủ hưởng phúc trọn đời, thọ ngang Thượng Ðế.
    Giáo chủ cùng phu nhân đi trên con đường lát đá xanh ở mé tả sảnh đường xuyên vào rừng trúc lên thẳng bình đài.
    Trên đài đã cất mấy căn nhà trúc , mười mấy nam nữ thiếu niên mặc quần áo đủ màu sắc canh giữ trước sau toà nhà, chúng thấy giáo chủ đến liền khom lưng hành lễ .
    Hồng phu nhân dẫn Vi Tiểu Bảo vào. Mụ nhìn một thiếu niên áo trắng giới thiệu :
    - Ðây là Vi công tử mới nhậm chức chưởng môn sứ Bạch Long môn.
    Ngươi mời y về sương phòng phía Ðông nghỉ ngơi. Các ngươi phải hầu hạ cho chu đáo.
    Mụ nói xong nhìn Vi Tiểu Bảo mỉm cười rồi đi và nội đường.
    Mấy tên thiếu niên áo trắng nhìn Vi Tiểu Bảo khom lưng thi lễ nói :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:51 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 229 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    - Bọn thuộc hạ xin tham kiến chưởng môn sứ.
    Vi Tiểu Bảo ở Hoàng cung đã làm thủ lãnh thái giám, tại Thiên Ðịa Hội làm Hương chủ, rất quyen với chuyện người ta kính cẩn mình nên vẫn thản nhiên, chỉ gật đầu đáp :
    - Các người bất tất phải đa lễ.
    Mấy tên thiếu niên áo trắng dẫn gã vào sương phòng phía Ðông rồi bưng trà đến.
    Tuy gọi là sương phòng nhưng gian nhà này khá rộng rãi, cách trần thiết rất thanh lịch. Trên bàn cùng mặt kệ bày đầy đồ cổ ngoạn bằng kim ngọc.
    Trên vách treo vô số tự họa . Trên giường chăn đệm rất hoa mỹ. Căn phòng này chẳng khác phòng ốc của Hoàng cung mấy.
    Mấy tên thiếu niên thấy gã tuy còn nhỏ tuổi, nhưng được Hồng phu nhân trọng vọng mà giáo chủ lại để gã sống ở tòa Tiên Phúc cư này là một nơi mà người ngoài không được vào, thì biết vị Bạch Long sứ của chúng được đặc biệt trọng đãi, địa vị còn cao hơn bốn vị chưởng môn sứ kia.
    Bọn thiếu niên canh giữ nơi đây chưa biết biến cố ngoài đại sảnh, nhưng thấy Vi Tiểu Bảo ở ngôi cao lại được giáo chủ cùng phu nhân sủng ái, nên chúng liền ân cần hầu hạ.
    Chiều hôm ấy Vi Tiểu Bảo hỏi mấy tên thiếu niên áo trắng cho biết luật lệ ở Ngũ Long môn.
    Nguyên Thần Long giáo chia làm Ngũ môn. Chưởng môn sứ đều là những tay cao thủ tinh thâm đã lập nhiều đại công cho giáo phái.
    Vi Tiểu Bảo là một thiếu niên tân tiến lên nhậm chức cao vì gã đã cứu được tính mạng cho giáo chủ cùng phu nhân.
    Sáng sớm hôm sau Hồng giáo chủ cùng Hồng phu nhân ra nhà đại sảnh triệu tập đại hội giáo chúng.
    Trên nét mặt mọi người vẫn lộ vẻ lo âu, không hiểu giáo chủ đối với sự việc hôm qua có để tâm và xử trị gì không ? Tuy giáo chủ đã tuyên thệ không truy cứu nữa, nhưng lão là người tâm địa rất thâm trầm, ai mà tiên liệu được chủ ý của lão có hành động bất trắc hay không ?
    Hồng giáo chủ cất tiếng hỏi :
    - Thương thế của Thanh Long sứ ra sao ?
    Lục Tiên Sinh khom lưng đáp :
    - Khải bẩm giáo chủ ? Thương thế của Thanh Long sứ rất trầm trọng. Hiên giờ khó mà biết được tính mạng y có được bảo toàn hay không ?
    Giáo chủ lấy trong bọc ra một cái bình sứ mầu hồng tươi nói :
    - Ðây là ba viên Thiên Vương bảo mệnh đan. Ngươi cầm lấy cho y uống.
    Lão nói rồi không đưa tay lên, chiếc bình sứ đã từ từ bay đến trước mặt Lục Tiên Sinh .
    Lục Tiên Sinh đưa vội tay ra đón lấy, phục lạy xuống đất nói :
    - Kính tạ hồng ân của giáo chủ.
    Tiên sinh biết thuốc Thiên Vương bảo mệnh đan này vô cùng trân quý.
    Chính giáo chủ đã phái bộ thuộc đi thu thập những dược tài kỳ trân ở các nơi đem về chế luyện mới thành.
    Trong Thiên vương bảo mệnh đan có Nhân sâm già đã ba trăm năm, Bạch hùng đảm, Tuyết liên cùng nhiều dược vật khác. Ðiều đáng quý nhất là giáo chủ phí rất nhiều tâm lực đích thân chế luyện mấy phen mới được hơn một chục viên. Hứa Tuyết Ðình uống ba viên linh đan này vào thì tính mạng không còn gì đáng ngại nữa.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:51 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 230 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Kỳ dư các vị lão huynh đệ nhất tề khom lưng tạ ơn, bụng bảo dạ :
    - Hôm qua Thanh Long sứ phạm tội phản nghịch ngạo mạn giáo chủ như vậy, lại còn toan giết hại lão nhân gia. Thế mà bữa nay giáo chủ lão nhân gia lại ban trân dược cứu mạng cho y thì thực tình lão nhân gia không để tâm đến đại tội nữa.
    Ai cũng lấy làm an ủi rất nhiều.
    Hồng phu nhân rất tươi cười hỏi :
    - Bạch Long sứ ? Ta nghe nói ở trên Ngũ Ðài Sơn, ngươi đã được coi một tấm bia đá có khắc khoa đẩu văn, phải không ?
    Vi Tiểu Bảo khom lưng đáp :
    - Ðúng thế ?
    Uỷ Tôn Giả lên tiếng :
    - Khải bẩm giáo chủ cùng phu nhân ? Thuộc hạ có phóng bài văn đó đem theo đây.
    Lão lấy trong bọc ra một gói vải dầu. Tiếp theo lão lấy ra một bức chữ thật lớn treo lên tường mé Ðông. Quả nhiên đó là thứ văn tự cổ quái, chẳng ai biết một chữ nào.
    Hồng phu nhân lại hỏi :
    - Bạch Long sứ ? Ngươi đã biết thứ văn tự này thì đọc lên cho mọi người cùng nghe.
    Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi đưa mắt nhìn vào bức cổ văn lớn tiếng đọc thuộc lòng bài văn của Lục Tiên Sinh đã dạy gã :
    " Năm Trinh quan thứ hai, tháng mười , ngày giáp tý. . ."
    Gã từ từ đọc xuống, thỉnh thoảng có chữ quyên liền nói :
    - Ồ ! Chữ này là chữ gì ? Khó nhận quá ! à phải rồi . Ðây là chữ "ma".
    Gã đọc đến câu :
    " Tiên phúc vĩnh hưởng, phổ tế sùng kính, thọ giữa thiên tề văn võ nhân thánh" .
    Gã đưa vào bốn chữ " Liên đồng phu nhân" thực ra rất thô tục so với văn bia. Giả sử Lục Tiên Sinh hành văn thì đã đưa vào chữ thanh nhã hơn. Nhưng Vi Tiểu Bảo bất thông văn lý thì còn hiểu thế nào là văn chương nữa ? Gã không đổi bốn chữ thành năm thì đã là quý rồi.
    Hồng phu nhân nghe nói tới bốn chữ " Liên đồng phu nhân" liền mặt mày hớn hở nhìn trượng phu nói :
    - Giáo chủ ? Trong văn bia quả có nhắc đến tiện thiếp, đâu phải Bạch Long sứ bịa chuyện.
    Hồng giáo chủ cũng cực kỳ cao hứng, gật đầu đáp :
    - Hay lắm ? Hay lắm ? Quả là lòng trời an bài từ trước. Ngày nay chúng ta dựng ra Thần Long giáo mà đời Trinh Quan nhà Ðại Ðường đã được coi trên trời cáo thị rồi.
    Giáo chúng trong sảnh đường lại tung hô :
    - Giáo chủ hưởng phúc trọn đời, thọ ngang thượng đế.
    Bọn lão huynh đệ vào hàng Vô Căn đạo nhân cũng trong lòng cực kỳ kinh hãi, miệng lẩm bẩm :
    - Té ra giáo chủ cùng phu nhân đã ứng điềm trời từ trước. Thế thì còn ai mạo phạm đến hại lão nhân gia được ?
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:52 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 231 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo sau cùng đọc tới chỗ pho Tứ thập nhị chương kinh hiện để ở đâu
    Hồng phu nhân thở dài nói :
    - Những bậc thánh hiền hào kiệt thương dân cứu đời quả nhiên đã được đức Thượng Ðế an bài từ trước. Cả bọn ác tắc hại dân như Ngô Tam Quế cũng trong vốn bàn tính của nhà trời. Giáo chủ ? Tám pho bảo kinh đó đã thuộc sở hữu của bản giáo, vậy chẳng sớm thì muộn sẽ đem về đây.
    Giáo chủ vuốt râu mĩm cười đáp :
    - Phu nhân nói phải lắm !
    Mọi người lại hô lớn :
    - Thọ ngang Thượng Ðế ! Thọ ngang Thượng Ðế ?
    Hồng giáo chủ chờ cho sảnh đường yên tĩnh, trở lại ngồi tuyên bố :
    - Bây giờ đến khai hương đường để làm lễ trao chức chưởng môn sứ Bạch Long môn cho Vi Tiểu Bảo .
    Nghi tiết ở Khai hương đường trong Thần Long giáo khác với Thiên Ðịa hội.
    Vi Tiểu Bảo thấy trên hương án đặt năm chiếc mâm vàng. Trong mỗi mâm có một con rắn nhỏ cũng chia năm sắc : đỏ, trắng, xanh, vàng, đen.
    Năm con rắn nhỏ ngẩng đầu cao lên,lưỡi thò ra thụt vào không ngớt. Mình nó cuộn lại nằm im không nhúc nhích.
    Vi Tiểu Bảo lạy " Ngũ sắc thần long" xong rồi quay lại xá giáo chủ cùng phu nhân. Sau đó gã tiếp thụ những lời chúc hạ của bọn Vô Căn đạo nhân.
    Hồng phu nhân rót ba chung rượi hùng hoàng đưa cho Vi Tiểu Bảo :
    - Bạch Long sứ uống rượu này vào thì bao nhiêu thần long trên đảo đều biết ngươi là người nhà. Từ nay trở đi chúng không cắn ngươi nữa.
    Giáo chủ lai tặng cho Vi Tiểu Bảo một chuỗi hạt châu bằng hùng hoàng để gã đeo sát vào da thịt đặng trừ bách độc khỏi xâm nhập vào mình.
    Sau đó bọn chấp sự và bọn thiếu niên ở Bạch Long môn đều đến làm lễ tham kiến chưởng môn của bản môn.
    Giáo chủ lại ra lệnh :
    - Hiện nay chưởng môn sứ Thanh Long môn còn nghỉ dưỡng bệnh, vậy công việc ở môn này tạm giao cho Bạn đầu đà xử lý. bao giờ Thanh long sứ khỏi bệnh sẽ trở lại chấp chưởng.
    Uỷ Tôn Giả khom lưng nhân lệnh.
    Giáo chủ lại nói:
    - Ngũ Long sứ và Lục Cao Hiên sáu người hãy đến nhà hậu sảnh bàn việc.
    Lão nói rồi cùng phu nhân rời chỗ ngồi đi xuống.
    Mọi người trong sảnh đường tiền hô hậu ủng đi theo. Bọn Vô Căn đạo nhân, Vi Tiểu Bảo, Uỷ Tôn Giả, Lục Tiên Sinh cũng đi theo.
    Bây giờ Vi Tiểu Bảo mới biết Lục Tiên Sinh tên gọi Lục Cao Hiên.
    Nhà hậu sảnh ở phía sau nhà đại sảnh.
    Sảnh đường này rất nhỏ hẹp. ở giữa đặt hai chiếc ghế lớn là chỗ ngồi của giáo chủ cùng phu nhân. Phía trước đặt năm ghế thấp hơn. Ba vị chưởng môn sứ chia nhau ngồi vào. Uỷ Tôn Giả cũng ngồi vào một ghế.
    Lão quay lại bảo Vi Tiểu Bảo :
    - Mời Bạch Long sứ an tọa.
    Vi Tiểu Bảo thấy Lục Tiên Sinh không có ghế ngồi, gã ngần ngừ đưa mắt ngó nhìn y thì Lục Tiên Sinh mửn cười nói :
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:53 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 232 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    - Mời Bạch Long sứ an tọa đi. Trong Tiềm Long đường này không đặt ghế cho tại hạ cùng giáo chúng.
    Vi Tiểu Bảo chắc đây là luật lệ củaa Thần Long giáo , Uỷ Tôn giả sở dĩ được ngồi một ghế là vì lão xử lý thường vụ đại diện cho Thanh Long sứ.
    Chính lão cũng không có chỗ ngồi.
    Gã nghĩ vậy rồi ngồi xuống ghế. Lục Tiên Sinh đứng đằng sau gã.
    Hồng giáo chủ hỏi :
    - Văn bia chỉ thị Tám bộ Tứ thập nhị chương kinh để rải rác bốn phương, mà Hắc Long sứ lại báo cáo hiện nay bốn bộ ở Hoàng cung nghĩa là làm sao ?
    Hắc Long sứ đáp :
    - Chắc là những bộ ở Thiếu lâm, Mộc Vương Phủ cùng vài nơi khác bị bọn Thái đát đoạt được đem về Hoàng cung.
    Giáo chủ trầm ngâm không nói gì. Hắc Long sứ lộ vẻ sợ hãi. Hắn chẳng hiểu giáo chủ có thỏa mãn về lời giải thích vừa rồi của hắn không ?
    Lát sau, Hồng phu nhân mỉm cười nói :
    - Hắc Long sứ phái người vào Hoàng cung lấy Kinh. Theo lời phúc trình thì chúng ta tận tâm kiệt lực hoạt động mà cho tới bây giờ chưa lấy được bộ nào. Vụ này chúng ta nên phái người có phúc phận lớn phụ trách mới làm được
    Hoàng Long sứ vội nói theo :
    - Phu nhân quả là cao kiến. Việc lấy kinh quan hệ trọng đại tương đương với phúc phận của người được phái đi. Thuộc hạ nghĩ rằng chẳng phải Hắc Long sứ không chịu tận lực gắng sức hết lòng vì giáo chủ lập công, chắc là y kém phúc nên bảo kinh không lấy vào tay được.
    Hồng phu nhân mỉm cười hỏi :
    - Theo ý ngươi thì ai là người có dủ phúc phận về việc này ?
    Hoàng Long sứ đáp :
    - Trong bản giáo, nhân vật phúc phận lớn nhất dĩ nhiên là giáo chủ lão nhân gia, thứ hai là phu nhân. Nhưng không thể để giáo chủ cùng phu nhân thân tự xuất mã. Sau hai vị lão nhân gia, Bạch Long sứ là người đứng đầu về phúc phận. Y đọc được văn bia, lại lập nên công lớn. Trên ấn đường của y thấp thoáng ánh hồng quang chứng minh phúc phân của y không phải tầm thường. Bọn thuộc hạ của giáo chủ không ai bì kịp.
    Giáo chủ vuốt râu mĩm cười hỏi :
    - Bạch Long sứ còn là đứa trẻ nít liệu có đảm đương được nhiệm vụ lớn lao này không ?
    Chức vị Bạch Long sứ ở Thần Long giáo tuy rất cao cả mà Vi Tiểu Bảo chẳng thèm để ý. Gã đã bị hãm mình trên đảo thì gặp sao hay vậy để cầu an.
    Ðừng nói đến chức Bạch Long sứ, ngay đến ngôi giáo chủ gã cũng chẳng muốn làm. Lòng gã chỉ nóng được về kinh cho chóng.
    Vi Tiểu Bảo nghe giáo chủ nói vậy thì nghĩ ngay đến đây là một cơ hội tốt nhất để gã thoát thân.
    Gã liền đáp :
    - Bẩm giáo chủ ? Thưa phu nhân ? Thuộc hạ được hai vị lão nhân gia đề bạt trong lòng rất lấy làm cảm kích. Thuộc hạ chẳng có tài năng cũng không bản lãnh, nhưng trông vào hồng phúc của hai vị lão nhân gia, thuộc hạ nghĩ rằng có phúc là có phận, thuộc hạ rất hy vọng có thể trà trộn vào Hoàng cung để lấy cắp được bốn pho bảo kinh đó.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:54 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 233 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Hồng giáo chủ gật đầu ra chiều vừa dạ.
    Hồng phu nhân cả mừng nói :
    - Bạch Long sứ chịu phấn khởi tinh thần, tận tâm kiệt lực vì công việc của bản giáo, đủ tỏ ra hết dạ trung thành đối với giáo chủ. Ta biết ngươi là người thông minh lanh lợi lại có phúc phận lớn lao thì e rằng phái ngươi lên trời làm việc lớn cho giáo chủ ngươi cũng có thể thành công.
    Hồng giáo chủ chậm rãi nói :
    - Theo lời báo cáo của Hắc Long sứ thì những tên bộ thuộc của y được phái đến Hoàng cung đã đưa tin ra . Hoàng Ðế có một tên tiểu thái giám rất thân cận tên gọi Tiểu Quế Tử gì đó. . .
    Vi Tiểu Bảo nghe đến ba chữ "Tiểu Quế Tử" không khỏi giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
    - Mnh mà bị lộ tẩy thì thật hỏng bét ?
    Gã nghe giáo chủ nói tiếp :
    - Hoàng Ðế phái gã này lên Ngũ Ðài Sơn có ý làm việc bất lợi cho bản giáo. Chúng ta đã liên tiếp phái mấy toán người đi đón bắt gã để thẩm vấn.
    Bạn đầu đà đây cũng là người được phái đi , chẳng ngờ y không kiếm được Tiểu Quế Tử mà lại gặp người.
    Hoàng Long sứ nghe giọng lưỡi giáo chủ có vẻ êm dịu, liền lên tiếng nịnh hót :
    - Ðó là hồng phúc tầy đình của giáo chủ.
    Hồng giáo chủ nhìn lão khẽ gật đầu hỏi tiếp :
    - Bạch Long sứ ? Người đến Hoàng cung tiện điều tra tường tận về Tiểu Quế Tử này xem sao. Hoàng Ðế phái hắn lên Ngũ Ðài sơn để mưu đồ chuyện gì ?
    Vi Tiểu Bảo sợ quá toát mồ hôi lạnh ngắt vội đáp :
    - Dạ dạ ? Xin tuân chỉ thị của giáo chủ.
    Nhưng trong lòng gã rất vui mừng vì thấy giáo chủ đã quyết ý phái gã đến Hoàng cung.
    Hồng phu nhân nói :
    - Trong tám pho Tứ thập nhị chương kinh nghe nói có cả bí kíp cường thân bảo mệnh, tuổi thọ lâu dài. Giáo chủ chúng ta đã ứng điềm trời hẳn được phúc tiên, thọ ngang Thượng đế. Ta nghĩ rằng tám pho kinh sách này chẳng sớm thì muộn sẽ lọt vào tay giáo chủ. Bạch Long sứ ! ngươi đi Lập công lớn cho giáo chủ, Lấy được tám pho kinh về đây, tự nhiên giáo chủ sẽ phong thưởng cách khác.
    Vi Tiểu Bảo đứng lên khom lưng đáp :
    - Thuộc hạ dù tan xương nát thịt cũng không đủ báo đền công đức của giáo chủ cùng phu nhân trong muôn một. Dĩ nhiên thuộc hạ phải " Tận trung báo quốc, da ngựa bọc thây"
    Tám chữ " Tận trung báo quốc, da ngựa bọc thây" gã học được ở nơi thầy đồ giảng sách. Mỗi khi đại tướng xuất chinh, nhà vua khích lệ thì đại tướng khẳng khái trả lời bằng tám chữ đó.
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:54 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 234 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    Vi Tiểu Bảo cứ nguyên văn đọc lại, thành ra không khỏi đầu Ngô mình Sở, không hợp cảnh ở chỗ này.
    Hồng phu nhân cười nói :
    - Ngươi tận trung với giáo chủ là hay lắm. Chuyến này ngươi đến Bắc Kinh nên cho mấy người đi theo trợ lực. Tuỳ ngươi muốn chọn ai cũng được.
    Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
    - Ta chỉ cần thoát thân, nếu cho người của họ đi theo thì khác nào tự trói chân tay mình lại.
    Gã nghĩ vậy liền đáp :
    - Ði nhiều người sợ tiết lộ bí mật. À phải rồi ? Dưới trướng Xích Long sứ có đoàn thiếu nữ, thuộc hạ muốn lựa một vài tên đưa đi để chúng giả làm cung nữ cho tiện hành động trong Hoàng cung
    Vì gã nhớ tới Mộc Kiếm Bình, muốn đưa cả cô đi.
    Vô Căn đạo nhân đáp :
    - Những tiểu cô nương đó e không dùng được việc gì, tuỳ Bạch Long sứ lựa chọn mấy tên cũng được.
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Ða tạ đạo trưởng.
    Lục Cao Hiên bỗng lên tiếng :
    - Khải bẩm giáo chủ cùng phu nhân ? Hôm qua thuộc hạ đã phạm trọng tội, trong lòng thâm tạ giáo chủ không giết . . .
    Hồng giáo chủ xua tay, cau mày ngắt lời :
    - Chuyện hôm qua không ai được để lòng. Từ giờ trở đi đừng nhắc tới nữa.
    Lục Cao Hiên đáp :
    - Dạ ! Ða tạ giáo chủ. Thuộc hạ muốn đi theo Bạch Long sứ . Trông cậy vào hồng phúc của giáo chủ cùng phu nhân, thuộc hạ mong muốn lập được chút công lao nhỏ mọn để tỏ tấc dạ nhiệt thành.
    Hồng giáo chủ gật đầu nói :
    - Lục Cao Hiên mưu kế sâu xa, võ công cao cường, ngòi bút lại càng sắc bén, văn chương cũng vững vàng. Hay lắm . hay lắm . Ngươi đi theo Bạch Long sứ cũng phải.
    Lục Cao Hiên trống ngực đánh thình thịch, bụng bảo dạ :
    - Giáo chủ nói : Ngòi bút sắc bén, văn chương vững vàng, hay là mình bịa đặt bài văn bia, lão gia đã biết rồi ?
    Uỷ Tôn Giả cũng nói :
    - Khải bẩm giáo chủ cùng phu nhân ? Thuộc hạ cũng xin theo Bạch Long sứ đến Bắc Kinh để phục vụ cho giáo chủ.
    Giáo chủ gật đầu. Lão thấy Hoàng Long sứ cũng toan mở miệng, liền nói ngay :
    - Số người đi nhiều rồi , bản toà e rằng bấy nhiêu cũng đã khó giữ cho khỏi tiết lộ hành tung. Hai người đi với Bạch Long sứ , nhất thiết phải hành động theo lệnh của y không được chống đối.
    Lục Cao Hiên và Uỷ Tôn Giả khom lưng đáp :
    - Bọn thuộc hạ xin tuân lệnh.
    Hồng phu nhân lấy từ trong bọc ra một con rồng nhỏ, năm sắc loang lổ đúc bằng hoàng kim, bạch ngân, đồng tụ, sắt đen, ngọc xanh. Mụ nói :
    - Bạch Long sứ . Ðây là ngũ long lệnh của giáo chủ. Ta tạm giao cho người tạm chấp chưởng. Mấy vạn giáo chúng trông thấy Ngũ Long Lệnh cung như đích thân giáo chủ. Vì người đi làm việc lớn nên giao cho ngươi đủ quyền sinh sát. Sau khi lập công xong, sẽ đem Ngũ Long Lệnh về hoàn lại.
    Vi Tiểu Bảo vâng ạ luôn miệng.
    Gã đưa tay ra đón lấy con rồng nhỏ, trong bụng không khỏi buồn rầu nghĩ thầm:
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by mary tran Tue Dec 31, 2013 10:55 pm

     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 64ikiv

    Tác giả: Kim Dung

    Nguồn: Internet
    Tổng số trang: 1915



    Trang 235 - Hồi 61 - 100
    trên 1915

    - Ta chỉ mong về đến Bắc Kinh rồi không thèm lý gì đến Thần Long Giáo hay Hồ quỉ giáo gì cũng mặc . Mình đem Ngũ Long Lệnh của họ đi chỉ tổ thêm rắc rối cho mình .
    Hồi 92
    Vợ chồng Giáo Chủ truyền võ công
    Hồng phu nhân lại nói :
    - Bạch Long sứ cùng Lục Cao Hiên và Bạn Ðầu Ðà hãy chờ lại một chút. Còn các vị kia có thể rút lui.
    Vô Căn đạo nhân, Hắc Long và Hoàng Long sứ ba người thi lễ xong lui ra.
    Hồng giáo chủ cầm cái bình sứ màu đen để bên mình đổ ra ba viên thuốc màu hồng, nói :
    - Ba người tận tâm kiệt lực đến Bắc Kinh làm cho nên việc. Bản toà cổ súy ba người thành công, nay ban cho mỗi người một viên Ðộc Long dịch cân hoàn.
    Uỷ Tôn giả, Lục Cao Hiên, nỗi vui mừng lộ ra ngoài mặt, nhưng trong lòng rất sợ hãi, quỳ móp xuống tạ ơn.
    Vi Tiểu Bảo cũng làm theo. Gã đó lấy viên Ðộc Long dịch cân hoàn bỏ vào miệng nuốt ngay.
    Chẳng mấy chốc gã thấy một luồng nhiệt khí từ trong bụng bừng bừng bốc lên, tán vào tứ chi bách thể, khiến cho trong người thư thới vô cùng.
    Hồng phu nhân lại nói :
    - Bạch Long sứ lại đây một lát, còn hai vị về đi !
    Uỷ Tôn giả , Lục Cao Hiên hành lễ xong lui ra.
    Hồng phu nhân hỏi :
    - Bạch Long sứ . Ngươi dùng thứ khí giới gì ?
    Vi Tiểu Bảo đáp :
    - Võ nghệ của thuộc hạ rất kém cỏi, chưa học qua cách sử dụng một thứ binh khí nào hết. Bên mình chỉ đem theo lưỡi trủy thủ để phòng thân.
    Hồng phu nhân nói :
    - Ngươi lấy cho ta coi.
    Vi Tiểu Bảo thò tay vào ống giầy rút lưỡi trủy thủ ra, xoay đằng chuôi lại, hai tay cầm dâng lên.
    Hồng phu nhân đón lấy ngắm nghía rồi khen rằng :
    - Thanh trủy thủ này tốt lắm ?
    Mụ nhổ một sợi tóc rồi buông tay. Sợi tóc từ từ rớt xuống trúng vào lưỡi đao, lập tức bị đứt làm hai đoạn.
    Giáo chủ cũng cất tiếng khen :
    - Quả nhiên tốt thật ?
    Vi Tiểu Bảo không có nghề gì sở trường, nhưng đối với đồ vật và tiền tài gã rất coi thường. Gã thấy phu nhân thích lưỡi trủy thủ của mình liền nói :
    - Thuộc hạ xin dâng phu nhân thanh trủy thủ này, mong phu nhân vui lòng thu nạp .
    Hồng phu nhân tươi cười nói :
    - Hảo hài tử ? Lòng trung thành của ngươi đối với ta không chỉ phải ở ngoài miệng. Ta đã chả có gì quý cho ngươi mà lại lấy đồ vật của con nít ư ? Thành ý của ngươi ta rất cám ơn. Ngươi lại đây ta dạy cho ba chiêu để bảo vệ thân mình. Cái đó kêu bằng "Mỹ nhân tam chiêu". Ngươi ráng mà ghi nhớ.
    Mụ rời khỏi ghế ngồi lấy tấm khăn tay buộc thanh trủy thủ vào bên ngoài cẳng chân rồi cười nói :
    - Giáo chủ ? Phiền giáo chủ biểu diễn võ công cho.
    Hồng giáo chủ cười khà khà rồi từ từ bước lại gần. đột nhiên lão vươn tay trái chụp lấy cổ áo phu nhân, nhắc người mụ giơ lên không.

    Sponsored content


     Tân lộc đỉnh ký - Page 23 Empty Re: Tân lộc đỉnh ký

    Bài gửi by Sponsored content


      Hôm nay: Sun Nov 17, 2024 8:41 pm