VIETHAMVUI

Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


    Điệu Sáo Mê Hồn

    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:03 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Lời dịch giả

    Lần đầu tiên tại Việt Nam, tôi được hân hạnh giới thiệu cùng quí bạn độc giả bản dịch Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm, một pho võ hiệp kiệt tác của Kim Dung xuất bản tại Hương Cảng và đã được quí bạn tuyệt đối hoan nghênh.
    Đáp lại thịnh tình nồng nhiệt ấy, tôi cho ra mắt bạn đọc, sau một thời gian lựa chọn công phu và tham khảo ý kiến các bạn Hoa kiều, pho Điệu Sáo Mê Hồn, một tác phẩm mới nhất của Ngọa Long Sinh tại Đài Bắc.
    Nếu Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm không phải là pho truyện kiếm hiệp thông thường để giải trí cho một số phụ nữ, thiếu nhi, mà lôi cuốn được các bậc trí thức nữa, thì pho Điệu Sáo Mê Hồn cũng làm say mê hàng triệu độc giả Á Châu.
    Theo đà tiến triển của thời đại, những pho võ hiệp nổi tiếng không phải vì những thế võ, thế kiếm hoang đường, những tình tiết hạ cấp, vô giá trị về mặt nghệ thuật.
    Các bạn đã thấy những tay hào kiệt trong Thiên Long Bát Bộ vì có căn bản về Khổng giáo, về Phật giáo mà nổi tiếng anh hùng, những bậc quần thoa tài ba đến đâu cũng không thể vượt ra ngoài hai chữ tiết liệt, những mối tình cao đẹp cực kỳ thanh khiết.
    Các bạn sẽ thấy trong Điệu Sáo Mê Hồn những nhân vật hiếu nghĩa, hiệp đạo, mưu mô, những cuộc đấu trí ghê hồn, những mối tình éo le thoát tục.
    Đặc điểm của Điệu Sáo Mê Hồn là :
    - Cốt truyện lâm ly mà không hoang tưởng.
    - Cách trình bày tỉ mỉ mà không luộm thuộm.
    - Lời văn lưu loát mà không rườm rà.
    Về hình thức, Điệu Sáo Mê Hồn khác Thiên Long Bát Bộ ở chỗ nó không sôi nổi gay cấn ngay từ hồi đầu.
    Điệu Sáo Mê Hồn phát khởi bằng những bí mật rất hấp dẫn, càng về sau càng biến ảo ly kỳ.
    Điệu Sáo Mê Hồn miêu tả không biết bao nhiêu kỳ nữ, hiệp khách bằng lồi hành văn tân kỳ và diễn tả bằng một tâm sắc, tuyệt ở chỗ các nhân vật thấp thoáng xuất hiện ở những hồi trên rồi dần bộc lộ chân tướng ở những hồi sau.
    Điệu Sáo Mê Hồn nguyên bản đã được in ra trên một trăm hồi, và từ hồi hai mươi trở đi đã thấy những cuộc mưu đồ lớn lao, những cuộc đấu trí và huyết chiến rùng rợn cùng những mối tình thầm kín vẫn không vượt qua vòng lễ giáo mà được diễn biến ly kỳ chưa hề có trong các truyện khác.
    Thật khó mà so sánh được sự hơn kém giữa Thiên Long Bát Bộ và Điệu Sáo Mê Hồn, hai pho truyện mới nhất, nổi tiếng nhất của hai tiểu thuyết gia trứ danh hiện đại, một ở Hương Cảng, một ở Đài Bắc.
    Các bạn đã đọc các tác phẩm của Kim Dung, các bạn cũng không lạ gì với Ngọa Long Sinh trên các mặt báo. Mỗi tác giả có một sở trường riêng đặc biệt.
    Các bạn đã hài lòng trước pho Thiên Long Bát Bộ, chắc chắn sẽ thích thú hơn khi đọc pho Điệu Sáo Mê Hồn.
    Và đây, chúng tôi xin quí bạn hãy thưởng thức, phê phán và đánh giá pho truyện độc đáo này.
    hết: Lời dịch giả, xem tiếp: Hồi 1
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:11 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 1/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Một cuộc hội diện ly kỳ

    Đêm đã khuya bốn bề tịch mịch, mảnh trăng tàn gắng sức phóng qua từng mây đầy ảm đạm những tia sáng âm thầm yếu ớt. Ngọn gió thu hiu hắt thổi những chiếc lá bay phất phới.
    Trên đại điện một ngôi chùa cổ giữa cõi hoang vu, bốn cây hồng lạp (đèn cầy to bằng cánh tay trẻ con, ánh sáng chập chờn nhau. Bốn ông già màu áo khác nhau ngồi xếp bằng tại bốn góc.
    Cả bốn vị nét mặt đều nghiêm nghị lạ thường, ngồi yên chăm chăm tựa hồ bốn pho tượng đất, không ai nói câu nào.
    Một cơn gió thoảng đưa mùi hoa quế ngọt ngào vào trong điện, đồng thời thổi tạt bốn ngọn lửa hồng dường như tắt hẳn rồi trở lại bùng sáng lên.
    Giữa lúc những ngọn hồng lan sáng lòa trở lại, chính giữa đại điện xuất hiện thêm một ông già áo xanh, râu bạc, chừng tới rốn. Ông đưa mắt nhìn quanh một lượt rồi đột nhiên chắp tay thi lễ, lớn tiếng nói :
    - Tiểu huynh đã làm nhọc lòng bốn vị hiền đệ phải chờ lâu!
    Bốn ông kia vẫn ngồi tĩnh tọa không chớp mắt, tựa hồ như không nghe thấy gì.
    Ông râu bạc thở dài, lẩm bẩm :
    - Chuyện xưa đã đi vào quá khứ, chẳng là các hiền đệ đều quên khuấy việc ba mươi năm trước đây rồi sao? Mỗi khi tiểu huynh nghĩ đến nông nổi năm anh em ta phút chốc trở nên cừu địch, tuy chưa đến nỗi tàn sát nhau nhưng đã coi nhau như người dưng. Ba mươi năm trời ấy tiểu huynh luống những bâng khuâng chẳng ngày nào là không nghĩ đến những hàn gắn lại mối tương thân giữa anh em mình. Các hiền đệ xa khơi gốc chân trời, không thể mỗi lúc tìm đến nhau được, vì thế mà hoài bão của tiểu huynh không được mãn nguyện. Thời gian thấm thoát phút chốc đã ba mươi năm, vì ta tìm được hành tung bốn hiền đệ rất khó nên tiểu huynh để thiếp mời bốn vị về đây hội diện, cho khuây khỏa nổi cách biệt ba mươi năm trời. Thế mà bốn vị hiền đệ vẫn chưa lượng tình, cởi mở tấm lòng sầu khổ cho tiểu huynh.
    Ông nói để ông nghe, hàng giờ bốn vị kia vẫn lờ đi như không nghe thấy gì và người cũng không nhúc nhích.
    Ông toan nói nữa, bất thình lình có tiếng chân mười hai thiếu niên đều đeo binh khí ập vào đứng sắp hàng để ngăn lối ra khỏi cửa điện.
    Ông già râu bạc nhíu cặp lông mày, đưa mắt nhìn mười hai thiếu niên, thấy gã nào cũng tinh thần lanh lợi, khí thế hào hùng. Ông bỗng cười, vụt hỏi :
    - Các cậu nhỏ này tướng mạo phi phàm, hẳn là đệ tử của bốn vị hiền đệ?
    Bốn ông vẫn im lặng không lên tiếng.
    Mười hai thiếu niên đều ăn mặc theo lối võ sinh nhưng màu sắc không giống nhau, xanh phớt có, vàng thẩm có, trắng bạch có, tím lợt có, cứ ba người một màu sắc, giống như sắc phục của từng vị ngồi bốn góc.
    Ông già râu bạc chỉ mong bốn vị lên tiếng để ông giãi bày tâm sự. Song bốn ông cứ trơ ra tựa hồ không muốn mở miệng. Ông già râu bạc dùng hết cách mà bốn vị vẫn im lìm. Bất giác ông lộ vẻ không hài lòng, mở to mắt, lớn tiếng nói :
    - Chư hiền đệ! Giả tỉ các hiền đệ không lượng xét cho tiểu huynh cũng xin nói rỏ ra, nếu cứ ngậm miệng như thế này mãi thì thật tiểu huynh không thể chịu nổi.
    Bốn vị vẫn ngồi yên không nhúc nhích.
    Ông già râu bạc đột nhiên nghĩ ra một kế, từ từ bước lại phía ông già mặc áo xanh phớt ngồi phía tả. Bỗng có tiếng ngăn lại :
    - Hãy khoan!
    Ba thiếu niên mặc áo xanh phớt nhất tề nhảy ra đứng chắn trước mặt ông già râu bạc, nói tiếp :
    - Lão tiền bối có điều chi chỉ dạy xin cứ nói cho vãn bối hay là được. Gia sư đang luyện công chưa tỉnh, xin lão tiền bối đừng kinh động!
    Ông già râu bạc đột nhiên làm mặt giận, nhưng chỉ thoáng cái ông đã lấy lại được vẻ trấn tĩnh hòa ái, cười hỏi :
    - Các ngươi có biết ta là ai không?
    Ba gã thiếu niên áo màu xanh phớt, đồng thanh đáp :
    - Bất luận là ai cũng không thể quấy rầy gia sư trong lúc người luyện công.
    Ông già râu bạc tự nhiên sa sầm nét mặt hỏi :
    - Có thật sự sư phụ các ngươi đang vận công, điều hòa hơi thở không?
    Gã thiếu niên đứng bên tả quay đầu nhìn sư phụ rồi đáp :
    - Gia sư đang nhập định, thường là một ngày một đêm không ăn uống, không cử động. Hiện mới được một đêm, lão tiền bối có việc chi gấp vậy?
    Ông già râu bạc chú ý nhìn hồi lâu vào mặt ông già áo xanh rồi quay phắt lại từ từ bước sang phía ông mặc áo vàng đang ngồi quay mặt vào tường.
    Ba thiếu niên mặc áo võ sinh màu vàng vừa nghe tiếng áo lất phất đã nhanh như chớp nhảy vào đại điện, đứng hàng chữ nhất chắn lối ông già râu bạc.
    Ông già râu bạc khẽ thở dài một tiếng, lắc đầu rồi lại chuyển hướng đi về phía ông già áo tía, nhưng cũng bị ba thiếu niên áo tía nhảy ra ngăn cản. Rốt cuộc ông già râu bạc đi về phía nào cũng bị những thiếu niên ngăn trở.
    Ông già râu bạc tựa hồ như không muốn động thủ cùng bọn thiếu niên, ông từ từ đi trở lại giữa đại điện đưa mắt nhìn mười hai gã rồi gằn giọng hỏi :
    - Có thật sư phụ các ngươi đang vận công nhập định? Ngoài ra không có ý gì khác?
    Câu hỏi đột ngột khiến cho mười hai thiếu niên đồng cảm thấy rùng mình, quay đầu lại nhìn thì thấy bốn vị vẫn đang xếp bằng tĩnh tọa, tuyệt không tỏ vẻ gì khác, liền đồng thanh đáp :
    - Quả vật! Nghiệp sư phụ đang tĩnh tọa nhập định.
    Lão áo xanh râu bạc khẽ gật đầu nói :
    - Ta cũng mong như vậy!
    Rồi lão cũng xếp bằng ngồi xuống nhắm nghiền đôi mắt.
    Mười hai thiếu niên ai nấy lui về sau lưng sư phụ mình ngồi xuống đất. Tòa đại điện trở lại với bầu không khí tĩnh mịch.
    Gió thu vẫn thổi hoa quế thơm ngọt ngào vào đại điện, đồng thời lay động bốn ngọn hồng lạp lúc sáng lúc mờ ảo.
    Không biết lúc đó vào giờ nào, một thanh âm uyển chuyển quyện với mùi hoa quế vọng vào đại điện. Thanh âm này cực kỳ quái dị, êm đềm và loáng thoáng, như có, như không, văng vẳng bên tai dù chú ý đến đâu cũng không nghe rõ.
    Mười hai gã thiếu niên đều nghe thấy nhưng không ai nói ra vì không có cách gì xác định được người khác cũng nghe thấy như mình, hay là chỉ riêng mình có cảm giác hão huyền. Họ sợ nói ra, thì tự mình kém cỏi còn là việc nhỏ, nhưng tổn thương đến oai danh của sư môn mới là việc lớn. Nên tuy mười hai gã cùng nghe thấy mà đều lơ đi như không có chuyện gì.
    Thanh âm như có như không, như thực như hư, rồi thốt nhiên trầm xuống khiến cho mười hai thiếu niên đồng thời cảm thấy rất kỳ dị, tựa hồ như người đang ở trên cao trăm ngàn trượng bị đẩy xuống hố sâu không đáy, đã không có cách chống đỡ lại không tài nào kêu lên tiếng được, họ tuyệt vọng đến nỗi phải nhắm mắt lại.
    Lúc mấy người tỉnh lại thì trời đã sáng tỏ. Bốn cây hồng lạp đã cháy hết.
    Lão áo xanh râu bạc đêm qua ngồi nơi chính điện không thấy đâu nữa.
    Mỗi người nhìn nhau rồi lại nhìn đến các vị sư phụ.
    Bốn vị vẫn ngồi đó không xê xích chút nào.
    Mười hai gã thiếu niên, vì oai danh của sư môn mình dù không có điều gì hằn học nhau, nhưng vẫn còn chỗ riêng tây nên không ai chịu kể lại với ai.
    Bọn họ đối với việc ông già râu bạc tự nhiên bỏ đi, trong lòng đều sinh ra lo sợ. Mười hai thiếu niên, hai mươi bốn con mắt đổ dồn vào chỗ ông già râu bạc ngồi thấy không còn dấu vết chi cả.
    Đây là một cục diện đầy bí ẩn, cả mười hai thiếu niên đều biết rằng tình hình có vẻ không ổn mà không ai muốn đến thức tỉnh sư phụ mình trước. Thế rồi gã nọ nhìn gã kia trong lòng rất hoang mang lo sợ mà không ai mở miệng nói trước. Nguyên mười hai thiếu niên này từ lúc theo sư phụ mình vào đại điện. Mỗi vị chọn lấy một chỗ. Sau khi đâu ngồi đó các vị đều nhắm mắt điều hòa hơi thở, không ai mở mắt nhìn ai một lần nào nữa.
    Tình trạng này chưa bao giờ có, mười hai thiếu niên hàng ngày kề cận sư phụ mình chưa thấy lần nào kỳ dị như hôm nay. Đứng trước hoàn cảnh bất thường họ không biết xử trí ra sao, chỉ cho là bốn vị ngồi luyện công, nên thủy chung vẫn không dám kinh động.
    Thời gian vẫn trôi đi vùn vụt, bốn ông già sắc phục khác nhau vẫn ngồi yên nguyên chỗ không nhúc nhích. Mười hai thiếu niên đều ruột nóng như lửa đốt, đi tới đi lui trong đại điện, nhung không dám kinh động sư phu.
    Bỗng gã thiếu niên áo trắng nói khẽ :
    - Trong võ lâm chưa có ai ngồi lâu như vậy. Các vị sư phụ đây đã ngồi một ngày một đêm không ăn uống gì, chẳng biết ra sao?
    Gã thiếu niên lớn tuổi hơn đáp :
    - Sư phụ thường nhắm mắt nhập định mấy ngày không ăn là thường. Đây mới có một ngày một đêm tưởng cũng chẳng tổn thương gì.
    Câu nói này tiếng nói khá lớn dường như có ý để bốn ông già nghe tiếng.
    Nhưng lạ thay bốn ông vẫn như không nghe thấy gì, mí mắt vẫn không động đậy.
    Mười hai gã thiếu niên chia nhau đứng gần sư phụ mình đã một ngày trời.
    May mà tòa nhà cổ này ở nơi hoang dã, thường ngày rất ít người qua lại nên không ai làm kinh động đến bọn họ.
    Đêm đã hơi khuya, trăng mới mọc chiếu vào đại điện, mười hai gã thiếu niên mỗi lúc một thấy tình trạng nguy ngập hơn, ai nấy đều phập phồng lo sợ.
    Một gã thiếu niên áo xanh cất tiếng nói lớn :
    - Bọn ta cứ chờ đợi mãi biết đến bao giờ? Tại hạ tưởng chúng ta cần gọi sư phụ tỉnh lại.
    Chưa dứt lời, một thiếu niên mặc áo tía lợt nói tiếp :
    - Phải đó! Chúng ta c đợi nữa cũng không sao, nhưng gia sư một khi nhập định tai mắt vẫn có linh mẫn đặc biệt. Chẳng lẽ chúng ta lớn tiếng nói chuyện thế này mà người không nghe thấy?
    Mười hai người bàn bạc cả nửa ngày mới đồng ý vào thức tỉnh sư phụ. Bọn họ bước tới lạy phục sát đất đồng thanh gọi :
    - Sư phụ!....
    Bốn ông già vẫn ngồi yên, dường như không thấy tiếng các đệ tử gọi.
    Mười hai gã thiếu niên đồng thời cảm thấy hoang mang, chú ý nhìn mặt sư phụ thì vẫn thấy sắc mặt bình thường không thấy gì khác lạ. Chỉ thấy hai mắt nhắm nghiền như người đang hành công vận khí.
    Các thiếu niên lại có lòng kiên quyết tự tin. Họ cho là võ công sư phụ mình thâm hậu vô cùng, các vị ngồi tĩnh tọa quyết không thể xảy ra những chuyện bất ngờ... Hơn nữa từ lúc sư phụ tiến vào đại điện ngồi tĩnh tọa nguyên chỗ, ngoại trừ ông già áo xanh râu bạc chẳng một ai vào.
    Các bậc võ công thượng thặng đang tĩnh tọa, không có cường địch ám toán thì còn có điều gì khả nghi. Họ chỉ băn khoăn ở chỗ các vị ngồi lâu thế mà tuyệt nhiên không hề nháy mắt.
    Mười hai gã thiếu niên điều cho là một trường hợp đặc biệt kỳ lạ, nên chỉ thấy trấn tĩnh được một chút rồi lại thấy trong dạ nôn nao, rồi lại chăm chú nhìn sư phụ.
    Bỗng một gã thiếu niên áo vàng kêu rú lên một tiếng kinh hãi :
    - Sư phụ!....
    Rồi nước mắt tràn ra như mưa. Tiếng rú kinh hãi này làm cho hết thảy mọi người đều run sợ, trống ngực đánh thình thịch, quay đầu nhìn ra.
    Gã thiếu niên áo vàng khác lớn tuổi hơn khẽ hỏi :
    - Chu sư đệ! Sư đệ điên rồi sao?
    Gã họ Chu lau nước mắt nức nở nói :
    - Sư... Sư phụ đã tịch rồi...
    Hắn vừa dứt lời, hết thảy đều giật mình, cả kinh thất sắc.
    Gã thiếu niên áo vàng lớn tuổi tức giận nói :
    - Sư phụ ngồi vận công tĩnh tọa tự nhiên vô cớ sao lại thác được. Sư đệ chỉ nói càn!
    Tuy miệng gã nói vậy nhưng trong lòng gã rất hoang mang, rất xúc động. Vì muốn bảo vệ danh dự của sư phụ, hắn không dám thò tay vào sư phụ mình để xem lời sư đệ nói có đúng không.
    Gã thiếu niên họ Chu buồn rầu nói :
    - Sư phụ thác thật rồi! Hai tay người đã giá lạnh.
    Bấy giờ gã áo vàng lớn tuổi mới từ từ đưa tay ra sờ vào tay ông già áo vàng.
    Bỗng đột nhiên rụt tay lại nói :
    - Sư phụ nội lực tinh thâm không thể nào thác thế này được.
    Lòng gã tôn kính sư phụ vô cùng. Tuy gã biết là sư đệ nói đúng nhưng vẫn không chịu thừa nhận.
    Gã thiếu niên họ Chu không thấy sư huynh mình nói thêm liền nói tiếp :
    - Đệ thấy sư phụ ngồi yên không nhúc nhích nên đã có ý nghi ngờ, liền đưa tay sờ vào bàn tay người đang chắp để trên ngực nên mới biết là sư phụ đã thác lâu rồi, hai tay đã lạnh cứng.
    Mười một gã thiếu niên kia đều la lên những tiếng hãi hùng, sờ tay sư phụ mình.
    Ai nấy cũng đều khóc rống lên vì gã họ Chu nói đúng. Bốn ông đã chết tự bao giờ. Hai tay đều lạnh ngắt cứng đơ.
    Ngoài trời làn mây ảm đạm dày đặc che mất ánh trăng, trong điện tối om.
    Ngọn gió thu hiu hắt đưa mùi hoa quế ngào ngạt vào trong điện. Lại một âm thanh huyền ảo lẫn trong gió đưa đến. Âm thanh cực kỳ vi nhược như có như không mà vẫn lọt vào tai mọi người.
    Bỗng có tiếng một người hỏi :
    - Các bạn hãy thử lắng tai nghe! Dường như có một thanh âm rất lạ?
    Một người khác lớn tiếng đáp :
    - Đúng rồi! Đêm qua tôi đã nghe thấy thanh âm này.
    Trong đại điện tối om, chỉ nghe tiếng người nói chuyện mà không biết là ai.
    Nhưng kỳ thật thì trong lòng mọi người đều cảm thấy nặng trĩu dường như đang bị một sức nặng ngàn cân đè lên, chẳng ai buồn để lưu tâm xem người nào đã nói ra câu đó. Bỗng lại thấy có một người khác lên tiếng :
    - Thanh âm này dường như là tiếng tiêu...
    Trong đại điện tiếng khóc đã im bặt, một người khác lên tiếng phản đối :
    - Đâu phải tiếng tiêu. Tại hạ thổi tiêu đã hơn mười mấy năm trời nên hiểu rõ lắm.
    Lại một giọng nói cục mịch xen vào :
    - Thanh âm tuy uyển chuyển du dương, nhưng khiến người nghe phải buồn ngủ.
    Câu nói này khiến mọi người chợt nhớ ra thanh âm kỳ dị đêm trước, làm cho ai nấy đều bị xúc động mạnh mẽ rồi chẳng mấy chốc đã ngủ mê đi, thậm chí ông già râu bạc bỏ đi cũng chẳng ai biết.
    Thanh âm đang êm ái mơ hồ bỗng đổi điệu cao bổng lên đầy vẻ sát phạt tựa hồ như có thiên binh vạn mã đang kéo đến ầm ầm. Mười hai thiếu niên đồng thời cảm thấy dường như đang bị hãm vào vòng vây. May mà tiếng sát phạt vọt lên một lúc, mọi người vừa bị cảm xúc thì thanh âm đó đã im bặt.
    Bất thình lình có người quát lớn rồi đứng phắt dậy chạy ra ngoài điện.
    Lúc đó tầng mây dầy đã lảng vảng bay đi, ánh trăng mờ ảo ẩn hiện bóng người chạy ra ngoài điện, mình mặc áo trắng. Bỗng có tiếng người lên tiếng gọi giật lại :
    - Vương sư đệ! Sư đệ đi đâu? Sao không trở về?
    Tuy sư huynh gọi gấp nhưng tựa hồ gã không nghe thấy, càng chạy thật mau; thoáng cái đã mất hút. Một người khác có vẽ bực tức nói :
    - Sư phụ chết chưa nhắm mắt mà gã đã không nghe lời sư huynh ở lại lo liệu, tôi phải chạy theo bắt gã trở lại mới được.
    Tuy gã này nói với sư đệ như vậy, nhưng mọi người trong điện đang để tâm vào việc nghiêm trọng, ai nấy đều hết sức lo lắng nên gã muốn nói gì thì nói.
    Kể ra trước hoàn cảnh này bọn họ phải cùng nhau thương nghị, đưa ra kế hoạch để đối phó với tình thế. Nhưng lúc bốn ông già vào đại điện không có điều gì dặn bảo, nên bọn đệ tử vẫn riêng rẽ từng tốp không ai nói với ai câu nào. Dường như ai bàn ra trước là làm thương tổn đến uy danh sư môn mình.
    Bất thình lình trong điện lóe lên ánh lửa sáng. Ông già áo xanh râu bạc đêm trước lại xuất hiện. Ông này lúc đi cũng như lúc đến, tuyệt nhiên không phát ra tiếng động nào nên chẳng ai biết. Ánh lửa chiếu vào chòm râu bạc và nét mặt nghiêm trang. Mười một gã thiếu niên, không ai bảo ai nhất tề đứng phắt dậy bao vây chung quanh ông.
    Ông già này hai mắt lấp loáng, luồng nhãn quang đảo nhìn mọi người rồi nghiêm giọng hỏi :
    - Lại một gã đi đâu rồi sao?
    Giọng nói nghiễm nhiên tự đặt mình vào địa vị sư trưởng.
    Hai gã thiếu niên áo trắng tức giận đồng thanh hỏi :
    - Ông là ai?
    Ông già áo xanh đột nhiên trừng mắt lên như muốn nổi nóng, nhưng chỉ thoáng qua, ông ẩn nhẫn được ngay, dịu giọng nói :
    - Lão phu không nói nên các ngươi không biết lão phu là ai?
    Ngừng giây lát, ông nói tiếp :
    - Các ngươi đã có nghe sư phụ các ngươi nói tới Diệp Nhất Bình bao giờ chưa?
    Giọng nói có vẻ âm trầm ảo não.
    Mười một gã thiếu niên hơi rùng mình đồng thanh đáp :
    - Thì ra ông là đại sư bá.
    Nói xong liền lạy phục xuống đất.
    Diệp Nhất Bình đôi mắt rung rinh ngấn lệ ngửa mặt lên thở dài nói :
    - Gia sư các ngươi đã thường đề cập đến đại danh của sư bá, nào ngờ hôm nay lẽ ra người được trùng phùng, nhưng ta đã đến chậm một bước thành thử gia sư các ngươi đã hóa ra người thiên cổ...
    Đang nói dở câu nhưng gã sực nhớ đến chuyện đêm trước nên hắn thôi không nói nữa. Diệp Nhất Bình thở dài não ruột nói :
    - Giả tỷ ta không an bài kịp thì quả nhiên bốn vị hiền đệ đã thiệt mạng vào tay người đó.
    Mười một gã thiếu niên sửng sốt nhìn nhau hỏi :
    - Sao? Chẳng lẽ sư phụ.
    Diệp Nhất Bình gật đầu nói :
    - Sư phụ các ngươi quả chưa chết nhưng không thể để cho tỉnh lại ngay được. Tên cường địch này xảo trá vô cùng, nếu y biết sư phụ các ngươi còn sống tất y sẽ quay trở lại. Người này võ công tuyệt cao, chúng ta không thắng nổi y. Bây giờ chỉ còn cách...
    Bất thình lình một cơn gió thổi bật tà áo lên, một bóng đen mặc áo dạ hành từ ngoài điện nhảy vào, lưng đeo bảo kiếm, tay dài như tay vượn, lông mày như thanh kiếm, mắt sáng như sao, coi bộ là một thiếu niên anh tuấn. Tay phải cắp một người toàn thân mặc áo trắng. Chàng khom lưng nói với ông già áo xanh râu bạc :
    - Đệ tử đã điểm huyệt y và bắt sống y đem về đây.
    Diệp Nhất Bình đưa mắt nhìn gã áo trắng rồi nói :
    - Được lắm! Ngươi để gã xuống đây rồi hãy ra canh giữ cửa điện, bất cứ là ai muốn trốn ra đều phải giữ lại.
    Thiếu niên áo đen “dạ” một tiếng rồi rút thanh kiếm sau lưng ra cầm tay đi ra ngoài đại điện.
    Diệp Nhất Bình lại đưa mắt nhìn mười một gã thiếu niên đứng chung quanh một lượt rồi nói :
    - Trong bọn các ngươi đây, ai là người đã biết võ nghệ trước nhập môn, xin mời lại gần lão phu một chút.
    Ông hỏi luôn mấy câu mà không thấy ai trả lời.
    Diệp Nhất Bình từ từ móc trong bọc ra một cuồn sổ mỏng rồi cười nói :
    - Đối với việc này lão phu đã dụng tâm khá nhiều, điều tra minh bạch. Hành động của các ngươi ta đã ghi vào nhật ký, đừng hòng chạy thoát.
    Nói rồi, ông mở nhật ký ra xem. Bỗng thấy gã áo tía lên tiếng :
    - Đừng nghe lời xảo trá của lão, rõ ràng là lão đã hạ độc thủ để hại sư phụ, bây lão còn khéo giở trò ma quái. Sư phụ đã thác rồi, ai nấy đều chính mắt mình nhìn thấy. Đời nào người chết rồi còn sống lại được.
    Câu nói này khiến cho tất cả mọi người sinh lòng nghi hoặc, mười gã thiếu niên kia cũng đồng thanh phụ họa. Trong đại điện nhốn nháo cả lên.
    Diệp Nhất Bình gọi chàng thiếu niên đang đứng canh cửa bảo :
    - Bắt tên phản đồ này cho ta.
    Thiếu niên áo đen lạng mình đi một cái, xông vào giơ chưởng lên nhằm đánh vào gã áo tía nói câu vừa rồi. Thiếu niên áo đen vừa ra tay, lập tức gây căm phẫn cho mười gã kia. Họ nhất tề phóng quyền ra đánh chàng áo đen.
    Thiếu niên áo đen cười lạt một tiếng, tay phải đổi thế đánh ra thế bắt, nhanh như chớp chụp xuống đùi bên tả gã áo tía, rồi nghiêng người một cái đi ra ngoài.
    Tuy thế đánh này rất hung mãnh bắt buộc mọi người phải mở một lối đi nhưng chàng vẫn không thể nào tránh khỏi những quyền chưởng phóng tới ào ào đập xuống sau lưng. Song bao nhiêu quyền, chưởng đánh tới đều bật ngược trở lại. Mọi người dừng tay đứng ngẩn người ra nhìn chàng áo đen.
    Nguyên những quyền, chưởng đánh vào người chàng áo đen chẳng khác gì đập vào thỏi sắt khiến cho gân tay tê buốt mà chàng thiếu niên áo đen dường như chẳng cảm thấy gì.
    Diệp Nhất Bình cặp mắt loang loáng đảo nhìn mọi người lạnh lùng quát bảo :
    - Dừng tay!
    Tuy tiếng quát không lớn lắm nhưng chẳng khác gì cơn gió dữ đập vào màng tai, khiến cho ai nấy không khỏi rùng mình, đứng yên không nhúc nhích.
    Diệp Nhất Bình đưa mắt nhìn gã áo tía bị bắt khẽ bảo chàng áo đen :
    - Kỳ nhi! Con điểm huyệt gã đi.
    Thiếu niên áo đen vâng lời ra tay điểm huyệt gã.
    Diệp Nhất Bình khẽ vuốt chòm râu bạc, nói :
    - Lát nữa trong bọn ngươi sẽ có bốn tên máu chảy trên đại điện.
    Chưa dứt lời ông đưa mắt nhìn hai gã áo trắng, một áo tía nằm dưới đất bỗng biến sắc.
    Bằng một giọng cực kỳ nghiêm trọng, ông nói tiếp :
    - Trừ hai gã này, còn hai tên nữa, mau ra đi. Ta quyết không hành hạ các ngươi đâu. Nếu trước mặt lão phu đây mà còn ăn nói hồ đồ thì đừng trách ta độc ác.
    Mười gã thiếu niên đưa mắt nhìn nhau, ai cũng nơm nớp, tựa hồ không hiểu ông nói gì.
    Đột nhiên một người bước tới rút thanh trường kiếm sau lưng chỉ vào ông râu bạc, lớn tiếng quát hỏi :
    - Ngươi là ai? Cốt ý giở trò ma quái là có ý gì?
    Mọi người nhìn xem là ai, thì ra là gã thiếu niên áo trắng. Gã quắc mắt nhìn ông già râu bạc, cầm ngang lưỡi kiếm rõ vẻ muốn ra tay.
    Diệp Nhất Bình lạnh lùng nhìn gã thiếu niên cầm ngang ngọn kiếm hỏi :
    - Chẳng lẽ ngươi còn hoài nghi lão phu sao?
    Thiếu niên áo trắng chưa kịp trả lời, bất thình lình sau pho tượng thần có tiếng cười the thé vang lên, rồi nói :
    - Diệp Nhất Bình! Cả ngươi cũng trúng ám toán của ta rồi, khó lòng sống được mười hai giờ nữa.
    Diệp Nhất Bình quay đầu nhìn lại thì thấy một ông cao lêu nghêu, gầy khẳng gầy kheo, mình mặc áo trắng, tay chống gậy trúc từ từ bước ra.
    Không biết lão nấp sau pho tượng tự bao giờ mà lúc này đột nhiên xuất hiện.
    Diệp Nhất Bình biến sắc hỏi :
    - Ông Thiên Nghĩa! Ngươi nói thật đấy chứ?
    Lão cao gầy mặc áo trắng khẽ đập cây gậy trúc xuống đất cười nói :
    - Có bao giờ Ông mỗ nói sai?
    Diệp Nhất Bình lại hỏi :
    - Tại sao ngươi lại ám toán ta?
    Ông Thiên Nghĩa cười ha hả đáp :
    - Ta chỉ muốn bốn gã kia không chết. Còn ngươi ta không muốn để sống.
    Diệp Nhất Bình quay đầu nhìn ra chàng thiếu niên áo đen, lạnh lùng hỏi Ông Thiên Nghĩa :
    - Còn gã đồ đệ kia của ta đã trúng độc chưa?
    Ông Thiên Nghĩa khẽ nhếch miệng cười khan lên tiếng nói :
    - Tất cả mọi người trong đại điện đã trúng độc cả rồi.
    Diệp Nhất Bình hỏi :
    - Chất độc trong mình ta bao giờ sẽ phát tác?
    Ông Thiên Nghĩa ngẩng đầu nhìn trời đáp :
    - Vào khoảng giờ ngọ ngày mai.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Vậy thì lão phu còn sống được thêm năm giờ nữa.
    Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Nếu ngươi chịu biến cải tâm tính ít ra cũng sống thêm được ba năm.
    Diệp Nhất Bình lẳng lặng suy nghĩ không nói gì thêm nữa.
    Thiếu niên áo đen tức giận quát lên một tiếng, chống kiếm xông lại. Ông Thiên Nghĩa đập gậy trúc xuống đất, khẽ quát :
    - Bản lĩnh kém cỏi như ngươi sao địch nổi lão phu?
    Diệp Nhất Bình đưa người ra chận thiếu niên áo đen lại nói :
    - Kỳ nhi! Không được vọng động. Lùi lại cho mau.
    Ông Thiên Nghĩa đưa mắt nhìn qua tất cả mọi người lạnh lùng nói :
    - Tất cả mọi người ở đây đều đã bị thương vì mũi kim độc của lão phu, chỉ nội trong mười hai giờ chất độc phát ra là chết hết. Trên thế gian này không có thuốc nào cứu được tính mạng cho các ngươi, chỉ có một con đường sống là uống thuốc giải độc của lão phu đây tự chế ra, cứ cách ba ngày uống một viên, nếu quên uống trong mười hai giờ là chất độc lập tức hành hạ.
    Mười gã thiếu niên mắc phải vụ kỳ quái này, đầu óc hôn mê hai mắt mở trừng trừng, miệng há hốc không biết làm thế nào. Thiếu niên áo vàng đứng cuối hàng bên tả nói xen vào :
    - Xin lão tiền bối hãy cứu tỉnh sư phụ tiểu tử lại rồi hãy nói chuyện.
    Ông Thiên Nghĩa lắc đầu cười lạt nói :
    - Bốn vị này đã uống thuốc giải độc của ta. Sau đây ba ngày không cần ai cứu cấp vẫn tỉnh lại.
    Lão ngừng một lát, đột nhiên cất cao giọng hỏi :
    - Các ngươi định chết trong đại điện này hay hy vọng sống thêm?
    Lão hỏi luôn mấy câu nhưng vẫn không ai trả lời.
    Nguyên những người có mặt tại đây, chỉ riêng một mình Diệp Nhất Bình là biết lão còn ngoài ra không ai biết nên câu chuyện lão nói mọi người trúng phải kim độc tất cả đều không tin.
    Ông Thiên Nghĩa nhìn mặt mọi người biết họ có ý hoài nghi liền cười lạt nói :
    - Suốt đời tại hạ không nói dối ai, các vị không tin xin vén tay áo lên mà xem thì sẽ rõ, lão phu nói có thật không?
    Mười gã thiếu niên đều vén tay áo lên cao, quả nhiên thấy nơi huyệt “Quan Tiết” ở khuỷu tay có một chấm đen bằng hạt đậu thì ai nấy đều rùng mình tự hỏi :
    “không biết ta trúng kim độc tự lúc nào mà không thấy đau đớn gì hết?”.
    Ông Thiên Nghĩa khẽ gõ đầu gậy xuống đất nói :
    - Các ngươi ở trong tòa đại điện hoang vu này đã hai ngày một đêm hẳn đều nhận thấy trong cuộc đời các ngươi đã cảm thấy có nhiều điều quái dị. Có biết đâu cũng trong thời gian này có nhiều cao thủ trong hắc, bạch lưỡng đạo đã phát sinh nhiều cuộc đấu trí và đấu lực rất ác liệt. Hơn nữa còn bao nhiêu tay cao thủ đã bị tử thương...
    Nói đến đây ngọn đuốc trong tay Diệp Nhất Bình đã cháy hết.
    Nhân lúc tối om, không biết ai đã lên tiếng hỏi :
    - Lão tiền bối nói câu đó với ngụ ý gì, vãn bối vẫn chưa hiểu, liệu tiền bối nói rõ nguyên nhân cho vãn bối nghe được không?
    Trong tòa đại điện vẫn bao phủ một bầu không khí trầm lặng tối mò. Lát sau lại nghe thấy một tiếng ồm ồm hỏi :
    - Khắp nơi hai phái Hắc, Bạch xung đột nhau, còn trong ngôi chùa cổ này không ân sư hội họp nhau có liên quan gì đến không?
    Đột nhiên nghe một trận cười ha hả ngắt đứt câu hỏi chưa dứt, tiếp theo có tiếng nói :
    - Diệp Nhất Bình! Ngươi vận động chân khí để ngăn ngừa chất độc phát tác đó hả? Sao không chịu ngồi yên điều hòa hơi thở? Ngươi làm thế chỉ chóng cho chất độc hành hạ mà thôi.
    Thốt nhiên ánh lửa lại sáng lên. Ông Thiên Nghĩa đưa cao ngọn đuốc đang cháy cầm trên tay từ từ bước lại thắp sáng nến trước pho tượng lên.
    Ánh lửa sáng soi rõ mặt lão râu bạc áo xanh lộ vẽ đau khổ cùng cực. Diệp Nhất Bình ngồi xếp bằng dưới đất, đưa mắt nhìn Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :
    - Giả tỷ Diệp Nhất Bình này chưa bị trúng độc thụ thương thì quyết không chịu thua dưới tay Ông Thiên Nghĩa.
    Ông Thiên Nghĩa cả cười nói :
    - Võ lâm khắp thiên hạ không ai không biết Ông mỗ khét tiếng về dùng độc. Vậy câu nói của ngươi cũng bằng thừa.
    Diệp Nhất Bình không nói gì nữa, từ từ nhắm mắt lại vận chân khí điều hòa hơi thở.
    Nguyên trong lúc đèn tắt, hai người đã đem nội công thượng thừa đấu ngầm với nhau. Mới đấu ba chiêu thì Diệp Nhất Bình trong người bị nội thương nặng và trúng độc không thể chống lại và chịu thua Ông Thiên Nghĩa.
    Gã thiếu niên áo đen nhìn thần sắc sư phụ bất giác trong lòng nỗi giận.
    Chẳng quản mình đang trúng độc, nhảy xổ đến đánh ra chiêu “Xuyên Vân Trích Nguyệt” nhanh như gió.
    Ông Thiên Nghĩa đưa gậy trúc lên gạt phăng thanh trường kiếm lạnh lùng nói :
    - Đến sư phụ ngươi còn muốn chết không được, ngươi không dừng tay ngay mà còn vô lễ thì đừng trách ta hạ độc thủ.
    Diệp Nhất Bình chợt mở mắt ra, quát lớn :
    - Kỳ nhi! Ngươi không phải là đối thủ của lão, dừng tay lại ngay.
    Thiếu niên áo đen thở dài thu kiếm lại đứng lùi qua một bên.
    Ông Thiên Nghĩa đảo mắt nhìn mọi người rồi nói :
    - Trước nay lão phu làm việc gì cũng minh bạch mau lẹ, các ngươi có muốn lão phu giải cứu cho hay không tùy, ta quyết không miễn cưỡng...
    Ngừng một lát, lão nói tiếp :
    - Ta nói rõ cho các ngươi biết trước, kim độc của ta là do các chất độc chế luyện nên. Ngoài bản chất kịch độc của nó, thể tích của nó cũng nhỏ bé lạ thường. Nếu trúng phải nó mà trong sáu giờ không lấy ra, nó sẽ chui vào trong mạch máu tuần hoàn đi khắp cơ thể, đâm vào cả ngũ tạng lục phủ. Tuy độc tính của nó chiều mai các ngươi mới cảm thấy phát tác, thế nhưng nếu các ngươi muốn bảo toàn tánh mạng thì phải lấy được nó ra trước giờ dần.
    Nói xong lão từ từ chống gậy trúc bước ra khỏi đại điện.
    Diệp Nhất Bình gọi giật lại :
    - Ông Thiên Nghĩa trở lại đã! Chúng ta thương lượng chút.
    Ông Thiên Nghĩa mỉm cười đi trở vào nói :
    - Đây thật không phải là chuyện chơi nếu Diệp huynh không sớm định chủ ý. Ta bỏ ra đi không những quí vị chết oan uổng mà cả bốn vị nghĩa đệ kia dù ta đã cho uống thuốc giải mà không người trông nom thì cũng không sống nỗi.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Bốn vị kia tuy cùng ta có nghĩa giao kết nhưng đã ba mươi năm nay chưa được hội diện, mình ta không thể chủ trương được. Giờ chỉ có cách là lão huynh hãy lấy kim độc trên người mười hai gã đệ tử kia và cứu tỉnh cho bốn vị nghĩa đệ của ta rồi đem điều yêu sách của lão huynh nói cho họ nghe. Bất luận là họ có ưng ý hay không, lão phu cũng đảm bảo quyết không gia hại đến lão huynh.
    Ông Thiên Nghĩa đắn đo một lúc, đưa mắt nhìn mọi người trong điện một lượt nói :
    - Nếu lão phu không nghe lời của Diệp huynh thì e rằng có người nói lão phu chỉ biết hăm dọa.
    Diệp Nhất Bình trông ra ngoài cửa điện, thúc giục :
    - Thời giờ cấp bách lắm rồi, nếu lão huynh thuận theo đề nghị của ta thì xin lập tức ra tay.
    Ông Thiên Nghĩa khẽ gật đầu, chạy đến trước ánh đèn trước pho tượng hỏi :
    - Ai là người để cho lão phu lấy kim độc ra trước?
    Thiếu niên áo đen bước lại nói :
    - Để tiểu tử thử xem lời tiền bối thật hay giả.
    Ông Thiên Nghĩa nhìn chàng một cái rồi nói :
    - Hay lắm! Cởi áo ra đi.
    Thiếu niên áo đen ngần ngừ một chút hỏi :
    - Tại hạ bị trúng kim độc chỗ nào?
    Ông Thiên Nghĩa đáp :
    - Ở bên tay trái ngươi.
    Thiếu niên áo đen vén một bên tay áo trái lên hỏi :
    - Thế này được chưa?
    Ông Thiên Nghĩa không đáp, thò tay vào bọc móc ra một mảnh nam châm hình móng ngựa.
    Đặt cây gậy trúc xuống, tay trái nắm chặt lấy tay trái chàng, tay phải cầm mãnh nam châm đặt vào chổ trúng kim độc, xoay chuyển luôn luôn. Một mặt lão vận động chân lực cho mạch máu tụ lại. Chỉ trong một lúc, cánh tay trái thiếu niên áo đen đang trắng bạch từ từ biến thành sắc hồng tươi.
    Mười gã thiếu niên kia bu quanh lại xem.
    hết: Hồi 1, xem tiếp: Hồi 2
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:14 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 2/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Hàng Ma chưởng pháp

    Bỗng thấy Ông Thiên Nghĩa khẽ ho một tiếng, hòn đá nam châm trong tay được nhấc ra :
    - Kim độc tuy đã được lấy ra rồi nhưng chất độc đã thấm vào trong máu.
    Nếu không uống thuốc giải độc duy nhất của lão phu thì chưa đến tối mai, chất độc sẽ phát tác ra mà chết.
    Mọi người đều nghiêng đầu nhìn, quả thấy trên hòn đá nam châm có dính một mũi kim nhỏ như sợi tóc chừng một phân, toàn thân sắc xanh lóng lánh. Bọn này đều tinh mắt hơn người thường, nên dưới ánh đèn họ trông thấy rất rõ. Họ thấy thế nên nhất tề đều vén tay áo lên nhìn vào chỗ vết thương của mình.
    Thiếu niên áo đen lui ra rồi, Ông Thiên Nghĩa bắt đầu điều trị đến người thứ hai.
    Ông Thiên Nghĩa quả không nói dối. Chỉ trong khoảng thời gian ăn xong bữa cơm, lão đã dùng đá nam châm hút hết độc cho mọi người. Đoạn lão từ từ cất miếng đá nam châm vào bọc đưa mắt nhìn mọi người nói :
    - Kim độc trong mình các ngươi tuy đã hút ra nhưng chất độc đã ăn sâu vào trong cơ thể, không ai sống quá mười hai giờ nữa.
    Mọi người trong điện chính mắt mình thấy kim độc được rút ra nên Ông Thiên Nghĩa nói gì họ cũng tin là thật. Mọi người chỉ nhìn nhau không ai nói câu nào.
    Diệp Nhất Bình khẽ thở dài, lại giục :
    - Thời giờ không sớm sủa gì nữa. Ông huynh cứu tỉnh cho bốn sư đệ để cùng nhau thương nghị.
    - Công việc giải mê cho mấy người đó chỉ cất tay là xong, nhưng trước khi lão phu cứu tỉnh họ lại, cần phải cho uống thuốc độc trước, vì ba mươi năm trước đây, Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên đã lừng lẫy tiếng tăm trên chốn giang hồ. Thế rồi từ bấy lâu công lực của các vị cũng tăng tiến hơn nhiều. Lão phu tự biết mình không thể chống lại được năm vị hợp sức lại. Nhưng khi đã uống thuốc độc rồi thì lão phu không còn sợ gì nữa.
    Diệp Nhất Bình quay đầu lại nhìn thì thấy mười gã thiếu niên vẫn im hơi lặng tiếng. Diệp Nhất Bình xa các nghĩa đệ đã ba mươi năm, không biết gì đến tình hình sinh hoạt gần đây của bọn họ. Trong lúc nhất thời không dám tự chuyên quyết định việc gì cho họ, nên ông liếc mắt nhìn bọn đồ đệ, hoặc giả chúng có đưa ra ý kiến gì chăng.
    Nhưng mười gã thiếu niên này một vẻ nghiêm trang, không tỏ ý tán đồng mà cũng không có gì phản đối.
    Diệp Nhất Bình đắn đo trong bụng :
    “Ông Thiên Nghĩa là một tay cao thủ về dùng độc nổi tiếng trong giang hồ, nên được võ lâm tặng cho là “Thiên Lý Độc Tẩu”. Khi nói đến lão, khách giang hồ đều muốn lảng tránh hoặc nhượng bộ lão mấy phần. Bây giờ bốn nghĩa đệ mà uống thuốc độc của lão thì việc sống chết đều ở nơi lão. Dù sao thì cũng phải ưng thuận, để lão cứu tỉnh bốn nghĩa đệ rồi hãy tính”. Nghĩ vậy, Diệp Nhất Bình liền nói :
    - Tiểu đệ ưng thuận như vậy nhưng cần lão huynh hãy đưa thuốc giải cho tiểu đệ trước.
    Ông Thiên Nghĩa mỉm cười nói :
    - Lão phu đã nói thế nào là có như thế, quyết không nuốt lời. Vậy mà Diệp huynh vẫn không tin, chẳng hóa ra coi thường lão phu lắm sao?
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Tiểu đệ đã bị huynh ám toán, nếu quả tiểu đệ không tin lão huynh thì khi nào lại để cho các vị nghĩa đệ uống thuốc độc nữa.
    Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Cho mấy vị hiền đệ uống thuốc độc là do chính miệng của lão huynh nói ra, bây giờ còn trách gì lão phu nữa.
    Diệp Nhất Bình hỏi :
    - Thế tại sao khi Ông huynh hạ độc tiểu đệ lại không báo trước?
    Ông Thiên Nghĩa đáp :
    - Tiểu đệ vì giỏi dùng độc mà nổi tiếng giang hồ, vả lại Diệp huynh cũng nhớ cho rằng theo qui củ võ lâm: Việc hạ độc không cần nói trước. Diệp huynh tránh tiểu đệ thế nào được!
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Đúng rồi! Đúng rồi! Không phải tiểu đệ trách gì Ông huynh. Tiểu đệ nói đây là giữa cá nhân Ông huynh và tiểu đệ, chứ không bàn đến phương diện ngoài giang hồ.
    Ông Thiên Nghĩa cười khanh khách nói :
    - Cứ như lời Diệp huynh nói thì cái ngoại hiệu “Thiên Tý Độc Tẩu” nên bỏ đi ư?
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Bỏ đi là phải! Vì bạn hữu võ lâm ai nghe đến ngoại hiệu đó cũng ngán và muốn xa lánh Ông huynh.
    Ngừng một lát, lại nói khích :
    - Bất quá Ông huynh chỉ hơn người về việc dùng độc, còn võ công chắc cũng tầm thường lắm. Nếu không thế thì làm gì phải sợ bọn Ngũ nghĩa chúng tôi?
    Ông Thiên Nghĩa vung gậy trúc một cái phát ra tiếng gió vù vù, cả giận nói :
    - Diệp huynh cho võ công của ta kém cỏi, thế thì cùng ta thử mấy chiêu xem sao. Bọn Ngũ nghĩa các ngươi ở Trung Nguyên không biết dùng độc, thì võ công có chỗ nào làm cho người ta phải sợ?
    Diệp Nhất Bình cười ha hả nói :
    - Ông huynh định đem võ công để phân cao thấp với người thì thật là hiếm thấy trên giang hồ. Nếu Ông huynh muốn thế thì hãy cứu tỉnh bốn nghĩa đệ của ta rồi hãy đấu.
    Ông Thiên Nghĩa cười lên the thé, giương cặp mắt lên, đập gậy xuống đất nói :
    - Diệp huynh muốn cho Thiên Lý Độc Tẩu này không dùng độc thì thật là một ảo mộng. Còn hôm nay mà Diệp huynh muốn nói đến lề lối giang hồ thì tiểu đệ bỏ đi đây.
    Diệp Nhất Bình biến sắc nghĩ :
    “Nếu lão bỏ đi thì không những bốn nghĩa đệ của ta sẽ không bao giờ hồi tỉnh mà cả mười mấy tên đồ đệ cũng không toàn mạng”.
    Nét mặt ông lộ vẽ do dự, đột nhiên ông cười nói :
    - Tiểu đệ đâu dám vô lễ với Ông huynh, nhưng vì trong võ lâm điều tối trọng là hai chữ tín nghĩa. Giờ Ông huynh cho họ uống độc thì tánh mạng của họ hoàn toàn trong tay Ông huynh. Nhưng lấy đạo nghĩa võ lâm mà nói thì chuyện bỏ độc tưởng không cần nói đến nữa.
    Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Diệp huynh muốn khảo cứu võ công của lão phu nhưng thời giờ cấp bách, xin miễn thứ cho tại hạ khỏi bồi tiếp.
    Sở dĩ Diệp Nhất Bình muốn kéo dài câu chuyện là để cho đệ tử của bốn nghĩa đệ được thêm nhiều thời gian suy nghĩ, nhưng họ vẫn lặng lẽ không nói gì.
    Diệp Nhất Bình liền nói :
    - Thôi được! Tiểu để sẽ y lời Ông huynh. Nhưng có điểm này cần nói trước: Sau khi Ông huynh cứu tỉnh bốn vị nghĩa đệ, cần sao cho thần trí họ được trở lại tỉnh táo bình thường để huynh đệ tiểu đệ bàn định.
    Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Dĩ nhiên là phải thế. Ngoài ra Diệp huynh còn có điều chi nữa không?
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Giả như mà huynh đệ chúng tôi không ưng thuận lời yêu cầu của Ông huynh thì Ông huynh có giải độc cho họ không?
    Ông Thiên Nghĩa ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :
    - Lão phu chỉ có một điều kiện là nếu Diệp huynh thành thật thì đem bí quyết đó nói cho lão phu biết trước, để cho lão phu có đủ thời giờ nghiệm xem đó là thật hay giả, rồi sẽ đưa thuốc giải cho Diệp huynh.
    Diệp Nhất Bình thở dài đáp :
    - Được rồi! Chúng ta đã nói điều gì là làm như vậy.
    Ông Thiên Nghĩa đặt cây gậy trúc xuống, thò tay vào túi lấy ra hai cái bình ngọc :
    Một xanh, một trắng. Lão đưa cái xanh lên nói :
    - Trong bình này đựng “Bách Bộ Đoạn Trường tán” do trăm ngàn chất thuốc kịch độc chế ra. Người thường uống phải chỉ đi trong vòng trăm bước thì thất khiếu chảy máu ra mà chết. Nhưng những vị nghĩa đệ là những người có võ công thâm hậu thì khác, chỉ cần vận động chân khí khóa những đường huyệt đạo không để cho chất độc vào trong tạng phủ thì không hết gì. Còn cái bình trắng này chứa “Hóa Độc thần đơn” để giải trừ “Bách Bộ Đoạn Trường tán”. Diệp huynh truyền thụ khẩu huyết cho lão phu xong là lão phu lập tức đưa thuốc giải tặng Diệp huynh ngay.
    Diệp Nhất Bình lại hỏi :
    - Bốn nghĩa đệ của tiểu đệ tinh thần chưa hồi tĩnh đã uống thuốc độc vào thì biết đâu mà vận chân khí để khóa huyệt đạo, há chẳng bị nguy hiểm về chất độc ư?
    - Ông Thiên Nghĩa cười ha hả đáp :
    - Điều đó Diệp huynh khỏi lo. Ông mỗ đã chuẩn bị sẵn, bọc thuốc độc bằng một lần áo ngọt. Qúi vị hiền đệ chỉ cần nghe lời lão phu đừng buông cơn giận cho nổi lên. Trong thời gian vỏ đường chưa tiêu hết thì chất độc không phát tác được. Trừ phi tự ý vận động chân khí thì chất độc phát tác ngay. Lúc đó đừng có trách lão phu.
    Diệp Nhất Bình cười lạt nói :
    - Ông huynh thật đã lắm công phu để đối phó với bọn anh em chúng tôi.
    Ông Thiên Nghĩa cười nói :
    - Việc này Diệp huynh tự suy nghĩ cho kỹ đi rồi quyết định. Ông mỗ không dám miễn cưỡng.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Tiểu đệ xin y lời.
    Ông Thiên Nghĩa từ từ đứng dậy đi đến trước mặt ông già áo tía, mở bình ngọc lấy một viên thuốc đỏ bỏ vào trong miệng. Tay phải lão bấm vào mười hai đường huyệt đạo của ông già áo tía. Ông Thiên Nghĩa hành động rất mau lẹ, chỉ trong khoảnh khắc đã bỏ thuốc xong vào miệng bốn ông, đồng thời điểm vào các đường huyệt đạo. Đoạn lão quay về ngồi đối diện với Diệp Nhất Bình, nhắm mắt điều hòa hơi thở. Sau khi lão điểm huyệt xong cho bốn người, chân khí đã bị hao tổn rất nhiều, sắc mặt lộ vẻ mệt nhọc.
    Trong tòa đại điện lại trở lại vẻ tịch mịch trầm lặng, tuy có đến mười chín người ngồi đó mà tuyệt không nghe thấy một tiếng động. Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, bốn ông già ngồi bốn góc toàn thân rung bắn lên, mở miệng buông tiếng thở dài.
    Mấy chục con mắt đều đổ dồn vào bốn ông. Nhưng sau tiếng thở dài, bốn ông lại ngồi yên tĩnh tọa như trước.
    Ông Thiên Nghĩa đứng dậy nói :
    - Lát nữa lão phu sẽ cho các ngươi uống thuốc là sẽ tỉnh táo lại như thường.
    Lão vừa nói vừa lấy một bình thuốc màu xanh đến bỏ vào miệng bốn ông rồi quay mặt về Diệp Nhất Bình cười hỏi :
    - Diệp huynh thử uống một viên xem sao?
    Diệp Nhất Bình cười lạt nói :
    - Tại hạ đã trúng độc của Ông huynh rồi, bây giờ còn uống thuốc độc nữa sao?
    Ông Thiên Nghĩa cười đáp :
    - Diệp huynh đã trúng độc nhưng là thứ mấy giờ sau mới phát tác, so với thứ “Bách Bộ Đoạn Trường tán” này thì hiệu nghiệm còn kém xa. Giả tỷ như sao khi bốn vị kia tỉnh lại rồi Diệp huynh cướp lấy thuốc giải độc trong tay lão phu, khi đó một người sao địch nổi năm. Lão phu bị cướp thuốc là việc nhỏ, nhưng bị Diệp huynh trở mặt không truyền thụ khẩu quyết võ công là chuyện lớn.
    Diệp Nhất Bình đón lấy viên thuốc trong tay Ông Thiên Nghĩa bỏ vào miệng cười nói :
    - Thế này thì Ông huynh vững dạ rồi chứ!
    Ông Thiên Nghĩa mỉm cưới nói :
    - Nếu Diệp huynh chỉ để viên “Bách Bộ Đoạn Trường tán” này dấu trong góc miệng không chịu nuốt vào bụng, thì cái vỏ đường bên ngoài bị nước bọt làm thấm vào tan đi mau lắm. Nếu Diệp huynh không nghe thì mặc kệ đó!
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Cám ơn Ông huynh đã dặn bảo cặn kẽ.
    Diệp Nhất Bình vừa nói vừa dùng đầu lưỡi nếm trộm viên thuốc thì quả nhiên ngọt thật. Ông biết rằng Ông Thiên Nghĩa nói thật. Ông Thiên Nghĩa hai mắt loang loáng nhìn chằm chặp vào mặt Diệp Nhất Bình không ngớt. Diệp Nhất Bình xem chừng khó nhổ trộm viên thuốc ra ngoài.
    Đột nhiên có tiếng đập tay vang lên, rồi một giọng nói ồm ồm vang lên hỏi :
    - Sao ngươi lại ra tay đánh người?
    Bỗng nghe một âm thanh lạnh lùng hỏi lại :
    - Mi không có mắt sao? Người ta duỗi tay thì mình phải để ý chứ!
    Ông Thiên Nghĩa bất giác quay đầu lại xem. Diệp Nhất Bình thừa cơ lão quay đi, nhanh như chớp nhả viên thuốc trong miệng ra dấu vào bọc rồi định thần nhìn ra thì chính là gã đệ tử của mình tên gọi Thượng Quan Kỳ đã tát cho người kia hai cái. Diệp Nhất Bình hiểu ngay là gã làm vậy để phân tán tinh thần của Ông Thiên Nghĩa thì khen thầm trong bụng :
    “Gã này thông minh tuyệt thế lại còn cơ trí hơn người. Sau khi ta qua khỏi nạn này quyết dốc lòng chỉ điểm bao nhiêu tuyệt nghệ bí mật truyền thụ cho gã”.
    Thốt nhiên thấy ông già áo tía lên tiếng thở dài rồi mở bừng mắt ra.
    Ông đã hôn mê một ngày một đêm, giờ chợt tỉnh lại, thần trí vẫn chưa hoàn toàn phục hồi như cũ. Ông đảo mắt nhìn quanh thấy đông người, sắc phục khác nhau, bất giác rùng mình một cái.
    Diệp Nhất Bình hỏi :
    - Nhị đệ còn nhận ra được tiểu huynh không? Trước kia vì có điều hiểu lầm mà khiến anh em ta coi nhau như người dưng suốt ba mươi năm trời. Vì thế mà tiểu huynh lúc nào cũng băn khoăn trong dạ, tiểu huynh đã đi tìm các đệ nhưng một là hành tung của các đệ bí mật không phải mỗi lúc mà tìm được, hai là các người bôn tẩu giang hồ mỗi người một phương, nay đã hùng chúa một nơi, tiểu huynh...
    Diệp Nhất Bình đang nói dở bỗng lại nghe một tiếng thở dài, rồi có tiếng ông già áo trắng nói xen vào :
    - Việc của ba mươi năm trước xem bằng giấc mộng, nhớ lại thêm đau lòng nhức óc. Bọn người chúng tôi cùng đại ca đã tuyệt giao rồi, trong khoảng ba mươi năm đăng đẳng cũng vẫn tưởng nhớ đại ca. Sau một năm dứt áo, chia ly tình đồng cốt nhục, tiểu đệ rất là hối hận. Rồi bốn người cùng không hẹn mà nên cùng tìm đến nơi mà chúng ta kết nghĩa khi trước, nhưng không được gặp mặt đại ca. Còn bốn chúng tôi vẫn thời thường đi lại với nhau. Hành tung của đại ca chẳng khác chi hạc vàng. Than ôi! Một phen lầm lỗi gây ra cái đau khổ tương tư ba mươi năm trời. Tháng ngày vùn vụt, nhớ lại khi dứt áo ra đi, đại ca đang tuổi tráng niên mà nay đầu tóc đã bạc phơ. Nhỏ nhất là ngũ đệ cũng đã đến tuần hoa giáp.
    Lại thấy hai ông áo vàng sẫm và áo xanh phớt nói tiếp :
    - Đại ca vẫn mạnh khỏe đấy chứ?
    Vừa nói vừa chắp tay hướng về Diệp Nhất Bình thi lễ.
    Diệp Nhất Bình chắp tay trước ngực nói khẽ :
    - Ba mươi năm trời tiểu huynh nhất dạ bất an, nghĩ rất hổ thẹn cùng các vị nghĩa đệ. Nghĩ kỹ lại thuở ấy bọn mình được người truyền thụ võ công đã an bài để giữ bí mật, dụng tâm hoài nghi hết tất cả mọi người. Đáng tiếp ta bị kẻ khác lừa bịp tuyên lời trọng thệ, đem võ học của mình tiết lộ ra đến nỗi để anh em ngờ vực lẫn nhau, rồi tuyệt giao từ đó.
    Ông Thiên Nghĩa đột nhiên cười lạt xen vào :
    - Thời giờ cấp bách lắm rồi. Lớp vỏ bọc ngoài viên thuốc sắp tan hết rồi.
    Diệp Nhất Bình hơi thay đổi sắc mặt, nhưng chỉ thoáng cái đã khôi phục lại vẻ bình tĩnh, cười lạt nói :
    - Ta đã có lời hẹn trước với Ông huynh là sau khi các nghĩa đệ tỉnh lại thì để cho anh em chúng tôi có chút thời giờ thương nghị với nhau kia mà.
    Ông Thiên Nghĩa giục :
    - Hay hơn hết là Diệp huynh nên đem lời ước hẹn của hai ta nói rõ cho các vị nghĩa đệ biết là đem khẩu quyết ra truyền dạy cho lão phu. Lão phu xin lấy thuốc giải ra tặng ngay. Sau khi uống thuốc giải rồi quí vị hãy hàn huyên tâm sự với nhau vẫn chưa muộn.
    Bốn ông kia đều ngoảnh mặt lại nhìn Ông Thiên Nghĩa. Người tỉnh lại trước nhất là ông già mặc áo tía lạnh lùng nói :
    - Ngỡ là ai, té ra là vị tiếng tăm lừng lẫy “Thiên Tý Độc Tẩu” Ông Thiên Nghĩa.
    Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Hay lắm! Hay lắm! Hôm nay cái tên “Thiên Lý Độc Tẩu” may mắn được gặp quí vị cao nhân trong “Trung Nguyên ngũ nghĩa”, trong lòng thật khoan khoái vô cùng.
    Ngừng một lát, lão lại nói tiếp :
    - Cái tên “Thiên Lý Độc Tẩu” bữa nay không cho người ta gọi suông. Qúi vị đây đều đã uống kịch độc “Bách Bộ Đoạn Trường tán” thì ngoại trừ “Hóa Độc thần đơn” của Ông mỗ, khắp võ lâm hiện nay không còn thuốc giải độc nào có thể giải được nữa.
    Ông già áo trắng nổi giận nói :
    - Bất luận là “Bách Bộ Đoạn Trường tán” hay “Thập Bộ Đoạn Trường tán” cũng chẳng có chi đáng sợ. Trung Nguyên ngũ nghĩa đâu phải là hạng tham sinh úy tử.
    Nói xong đứng phắt dậy.
    Ba người kia cũng lộ vẻ tức giận theo nhau đứng dậy, lăm lăm nhìn Thiên Lý Độc Tẩu như muốn nhảy xổ vào.
    Ông Thiên Nghĩa thấy cả bốn người toan ra tay cùng một lúc, không khỏi phập phồng lo sợ. Một mặt nhìn Diệp Nhất Bình nói nhỏ :
    - Nếu quí vị này vây đánh lão phu, Diệp huynh đừng trách lão phu phản bội lại lời giao ước.
    Nói xong phất áo ra đi.
    Diệp Nhất Bình liếc mắt nhìn các vị nghĩa đệ nói :
    - Các hiền đệ hãy ngồi xuống vận khí điều hòa hơi thở. Nếu thấy có điều gì khác lạ thì phải vận khí khóa các huyệt đạo lại.
    Bốn ông kia vẫn nhìn chằm chặp Ông Thiên Nghĩa nói :
    - Ông huynh phải cẩn thận! Nếu chúng tôi cảm thấy chất độc phát ra thì đừng hòng sống sót ra khỏi đại điện ngôi chùa cổ này.
    Diệp Nhất Bình khẽ thở dài, từ từ đưa một ngón tay phải lên nói :
    - Chiêu thứ nhất về phép “Hàng Ma thập tam chưởng” là “Phi Bút Chiêu Hồn”.
    Bao nhiêu cặp mắt đều đổ dồn vào Diệp Nhất Bình.
    Ông Thiên Nghĩa khẽ hắng giọng, đưa mắt nhìn quanh đại điện một lượt.
    Diệp Nhất Bình thật là người tinh tế, vừa nghe Ông Thiên Nghĩa hắng giọng là biết lão dụng tâm muốn mình nói riêng với lão, liền nói :
    - Ông huynh ghé tai lại gần đây.
    Ông Thiên Nghĩa liếc mắt nhìn bốn ông kia rồi đến ngồi bên cạnh Diệp Nhất Bình, kề tai sát vào.
    Diệp Nhất Bình giảng rất mau về ba khẩu quyết về “Hàng Ma chưởng pháp”, Ông Thiên Nghĩa gật đầu lia lịa.
    Nên biết rằng Ông Thiên Nghĩa là một tay bản lãnh không vừa nên vừa nghe Diệp Nhất Bình giảng giải khẩu quyết đã biết ngay thật hay giả, chứ không như hạng võ công tầm thường.
    Diệp Nhất Bình truyền xong ba khẩu quyết của “Hàng Ma chưởng pháp” liền nói :
    - “Hàng Ma chưởng pháp” này anh em tiểu đệ phải chia nhau mỗi người học mấy chiêu thức. Về phần tiểu đệ học ba chiêu đầu. Ông huynh vừa nghe tiểu đệ truyền cho khẩu quyết, nếu là thật thì xin Ông huynh trao ra thuốc giải cho bốn vị nghĩa đệ uống, rồi tiểu đệ sẽ bảo họ truyền cho những khẩu quyết dưới.
    Ông Thiên Nghĩa nghĩ thầm :
    “Đúng rồi! Trang chủ mình đã kể cho hay rằng : Chưởng pháp này ba mươi năm trước do một ông già vô danh truyền thụ. Nhân vì ông này không thể lưu lại lâu ngày tại Trung Nguyên nên đưa năm vị này đến một nơi rồi ông ta biểu diễn hai chiêu “Hàng Ma chưởng pháp” và hỏi có muốn học không?”
    Hồi đó oai danh của Ngũ nghĩa đã chấn động giang hồ, võ công năm người được liệt vào hàng cao thủ đệ nhất, bỗng gặp ông lão vô danh biểu diễn hai chiêu thức mà họ chưa biết bao giờ thì khi nào họ lại chịu bỏ không học.
    Ông già thấy bọn họ muốn học thì liền ẩn mình vào một căn tịnh thất và chỉ cho từng người một vào học mà thôi. Ông đem mười ba chiêu thức của “Hàng Ma chưởng pháp” chia ra truyền thụ cho năm người. Theo lời ông thì chưởng pháp này rất tinh vi kỳ diệu, không có một cá nhân nào có thể học và lãnh hội được trong một thời gian ngắn đủ cả mười ba chiêu. Vì lẽ ông có việc không thể lưu lại đó lâu được, nên dùng cách chia ra truyền dạy cho năm người mới có thể đi đến kết quả mong muốn.
    Ông Thiên Nghĩa cười nói :
    - Lời của Diệp huynh như đinh đóng cột, dĩ nhiên Ông mỗ tin rồi.
    Nói rồi lấy cả bình thuốc trắng đưa cho Diệp Nhất Bình.
    Diệp Nhất Bình không ngờ Ông Thiên Nghĩa lại khẳng khái đến như thế, đưa tay đón lấy bình thuốc.
    Lúc trước chính mắt Diệp Nhất trông thấy Ông Thiên Nghĩa lấy thuốc từ trong bình này cho bốn nghĩa đệ uống khiến cho họ đang lúc hôn mê được tỉnh lại ngay, nên không chút gì nghi ngờ.
    Diệp Nhất Bình lấy bốn viên thuốc đưa cho bốn nghĩa đệ, nói :
    - Ông huynh đây là người rất có tên tuổi trong võ lâm, thuốc giải của Ông huynh chắc chắn là không có chỗ nào khả nghi. Vậy các hiền đệ uống ngay đi cho tiểu huynh được yên lòng.
    Bốn ông kia nhìn Diệp Nhất Bình mỉm cười đón lấy viên thuốc bỏ vào miệng nuốt.
    Diệp Nhất Bình đậy nắp bình lại rồi hỏi :
    - Thứ “Hóa Độc thần đơn” của Ông huynh chắc chắn là giải độc cho bọn họ được chứ?
    Ông Thiên Nghĩa đáp :
    - Diệp huynh còn nghi ngờ lão phu thì lão phu chẳng biết làm thế nào được.
    Diệp Nhất Bình lại nói :
    - Không phải tại hạ cố ý nghi ngờ Ông huynh đâu. Nhưng vì là việc trọng đại nên tại hạ vẫn không yên lòng.
    Diệp Nhất Bình chăm chú nhìn bốn nghĩa đệ, thấy sắc mặt biến đổi dần dần, mỗi lúc một hồng hào thêm thì mới hơi yên lòng.
    Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :
    - Diệp huynh bảo lão phu làm gì thì lão phu đã làm rồi. Vậy lão phu yêu cầu được truyền thụ hết mười ba chiêu về “Hàng Ma chưởng pháp”.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Các nghĩa đệ vẫn chưa hoàn toàn bình phục, tiểu đệ e rằng họ chưa có thể truyền thụ võ công ngay được. Trước nay Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên nói sao làm vậy. Chúng tôi đã nhận lời với Ông huynh thì quyết không bao giờ nuốt lời.
    Ông già áo trắng cả giận trừng mắt hỏi :
    - Đại ca! Thiên Tý Độc Tẩu cho chúng tôi uống thuốc độc gì xem chừng có vẻ không ổn?
    Diệp Nhất Bình cười nói :
    - Nhị đệ cứ yên tâm, chính mắt tiểu huynh trông thấy thứ thuốc này cứu tỉnh các vị hiền đệ. Người ta thường nói “thuốc đắng đã tật”. Thuốc này công dụng giải độc nên chắc uống vào có cảm giác khó chịu.
    Ông già áo trắng xem chừng tín nhiệm Diệp Nhất Bình hơn ai hết, mỉm cười nhắm mắt lại không nói gì nữa.
    Còn ba ông áo xanh, áo tía, áo vàng cũng giương mắt nhìn Diệp Nhất Bình một cái rồi nhắm mắt lại, khiến cho Ông Thiên Nghĩa không còn nhẫn nại được nữa, lớn tiếng hỏi :
    - Diệp Nhất Bình! Ngươi nói có thật không?
    Ông già áo trắng trừng mắt nói :
    - Ông Thiên Nghĩa! Ngươi nói gì lắm thế, khiến người ta nhức đầu. Này!
    Này! Ngươi không được gọi xách mé. Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên trước nay không nói dối ai bao giờ, há lại thất tín với ngươi?
    Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :
    - Lệnh huynh đã có lời ước hẹn đem mười ba chiêu của “Hàng Ma chưởng pháp” truyền thụ cho tại hạ. Tại hạ đã giao “Hóa Độc thần đơn” để giải độc cho quí vị rồi. Tại hạ đã y ước còn Diệp huynh cứ viện cớ trùng trình không truyền thụ hết “Hàng Ma thập tam chưởng”. Thế có phải là Diệp huynh đã lừa gạt tại hạ không?
    Ông già áo trắng run lên quay lại hỏi Diệp Nhất Bình :
    - Đại ca! Lời y nói có đúng không?
    Diệp Nhất Bình thở dài đáp :
    - Vì việc cứu các hiền đệ nên ta phải ưng lời truyền thụ “Hàng Ma thập tam chưởng” cho y để đổi lấy “Hóa Độc thần đơn”.
    Ông già áo trắng nói :
    - Đại ca đã hứa hẹn với y, chúng tôi đâu dám thất tín.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Mấy mươi năm nay, tiểu huynh có việc cơ mật mà chưa lúc nào nói với các hiền đệ được.
    Ông già áo tía gạt ngang :
    - Chuyện đã qua rồi đừng nên nhắc đến nữa.
    Diệp Nhất Bình nói :
    - Các vị nghĩa đệ lượng tình cho như vậy, tiểu huynh cảm kích vô cùng.
    Song việc này nếu không nói ra dù có trái lời thề nhưng trong lòng cũng cảm thấy nhẹ nhàng đôi chút.
    Ngừng một lát, Diệp Nhất Bình nói tiếp :
    - Ba mươi năm trước đây, lão vô danh bẻm mép đã tự tìm đến Trung Nguyên ngũ nghĩa chúng ta để truyền thụ môn tuyệt kỹ. Khi thấy ông này đến một cách đột ngột, nhưng vì bản tính hiếu kỳ nên nhắm mắt theo ngay vì tin tưởng rằng thanh danh bọn Ngũ nghĩa chúng ta không phải là hạng vô danh tiểu tốt trong giang hồ, chắc ông ta không dám lừa bịp. Dè đâu ông ta đề nghị truyền thụ riêng biệt cho từng người. Theo lời ông thì “Hàng Ma thập tam chưởng” là một môn võ học cực kỳ tinh diệu, sức một người không thể học một lúc mười ba chiêu trong một thời gian ngắn ngủi vài năm mà có thể đi đến chỗ tinh diệu được. Thế là ông phân chia mười ba chiêu ra truyền thụ. Tiểu huynh đây là người đầu tiên được gọi vào mật thất. Sau khi truyền thụ được một chiêu, đột nhiên ông ta ngưng lại, bảo ta phải lập trọng thệ là không được tiết lộ với bất cứ ai việc ông ta truyền dạy võ nghệ. Vì một chiêu kỳ tuyệt đó mà tiểu huynh bị ông ta mê hoặc, không chịu suy nghĩ buông lời thề độc nên gạt bỏ cả tình nghĩa anh em.
    Bốn ông già kia cũng giương mắt tròn xoe đồng thanh đáp :
    - Lúc ông già vô danh đó truyền thụ cho tôi cũng đã nói như vậy...
    Không biết tại sao ba ông đang nói lại ngưng lại.
    Diệp Nhất Bình thở dài nói :
    - Không biết ông già vô danh đó đã truyền những chiêu thức gì cho bốn hiền đệ. Y chỉ truyền cho tiểu huynh có...
    Bỗng ông già áo vàng kêu lên một tiếng rồi thổ máu tươi ra.
    Diệp Nhất Bình nhíu đôi lông mày lại hỏi :
    - Ông Thiên Nghĩa! Hay là Ông huynh đã cho uống lầm thuốc...
    Ông Thiên Nghĩa lắc đầu đáp :
    - Hóa Độc thần đơn của Ông mỗ ta là một thứ thánh dược...
    Ông Thiên Nghĩa chưa dứt lời thì bỗng thấy cả ba ông áo xanh, áo tía, áo trắng cũng kêu rú lên một tiếng rồi hộc máu tươi ra.
    Diệp Nhất Bình vừa thẹn vừa giận, nhảy xổ vào Ông Thiên Nghĩa. Đồng thời mười hai gã thiếu niên cũng đứng dậy chuẩn bị ra tay đón chận Thiên Lý Độc Tẩu. Ông Thiên Nghĩa đưa cây gậy trúc lên ra chiêu “Triều Phiếm Nam Hải” phóng tới đánh lui bốn gã thiếu niên, đoạn chạy như tên bắn ra ngoài cửa điện.
    Thượng Quan Kỳ thấy hết thảy mọi người đều động thủ vừa toan đứng dậy, bỗng thấy một trận ùng ục vang lên rồi cả mười hai gã thiếu niên đều ngã lăn xuống đất.
    Chàng là một người thông minh tuyệt thế, thấy trong bụng thốt nhiên chuyển động ùng ục, không cần giữ cho chân khí tụ lại, nằm quay vào giữa đám thiếu niên kia.
    Bốn ông già đột nhiên đứng lên, ông nào cũng hai tay ôm bụng, hai mắt trợn ngược lên toan chạy ra ngoài, nhưng vừa chạy được mấy bước đều lần lượt ngã xuống đất, miệng ộc máu tươi ra như suối.
    Diệp Nhất Bình đánh một đòn không trúng toan đuổi theo nhưng trong lòng hoảng hốt, hoa mắt lên, bất giác run lên bần bật.
    Chính mắt ông nhìn thấy bồn nghĩa đệ cùng mười hai đệ tử, kể cả tên đồ đệ cưng của mình là Thượng Quan Kỳ đều ngã lăn ra trong đại điện thì trong lòng chẳng khác gì bị trăm mũi tên nhọn đâm vào. Tuy ông là một người lão luyện giang hồ, nội lực thâm hậu nhưng không khỏi cảm xúc. Hai hàng nước mắt tuôn rơi, tinh thần bàng hoàng tự nói một mình :
    - Bốn hiền đệ hãy nằm yên nghỉ. Trước khi thuốc độc phát tác, tiểu huynh sẽ đem hết tàn lực đuổi theo giết cho kỳ được Thiên Tý Độc Tẩu đem về điện tế vong hồn các hiền đệ, rồi sẽ tự vận để tạ tội cùng các hiền đệ.
    Nói xong chạy ra ngoài đại điện.
    Sau một trận kinh hồn bở vía, đại điện trở lại yên tĩnh.
    Ngọn gió đêm lay chuyển những ngọn hồng lạp chiếu ánh sáng xuống mười bảy cái thây ma nằm ngổn ngang.
    Thượng Quan Kỳ âm thầm nhả ra một luồng khí thê thảm, tự nghĩ :
    “Mười hai gã thiếu niên cùng ta đồng thời thọ thương vì kim độc, tại sao chỉ riêng mình ta chất độc chưa phát tác? Còn bọn họ nhất tề bị cả rồi? Đại khái là để lửa giận bốc lên, vận động chân khí khiến cho chất độc phát ra mau?”.
    Chàng còn đang suy nghĩ, bỗng thấy một gã áo trắng nằm cách xa mình chừng ba thước chân tay hơi cử động được một cái, chàng bất giác kinh hãi thầm :
    “Hay là bọn họ cũng như mình chưa chết?”.
    Chàng nằm im không nhúc nhích để nghe động tĩnh.
    Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, gã áo trắng chân tay cử động vừa rồi ngồi ngay dậy, khẽ vỗ tay ba cái. Tiếng vỗ tay vừa dứt, ba gã thiếu niên khác không cùng một màu áo nhất tề ngồi dậy.
    Thượng Quan Kỳ than thầm :
    “Quả nhiên trong đám môn hạ của sư thúc đều có những tên phản thầy”. Chàng nghe gã thiếu niên áo trắng khẽ ngâm :
    - “Xuân về nơi đất khách,
    Gã áo xanh ngâm tiếp :
    - Loạn hết nhớ quê hương,
    Gã áo vàng ngâm :
    - Mỏi cánh chim về Bắc,
    Gã áo tía ngâm tiếp :
    - Chiếc nhạn lại lên đường”.
    Gã áo trắng đứng phắt dậy nói khẽ :
    - Phải chăng ba vị sư huynh cùng ở trong Hạnh Hoa bảo trong Vạn Liễu đường đến đây?
    Ba gã áo tía, xanh, vàng đứng dậy đáp :
    - Đúng đó! Phải chăng sư huynh họ Trần?
    Gã áo trắng mắt loang loáng đảo nhìn các xác chết trong đại điện cười hỏi :
    - Tiểu huynh là Trần Nhật Chí, các vị sư đệ học được “Hàng Ma thập tam chưởng” chưa?
    Ba gã kia cung kính đáp :
    - Chúng tôi phí tổn tâm cơ hàng ba năm trời mà vỏn vẹn học được có ba chiêu.
    Trần Nhất Chí mỉm cười hỏi :
    - Chiêu thứ nhất trong phép “Hàng Ma chưởng” có phải là “Phi Bút Chiêu Hồn” không?
    Ba gã ngẫm nghĩ rồi đáp :
    - Đúng rồi!
    Trần Nhất Chí lại hỏi :
    - Chiêu thứ hai có phải là “Âm Dương Hợp Nhất”?
    Ba gã nghĩ khá lâu rồi mới đáp :
    - Không sai!
    Trần Nhất Chí mỉm cười :
    - Phải chăng chiêu thứ ba là “Thiên Mã Hành Không”?
    Ba gã đồng thanh đáp :
    - Võ công sư huynh thật cao cường. Ba chiêu đó điều đúng cả. Anh em chúng tôi không thể kịp sư huynh.
    Trần Nhất Chí lại hỏi :
    - Ngoài ba chiêu vừa rồi, các vị sư đệ có biết chiêu thứ tư không?
    Ba gã đồng thanh đáp :
    - Chúng tôi nhìn trộm ba năm trời mà chưa thấy sư phụ luyện qua chiêu thứ tư. Còn ba chiêu trên thì đã thấy.
    Trần Nhất Chí cười ha hả nói :
    - Vì ba chiêu trên của chưởng pháp này chúng ta phải mất bốn năm trời.
    Nếu sư phụ không bảo cho biết “Hàng Ma thập tam chưởng” chỉ có ba chiêu truyền cho Trung Nguyên ngũ nghĩa thì chính ta cũng bị Ngũ nghĩa đánh lừa. Mình cứ tưởng nhìn trộm võ công bị phát giác nên không được xem đến chiêu thứ tư...
    Ba gã áo xanh, áo tía, áo vàng đưa mắt nhìn nhau nói :
    - Sư phụ chúng ta làm việc gì cũng rất là cơ mật, không ai lường trước được. Bốn người chúng ta được sư phụ phái đến trà trộn vào làm môn hạ Ngũ nghĩa để học lỏm “Hàng Ma chưởng pháp” đã trải qua bốn năm mà giữa chúng mình cũng không biết nhau chứ đừng nói đến Trung Nguyên ngũ nghĩa. Thế nên chúng ta cũng không biết ai là người đến học trộm võ công. Lúc ra đi sư phụ chỉ truyền thị cho mấy câu mật lệnh để sau bốn năm ứng dụng tại ngôi chùa cổ. Thử hỏi trên chốn giang hồ hiện nay, có ai là người tính toán thần kỳ như thế.
    Trần Nhất Chí cười nói :
    - Tài trí sư phụ đâu những chỉ có thế. Người ớ xa hàng ngàn dặm mà cử động của chúng ta nhất nhất người biết rỏ hết, lại biết rõ “Hàng Ma thập tam chưởng” chỉ có ba chiêu. Các chiêu mà chúng ta nhìn trộm đều giống nhau hết, chứng minh lời sư phụ không sai chút nào. Phép “Hàng Ma thập tam chưởng” chỉ còn lưu lại trên thế gian này có ba chiêu mà thôi.
    hết: Hồi 2, xem tiếp: Hồi 3
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:17 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 3/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Tàng Kinh lầu anh hùng gặp dị nhân

    Gã thiếu niên áo tía lại hỏi :
    - Lời sư huynh nói quả có đúng như vậy không?
    Tuy trong bụng gã không tin hẳn lời Trần Nhất Chí nhưng không dám bài bác, chỉ hỏi một câu vấn lại thôi.
    Trần Nhất Chí đáp :
    - Vừa rồi Diệp Nhất Bình truyền khẩu quyết lại cho Ông lão tiền bối đã lớn tiếng nói ra chiêu thứ nhất là “Phi Bút Chiêu Hồn” đấy ư? Chính tai các sư đệ cùng ta đều nghe thấy thì nhất định là đúng rồi.
    Gã áo tía reo lên một tiếng nói :
    - Đúng rồi! Tôi cũng nghe rõ lắm.
    Trần Nhất Chí mỉm cười nói tiếp :
    - Chính miệng Diệp Nhất Bình nói là khi lão vô danh truyền võ công cho Trung Nguyên ngũ nghĩa chỉ gọi từng người một vào mật thất để chia mười ba chiêu “Hàng Ma thập tam chưởng” ra truyền thụ cho mỗi người mấy chiêu. Thế mà rốt cuộc cả năm người đều học được chiêu thứ nhất giống nhau. Có phải rõ ràng là lão vô danh kia cố ý lường gạt Trung Nguyên ngũ nghĩa không? Lão nói tránh đi là trong khoảng thời gian ngắn, không thể một người học mười ba chiêu đến chỗ tinh vi huyền diệu được. Nếu đúng như vậy thì mỗi người phải học các chiêu khác nhau. Đằng này cả năm người chỉ học được ba chiêu giống nhau thì không còn nghi ngờ gì nữa.
    Gã áo vàng đột nhiên hỏi xen vào :
    - Tại sao sư phụ không cho chúng ta học môn võ khác mà chỉ cho học một thứ “Hàng Ma thập tam chưởng”?
    Trần Nhất Chí trầm ngâm hồi lâu rồi đáp :
    - Ta cũng chưa nghe sư phụ đề cập đến vấn đề này, chắc là nó trọng đại vô cùng. Hoặc giả “Hàng Ma thập tam chưởng” có chỗ khắc chế với võ công của sư phụ.
    Thượng Quan Kỳ nằm nghe rõ những lời đối đáp của ba gã thiếu niên, tự hỏi :
    “Không biết cái người mà ba gã gọi là sư phụ là ai?”.
    Bỗng thấy gã áo xanh hỏi :
    - Không hiểu trong thư sư phụ gởi đến có dặn bảo chúng ta phải làm gì nữa không?
    Trần Nhất Chí đáp :
    - Trong thủ thư của sư phụ chỉ dặn rằng sau khi Trung Nguyên ngũ nghĩa chết cả rồi thì phải lập tức về ngay.
    Gã áo tía nói :
    - Tòa đại điện này ở chỗ hoang vu, song nếu cứ để nguyên mười ba cái xác chết nằm đây nhất là bọn Ngũ nghĩa tiếng tăm lừng lẫy giang hồ chắc không tránh khỏi vụ điều tra rắc rối sau này. Chi bằng chúng ta dùng củi khô đốt ngôi chùa này đi, không để lại dấu vết.
    Trần Nhất Chí lắc đầu :
    - Không cần! Sư phụ đã đề cập đến vấn đề này. Người dặn sau khi bọn ta chính mắt nhìn thấy Ngũ nghĩa chết rồi, phải tìm cách đưa xác của họ ra chỗ đông người cho giang hồ náo loạn lên.
    - Hành động này của sư phụ chắc có dụng ý. Tài trí của sư phụ siêu quần xuất chúng, bọn ta hiểu thế nào được.
    Gã áo vàng đưa mắt nhìn những xác chết một lần rồi nói :
    - Không biết bọn họ đã chết hết chưa? Chúng ta phải xem xét lại cẩn thận một lần nữa mới được.
    Trần Nhất Chí nói :
    - Sư đệ nói đúng lắm!
    Nói xong họ đi xem từng xác chết. Trong những xác chết này, ngoại trừ Thượng Quan Kỳ có nghĩa đồng môn với họ trong mấy năm, còn những gã kia mặt xám xịt đã chết từ lâu. Cả bốn vị màu áo khác nhau cũng đã tắt thở.
    Thượng Quan Kỳ ngưng thần tĩnh khí, khóa hết các huyệt đạo, nhắm mắt lại và làm cho tay chân cứng ngắt.
    Bỗng thấy hai bên có người đụng vào, rồi bị hai cái tát tay và có tiếng mắng nhiếc :
    - Tiểu tử này là đệ tử của Diệp Nhất Bình đây.
    Rồi bị thêm một cái tát “bốp” nữa. Chàng nghe thấy có tiếng nói nữa :
    - Dường như hắn là đệ tử chân truyền của Diệp Nhất Bình thì phải.
    Người kia nói :
    - Hắn đã chết rồi thì dù là đệ tử chân truyền của Diệp Nhất Bình cũng vậy thôi. Chúng ta đi thôi!
    Kế đó có tiếng áo loạt soạt, mấy người đều đi ra khỏi đại điện.
    Thượng Quan Kỳ tuy bị luôn mấy cái tát nhưng vẫn phải ngừng thở, mắt nhắm nghiền, hai mí mắt không dám mấp máy. Chàng biết rõ rằng nếu đối phương biết chàng chưa chết thì tất bọn họ chẳng chịu buông tha. Khi biết họ đã đi xa rồi, chàng mới từ từ mở mắt ra. Đại điện phẳng lặng như tờ, mười mấy xác chết nằm ngổn ngang, ngoài ra không một tiếng động.
    Thượng Quan Kỳ từ từ đứng lên, thở dài nhìn kỹ lại các thây ma, chàng thấy một người dường như giả chết.
    Trong tiềm thức chàng nhìn nhận gã cùng mình có nghĩa đồng môn huynh đệ. Nhưng dù gã chưa chết mà đã trúng phải kịch độc thì cũng chẳng sống được bao lâu. Nghĩ tới đây chàng không khỏi đau lòng. Chàng lại gần từng các thây ma, dụng tâm quan sát một hồi thì đều chết cả, ngoại trừ gã nói trên.
    Thượng Quan Kỳ thở dài luôn mấy tiếng, rồi đưa mắt nhìn khắp một lượt.
    Cảnh tượng trong đại điện chẳng có gì khác trước. Pho tượng thần vẫn trang nghiêm cao ngất chính giữa đại điện. Chỉ có ngọn nến đang cháy sắp hết nên ánh sáng lập lòe yếu ớt. Có ngờ đâu một giờ trước đây, trong đại điện này đã xảy ra bao biến cố cực kỳ ghê gợn.
    Thượng Quan Kỳ tuy là người rất trực tính, nhưng cũng là người rất chí tình.
    Chàng thấy ngọn lửa đỏ như hạt đậu chiếu ra một thứ ánh sáng mờ ảo khiến cho cảnh vật càng thêm thê thảm. Nỗi thương tâm tràn ngập lòng chàng nặng trĩu như có một tảng đá đang đè nặng lòng chàng.
    Một cơn gió hiu hiu thổi vào mình chàng cảm thấy hơi lạnh, xoay mình nhìn ra ngoài điện, thấy phương đông đang tang tảng sáng. Một ngày mới lại sắp bắt đầu. Theo lẽ thường, nhựa sống của con người thiếu niên tăng thêm phần hăng hái để đón tiếp buổi ban mai. Nhưng đối với chàng hôm nay, buổi bình minh không mang lại cho chàng những hơi thở nhẹ nhõm.
    Thượng Quan Kỳ bần thần trong dạ, thỉnh thoảng lại thở dài nảo ruột, ánh sáng ban ngày mỗi lúc một rõ. Chàng đứng ngây người nhìn ngọn núi xa xa không biết đã bao lâu thì ánh dương quang chiếu một tia nắng thẳng vào hiên trước đại điện. Bức tường xám ngắt tựa như dát một lớp vàng mỏng.
    Ánh sáng huy hoàng của buổi sớm mai không làm cho lòng chàng cải biến chút nào, vì phía sau tường còn tràn ngập một bầu không khí thê thảm chết chóc.
    Chàng cũng chẳng biết bây giờ mình phải làm gì, chàng thầm nghĩ :
    - “Trước hết ta hãy đem những xác chết này mai táng”.
    Chàng quay vào, mắt vừa ngó đến xác chết thì bất thình lình tai chàng nghe văng vẳng có tiếng tiêu từ xa vọng lại, đồng thời mùi hoa quế thơm tho ngào ngạt đưa vào trong điện.
    Tiếng tiêu thật là kỳ dị, tựa hồ như từ tận phía xa xăm vọng lại. Thanh âm không lớn mà âm điệu nghe rất khúc chiết khiến người nghe có cảm tưởng coi cái chết như trở về nơi cực lạc.
    Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu làm xúc động liền chạy ra ngoài điện xem tiếng tiêu từ phương nào đưa đến thì thốt nhiên tiếng tiêu lại ngừng bặt. Đồng thời mùi thơm của hoa quế cũng tan biến đâu mất, không ngửi thấy gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ vẫn băng khoăn vì mình bị kịch độc. Chàng tính rằng mình chỉ còn vài giờ nữa là chết. Giả tỷ mình đem những xác chết này chôn vùi đi chẳng hóa ra để lại một thiên cổ nghi án. Chi bằng cứ để nguyên trên đại điện để dễ cuộc điều tra sau này.
    Nghĩ vậy chàng quyết không mai táng các xác chết nữa, trở gót từ từ ra khỏi đại điện, vì trong thâm tâm chàng nảy ra một ý nghĩ khác :
    “Nếu ta chết ở bên đường không những người qua lại thấy ngay, may mà còn lại hai giờ nữa, mà giả tỷ mình gặp được người qua đường mình sẽ dẫn họ về đại điện thuật lại cho họ nghe những gì xảy ra đêm trước, đồng thời cho họ chính mắt nhìn thấy những xác chết ngổn ngang”.
    Chàng hy vọng họ đem câu chuyện này tới tai khách giang hồ hay họ đi báo quan nha cũng thế. Điều cốt yếu là câu chuyện này được đồn đại lên.
    Ngoài đại điện vẫn hoang vu tịch mịch, hiu hắt gió thu, lá rụng đầy đường.
    Chỉ có mấy khóm cúc mọc lẻ tẻ trong đám cỏ dại là đâm chòi nảy hoa tươi tốt.
    Tuy chàng cũng chẳng còn lòng dạ nào mà ngắm hoa thưởng cảnh, chỉ mong sao gặp được người qua đường để thuật rõ lai lịch của những xác chết trong đại điện.
    Chàng cảm thấy bước chân mình vô cùng trầm trọng, khác nào ngàn cân chì buộc dưới bàn chân. Ra khỏi đại điện chàng phóng tầm mắt nhìn lên những ngọn núi khắp là tà. Ánh dương quang chiếu vào những hạt sương long lanh trên ngọn cỏ tựa hồ như những hạt châu lóng lánh.
    Thượng Quan Kỳ thả bước không một mục đích, không nhận định phương hướng, chỉ mong gặp người bất kỳ là ai. Nhưng buổi sáng sớm trong chốn thâm sơn cùng cốc, chàng đi đã được hai ba dặm mà chẳng thấy một ai.
    Thình lình chàng thấy trong bụng nôn nao khó chịu, nhủ thầm :
    - “Có lẽ chất độc phát tác rồi đây! Thế là xong đời ta”.
    Nghĩ tới đây hai chân bủn rủn, có cảm tưởng như chất độc đang theo các mạch máu trong người từ từ xâm nhập vào nội phủ.
    Ý nghĩ này khiến cho tinh thần chống chọi bị tan vỡ, chàng từ từ ngồi xuống bên đèo núi gập ghềnh, nhắm mắt lại than thầm :
    - “Ta sắp lìa khỏi thế gian này, bao nhiêu bạn hữu, sự việc từ đây cùng ta vĩnh quyết, không còn được bao giờ trùng phùng...”.
    Một luồng khí huyết xông lên đầu, chàng rùng mình một cái, bất giác tựa lưng vào một khối đá ngũ thiếp đi. Không biết chừng bao lâu thì đột nhiên có tiếng réo rắt bên tai. Chàng đưa tay lên dụi mắt, lắng tai nghe. Lúc này tiếng tiêu cực kỳ vui vẻ, êm ru khiến người nghe tinh thần lại phấn chấn.
    Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu này làm cho con người được kích thích mãnh liệt ý chí cầu sinh. Chàng ngồi dậy vươn tay, duỗi chân rồi đứng lên cất bước đi về hướng tiếng tiêu phát ra.
    Tiếng tiêu vui vẻ du dương khiến cho chàng tạm quên mối lo âu mình đang trúng kịch độc. Nóng lòng tìm tiếng tiêu, bất giác chân chàng đã sử dụng đến khinh công.
    Tiếng tiêu mỗi lúc một vang dội, tựa hồ như không xa mấy. Làn sóng âm điệu mê ly khiến tâm hồn chàng rất thỏa mãn, thậm chí chàng vận động khinh công mà không biết, đi thẳng đến dưới chân một vách núi bích lập. Trái núi này đỉnh cao đến trăm trượng, vách nhẳn như mài. Tiếng tiêu réo rắt dường như ở trong vách núi vọng ra.
    Thượng Quan Kỳ vận động mục lực xem kỹ lại vách núi, nhưng chỉ thấy thẳng tuột, nhẵn thín, không sao tìm kẽ hở thì làm sao âm thanh lọt ra được? Chàng lấy làm kỳ dị. Tuy chàng là người thông minh tuyệt đỉnh vậy mà đứng trước việc nan giải này mà không tìm ra câu trả lời, đành bó tay. Chàng lắng nghe âm thanh cực kỳ vi tế, du dương đúng từ trong vách núi vọng ra. Chàng cũng không nhớ tiếng tiêu thay đổi âm điệu từ chỗ vui vẻ dồn dập chuyển sang êm đềm uyển chuyển tự bao giờ. Tuy êm đềm, uyển chuyển nhưng tuyệt không có chút uẩn khúc đau thương, tựa hồ như đôi bạn thân thiết cách biệt lâu ngày, hôm nay trùng phùng, nỉ non câu chuyện tương tư.
    Nguyên tiếng tiêu đã có đủ lực lượng làm cho người ta mê say mà nhạc điệu lại càng kỳ tuyệt, dường như không cung bật nhất định mà biến hóa thành muôn ngàn loại âm thanh, khi như là tiếng nam, khi như là giọng nữ, khi trầm khi bổng biến hóa đến chỗ cùng cực.
    Lúc này toàn bộ tâm thần của Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu thu hút, chàng thấy có một cảm giác đê mê khiến cho quên cả việc đi tìm lai lịch của nó, chàng tựa lưng vào vách núi lắng tai nghe.
    Đột nhiên tiếng tiêu cao bổng vọt lên cao, Thượng Quan Kỳ bất giác nhìn lên, chàng có cảm giác như tiếng tiêu đập vào sườn núi nhẳn thín lướt thẳng lên đến đỉnh rồi dừng lại. Phần dư âm chuyển vào không gian.
    Thượng Quan Kỳ như người ngủ mê chợt tỉnh, ngẩng đầu nhìn lên vòm trời thăm thẳm, khẽ vỗ vào đầu tự mắng mình :
    - Ta thật ngu quá! Ta đi tìm tiếng tiêu mà sao cứ để cho nó lừa mãi.
    Chàng là người kiên quyết dị thường. Tiếng tiêu đã dứt mà chàng vẫn ra công tìm kiếm.
    Chàng vận động khinh công trèo lên sườn núi, đưa tay vỗ vào vách núi.
    Chàng nghĩ rằng tiếng tiêu đã phát xuất từ trái núi này thì người thổi tiêu chắc phải ngồi phía trong vách đá. Dè đâu mất công hàng nửa ngày mà tuyệt nhiên không tìm ra đầu mối. Tay vỗ vào núi mà chỗ nào cũng chắc nịch, không tìm ra kẻ hở phát sinh tiếng tiêu. Chàng tìm kiếm đến nỗi mồ hôi toát ra như tắm, vì công cuộc trèo núi này rất tổn hơi sức. Chàng cảm thấy không thể dừng chân trên vách núi nên đành tụt xuống.
    Thượng Quan Kỳ chợt nhớ lại thân mình trúng độc sao mãi đến bây giờ vẫn chưa phát tác. Đang lúc hoang mang, tiếng tiêu đã im bặt giờ lại nỗi lên, nhưng khúc điệu lần này khác xa với lần trước. Tiếng tiêu không phải ở quanh đây mà từ xa vọng lại. Tiếng tiêu tuy không lớn nhưng rất rõ ràng.
    Chàng đã toan theo nó đi tìm nhưng suy nghĩ một lúc lâu liền thay đổi ý định, ngồi xếp bằng nhắm mắt lắng nghe. Âm điệu lần này u trầm tịch mịch, so với mấy lần trước cũng khác hẳn. Chàng than thầm :
    “Con người thổi tiêu này không hiểu thổi được bao nhiêu lối mà chẳng lần nào giống lần nào”.
    Tiếng tiêu bỗng vọt lên cao vang dội cả chung quanh, tựa hồ như ở nơi xa rồi vụt trở lại mé bên tả vách núi mà thôi.
    Tiếng tiêu càng quái dị càng kích thích tính hiếu kỳ của Thượng Quan Kỳ. Ý định tìm cho ra người thổi tiêu lại càng kiên quyết, không chịu lùi bước.
    Lần này chàng không đi theo đuổi tiếng tiêu, chàng đề khí nhảy vọt lên cành một cây tùng lớn. Cây tùng này không biết đã có đến mấy trăm, ngàn năm tuổi, cao chừng năm sáu trượng. Chàng ngồi trên cành cây cố ý nghe để tìm cho ra tông tích.
    Chàng nhận ra rằng tiếng tiêu không phải từ đây phát ra mà từ nơi khác đưa đến chạm vào vách núi rồi phát ra tiếng dội trong trẻo và rõ ràng. Song chàng lại tự hỏi :
    - “Không lẽ lại có người ngồi tận đâu đâu, vận nội lực vô cùng thâm hậu thổi tiếng tiêu cho đập vào vách núi này tạo ra tiếng dội? Thì ra họ dụng công một cách rất là kỳ cục”.
    Ý nghĩ kỳ dị này chính chàng cũng không tự tin cho lắm.
    Nhưng rốt cuộc ngoài phương cách giải thích đó không còn cách giải thích nào khác để chứng minh tiếng tiêu từ trong vách núi đưa ra.
    Chàng ngẩng mặt nhìn lên vầng thái dương đã lên đến gần giữa trời thì không khỏi nản chí, than thầm :
    - “Giả tỷ nếu ta được sống thêm hai ngày nữa sẽ quyết tìm cho ra nguồn gốc tiếng tiêu này, nhưng tiếc rằng ta đã sắp chết đến nơi rồi”.
    Sở dĩ chàng than thân như vậy vì chàng biết Thiên Tý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa nổi tiếng trên giang hồ về việc dùng độc. Lời lão cảnh cáo dường như vẫn còn văng vẳng bên tai, ai đã trúng chất độc của gã thì trước giờ ngọ tất nhiên phải chết.
    Tâm thần Thượng Quan Kỳ bây giờ đang ở giữa hai luồng tư tưởng xung đột nhau. Một bên là bản tính quật cường không nề gian khổ để phấn đấu tìm cho ra điều chưa hiểu. Một bên là hình ảnh tử thần đang ngấp nghé đón chờ. Chàng đã tìm ra được nguyên nhân tiếng tiêu từ nơi khá xa đưa lại, nhưng vẫn băn khoăn về chỗ thời khắc mình còn ở lại dương thế không đủ để kiếm cho ra người thổi tiêu.
    Chàng ở trên cây nhảy xuống, ngồi nhớ lại mười năm vừa qua không khỏi đau lòng xót dạ, nào là công trình sư phụ truyền thụ võ nghệ bỗng chốc trôi theo dòng nước, nào là sự nghiệp của mình sắp đến lúc đem ra đóng góp với đời thì bị ám toán, trúng độc vong thân.
    Chàng liên tưởng đến chuyện đã được mục kích thảm cảnh bốn vị sư thúc cùng lũ đệ tử chết nơi đại điện. Ân sư chàng cũng bị trúng độc đang đuổi theo Ông Thiên Nghĩa, không biết sống chết ra sao?
    Đột nhiên tiếng tiêu trở lại, âm điệu từ ái chẳng khác gì tiếng mẹ gọi con.
    Thượng Quan Kỳ bất giác đứng lên đi về hướng tiếng tiêu vọng lại. Tiếng tiêu quyện tâm hồn khiến chàng không tự chủ được nữa, quên cả giờ chết sắp đến nơi.
    Bất giác chàng đi rất mau, trong khoảnh khoắc thấy mình đã trở về đại điện. Lúc này chàng bị tiếng tiêu thúc đẩy, không do dự gì nữa bước qua bậc đá tiến về phía sau ngôi chùa cổ. Đột nhiên tiếng tiêu im bặt đúng lúc chàng vừa tới trước một căn lầu. Chàng nhìn lên thấy có tấm biển đề “Tành Kinh lầu”.
    Đây là một ngôi chùa cổ hoang lương, mục nát nhưng qui mô rất rộng lớn.
    Trong chùa đã không có hòa thượng trụ trì mà ngoài năm dặm cũng không có lấy một nhà ở.
    Giữa lúc tiếng tiêu im bặt, chàng như người bừng tỉnh, quay đầu nhìn cảnh vật chung quanh rồi lại nhìn trời. Chàng thấy mặt trời gần lên đến đỉnh đầu bất giác bật lên tiếng thở dài, rồi đưa tay mở cửa lầu.
    Cánh cửa đen sì trước đã không biết bao nhiêu năm không ai động đến. Tay chàng đẩy vào, cánh cửa hé mở, bụi cát tung bay mù mịt. Thượng Quan Kỳ lùi lại phía sau mấy bước. Chờ khá lâu cho bụi rớt xuống hết, chàng định thần nhìn kỹ lại thấy bên trong có mấy chục lọ sành xếp đặt ngay ngắn. Trên mặt lọ bụi dầy hơn tấc, chung quanh màng nhện giăng đầy. Trong lọ đựng xương khô, không biết đã bao lâu không người lau chùi, quét tước.
    Thượng Quan Kỳ thủng thỉnh bước vào, chàng đảo mắt nhìn khắp một lượt, ngoài mấy chục lọ này không còn vật gì khác nữa. Sỡ dĩ chàng biết những lọ đó đựng hài cốt là sư phụ chàng đã từng trải giang hồ nên hiểu rõ và kể lại cho chàng biết. Chàng chợt nhìn thấy mé tả có một cầu thang. Không do dự gì nữa và để tranh thủ thời gian để thỏa mãn tính hiếu kỳ trước khi chịu chết, chàng đi phăng phăng lên lầu chẳng cần để ý nơi đây có đặt cơ quan gì nguy hiểm hay không.
    Cầu thang này làm bằng thứ gỗ rất cứng chắc, tuy đã lâu năm mà vẫn chưa mục nát. Chàng bước lên mười lăm bậc, thấy trước mắt hiện ra một gác sách rất rộng. Bốn mặt gác đều đặt tủ gỗ đóng chặt. Những tủ này làm bằng thứ gỗ thượng hảo hạng, tuy bụi bám đầy nhưng có chỗ nào bị gẫy nát. Chàng đi quanh gác khắp một vòng thì ngoài những tủ sách ra không còn một thứ gì khác. Chàng mở cửa sổ nhìn trời thì thấy vầng thái dương vừa đúng ngọ, trong bụng nghĩ thầm :
    “Chất độc sắp phát tác rồi đây. Ta bỏ xác tại nơi tịch mịch cũng là một điều rất may mắn”.
    Nghĩ vậy chàng liền tìm một chỗ phủi bụi sạch sẽ, đặt mình nằm xuống, nhắm mắt tự an ủi :
    “Ta chết giữa đống kinh sách này thì còn thú vị hơn”.
    Thế rồi ngủ thiếp đi lúc nào không biết.
    Khi chàng tỉnh dậy thì trời đã tối. Trong nhà sách tối đen như mực, đưa hai bàn tay ra nhìn không rõ. Lòng chàng vẫn còn nghĩ đến cái chết vì trúng độc. Tuy chàng đã tỉnh lại nhưng vẫn không biết mình đã xuống cõi âm hay còn trên dương thế. Hiện tại chính chàng cũng không biết là mình người hay mạ..
    Một cơn gió lạnh thoáng qua mặt Thượng Quan Kỳ.
    Tiếng tiêu bỗng đâu cất lên, mùi thơm của hoa quế như rót vào Tàng Kinh lầu. Chàng đã quen với mùi thơm này nên vừa ngửi đã biết ngay. Bây giờ chàng mới thật tình đưa ngón tay lên miệng cắn thấy đau. Chàng lẩm bẩm :
    “Ủa! Ta vẫn còn ở trên dương thế!”.
    Chàng bước ra đứng cạnh cửa sổ: trên trời sao đầy chi chít, ánh sáng lờ mờ, từng ngọn gió thổi lướt qua mặt, mùi hoa quế mỗi lúc càng thêm ngào ngạt.
    Khi biết rõ là mình vẫn còn sống, chàng nghĩ thầm :
    - “Thiên Tý Độc Tẩu đã dùng đã dùng độc ám toán mọi người. Trừ bốn gã thiếu niên lão phái đến trà trộn vào, thì đều chết hết, không biết tại sao mình còn sống đến bây giờ?”.
    Bất thình lình từ trên nóc nhà buông xuống một tiếng thở dài. Tiếng thở dài đột ngột buông xuống giữa ngôi chùa cổ hoang lương. Dù người lớn mật đến đâu cũng không khỏi giật mình. Thượng Quan Kỳ cảm thấy lạnh cả xương sống. Chàng đưa tay rờ ra phía sau lưng mới biết thanh kiếm của mình đã bị rơi mất trong đại điện. Tiếng thở dài rất rõ ràng chứ không phải ảo tưởng.
    Thượng Quan Kỳ lại nghĩ đến mùi hoa quế thơm phức. Chàng lấy làm lạ rằng: lúc lên lầu chàng đã nhìn xung quanh nhưng không thấy cây quế nào, chẳng lẽ mùi hoa quế này cũng từ xa đưa lại? Chàng liên tưởng trước đây mỗi khi ngữi thấy mùi hoa quế là có tiếng tiêu trỗi lên. Trong lòng chàng liền cảm thấy rung động, liền lấy tay bám cửa sổ buông mình ra ngoài, lộn người ngồi trên mái ngói.
    Dưới ánh trăng lờ mờ hiện ra một cái đầu người rất kỳ dị, râu tóc bạc phơ thò qua một cửa sổ khác trông ra.
    Nguyên Tàng Kinh lầu này có hai gian rất rộng nên trên nóc còn có một cái gác nhỏ nữa mà chàng chưa để ý đến. Dị nhân ngồi trước cửa sổ gác thượng. Phân nửa dưới người vách gác che khuất đi, chỉ lộ ra một cái đầu tóc bù xù quái dị trông gớm ghiếc.
    Giữa nơi hoang vắng tịch mịch vào lúc đêm khuya thanh vắng, đột nhiên xuất hiện một cái đầu lâu quái dị, Thượng Quan Kỳ tuy lớn mật song trống ngực đánh hơn trống làng. Chàng rú lên một tiếng kinh hải rồi nhắm mắt lại.
    Khi chàng định thần mở mắt ra nhìn kỹ thì cái đầu lâu cổ quái kia đã biến đâu mất. Chàng nhìn kỹ gác thượng thấy bốn mặt đều có cửa sổ. Mùi hoa quế ngào ngạt từ trong gác thượng theo cửa sổ bay ra ngoài. Chàng nhìn vào gác thượng chỉ thấy tối mò không rõ cảnh vật gì cả. Chàng bước tứ tứ lại trước gác thượng để ý nhìn vào trong. Mục lực chàng đã đến chỗ hết sức tinh vi, nhìn vào đêm tối cũng rõ. Chàng nhận ra cái đầu quái dị vừa rồi thò qua cửa sổ bây giờ ai đem đặt ở giữa gác thượng.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi chợt tĩnh ngộ biết rõ rằng đây là một người mặc áo đen ngồi trong gian nhà tối om nên mình cứ tưởng chỉ có một cái đầu không để đó. Chàng nghĩ thầm :
    “Đã tìm vào nơi âm u ghê rợn để ở thì tất cũng không phải là người tốt. Âu là ta không nên dính líu gì đến hắn là hơn”.
    Vừa toan trở gót, Thượng Quan Kỳ bỗng nghe tiếng quái nhân lạnh như băng giá từ trong gác quát hỏi :
    - Mi vào đây làm gì? Trong thâm tâm mi đang thóa mạ lão phu phải không?
    Thượng Quan Kỳ run bắn lên hỏi lại :
    - Sao ngươi biết ta đang ngấm ngầm thóa mạ ngươi?
    Quái nhân đáp :
    - Nhìn bộ mặt của ngươi thì lão phu biết rồi. Nếu lão phu còn trẻ thì đã đập chết ngươi rồi.
    Ngừng một lát, lão tiếp :
    - Bây giờ lão phu đã già nên không nóng nảy như người xưa. Nhưng dù sao ngươi đã thóa mạ ta, ta không thể bỏ qua được.
    Tiếng nói khàn khàn, rõ ra là người đã già nua tuổi tác. Thượng Quan Kỳ nghĩ bụng :
    “Thật ra mình có ngấm ngầm thóa mạ lão đâu! Mới thấy có cảm giác chán ghét lão mà lão mới trông mặt mà đã biết rõ tâm can mình thì mục lực lão quả là ghê gớm”.
    Lại nghe quái nhân nói tiếp :
    - Căn gác này bốn mặt đều có cửa sổ, mi muốn ngắm cảnh thì lên đây.
    Thượng Quan Kỳ tiến lên hai bước hỏi :
    - Phải chăng lão tiền bối vừa thổi tiêu đó chăng?
    Quái nhân dường như có tính ưa thích người ta ca tụng mình, liền đáp :
    - Đúng đó! Ngươi nghe có thú không?
    Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :
    “Nếu quả đúng là lão vừa thổi tiêu thì nội công của lão đã đến mức tinh vi cao siêu, trên đời không ai bì kịp”.
    Quái nhân chỉ thấy Thượng Quan Kỳ run run mà không trả lời câu hỏi của mình, tựa hồ như lão lấy thế làm khó chịu, lão hỏi giật giọng :
    - Ngươi nghe ta thổi có hay không?
    Thượng Quan Kỳ nghe giọng quát hỏi biết lão là một người rất nóng nảy, vội vàng đáp ngay :
    - Lão tiền bối thổi tiêu hay tuyệt! Thật là hay tuyệt!
    Quái nhân dường như có vẻ không tin lời của chàng, hỏi vặn :
    - Ngươi nói thật đấy chứ? Hay là ngươi lừa dối ta?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Những câu tại hạ nói tự trong đáy lòng mà ra, lẽ nào còn nói dối lão tiền bối. Lão tiền bối thử nghĩ xem: Nếu tại hạ không bị tiếng tiêu của tiền bối làm cho mê hồn thì đến đây làm gì và đâu có được cơ duyên bái kiến lão tiền bối.
    Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ nói như vậy ra chiều đắc ý, mỉm cười chậm rãi nói :
    - Ngươi nói vậy ta xem có vẻ thật thà, chứ không phải là câu nói đãi lòng ta.
    hết: Hồi 3, xem tiếp: Hồi 4
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:20 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 4/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Những chuyện bí mật của quái nhân

    Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ một lúc rồi nói tiếp :
    - Không ngờ hôm nay ta lại gặp tri âm.
    Giọng nói ấm cúng như người còn nhỏ tuổi.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tại hạ còn nhỏ tuổi không dám nhận tiếng tri âm của tiền bối tặng cho. Có điều tiếng tiêu của tiền bối thật là một khúc tiêu nhạc khiến người nghe cảm thấy phấn khởi vô cùng, đó là một điều chính xác.
    Quái nhân cười khà khà nói :
    - Ngươi nói là một khúc tiêu nhạc thì quá đáng, tiếng tiêu của lão phu thổi tốn công rất nhiều thì có thật.
    Lão chợt nhớ ra hai người đang đứng kẻ trong nhà, người ngoài cửa nói chuyện, rồi lão cười khanh khách nói :
    - Ngươi là người khách duy nhất của lão phu. Vào đây mau! Ai lại đứng nói chuyện cách bức tường thế này chẳng hóa ra khinh nhờn khách lắm ư?
    Thượng Quan Kỳ trước không muốn cùng quái nhân vào nhà, nhưng một là chàng thích tiếng tiêu mà tìm đến, hai là lão quái nhân còn tính trẻ con, nói chuyện vui vẻ. Bây giờ thấy lão mời chàng liền thay đổi ý kiến, nghĩ bụng :
    - “Âu là ta thử vào xem để biết lão ta là hạng người nào như thế cũng hay...”.
    Quái nhân nói :
    - Cuộc kỳ ngộ của chúng ta hôm nay chắc là có tiền duyên với nhau, ngươi đã đến đây lẽ nào đứng ngoài cửa không vào?
    Nói xong lại cười lên khanh khách. Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Lão quái nhân này thật là kỳ dị. Theo như lời lão nói thì trong bụng mình nghĩ gì lão đều đoán được hết”.
    Chàng vừa nghĩ vừa lại gần cửa sổ rồi tung mình chui vào. Chàng hỏi :
    - Sao căn phòng của lão tiền bối lại không có cửa vào?
    Quái nhân lạnh lùng đáp :
    - Ta đã cùng thế gian cách tuyệt, đặt cửa vào mà làm gì!
    Thượng Quan Kỳ liệng mình vào rồi đứng trước mặt quái nhân. Quái nhân chú ý nhìn mặt chàng rồi nói :
    - Ồ! Không trách ngươi lớn mật dám lần mò vào nơi hiểm địa.
    Nói xong lão nghiêng mình sang bên mời :
    - Ngồi xuống đây nói chuyện.
    Thượng Quan Kỳ cúi xuống nhìn thấy bên bàn có cái ghế liền ngồi xuống đó. Quái nhân hỏi :
    - Phải chăng ngươi vì theo dõi tiếng tiêu mà tìm đến đây?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đúng thế!
    Quái nhân vẻ mặt vừa mới lạnh lùng giờ nghe đề cập đến tiếng tiêu lão hớn hở hỏi :
    - Nếu vậy thì ra ngươi cũng hiểu âm điệu tiếng tiêu của ta?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Tuy vãn bối không hiểu nhưng tiếng tiêu của tiền bối phát ra điệu hòa vui hay đau thương thì cũng biết được một hai.
    Quái nhân gật đầu nói :
    - Cái đó đã hẳn. Đừng nói là người ngay loài cầm thú cũng cảm giác được âm thanh hay hay dở. Chỉ khác ở chỗ biết nhận xét hay chỉ cảm giác được mà thôi.
    Quái nhân cao hứng nói tiếp :
    - Canh khuya có khách đến, khách lại là một bạn tri âm, để ta tấu vài khúc cho khách nghe nhá!
    Thượng Quan Kỳ mĩm cười đáp :
    - Lão tiền bối có nhã ý như vậy thì còn nói gì nữa.
    Quái nhân thấy chàng nói ra vẻ thành thật, lão rất vừa lòng. Lão lấy một vuông khăn đặt lên bàn ngay trước mặt rồi thò tay vào bọc, vẻ trịnh trọng, hai tay cầm ống tiêu đặt lên tấm khăn. Ống tiêu này dài chừng một thước, toàn thân đen kịt, không biết làm bằng gì, đã khuyết mất một miếng ở đằng đuôi. Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân nhắm mắt lại hai tay để trước ngực, miệng bắt đầu lâm râm khấn khứa một hồi. Đoạn mở mắt ra chăm chú nhìn vào ống tiêu, tay phải lão đặt ngang ống tiêu, tay trái vổ vào tấm ván sàn gác tung mình lên không, vẫn giữ nguyên thế ngồi cho rơi mình xuống trước cửa sổ.
    Thượng Quan Kỳ cả kinh thấy vậy nghĩ thầm :
    - “Thân pháp lão này ghê gớm thật, tay không vẫy, chân không nhảy, chỉ dùng một tay trái đập xuống một cái mà người đã tung lên không. Tay chân không cử động giữ nguyên thế ngồi băng đi. Thân pháp như vậy thật là tuyệt thế vô song”.
    Lão quái nhân hai tay nâng lấy ống tiêu đặt vào miệng thổi. Lão thổi một hồi khá lâu mà chưa thấy bật ra tiếng. Thượng Quan Kỳ lấy làm kinh dị, định thần nhìn ra thấy lão vẫn trừng mắt, ngưng thần thổi sáo ra chiều vất vả.
    Thượng Quan Kỳ định cất tiếng hỏi, bỗng nghe thấy tiếng tiêu não nuột từ đằng xa vọng lại.... Lúc mới nghe âm điệu rất nhỏ bé như đứt từng khúc, dần dần lên cao nghe lanh lảnh vang dội cả một vùng. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ, đứng bật dậy bước từ từ đến bên quái nhân chăm chú nhìn kỹ lão. Thấy lão đặt môi vào đầu ống tiêu tựa hồ như có một dây khói trắng bay ra phía trước.
    Thượng Quan Kỳ nhìn một lúc, trong lòng tỉnh ngộ nghĩ thầm :
    - “Lão này về nội công thật là thâm hậu tuyệt vời. Luồng âm ba lão thổi ra đi xa đến một nơi nào bị chận lại mới bật ra tiếng. Thảo nào mà lão thổi tiêu có vẻ cực kỳ khó nhọc”.
    Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ nhìn mình liền ngưng thổi, miệng rời ống tiêu lạnh lùng hỏi :
    - Ngươi nhìn ta làm gì vậy?
    Thượng Quan Kỳ thấy lão mừng giận thất thường, vẻ mặt lúc niềm nở, lúc lạnh nhạt thay đổi luôn luôn, thì nghĩ thầm trong bụng rằng :
    - “Lão này thật là một quái vật không biết đâu mà lường. Âu là ta tìm cách xa lìa lão đi là hơn”.
    Nghĩ vậy liền nói :
    - Vãn bối xem lão tiền bối thổi tiêu có vẻ cực nhọc, bất giác để mắt vào xem...
    Tiếng tiêu vẫn tiếp tục vời vợi từ đàng xa đưa lại. Từ lúc lão bỏ tiêu ra không thổi nữa trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà tiếng tiêu mới ngừng bặt.
    Quái nhân lạnh lùng hắng giọng rồi nói :
    - Chú bé này nhỏ tuổi dĩ nhiên là không thể hiểu được những chỗ ảo diệu bên trong.
    Thượng Quan Kỳ bản tính quật cường vừa nghe quái nhân nói mình không thể hiểu được chỗ ảo diệu bên trong liền lấy làm bất mãn. Chàng cười lạt nói :
    - Vãn bối tuy còn nhỏ tuổi nhưng về âm luật cũng hiểu một hai. Tuy chưa nghiên cứu luyện tập về tiếng tơ, tiếng trúc nhưng đã được nghe nhiều rồi...
    Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ biện luận biết chàng trong lòng không phục liền cười lạt nói :
    - Nghe ngươi nói dường như ngươi đã có hiểu về âm nhạc. Vậy ta hỏi ngươi :
    phép thổi tiêu của ta có giống người thường không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Nếu đem tiền bối so với người thường thì nhất định có chỗ khác nhau.
    Quái nhân mắt long sòng sọc, nét mặt có vẻ khác lạ rồi lão mỉm cười hỏi vặn :
    - Lão phu cùng người thường khác nhau ở chỗ nào? Ngươi nói thử ta nghe.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Thổi sáo hay gãy đàn là cốt để di dưỡng tinh thần, vậy thì người thổi sáo hay gảy đàn lúc đó tuy buồn vui có khác nhưng nhất định phải có bài có khúc, nhất là thổi tiêu thì phải định khí ngưng thần, từ từ nhả hơi ra thì âm điệu mới uyển chuyển. Đằng này lão tiền bối thổi tiêu so với người bình thường khác nhau nhiều lắm, đã thổi không vào bài nào khúc nào, cung thương âm luật không hòa hợp với nhau và... và...
    Chưa dứt lời, chàng chợt nhớ ra ngồi trước mặt mình là một quái nhân, hỉ nộ thất thường, nóng lạnh đột ngột, nếu nói thẳng ra thì e có điều không ổn nên chàng dừng lại không nói nữa. Quái nhân nghe chàng nói gật đầu luôn luôn, vẻ mặt ra chiều cao hứng. Chợt thấy chàng ngừng bặt, lão biến sắc giục :
    - Và... và làm sao? Nói! Nói mau!
    Thượng Quan Kỳ biết rằng nếu mình không nói ra tất làm cho quái nhân nổi giận, chàng đằng hắng nói tiếp :
    - Và lúc lão tiền bối thổi tiêu, vãn bối xem ra lão tiền bối ngưng thần vận động nội lực có vẻ cực nhọc chẳng khác gì một nhà nội công đang vận động kình lực...
    Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ nói xong cười ha hả nói :
    - Thật khó mà tìm được người nhỏ tuổi như ngươi mà đã hiểu khá nhiều về âm luật cùng võ công.
    Lão quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói tiếp :
    - Mấy mươi năm nay, người nghe tiếng tiêu của lão phu rất nhiều nhưng chỉ có mình ngươi là biết đường tìm được đến đây. Không ngờ ngươi lại thông minh đến thế. Lão phu nói thật cho ngươi biết: phép thổi tiêu của lão phu không giống người thường.
    - Họ thổi tiêu để phơi bày tình cảm hoặc để di dưỡng tinh thần, còn lão phu đây ngoài hai mục đích đó còn có dụng ý để luyện tập võ nghệ cho đến mức cao thâm. Lão phu thổi tiêu phải vận động để hóa khí, tụ khí để phát âm, hợp âm để làm nội lực có thể giết người một cách không hình tích.
    Lão vừa nói vừa dương dương đắc ý.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tại hạ tuy là người ngu muội nhưng nghe âm điệu tiếng tiêu của lão tiền bối cũng biết ngay là bậc cao nhân trong võ lâm...
    Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ thỉnh thót một hồi trong lòng lão lại càng khoan khoái cười vang lên nói :
    - Kể ra trong võ lâm hiện nay, lão phu chưa tìm ra được ai là người ngang hàng. Có điều lão phu có võ công cao cường nhưng vẫn chưa tìm được người truyền thụ...
    Chưa dứt lời, ngoài cửa sổ bỗng vụt thấy một bóng đen. Quái nhân duỗi tay ra một cái rồi nắm lại. Động tác cực kỳ đột ngột này khiến cho Thượng Quan Kỳ phải giật mình. Quái nhân mỉm cười quay lại bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Ngươi hãy xem thủ pháp của ta đây.
    Nói xong lão mở bàn tay ra, trong tay có một con dơi đen sì to tướng. Con dơi đen đứng trong lòng bàn tay lão, hai cánh đập lên đập xuống tựa hồ như muốn bay đi nhưng không làm sao cất mình lên được. Quái nhân nhìn con dơi máy cánh, nét mặt lão lộ vẻ vui tươi dường như lấy làm thú vị lắm. Lão bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Lão phu thấy ngươi đởm thức, thật là thông minh lão phu rất vừa lòng. Bắt đầu từ sáng mai ta sẽ đem những môn tuyệt học truyền thụ cho ngươi.
    Lão quái nhân tuy đầu tóc đã hoa râm nhưng lối chơi đùa còn giống tính trẻ.
    Từ lời nói cho đến cách hành động vẫn còn vẻ thiếu niên.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Võ công lão này thật có chỗ hơn người, giơ tay ra bắt chim thì thật khó cho người bì kịp. Nhưng trong võ công tối trọng là sư đạo. Có lý đâu mình thấy mới nới cũ nhận lão làm thầy”.
    Chàng liền đáp :
    - Lão tiền bối truyền thụ võ công cho tại hạ nhưng tại hạ không thể nhận tiền bối làm sư phụ được.
    Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Hiện nay không biết bao nhiêu người nhận làm môn hạ đều bị lão phu cự tuyệt. Ngươi muốn học võ công của ta mà không chịu nhận ta làm sư phụ thì còn thể thống gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Việc truyền võ công cho tại lạ là do chính miệng tiền bối nói ra. Nếu tiền bối không chịu dạy cho tại hạ thì thôi vậy.
    Nói xong, chàng đứng lên trở gót rảo bước đi ra.
    Bỗng thấy một luồng kình lực ghê gớm bao bọc lấy mình chàng, chẳng khác gì trăm ngàn cân chì đè lên mình chàng. Chàng vận động toàn thân nội lực để chống lại sức nặng đè ấy. Nhưng sức đè ép mỗi lúc gia tăng. Thượng Quan Kỳ phải tập trung hết chân lực để chịu đựng một cách cực kỳ khó nhọc.
    Kình lực ngấm ngầm của lão quái nhân liên miên bất tận không ngớt.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy dần dần đuối sức không chống nỗi nữa. Chàng nhớ lại từ lúc toan chạy, hai đầu gối đã nhủn ra rồi dường như không chịu tuân theo mệnh lệnh chỉ huy của mình chứ đừng nói chạy đi nữa.
    Chàng đem toàn lực chống đỡ nên không còn dư được chút sức lực nào, xoay sở một chút cũng không được. Bỗng nghe sau lưng có tiếng cười nói :
    - Nơi lão phu ở đây mấy chục năm nay không ai đặt chân tới. Giờ ngươi đã vào đây lẽ nào lão phu lại để ngươi ra một cách dễ dàng.
    Thượng Quan Kỳ nghe lão nói, lẩm bẩm: “Chính lão bảo tôi vào chứ tôi có cầu khẩn đâu”. Tuy chàng muốn tranh luận với lão nhưng không còn hơi sức đâu để mở miệng nói ra. Lòng chàng nóng nảy vô cùng.
    Quái nhân cười ha hả nói tiếp :
    - Bây giờ chắc ngươi cho lời lão phu nói là đúng! Trước kia còn có vài ba người đủ sức chống chọi với ta, nhưng vài chục năm nay ta vào đây lánh mình, ngày đêm nghiên cứu võ công, tiến bộ hơn trước nhiều. Nếu ngươi chịu làm môn hạ ta, được ta truyền thụ các môn tuyệt học thì chỉ trong vòng mười năm, thì nhất định ngươi sẽ trở thành tay cao thủ đệ nhất võ lâm.
    Thượng Quan Kỳ chân khí mỗi lúc một giảm sút đi, mồ hôi nhỏ xuống nhễ nhại, thậm chí không còn đủ tinh thần để nhận định lời lão. Chàng chỉ biết bên tai văng vẳng có tiếng người mà không biết lão nói gì. Mạch máu chàng căng thẳng, đầu tóc dựng đứng cả lên, ù tai mờ mắt không còn linh mẩn nữa.
    Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ lâu không trả lời, lửa giận bốc lên ngùn ngụt, lão quát hỏi :
    - Những lời ta nói ngươi có nghe rõ không?
    Lực lượng kháng cự của Thượng Quan Kỳ mất hết, đột nhiên chàng ngã lăn ra.
    Thấy vậy quái nhân lại mắng :
    - Thật là đồ vô dụng!
    Lão chống tay xuống bàn băng mình ra điểm ba huyệt “Thiên Linh”, “Huyền Cơ” và “Kim Môn” của Thượng Quan Kỳ.
    Thượng Quan Kỳ đã khí tuyệt, sau khi quái nhân điểm vào ba huyệt trọng yếu, chàng thở ồ ồ rồi thốt nhiên ngồi dậy, miệng hộc máu tươi ra, trừng mắt nhìn quái khách :
    - Dù võ công ngươi trên thế gian không ai địch nỗi, ta cũng không nhận ngươi làm thầy hay học những võ công tuyệt học của ngươi.
    Nói xong đứng dậy đi ra.
    Quái nhân bị Quan Kỳ nhiếc mắng, lão buông một tiếng thở dài rồi nói :
    - Thôi được! Ngươi không nhận ta làm sư phụ thì thôi. Ta chỉ cần ngươi hứa hẹn với ta một vài điều kiện thì ta sẽ truyền dạy võ công cho tôi.
    Thật ra thì Thượng Quan Kỳ rất khâm phục võ công của lão, song vì chàng vốn tính quật cường, trong lòng lại chưa bỏ được tình sư đệ cũ nên không chịu thờ lão làm thầy. Chàng hỏi :
    - Ngươi bảo ta hứa hẹn những điều gì?
    Lão quái nhân ngửa mặt lên mái nhà, lão lẩm bẩm đếm :
    - Một, hai, ba, bốn...
    Rồi quay lại trả lời Thượng Quan Kỳ :
    - Việc này rất dễ. Ta chỉ cần ngươi hứa với ta rằng sau khi ngươi thành tài sẽ giết cho ta hai mươi tám mạng người để báo cái công ta truyền võ nghệ cho ngươi.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Hai mươi tám người đó là nhân vật như thế nào? Xin lão tiền bối cho biết trước để tại hạ liệu xem có thể châm chước được không?
    Quái nhân đột nhiên đập tay xuống sàn gác làm rung động cả mái ngói kêu lách cách, cả giận mắng :
    - Ngươi có thái độ tựa hồ như muốn dạy võ công cho ta chứ không phải ngươi yêu cầu ta dạy võ công cho ngươi.
    Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :
    - Tại hạ tuy võ công kém cỏi nhưng trong lòng còn chút phân biệt chánh tà. Nếu tiền bối bảo tại hạ giết quân gian ác thì đừng nói giết hai mươi tám mạng, mà dù đến hai trăm tám chục hoặc hai ngàn tám trăm mạng tại hạ cũng vì tiền bối mà tru diệt cho hết. Còn nếu tiền bối bảo tại hạ giết những bậc trung thần hiếu tử, hoặc những người nghĩa hiệp can trường, thì dù chỉ là một người tại hạ cũng không dám giết càng...
    Nói xong chàng lại quay lưng đi ra. Quái nhân lạnh lùng quát lên :
    - Khoan đã! Ngươi nên nhớ rằng khi bước vào căn gác thì dễ nhưng ra không dễ đâu.
    Thượng Quan Kỳ dừng bước quay lại cười nói :
    - Lão tiền bối võ công cao cường, muốn giết tại hạ thì dễ như trở bàn tay.
    Thượng Quan Kỳ này đâu có tham sống sợ chết!
    Rồi chàng lại nói lớn :
    - Lão tiền bối muốn giết tại hạ thì giết ngay đi. Tại hạ tự biết sức mình không địch nổi, chẳng chống cự làm chi.
    Đoạn chàng nhắm mắt lại đứng ưỡn ngực ra.
    Bầu không khí trong gác thượng trở lại yên tỉnh. Thượng Quan Kỳ chờ lâu không thấy tiếng quái nhân đáp lại, rất lấy làm kỳ, mở mắt ra thì chẳng thấy tông tích của quái nhân đâu nữa. Chàng toan trở gót bước đi nhưng bỗng nghe một tiếng thở dài não nuột từ trong góc căn gác đưa ra. Chàng định thần nhìn theo thì thấy quái nhân ôm một cái hộp vuông vứt chừng một thước, nước mắt chảy quanh giữa đêm khuya thanh vắng chàng nghe rõ nước mắt lão nhỏ giọt trên mặt hộp.
    Thượng Quan Kỳ bỗng nhiên thấy nét mặt lão đầy vẻ đau thương. Bất giác, chàng động lòng thương tâm, lại nghe tiếng nước mắt nhỏ xuống mặt hộp tong tongnhiều hơn trước, dường như lão khóc ròng mà không bật thành tiếng. Chàng không tự chủ được nữa, tiến lại gần thì thấy lão hai mắt tròn xoe nhìn lên nóc nhà, môi miệng mấp máy mà không nghe rõ tiếng gì. Hai hàng nước mắt lại càng nhiều hơn trước, không ngớt nhỏ xuống mặt hộp.
    Thượng Quan Kỳ khẽ đến bên lão :
    - Lão tiền bối có điều chi mà phải thương tâm đến thế?
    Quái nhân như người chợt tỉnh quay đầu nhìn lại, đặt cái hộp gỗ xuống nói :
    - Ngươi quan tâm đến làm chi? Ta chả có điều gì thương tâm cả. Mà dù có đi chăng nữa, nói với ngươi cũng chẳng ít lợi gì.
    Lão nói câu này với giọng trẻ nít nghe rất buồn cười. Nhưng Thượng Quan Kỳ cố nhịn cười khẽ nói :
    - Lão tiền bối có điều gì cứ nói hết cho tại hạ biết, nếu sức tại hạ làm được quyết không từ chối.
    Quái nhân đáp :
    - Bình sinh lão phu không nhờ vã ai bao giờ.
    Thượng Quan Kỳ lẳng lặng hồi lâu rồi quay gót trở ra, trong bụng nghĩ thầm :
    - “Lão nói thật đúng. Võ công như lão trên đời không ai bì kịp. Giả tỷ lão có cần người giúp đỡ thì sức mình cũng không làm gì được...”.
    Chàng tới gần cửa sổ toan bước ra thì quái nhân gọi giật lại :
    - Hãy khoan! Lão phu có việc cần nhờ ngươi.
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Lão tiền bối cứ nói ra, tại hạ xin hết lòng.
    Quái nhân thở dài nói :
    - Ta chỉ cầu ngươi ưng thuận học võ công của ta mà thôi.
    Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :
    - Lão tiền bối định truyền thụ võ công cho tại hạ mà bảo tại hạ đi giết người thì điều đó không dám vâng mệnh.
    Quái nhân suy nghĩ một lát rồi đáp :
    - Ta bớt đi một nửa được không?
    Thượng Quan Kỳ lắc đầu nói :
    - Giết càng mười bốn mạng người không thù không oán thì tại hạ không dám làm...
    Quái nhân không chờ Thượng Quan Kỳ dứt câu đã cướp lời :
    - Giảm đi một nửa nữa còn bảy người, chắc ngươi ưng thuận chứ?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Giết bậy một người tại hạ cũng không làm chứ đừng nói chi bảy người.
    Quái nhân nói tiếp :
    - Giảm đi một nửa nữa, chỉ còn ba người thôi.
    Thượng Quan Kỳ ngó thấy mặt lão như có vẻ thành khẩn, bất giác chàng khẽ thở dài trầm ngâm không nói câu nào.
    Quái nhân chống tay trái xuống bàn, không thay đổi thế ngồi băng mình một cái cho rơi xuống trước mặt Thượng Quan Kỳ rồi nói :
    - Ta chỉ cần ngươi gật đầu một cái là lập tức ta truyền dạy võ nghệ cho ngươi.
    Thượng Quan Kỳ đột nhiên ngẩng đầu lên nói :
    - Ta không ưng!
    Rồi quay mình toan nhảy ra khỏi cửa sổ.
    Nhanh như chớp, quái nhân vươn tay phải ra nắm lấy tay trái của Thượng Quan Kỳ hất xuống sàn gác. Thượng Quan Kỳ toan đứng lên chống đỡ thì quái nhân đã vươn tay phải ra ấn xuống vai chàng, một luồng cường lực đè xuống khiến cho chàng không nhúc nhích được.
    Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ rồi hú lên một tiếng dài như tiếng rồng gầm rồi cười lạt nói :
    - Thằng nhỏ này ngươi còn tự tin chạy được nữa thôi?
    Lão hắng giọng hai tiếng rồi nói tiếp :
    - Thằng bé ngươi thật là một đứa không biết điều. Khắp thiên hạ không biết bao nhiêu người cầu học lão phu mà không được, mà nay lão phu tha thiết với ngươi, đem hết tài nghệ và tuyệt học truyền thụ lại cho ngươi. Phí bao nhiêu lời mà ngươi vẫn không chịu, làm cho lão phu phải giận thấu xương.
    Thượng Quan Kỳ bị lão kềm chế, nghĩ thầm :
    - “Võ công lão này cao đến mức người ta không thể lường được, mình khó lòng ra khỏi nơi này. Bây giờ lão có vẻ tức tối, hẳn là chẳng tử tế gì nữa. Sống mà chịu nhục thì thà chết cho vẻ vang hơn”.
    Ý chàng đã quyết nên chàng quay lại nói với quái nhân :
    - Việc học tập võ nghệ cần phải do ý nguyên cả hai bên. Nay tiền bối ỷ mình bản lãnh cao siêu uy hiếp kẻ hậu sinh như thế là có ý lăng nhục tại hạ.
    Thượng Quan Kỳ này dù là kẻ hậu tiến trong võ lâm nhưng quyết không chịu để người làm nhục. Tôn ý bảo điều gì thì được, còn bảo vãn bối thờ tiền bối làm thầy thì nhất định không chịu.
    Quái nhân nheo mắt nhìn Thượng Quan Kỳ một hồi rồi nói :
    - Thằng lỏi này! Mi tính sai rồi! Mi tính rằng chọc giận lão để lão phu tức mình đánh chết mi một cách chóng vánh. Ha ha...
    Quái nhân cười sằng sặc một hồi rồi nói tiếp :
    - Bình sinh lão phu làm việc gì cũng nhất định làm theo ý mình. Ngươi đến cầu học lão phu nhất định không nhận, còn ngươi không nghe lời lão phu sẽ dùng thủ đoạn độc ác nhất trên thế gian: điểm vào kinh mạch cho ngươi phải chịu đau khổ suốt đời. Thằng lỏi này! Cái tính bướng bỉnh của ngươi không làm cho lão phu điên tiết được đâu. Giờ ta cho ngươi một cơ hội cuối cùng, nếu ngươi nghe lời ta thì ta bỏ hết những điều đã qua.
    Thượng Quan Kỳ thấy lão ra vẻ lấn áp người thái quá bất giác cả giận. Lão vừa dứt câu chàng liền quát to :
    - Không cần nói thêm! Thượng Quan Kỳ này không phải là hạng sợ chết.
    Dù bị băm vằm mổ xẻ quyết không hối hận.
    Quái nhân bật lên tiếng cười quái gở nói :
    - Được rồi! Vậy là ngươi tự chuốc lấy đau khổ, đừng trách lão phu tâm địa độc ác. Bây giờ để ta nói cho ngươi biết những phương pháp ta dùng để hành hạ ngươi. Trước hết, ta sẽ điểm vào mười hai huyệt của bốn kinh mạch lớn là: “Thái Dương”, “Thái Âm”, “Thiếu Dương” và “Thiếu Âm”, rồi điểm vào các huyệt khác ngoài ba đại kinh.
    - Rồi sau cùng điểm vào hai mạch cho hơi thở bế tắc để ngươi biết mùi đau đớn của kẻ tàn phế mà không phải tàn phế hẳn.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy hãi hùng nhưng bản tính quật cường, chàng quyết không khuất phục. Lúc này chàng đã tức giận đến cực điểm, chàng quát to :
    - Ngươi muốn làm gì thì làm. Thượng Quan Kỳ này quyết không sợ độc thủ của ngươi đâu. Không cần nói nhiều, động thủ ngay đi.
    Nói xong nét mặt hiên ngang, tỏ ra vẻ con người coi cái chết như không.
    Quái nhân cười gằn một hồi rồi nói :
    - Hừ! Thằng lỏi này bướng bỉnh thật. Dù sao lão phu không tin ngươi là kẻ mình đồng da sắt.
    Nói xong, tay phải đập mạnh vào người Thượng Quan Kỳ. Tay lão sờ vào đâu chàng liền cảm thấy như kinh mạch, huyệt đạo bị một đòn nặng đến đó. Tê buốt hết nửa người, chân tay khó bề cử động. Quái nhân vẫn một lối cười hiểm độc nói tiếp :
    - Thứ hình phạt độc ác nhất trên cỏi đời không gì bằng làm cho con người sống không được chết cũng không xong. Lão phu ở trên căn gác này đã mười mấy năm không có bạn bè. Bây giờ ta hãy làm các mạch máu ngươi chạy ngược lại để nó phản công vào nội phủ, cho ngươi nếm nỗi thống khổ này trong ba ngày. Sau đó ta sẽ làm cho chân tay ngươi bị tàn phế để ngươi phải ở trong căn lầu này làm bạn với ta, để ta có bạn tiêu ma tuế nguyệt trong cuộc đời tàn tạ này.
    Câu nói dường như một luồng gió âm u khiến người nghe không rét mà run.
    Thượng Quan Kỳ liếc mắt nhìn quái nhân, nghĩ bụng :
    - “Lão này ở đây đã mười mấy năm, trong lòng lão chất chứa bao nhiêu nỗi tịch mịch oán hờn. Giờ lão nói sao tất làm như vậy, nếu để lão hành hạ mình thành sống dở, chết dở thì thà rằng tìm cách nào chết quách đi cho rồi để khỏi phải chịu nỗi đau khổ hành hạ tấm thân và để lão khỏi làm nhục mình”.
    Nghĩ đoạn, chàng ngấm ngầm vận chân khí để khi lão không đề phòng sẽ đột nhiên đánh vào huyệt “Thiên Linh” đễ tự vẫn.
    Dè đâu chàng vừa vận chân khí liền bị lão điểm huyệt, các kinh mạch dường như bế tắc cả lại, chẳng những huyết khó lưu thông mà chân khí càng khó lòng vận chuyển. Chàng bị một trận đau đớn ê ẩm cả người, luồng chân khí tụ trong huyệt Đan điền cũng tan biến đi mất.
    Quái nhân lạnh lùng đứng coi những cử động của Thượng Quan Kỳ, lão cười lên the thé nghe lạnh gáy rồi nói :
    - Thương thế của ngươi trong ba giờ sẽ thấy: mạch máu căng lên vì ứ tắc. Bây giờ ngươi đã vận khí hành công để cho mạch máu chạy mau. Như thế máu tụ càng nhiều mà thương thế lên cơn càng sớm hơn. Ngươi thử nếm mùi xem sao. Ngươi chịu khổ đây bất quá là ta mới dùng phép “Phất mạch chân mạch chân huyệt”, chứ nếu ta nút tất cả kinh mạch trong mình ngươi lại và một mặt thúc đẩy cho huyết ngưng tụ thì còn đau khổ gấp mười.
    Thượng Quan Kỳ thốt nhiên thấy chân khí bị tiêu tan hết, biết là khó chịu đến nơi liền nằm duỗi chân tay hít mạnh khí trời vào khiến cho chân khí đang tản mác từ từ quay về huyệt đạo Đan điền. Chàng ngấm ngầm tính bề rời khỏi gác này, hoặc sao cho chóng chết...
    Quái nhân trầm mặc một hồi, đột nhiên giơ tay trái lên đập nhè nhẹ vào huyệt “Quan Tiết” Thượng Quan Kỳ, Thượng Quan Kỳ chỉ cảm thấy dường như chân khí thoát ra ngoài, chứ không đau đớn cho lắm, mà cũng chưa thấy phản ứng gì mãnh liệt. Có điều không chuyển vận nội lực được nữa.
    Chàng từ từ đưa mắt nhìn quái nhân nghĩ thầm :
    - “Ta với ngươi không thù oán sao mà ngươi hành hạ ta thế này?”
    Chàng vốn tính quật đem bao nhiêu ý nghĩ bực dọc trút vào một tiếng thở dài rồi nhắm hai mắt lại.
    Bỗng thấy quái nhân cười khẩy nói :
    - Ngươi hối hận rồi phải không?
    Thượng Quan Kỳ gắng sức lắc đầu kiên quyết đáp :
    - Ta không đời nào hối hận.
    Quái nhân lạnh lùng nói :
    - Đây là cơ hội cuối cùng cho ngươi rồi đó. Chỉ trong khoảng khắc nữa, ngươi sẽ được nếm mùi đau khổ: Máu ở trong bốn kinh mạch lớn “Thái Dương”, “Thái Âm”, “Thiếu Dương”, “Thiếu Âm” bành trướng lên còn đau khổ hơn cả hàng ngàn rắn rết chạy lúc nhúc trong người. Chú bé ơi! Chú không tài nào chịu nổi cái đau khổ này đâu!
    Câu sau cùng lão đột nhiên đổi sang giọng rất êm đềm, rất tự ái rồi lão thở dài sườn sượt.
    Thượng Quan Kỳ cười lạt nói :
    - Cuộc sinh tử tại hạ không còn để trong tâm nữa. Song tại hạ có điều chưa hiểu, chẳng hay lão tiền bối có thể cho biết được chăng?
    Quái nhân nghe giọng lưỡi chàng không có chút chi oán giận mình, rất lấy làm kỳ, liền đáp :
    - Ngươi có điều chi cứ hỏi. Võ công tiền bối quả là thiên hạ vô địch, sao cứ nằm ở góc gác này thổi tiêu làm bạn, mà không ra vùng vẫy chốn giang hồ?
    Quái nhân đáp :
    - Ồ! Ngoài giang hồ đầy rẫy sự giả trá, lòng người nham hiểm khôn lường. Cả cái thế giới rộng lớn chả tìm được chỗ thanh tĩnh như căn lầu này.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười nói :
    - Ngoài đời tuy không thiếu kẻ hẹp hòi kiêu ngạo, nhưng cũng có kẻ sỹ hơn người. Võ công tiền bối đây, tại hạ chưa từng thấy ai được thế. Giả tỷ ống tiêu thổi lên âm điệu du dương như người lạc vào tiên cảnh, bỏ hết khúc điệu thế tục, thành một cách riêng, thì những bậc tài hoa quán thế trí tuệ hơn người, trong lòng không còn vẩn đục những ý nghĩ hỗn tạp hay bước chân vào cảnh ẩn dật này. Lão tiền bối đây tâm thần trí tuệ để vào cả võ công, tiếng tiêu chưa hết tính cách hẹp hòi thì chả lấy gì làm thú. Đó là điều vãn bối chưa hiểu. Hơn nữa tiền bối lại còn ý niệm giết người, vừa rồi chính tiền bối nói ra ý định hạ sát hai mươi tám người.
    Quái nhân trầm tư một lúc rồi đáp :
    - Hai mươi tám người này cùng ta có mối huyết hận sâu dường biển cả, không giết bọn họ thì không khuây khỏa được nỗi bất bình chứa chất bấy lâu trong dạ.
    Thượng Quan Kỳ ngạc nhiên hai mắt tròn xoe hỏi lại :
    - Sao tiền bối không tự cầm kiếm đi dò là tông tích để báo cừu, mà lại vào nằm trong này, đem tiếng tiêu dẫn dụ người vào mượn tiếng truyền thụ võ công để mong người ta trả ơn bằng cách báo thù cho mình, còn chính mình lại đứng ngoài đóng vai bàng quang. Như thế đâu phải là người quang minh lỗi lạc?
    Chàng nói mỗi lúc một gằn giọng. Mấy câu sau cùng lại càng nói lớn. Quái nhân tức mình quát lên :
    - Im miệng.
    Rồi vén vạt áo dài lên.
    Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ thì ra hai chân lão áo đen bị cụt từ đầu gối trở xuống. Chàng giật mình thở dài nói :
    - Té ra lão tiền bối thân thể tàn khuyết trách gì mà chẳng...
    Đang dở câu chàng cảm thấy mạch máu ứ tắc, bành trướng lên như muốn nứt ra, không có cách gì giải thoát đi được nên không nói nữa.
    Thốt nhiên quái nhân sắc mặt biến cải, trở nên hiền từ khẽ bảo :
    - Nhắm mặt lại cho mau, bao nhiêu điều tư lự trong lòng phế bỏ hết đi thì thân thể và tinh thần sẽ thư thái trở lại.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Vãn bối tưởng rằng...
    Quái nhân nói tiếp :
    - Thôi chú bé đừng tự tin ở mình thái quá nữa. Ta đã biết rồi, không một ai có thể nhận được cái đau khổ về tội mạch máu bành trướng, khí huyết không thông. Ít ra là người cần biết những điều tối thiểu để chuẩn bị: Khi thương thế phát tác, cần nhất là đừng bối rối, phải từ từ đối phó...
    Thượng Quan Kỳ toan mở miệng, nhưng quái nhân lắc đầu ra hiệu cho đừng nói nữa. Lão bảo chàng :
    - Đại khái thì thương thế ngươi sắp lên cơn rồi đó. Ta tuy có thể điểm huyệt làm cho ngươi bị thương, song không có cách nào ngăn trở giữ cho thương thế khỏi phát tác.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Phải chăng ta bị nội thương phản ứng, cứ lời lão nói thì nó lợi hại đến thế kia ư?”
    Lúc chàng nghĩ ngợi phân tâm đi một chút quả thấy luồng khí huyết đi ngược chiều làm cho giật gân.
    Chàng cảm thấy khí huyết xông lên thì dường như lại bị vật gì ngăn trở, mà không xông lên thì cũng chẳng còn cách nào cho tiêu giải đi được. Chàng ban đầu phải chịu cái đau đớn về mạch máu chạy ngược vào nội phủ. Trong người chẳng khác chi những cơn sóng dữ dồn dập khiến cho trái tim bị khuyết, muốn nôn ọe. Cả đầu óc cũng khó chịu, nhức như búa bổ, rồi bỗng tựa như mình đang trên muôn trượng sẩy chân rơi xuống. Chân tay run rẩy, hai mắt hoa lên, mũi như nghẹt thở.
    Bây giờ chàng nới biết là lời nói là thật, cái đau khổ này người thường không thể chịu nổi.
    Quái nhân chăm chú nhìn sắc mặt Thượng Quan Kỳ biến đổi. Lão thấy mồ hôi chàng nhỏ giọt, biết rằng thương thế đang lên cơn thì gật đầu nói :
    - Chú bé! Chú đã thấy đau khổ chưa? Nghe lời lão phu đi: Nhắm mắt lại bỏ hết những ý nghi đang xao xuyến mới dễ chịu. Nếu còn quật cường bướng bỉnh thì đừng có nói bản lịnh ngươi chưa vào đâu mà đến cả hạng võ công cao cường cũng không tài nào dẹp xuống được.
    Thượng Quan Kỳ biết lão nói đúng, lập tức nhắm mắt lại, bao nhiêu điều longhĩ bỏ hết, trong lòng quả thấy dần dần dễ chịu, nỗi đau đớn cũng sút giảm đi.
    Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ nghe theo lời mình, tĩnh trí hành khí thì lộ vẻ vui mừng hỏi :
    - Con người tuổi trẻ cần nhất là biết nghe lời thực, co phải bây giờ dễ chịu hơn không?
    Thượng Quan Kỳ gật đầu :
    - Có dễ chịu đôi chút. Xin đa tạ lão tiền bối.
    Quái nhân đằng hắng một tiếng rồi nói tiếp :
    - Ta không cần ngươi tạ ơn. Bây giờ ngươi thấy dễ chịu một lúc, nhưng thương thế ngươi từ nay trở đi mỗi ngày bốn lần lên cơn trong những giờ tí, ngọ, mão, dậu. Càng về sau càng nặng mãi lên.
    Lão vừa nói vừa chú ý nhìn vẻ mặt Thượng Quan Kỳ rồi cười khanh khách nói :
    - Đó là đều tại ngươi, mình làm mình chịu không nghe lời yêu cầu của lão gia, để tỏ ra có khí phách anh hùng. Lão phu điểm huyệt cho bị thương thì được, nhưng không biết cách điều trị. Than ơi! Trông ngươi đau khổ mà lão phu hối hận vô cùng!..
    hết: Hồi 4, xem tiếp: Hồi 5
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:29 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 5/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Cuộc mặc cả giữa tình huynh đệ

    Thượng Quan Kỳ chột dạ vì lời nói của quái nhân. Tuy chàng không mở miệng cầu xin nhưng cũng băn khoăn về câu lão cảnh cáo là: “Hàng ngày trong bốn giờ tí, ngọ, mão và dậu, thương thế lại trở cơn một lần và càng về sau càng nặng mãi lên”. Chàng nghĩ thầm :
    - “Nếu quả như lời lão nói thì cái thân thể bằng da bằng thịt này khó lòng nhẫn nại được mãi, chỉ còn có một đường là tìm cái chết”.
    Tưởng đến cái chết để giải quyết mọi nỗi đau khổ, chàng thấy hơi yên tâm và cười lạt nói :
    - Lão tiền bối chẳng nên băn khoăn cho lắm. Tại hạ không để tâm đến sự sống chết nữa.
    Ngừng một lát, trên nét mặt thê lương của chàng nở một nụ cười chua chát, chàng nói tiếp :
    - Tại hạ cảm ơn tiền bối đã dạy cho cách nhịn đau khổ, xin có lời thành thực giãi bày: Tiền bối thân thể tàn tật không thể chống kiếm bôn tẩu giang hồ để tìm tông tích kẻ cựu thù nên muốn mượn cách truyền thụ võ công để mong có người rửa hận cho mình, đó không phải là điều khó khăn gì. Tại hạ biết rằng những người trong võ lâm ai mà không khao khát có được võ công cao cường.
    - Tiền bối nhẫn nại chờ đợi trong nửa năm hay một năm, dùng tiếng tiêu để mời khách giang hồ. Ở đời ít người ngu muội như tại hạ, một khi tiền bối đã truyền thụ võ công cho họ thì đừng nói là sai họ đi hai mươi tám người hay bao nhiêu nữa họ cũng chẳng chối từ.
    Quái nhân cười lạt nói :
    - Lão phu đã ngần này tuổi đầu không lẽ còn phải chờ ngươi nói mới biết sao?
    Thượng Quan Kỳ nghiêm nghị nói :
    - Những câu mà tại hạ nói đó là lời tự tận đáy lòng mà ra chứ không phải có ý đùa giỡn với tiền bối, tiền bối miễn quan tâm.
    Quái nhân mỉm cười thở dài :
    - Nếu quả công việc dễ dàng như ngươi nói thì lão phu đã chẳng phải khổ công chờ đợi ở đây mười mấy năm nay.
    Rồi lão ngẩng đầu nhìn về phương trời xa tấp, buồn rầu nói tiếp :
    - Phải biết rằng võ công thượng thừa không phải ai học cũng được. Sư phụ dạy cố nhiên là điều tất yếu nhưng cần phải có thiên phận nữa mới được, thật khó mà tìm cho ra người như vậy để truyền thụ. Những võ công mà lão phu muốn truyền thụ đâu phải người tầm thường có thể lĩnh hội được. Lão phu ngày ngày tựa cổ trông chờ, đã nhìn qua hàng ngàn người trong mười mấy năm trời nay, chỉ thấy mình ngươi là có thể thừa kế sự nghiệp của ta mà thôi. Nhưng ngươi lại không chịu nhận ta làm sư phụ.
    Nói đến chỗ thương tâm này, lão không ngăn được xúc cảm, hai hàng lệ rơi lã chã.
    Thượng Quan Kỳ than rằng :
    - Đâu phải là tại hạ không chịu nhận tiền bối làm sư phụ để được học võ công, nhưng thật ra là tại hạ đã có sư phụ rồi. Không thể làm môn hạ tiền bối được nữa.
    - Thường thường một người có thể học nhiều sư phụ, điều này có chi là lạ.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đã đành một người có thể bái sư nhiều lần nhưng phải được sư phụ đầu tiên cho phép mới được bái tân sư. Tại hạ đâu dám vượt qua vòng lễ nghi này.
    Quái nhân nói :
    - Ta muốn truyền võ công cho ngươi chỉ vì ngươi có tư chất hơn đời chứ không có ý cướp giật đồ đệ của người khác. Bái sư hay không chẳng quan hệ gì, lão phu cũng chẳng muốn chi lễ tiết phiền phức đó, miễn đi càng hay!
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tuy tiền bối nói không câu nệ về lễ bái sư mà chỉ cần truyền dạy võ công để nhờ người báo thù cho, nhưng...
    Ngừng một lát chàng lại tiếp :
    - Nếu cừu nhân của tiền bối toàn là những bọn trộm cướp không tuân phép nước thì tại hạ không quản ngại gì. Nhưng nếu là bậc trung hiếu quân tử thì tại hạ không dám vâng lời. Đã không dám phụ ơn đức tiền bối truyền dạy võ công, lại không dám nhắm mắt sát hại người ngay thì thà rằng không được học tiền bối là hơn.
    Quái nhân cười lạt nói :
    - Hiện giờ ta đã điểm vào tứ đại kinh mạch của ngươi, nếu ngươi không ưng thuận học võ công thì từ nay vĩnh viễn ngươi phải ở trên căn gác này. Trong khoảng thời gian ba tháng, các kinh mạch bắt đầu cứng ngắc thì thần thánh cũng không còn cứu chữa được nữa. Vậy ta để cho ngươi ba ngày mà nghĩ kỹ đì.
    Thượng Quan Kỳ lạnh lùng trả lời :
    - Tại hạ không cần phải đến ba ngày mới trả lời. Tại hạ đã trả lời rồi đó, quyết không có chút chi hối hận về sau.
    Thượng Quan Kỳ cố gắng quên hết mọi sự để cho tâm thần được thanh thản rồi bất giác chàng ngủ quên đi.
    Khi tỉnh dậy thì mặt trời đã lên cao ba sào. Chàng thoáng nhìn thấy lão nhân đang ôm cái hộp đen đang ngồi tựa cửa sổ. Lão đang nhìn ra xa tận chân trời Thượng Quan Kỳ thở dài một tiếng tội nghiệp cho quái nhân. chàng thầm nghĩ :
    - “Một mình lão ở trên căn gác hiu quạnh này, không đi đâu nữa bước”.
    Chàng lại vụt nhớ ra rằng :
    - “Với võ công của lão, dù lão có tàn tật đi chăng nữa bất tất lão phải ở trong căn gác này, suốt mười mấy năm không chịu bỏ đi đâu”.
    Chàng lại tự hỏi :
    - “Trong ngôi chùa cổ này ít người qua lại, vậy thì những lọ tro cốt kia là của ai? Quái nhân ở đây từng ấy lâu thì ăn uống những gì?”
    Bao nhiêu suy nghĩ quay vòng trong đầu óc chàng. Bỗng nhiên cảm thấy khí huyết nôn nao, chàng biết là đã đến giờ thương thế lên cơn, đành bỏ hết bao nhiêu điều lo nghĩ, duỗi chân tay thẳng ra cho thoải mái. Tuy nhiên chàng vẫn cảm thấy dường như mạch máu bị đứt, khí huyết tắc nghẽn đau đớn vô cùng, mình nóng như thiêu, mồ hôi vã ra như tắm nhưng cố cắn răng nhịn đau chứ không rên la một tiếng.
    Quái nhân ngồi một bên giương mắt nhìn chàng không chớp. Thượng Quan Kỳ chỉ liếc mắt nhìn lão rồi lại quay đi không muốn để cho lão thấy bộ mặt đau đớn của mình.
    Quái nhân cười lạt nói :
    - Đây là thương thế bắt đầu lên cơn. Lát nữa khí huyết dần dần tiêu đi. Bao nhiêu mạch máu qua cơn căng thẳng rồi co lại. Sau đó ngươi sẽ thấy trong mạch máu dường như có hàng vạn con rắn độc bò lúc nhúc trong người làm cho đau đớn vô cùng. Đừng nói võ công của ngươi như thế mà ngay cả ta đây cũng không chịu được.
    Ngừng một lút lão lại nói tiếp :
    - Bây giờ chỉ còn có cách là điểm vào ba đại vận huyệt của ngươi nữa.
    Thượng Quan Kỳ vẫn một giọng lạnh lùng nói :
    - Đến lúc nào mà tại hạ không chịu đựng được nữa thì sẽ liều mình chết cho xong. Tiền bối bất tất phải quan tâm.
    Quái nhân bực mình mắng :
    - Ta chưa từng thấy ai mà bướng bỉnh như ngươi. Đến lúc không chịu nổi thì đừng có cầu cứu ta nhé.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười nhắm mắt lại không nói gì nữa.
    Chàng cảm thấy những chỗ huyết ứ dần dần tiêu đi. Chàng cảm thấy hết đau đớn, tâm thần thư thái lại như thường. Chàng liền nhân lúc dễ chịu này lăn mình ra gần cửa sổ.
    Quái nhân ra chiều tuyệt vọng, không thèm nhìn đến chàng nữa, mở cái hộp đen ra, nước mắt lại nhỏ vào trong hộp.
    Thượng Quan Kỳ rất lấy làm kỳ dị tự hỏi :
    - “Không biết trong hộp của lão có những gì? Tại sao người già như lão lấy đâu ra nhiều nước mắt mà mỗi khi cầm đến cái hộp thì nước mắt lại tuôn rơi”.
    Chàng đang suy nghĩ thì bỗng thấy trong ngực lại nhói lên, rồi cơn đau lan ra khắp mọi nơi. Quả thấy trong mình dường như có không biết bao nhiêu con rắn độc bò lúc nhúc. Trong người chàng vừa ngứa ngáy, vừa nhức nhối đau đớn khó chịu vô cùng.
    Thượng Quan Kỳ cắn răng chịu đau. Nhưng chàng đâu phải là người xương đồng gân sắt, chỉ chịu đựng được một lúc thì thân thể dường như bị vật gì cắn rứt, lôi thịt ra, bất giác chàng bật ra tiếng rên rỉ luôn miệng.
    Quái nhân quay đầu lại nhìn Thượng Quan Kỳ, từ từ đóng cái hộp gỗ lại. Rồi nổi lên một trận cười dòn dã. Tiếng cười vang lên thê thảm, đập vào tai chàng như tiếng hạc kêu. Thật là những tiếng cười bi thảm và đau khổ vang vọng cả một góc phòng, bụi bậm rơi xuống lả tả, mái ngói cũng vang lên tiếng lách cách. Sau khi dứt cơn cười, lão mới nhìn Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :
    - Ta đã nói dù xương đồng gân sắt cũng không chịu nổi mà!
    Nhưng trong lúc cơn đau đang hoành hành nên chàng không nghe lão nói gì cả, chỉ trông thấy lão máy môi mà thôi.
    Bỗng quái nhân đưa tay trái ra vỗ xuống sàn nhảy lại gần Thượng Quan Kỳ, dùng tay phải điểm vào các vận huyệt của chàng.
    Thượng Quan Kỳ bị điểm huyệt mê đi rồi không thấy đau đớn gì nữa. Khi tỉnh dậy thì trời đã tối. Chàng mở mắt trông thấy quái nhân đang ngồi tĩnh tọa bên mình, hai mắt sáng như sao đang chăm chú nhìn vào mình. Chàng nhẹ nhàng để tay lên ngực dường như có vẻ thẹn thùng vì đã không chịu nổi cơn đau vừa rồi. Mặt lão vẫn lạnh như tiền. Hồi lâu chàng lên tiếng :
    - Hai ta không thù không oán, tại sao tiền bối lại hành hạ hậu sinh như thế này?
    Bộ mặt lạnh lùng của quái nhân bỗng thoáng một nụ cười đáp :
    - Để ngươi nhận lời cho ta truyền thụ võ công và hứa hẹn với ta giết hai kẻ thù, ta sẽ đả thông những kinh mạch bị thương cho.
    Thượng Quan Kỳ trở mình, lắc đầu nói :
    - Trong khoảng thời gian một ngày một đêm, thời gian bị thương thế hành hạ thì ít, phần thư thái hãy còn nhiều. Tiền bối phòng vệ nghiêm ngặt thế nào cũng có lúc sơ ý, khi đó tại hạ sẽ có cách.
    Quái nhân nói nhỏ năn nỉ :
    - Ta đã gần bảy mươi rồi, không biết sống chết ngày nào, nếu võ công của ta mà không truyền thụ được cho ai thì thật là đáng tiếc.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Trên đời thiếu chi phần tử ưu tú! Sao tiền bối cứ nhất định phải là tại hạ mới được.
    Quái nhân nổi giận nói :
    - Ngoài ngươi ra ta không thể truyền thụ võ công cho người khác mới tức chứ.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tiền bối truyền dạy võ công để sau này đi giết người thì tại hạ tuyệt nhiên không học.
    Quái nhân buồn rầu nói :
    - Suốt đời lão phu không mở miệng xin ai mà bây giờ phải phá lệ cầu ngươi một việc.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Tiền bối cầu tại hạ giúp việc chi?
    Quái nhân đáp :
    - Ta cầu ngươi học võ công của ta. Nhận ta làm thầy hay không cũng được, chỉ cần thay ta giết một người là xong.
    Thượng Quan Kỳ nhìn thấy nét mặt lão quái nhân vô cùng thê thảm, trong lòng không nỡ tuyệt tình. Chàng nghĩ thầm :
    - “Trên đời này có bao giờ thầy đi cầu người học nghệ, mà riêng lão này khẩn khoản cầu ta không biết lão có ý gì? Chẳng lẽ đúng như lời lão nói: trên đời không có ai có đủ tư cách như ta để lão truyền thụ võ công?”
    Chàng trầm ngâm một lát rồi hỏi :
    - Có thật ngoài tại hạ ra, tiền bối không kiềm được người nào để truyền thụ võ công?
    Quái nhân thở dài đáp :
    - Người có tư cách như ngươi kể ra cũng khó nhưng có thể còn tìm được.
    Ngừng một lát lão nói tiếp :
    - Ngoài phần tư chất đã khó tìm rồi, lại phải là người có lòng nghĩa hiệp. Vì thế ngoài ngươi ra, không còn tìm được ai nữa. Ôi! Người đã có tư chất hơn đời, lại thông minh tuyệt thế mà lại thiếu lòng nghĩa hiệp thì võ công càng cao thì càng hại đời bấy nhiêu. Chính mắt lão phu đã trông thấy rồi và chính lão phu đã bị đau khổ.
    Nói đến đây lão dừng lại, rồi hai hàng lệ tuôn rơi.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Kẻ mà tiền bối muốn sát hại phải chăng là hung phạm đã làm tàn hại thân thể của tiền bối?
    Quái nhân đáp :
    - Đối với ai lão phu không chịu tự miệng mình nói ra nhưng ta có thể cho biết là quyết hắn không phải là người tốt.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Tiền bối có thể nói rõ tên họ người đó cho tại hạ biết được không?
    Quái nhân lắc đầu đáp :
    - Không được!
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Nếu tại hạ đã nhận lời thì sau này quyết không dám bội ước. Tiền bối truyền thụ võ công cho tại hạ rồi mới nói rõ họ tên kẻ thù mà tại hạ không thể giết để báo thù cho tiền bối được thì chi bằng chết ngay bây giờ có phải hơn không?
    Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân là người thiên hạ vô địch thì tất nhiên kẻ thù của lão cũng không phải hạng vừa. Nhận lời lão tức là trách nhiệm chẳng những gian nan và nếu gặp phải cao nhân chính đại quang minh, bây giờ giết đi không được mà không giết thì lại phản bội lời hứa, nên chàng không nhận lời.
    Đột nhiên quái nhân nghiêm sắc mặt nói :
    - Thôi được! Ngươi có vì ta mà báo thù hay không ta cũng vẫn đả thông những kinh mạch đã bị thương và còn truyền thụ võ công cho ngươi nữa.
    Quái nhân đưa tay điểm huyệt xong rồi dặn :
    - Ta truyền võ công cho ngươi, có cần phải ngươi bằng lòng nữa không?
    Thượng Quan Kỳ đang bị điểm huyệt, miệng không nói được và người đang bị trọng thương đành để cho lão muốn làm gì thì làm, nóng nảy cũng vô ích.
    Chàng thấy thân thể mình bị quái nhân trăn đi, trở lại, loay hoay hơn nửa ngày trời mới thấy cảm giác có bàn tay đặt trên lưng và một luồng nhiệt khí truyền vào cơ thể chàng.
    Nội lực quái nhân quả là thâm hậu. Một luồng khí nóng không ngớt trút vào thân thể chàng. Những luồng khí nóng này đến chỗ bị thương, mạch máu bị cứng ngắc, nên bị trở lực rất khó đả thông. Luồng nhiệt khí cuồn cuộn thúc vào rất mãnh liệt mà cũng phải trong thời gian ăn xong bữa cơm mới đả thông được một chỗ.
    Sau khi đả thông được một huyệt đạo bị thương, chân khí của quái nhân đã hao tổn rất nhiều. Lão ngồi thở hồi lâu rồi mới lại để tay trên lưng để đả thông chỗ khác.
    Quái nhân vất vả ba ngày ba đêm mới đả thông hoàn toàn kinh mạch cho Thượng Quan Kỳ.
    Lão nói :
    - Ta đã quyết định đem toàn bộ võ công của ta truyền thụ lại cho ngươi và chỉ có một điều yêu cầu là: Mỗi ngày ngươi ra khỏi căn gác này trong ba giờ. Trong khi đó, ngươi đi tìm thức ăn về đây và khi nào có tiếng tiêu ta triệu hồi thì mới lên gác.
    Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn quái nhân rồi từ từ đứng dậy, duỗi chân tay chun qua cửa sổ ra ngoài.
    Một trận gió thu hây hây nổi lên. Thượng Quan Kỳ tinh thần phấn khởi, quay đầu nhìn lại căn gác vẫn thấy quái nhân tay cầm ống tiêu, ôm cái hộp đen trong lòng, ngồi tựa cửa sổ, ngẩng đầu nhìn mây bay trên trời, không biết ông có tâm sự gì, tuyệt không tỏ vẻ quan tâm đến Thượng Quan Kỳ lúc ra đi. Chàng khẽ thở dài một tiếng, nghĩ đến những việc vừa qua chẳng khác chi một giấc chiêm bao.
    Thốt nhiên trong lòng rung động, chàng sực nhớ đến các vị sư thúc, sư đệ chết vẫn còn nằm nơi đại điện. Nơi đây là nơi thâm sơn cùng cốc, không biết thi thể các người đó có bị dã thú đến làm thương tổn không. Nghĩ vậy chàng lập tức chạy ra đại điện.
    Còn cách đại điện chừng vài chục trượng mùi hôi thúi xông lên nồng nặc, bất giác chàng chạy như bay. Đến trước cửa đại điện, chàng thấy xác chết chim quạ nằm ngổn ngang khắp mọi chỗ. Chàng rất lấy làm kỳ dị, dùng khinh công chạy vào đại điện. Chàng chạy nhanh quá, loáng cái đã vào tới nơi, chân giẫm phải một vật gì mềm nhũn suýt té xuống đất, phải đề khí mới đứng vững được.
    Chàng định thần nhìn kỹ thì thấy ngay giữa cửa điện một con kim tiền báo nằm sờ sờ, hai mắt nhắm chặt, dường như đã chết lâu rồi. Thì ra chân chàng vừa giẫm lên con báo này.
    Trừ con kim tiền báo chết ngoài cửa, trong đại điện còn có mười mấy con dã thú khác đều thuộc loại mãnh thú hung ác. Chết mà tuyệt không một vết thương nào, lông lá còn nguyên, ngồi trơ ra đó, không biết chết tự bao giờ và vì sao mà chết.
    Chàng quay mặt đi, nhìn thấy bốn, năm bộ xương, máu thịt bê bết, vung vãi dưới đất, mùi hôi thúi nồng nặc xông lên mũi.
    Thượng Quan Kỳ là người thông minh tuyệt đỉnh, vừa trông thấy cảnh vật đã hiểu. Chàng nghĩ thầm :
    - “Thiên Lý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa quả nhiên danh bất hư truyền. Đàn chim cùng dã thú muốn vào ăn thịt xác chết cũng bị trúng độc chết luôn. Cứ xem mười mấy con sói lang này và con kim tiền báo chưa kịp chạy đi đã chết ngay trên đại điện thì biết rằng chất độc mãnh liệt như thế nào”.
    Thượng Quan Kỳ một mặt vận khí bảo vệ hô hấp, một mặt kiểm tra lại các xác chết trong đại điện. Chàng đếm đi đếm lại nhiều lần mà chỉ tìm được tám bộ xương thì trong bụng nghĩ thầm :
    - “Tất cả bốn vị sư thúc, mười hai sư đệ, trừ bốn tên ở ngoài trà trộn vào thì còn cả thảy mười hai bộ xương mới đúng”.
    Chàng định thần nhìn lại thì thấy những xác chết dù huyết thịt tan rả nhưng đại bộ phận vẫn còn nguyên. Cả tám bộ còn giống nhau, bốn xác nữa chẳng biết có phải bị dã thú ăn hết thịt rồi không? Trong lòng rất lấy làm nghi hoặc. Chàng lập tức xem lại các xác chết thì quả nhiên không có một sợi râu tóc bạc nào.
    Chàng nghĩ thầm :
    - “Hay là bốn vị sư thúc nội công thâm hậu, vận khí chống độc và trốn khỏi nơi này rồi chăng?”.
    Bỗng nghe tiếng tiêu vời vợi đưa đến. Lần này thanh âm rất quái dị khó nghe, như kêu gào, như đấm vào tai. Thượng Quan Kỳ còn đang nghi hoặc bỗng thấy có một mùi tanh tưởi đưa lại xông vào trong điện. Bên tai chàng nghe rõ tiếng quái nhân gọi :
    - Tiểu tử! Mau ra khỏi đại điện.
    Lại thấy tiếng gió thổi vù vù, vô số lông tung bay vào đại điện. Thượng Quan Kỳ phập phồng lo sợ. Chàng biết con gió này khác thường, hai tay rung lên, nhảy xéo ra ngoài cửa điện. Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy có một con trăn thật lớn, há miệng đỏ như chậu máu, lắc lư cái đầu.
    Những xác chim ngoài đại điện tung lên ầm ầm rơi vào cái miệng khổng lồ của con quái vật. Khoảng hơn trăm cái xác chim bị nuốt hết vào bụng trăn.
    Thượng Quan Kỳ là tay bản lãnh cao cường vậy mà thấy cái đầu trăn to như đầu mình, dài hơn mười trượng không khỏi khiếp sợ, mình nổi gai sởn óc. Song chàng động tính hiếu kỳ chăm chú nhìn nó không chịu bỏ đi. Bên tai chàng vẫn nghe tiếng quái nhân có vẻ cáu kỉnh nói :
    - Con trăn này không những dữ tợn ghê gớm mà nó còn có thể phun khí độc rất xa như đám sương mù. Nếu mi để nó trông thấy thì khó lòng thoát khỏi miệng nó.
    Bất thình lình con trăn ngậm miệng lại, thờ phì phì thò đầu vào trong điện.
    Thượng Quan Kỳ không dám coi nữa, vội nhảy lên nóc nhà chạy về “Tàng Kinh lầu”.
    Quái nhân vẫn ngồi tựa cửa sổ, trông thấy Thượng Quan Kỳ chạy về thì lộ vẻ vui mừng. Nhưng chỉ thoáng một cái, nét mặt lão lại lạnh như tiền. Lão vẫn ngồi tĩnh tọa.
    Thượng Quan Kỳ có vô số điều muốn hỏi quái nhân, nhưng vừa thấy mặt lão lại không thốt ra được câu nào. Quái nhân không quay đầu ra nhìn Thượng Quan Kỳ, đưa ống tiêu lên môi thổi. Tiếng tiêu lanh lảnh vừa thổi lên bỗng thấy con trăn bỏ chạy ra khỏi nơi chùa cổ.
    Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm kinh hãi, thầm nghĩ :
    - “Con trăn này dường như nghe được tiếng tiêu gọi về rồi lại đuổi đi”.
    Quái nhân chờ cho con trăn lớn đi rồi, không thổi tiêu nữa quay lại hỏi Thượng Quan Kỳ :
    - Hôm nay là mồng mấy tháng mấy?
    Thượng Quan Kỳ suy nghĩ một lúc rồi đáp :
    - Vào khoảng mười hai tháng tám.
    Quái nhân nói :
    - Chiều mười một, mười hai và mười ba có chuyện náo nhiệt nên xem.
    Nói xong tựa cửa sổ nhìn ra phương trời xa thẳm không nói gì nữa. Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi hỏi :
    - Có chuyện gì náo nhiệt?
    Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ rồi không trả lời vào câu hỏi mà nói đi đằng khác :
    - Ngươi ra vào mấy lần đã để lại dấu vết trên nóc lầu không ít, lên lau cho thật sạch hết rồi hãy đi tìm thức ăn về đây. Bắt đầu ngày mai chúng ta ẩn náu trong gác này không được rời khỏi đây nửa bước, để họ khỏi bới lông tìm vết.
    Thượng Quan Kỳ nhìn quái nhân một cái rồi nhảy ra ngoài gác. Trong bụng chàng muốn không y theo lời lão. Nhưng lúc ra đi, bất giác chàng lại làm đúng theo lời lão dặn bảo, lau sạch vết tích phía bên ngoài gác rồi đi ra phía ngoài chùa cổ.
    Từ khi chàng được đả thông kinh mạch, chàng vẫn cảm thấy đầu óc nhiều khi trống rỗng, có khi đầu óc tỉnh táo, nhưng rồi lại hoang mang. Tuy chàng định bụng đi khỏi khu vực ngôi chùa cổ này, song tự nhiên chàng tuân theo lời lão dặn mà chàng không biết.
    Ngôi chùa cổ này ở chốn hoang sơn hẻo lánh, trải đã lâu đời nên cái gì cũng cũ nát, chỉ có mấy bức tường đá và mái ngói là vẫn đứng ngất ngưởng không can gì.
    Chàng chạy ra ngoài đến bốn, năm dặm, thấy núi non liên tiếp đỉnh cao ngất trời, tuyệt không thấy chỗ nào có nhà ở, mà cũng không gặp được một bác tiều phu hay một người nào. Thượng Quan Kỳ trong lòng nóng nảy, bỗng nghe mấy tiếng kêu “khẹt khẹt”, chàng ngoảnh đầu trông ra thấy trên ngọn núi xa xa có mười mấy con vượn đứng đó, bất giác trong lòng rung động, chàng chạy tới xem.
    Mười mấy con vượn cao lớn thấy Thượng Quan Kỳ chạy đến, đột nhiên chúng tản ra thành hàng đứng chắn đường. Cửa hang núi này rộng đến hơn trượng, hơn mười con vượn đứng hàng chữ nhứt mới hết cửa hang.
    Thượng Quan Kỳ dừng lại, thấy đàn vượn này con nào cũng trừng mắt ra vẻ giận dữ. Chúng nhăn răng méo miệng như muốn nhảy xổ lại. Chàng tự hỏi :
    - “Khu hang núi này là nơi sinh sống của chúng, nên chúng không cho người ngoài tiến vào”.
    Chàng trở gót quay đi, bỗng ngửi được trong mùi gió núi đưa lại một mùi thơm phức, bất giác chàng lại dừng chân quay lại.
    Mười mấy con vượn thấy chàng đã toan đi lại quay trở lại, chúng kêu “khẹt khẹt” ầm lên, nhảy tới nhanh nhẹn phi thường, so với các võ sư trên chốn giang hồ còn nhanh nhẹn hơn nhiều.
    Thượng Quan Kỳ hú lên một tiếng dài, nhảy vọt lên đón đầu đàn vượn.
    Vung hai tay đánh chưởng ra hai bên, hai con vượn lớn bị thương liền nhảy qua đàn vượn chạy vào trong hang.
    Thượng Quan Kỳ phóng tầm mắt nhìn vào trong hang, thấy đào trắng chín lủng lẳng, từng cơn gió đưa mùi thơm nức lướt qua mũi chàng.
    Thượng Quan Kỳ đã mấy ngày đêm không được ăn uống gì, giờ trông thấy những trái đào lớn thơm ngon mà làm gì chẳng thèm nhỏ dãi. Chàng liền hái hai trái ăn, ngon ngọt vô cùng.
    Khi ăn xong hai trái đào lớn, chàng thấy tinh thần phấn khởi thì nghĩ thầm :
    - “Ở nơi thâm sơn cùng cốc này tìm đâu ra được thức ăn, chi bằng hái mấy trái đào này về để làm thức ăn”.
    Nghĩ như vậy chàng liền hái luôn mười mấy trái rồi dùng thuật phi hành chạy vô ngôi chùa cổ đi thẳng lên gác.
    Chàng tưởng rằng quái nhân đã ở trên gác này đã mười mấy năm, chưa bao giờ được ăn những trái đào tươi ngon này, khi người trông thấy chắc sẽ mừng lắm.
    Nào ngờ lão quay đầu nhìn ra thấy mấy trái đào vẫn lạnh lùng nói :
    - Từ giờ phút này, ta bắt đầu truyền võ công cho ngươi.
    Lão từ từ đưa mắt nhìn khắp người Thượng Quan Kỳ một lượt. Lão xem xét hồi lâu rồi nói :
    - Ngươi tuy đã học qua võ công nhưng tiếc rằng những điều sơ học của ngươi không ăn nhập gì với võ công của ta. Tức là bây giờ ngươi phải bắt đầu lại từ số không, nhập môn bằng phép tập thở.
    Đoạn lão lạnh lùng tiếp :
    - Về đường nội công sâu rộng vô cùng, học hoài không hết. Huống chi ta truyền thụ võ công cho ngươi đây là một võ học bí mật nhiệm mầu. Ngươi hãy nghe ta truyền thủ pháp hô hấp lúc nhập môn.
    Thượng Quan Kỳ tuy trong lòng rất nhiều nỗi nghi ngờ, song vẫn nghe theo lời lão dặn, ngồi xếp bằng điều hòa hơi thở.
    Bỗng nghe quái nhân, giọng nói rõ ràng như rót vào tai, bảo :
    - Nhắm mắt lại, khơi trong ý niệm hỗn tạp, định thần nhìn vào trong ngũ tâm. Ngũ tâm hướng lên trời.
    Thượng Quan Kỳ nghe lão nói đến ngũ tâm, không hiểu ngũ tâm là gì, chàng ngạc nhiên hỏi lại :
    - Ngũ tâm là gì?
    Quái nhân khẽ mỉm cười đáp :
    - Ngũ tâm là...
    Rồi lão bỏ lửng, lắng tai nghe Thượng Quan Kỳ cũng lắng tai nghe, ngoại trừ tiếng gió núi vi vu, ngoài ra không có tiếng gì khác nữa. Chàng toan hỏi lại, bỗng quái nhân nghiêm nét mặt lại nói :
    - Mau đóng kín cửa sổ lại.
    Thượng Quan Kỳ thấy vẻ mặt lão nghiêm trang liền đứng dậy đóng hết cửa sổ bốn mặt lại.
    Quái nhân chỉ cửa sổ bên trái bảo :
    - Ngươi núp vào chỗ cửa sổ kia mà xem náo nhiệt, bất luận thấy điều gì kinh hãi cũng không được hoang mang hoặc lên tiếng.
    Thượng Quan Kỳ nhìn lão một cái rồi mới đưa mắt trông qua cửa sổ nhìn ra ngoài nhưng chẳng thấy gì. Trong bụng chàng mắng thầm :
    - “Lão này chuyên nói hoang đường. Lần sau mình có cơ hội ra ngoài chùa, quyết không trở lại nữa”.
    Chàng đang ngẫm nghĩ thì bên tai văng vẳng tiếng lão nói :
    - Có một cao thủ phe Mật Tông từ Tây Tạng đến. Ngươi lưu ý xem võ công của y và võ học Trung Nguyên có những chỗ nào khác nhau.
    Câu nói vừa dứt, xa xa thấy một chấm đỏ tựa như sao đổi ngôi nhanh như chớp nhoáng bay đến. Loáng một cái đã đến trước ngôi chùa cổ, dừng chân trên nóc một tòa nhà. Thượng Quan Kỳ định thần nhìn kỹ thì người này thân cao lạ lùng, có đến trên tám thước, đầu quấn vành vàng, mình mặc áo cà sa màu đỏ.
    Trên giữa đỉnh đầu có một cái sẹo to bằng quả trứng vịt. Vị sư này đứng trên nóc nhà đưa mắt nhìn quanh một hồi, đột nhiên y vỗ tay một cái nhún mình lên cao hơn ba trượng. Lúc người lơ lửng trên không, y lộn đầu xuống, chân giơ lên trời rồi nhào xuống, mỗi cái nhào xa tới ba trượng.
    Khinh công người này hiếm có. Thượng Quan Kỳ thấy thế nghĩ thầm :
    - “Mới xem một thân pháp này đủ biết võ công của y không biết đâu là bờ bến. Trong ngôi chùa hoang vắng này đột nhiên có một tay cao thủ từ Tây Tạng đến thật là khó hiểu”.
    Thượng Quan Kỳ tuy biết đây là một chuyện không tầm thường nhưng không hiểu nguyên nhân ra sao. Song chàng cũng không dám cất tiếng hỏi quái nhân, chỉ để mối ngờ vực trong lòng.
    Bất thình lình nghe một tiếng hú quái lạ từ dưới chân lầu vọng lên rồi tiếp đến tiếng chân bước nặng trịch.
    Thượng Quan Kỳ nghe rõ tiếng bước chân người ở cầu thang, tiếng chân lộn xộn dường như không phải một người. Chàng đếm bước chân từ bước nặng đến bước nhẹ, dường như họ đã lên “Tàng Kinh lầu” rồi.
    Bỗng nghe một người nói mấy câu gì đó, lập tức cũng có người khác kêu lên. Chàng chỉ nghe thấy tiếng lúc to lúc nhỏ và biết rằng hai người đang nói chuyện với nhau nhưng không nghe rõ họ nói gì.
    Chàng đưa mắt nhìn quái nhân nhưng chỉ thấy lão lắng tai nghe một cách rất chăm chú. Chàng lấy làm kỳ nghĩ thầm :
    - “Hai người này nói Phi dùng tiếng Duy thì dùng tiếng Tạng, Trung Nguyên rất ít người hiểu được, thế mà lão cụt chân này xem ra có vẻ thích nghe lắm, chẳng lẽ lão hiểu được chăng?”.
    Nghe hai người nói líu lo một chút, lại nghe thấy tiếng chân bước đi, dường như họ xuống lầu rồi không nghe thấy gì nữa. Thượng Quan Kỳ trong lòng nghi ngờ muốn hỏi quái nhân, nhưng chàng nhớ lại lúc chàng hỏi lão “ngũ tâm” là gì thì lão có vẻ đắc ý, chàng đành phải kiềm hãm lòng hiếu kỳ lại.
    Cả hai ngồi trầm lặng hồi lâu, đột nhiên quái nhân quay sang hỏi Thượng Quan Kỳ :
    - Ngươi có hiểu hai nhà sư nói gì không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Vãn sinh không hiểu.
    Quái nhân mỉm cười đáp :
    - Tuy họ là nhà sư Tây Tạng nhưng họ lại nói tiếng Duy.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Lão tiền bối có hiểu tiếng Duy được không?
    Quái nhân đáp :
    - Chẳng lẽ lão sư lại bịp ngươi sao?
    Thượng Quan Kỳ thấy trong vẻ kiêu ngạo của lão có chút thật thà, bất giác trong bụng nghĩ thầm :
    - “Lão này tuy hỉ nộ thất thường nhưng vẫn còn giữ được bản tính chất phác”.
    Chàng liền hỏi :
    - Tiền bối đã hiểu tiếng Duy, vậy bọn họ nói gì?
    Quái nhân hỏi lại :
    - Ngươi còn lưu lại vết tích gì trên “Tàng Kinh lầu” không?
    Thượng Quan Kỳ gật đầu chưa kịp trả lời, lão đã ngắt lời :
    - Phải rồi! Một nhà sư Tây Tạng đã nhận ra được ngươi để lại vết tích, nên hắn bảo: “Trong ngôi chùa này nhất định có người ẩn núp nên quyết mở cuộc điều tra truy tầm”. Nhưng người kia bảo: “Chưa chắc đó là vết chân người. Dù đối phương có bố trí mai phục cũng chẳng có chi đáng sợ”. Hai người tranh luận một lúc rồi bỏ đi.
    Lão đang nói nhưng chợt nhớ ra điều gì quan trọng nên không nói nữa. Tay trái lão chống xuống sàn băng mình đến một góc lầu mở cái hộp đen ra, lấy ra một viên thuốc đỏ, xong đậy hộp lại rồi nhảy đến bên Thượng Quan Kỳ :
    - Ngươi hãy uống viên thuốc này đi.
    Quái nhân làm việc gì hễ lão nghĩ đến là làm chớ không nói rõ lý do.
    Thượng Quan Kỳ do dự một lát, đón lấy viên thuốc uống xong, rồi hỏi :
    - Hai vị sư Tây Tạng đường xa vạn dặm vào đến Trung Nguyên, tìm vào ngôi chùa cổ này là có ý gì
    hết: Hồi 5, xem tiếp: Hồi 6
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:32 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 6/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Muôn Dặm Giang Sơn Cá Cuộc Hơn Thua

    Quái nhân đột nhiên hai mắt tròn xoe sáng loáng, nhìn hau háu vào mặt Thượng Quan Kỳ nói lớn:
    – Đây là một cuộc ăn thua khủng khiếp, hai bên cùng đem những việc to lớn vô kể vào cuộc. Ôi! Thật là một việc động trời, cuộc ăn thua thật là hiếm có trên đời.
    Mấy câu nói dường như sét đánh ngang tai, khiến cho Thượng Quan Kỳ ngây người ra mà nghe. Hồi lâu chàng mới hỏi:
    – Những cuộc đấu võ trong chốn giang hồ rất nhiều, bất quá liên can đến một hoặc nhiều người bỏ mạng mà thôi. Còn cuộc ăn thua này làm gì mà kinh thiên động địa khiên cho vãn sinh không thể nào hiểu được?
    Quái nhân đưa tay mở cánh cửa sổ bên mình rồi nói:
    – Trước kia khi lão phu chưa tàn phế hai chân, lê gót khắp hai miền Đông, Bắc sông Đại Giang cho đến chân trời góc biển đã từng chứng kiến biết bao nhiêu trận đấu. Đó là những chuyện tầm thường chẳng có chi là lạ. Cuộc đấu này lạ Ở chỗ hai bên cùng nhau đem những thứ kinh người để cuộc. Trời ơi! Nếu họ đủ sức thực hành sự hứa hẹn với nhau thì hậu quả không biết đâu mà lường.
    Thượng Quan Kỳ hỏi:
    – Hai bên họ đem gì ra cuộc?
    Quái nhân lại nhìn ra phương trời xa đáp:
    – Một bên đem cả chủng tộc ra làm nô lệ suốt đời, liên quan đến nhân dân mấy tỉnh vùng Tây Tạng. Còn một bên thì giao kết nếu bị thua thì tất cả võ lâm cao thủ Trung Nguyên đều phế nghệ đi ẩn náu, xin chấp tay dâng muôn dặm giang sơn cẩm tú.
    Thượng Quan Kỳ run sợ hỏi:
    – Sao? Sao? Chẳng lẽ cuộc ăn thua này có cả đức đương kim Hoàng đế hay sao?
    Quái nhân lắc đầu đáp:
    – Không phải!
    Thượng Quan Kỳ lại hỏi:
    – Nếu chẳng phải là Đức Hoàng thượng mà người thua chịu dâng cả giang sơn cẩm tú thì chẳng hóa ra là một trò đùa, vậy mà đám sư tăng Tây Tạng lại chịu tin ư?
    Quái nhân trầm ngâm một lát rồi đáp:
    – Vừa rồi lão phu chỉ nghe được có thế thôi. Việc này bắt nguồn từ năm năm trước đây. Bọn họ đã có cuộc ăn thua với nhau ở trên Tàng Kinh lầu này. Tiếc rằng ngày đó ta không được nhìn thấy rõ tướng mạo người đứng ra đặt cuộc...
    Lão trầm ngâm một lúc rồi nói tiếp:
    – Ta nên nhớ rằng những nơi ngoài biên ải, bọn man di cũng không thiếu chi các bậc kỳ tài, tỷ như Thành Cát Tư Hãn ruổi ngựa vào Trung Nguyên mở mang bờ cởi, võ công thời bấy giờ thật là hưng thịnh vô tiền khoáng hậu. Người anh hùng áo vải Chu Nguyên Chương quật khởi, sáng lập nên nhà Đại Minh, cơ nghiệp hơn trăm năm. Trong những chủng tộc ở ngoài biên ải thì hai tộc Hồi và Tạng nhân tài nhiều hơn cả. Họ thường có âm mưu chiếm đoạt Trung Nguyên. Mượn sức các nhân vật võ lâm, âu cũng là sách lược của họ.
    Lão từ từ đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói:
    – Nhưng những tay cao thủ phe Mật Tông rất ít, chắc họ không chịu để người lợi dụng. Ta chưa hiểu rõ ngọn ngành trong vụ này. Nhưng chỉ trong một vài ngày nữa, họ đến đây thì ta sẽ hiểu rõ đầu đuôi.
    Lão thở dài thườn thượt rồi lại nói:
    – Nhưng dù có nghe được những điều bí ẩn bên trong, ta cũng không thể dính tay vào, phải vì dân đen của đức Hoàng thượng mà hết lòng bảo hộ.
    Nói rồi nét mặt lão rất buồn thảm, như vẻ chán đời của người anh hùng mạt lộ.
    Thượng Quan Kỳ đột nhiên cảm thấy quái nhân này không phải là một dị nhân lạnh lùng, trái lại lão lại là người lo lắng cho dân tộc và tổ quốc, một người nghĩa hiệp đầy nhiệt huyết. Chàng thấy vẻ mặt lão ưu tư thê thảm, bất giác sinh lòng đồng tình với lão, liền nói:
    – Tiền bối võ công trác tuyệt, chính mắt vãn bối đã nhìn thấy, dù có cụt mất hai chân tưởng cũng không có gì trở ngại cho lắm. Giả tỷ bọn họ có âm mưu gây hiểm họa cho quốc gia, tại hạ xin hết lòng góp sức với tiền bối.
    Rồi chàng nhớ ra rằng với võ công kém cỏi của mình thì làm gì giúp sức được, nên dừng một lúc chàng lại nói luôn:
    – Vãn bối cũng tự biết rằng võ công của mình chẳng đi đến đâu thì khó lòng mà giúp đỡ tiền bối. Nhưng dù chỉ là một kẻ dắt ngựa cầm cương cũng xin đem toàn lực ra ứng phó, dù có tan xương nát thịt cũng không ân hận.
    Quái nhân ngửa mặt lên suy nghĩ một lát rồi nói:
    – Chờ tới khi đó rồi hãy bàn... Tỷ dụ mà sức bọn ta có thể làm được việc gì thì cũng nên vì lê dân mà gắng sức hết lòng.
    Lão trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên lạnh lùng nói:
    – Bất luận gặp được việc gì, nếu ta chưa động thủ thì ngươi không được ra tay.
    Thượng Quan Kỳ thấy lão vẻ mặt đang vui vẻ, đột nhiên biến thành lạnh lùng, trơ như gỗ thì lòng chàng đổi hướng:
    “Lão này tuy không có tâm địa độc ác, nhưng lại hỷ nộ, ái ố thất thường, khiến cho người ta cảm thấy khó chịu”.
    Trong lúc chàng đang suy nghĩ, bỗng nghe tiếng quái nhân nói nhỏ:
    – Ngươi mau đóng cánh cửa kia lại, sắp có người đến nữa đó.
    Thượng Quan Kỳ đã có kinh nghiệm lần trước, biết lão vô cùng linh mẫn, không thể nào lầm được, liền vội đóng cửa lại, đứng núp ở phía dưới trông ra ngoài. Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, thấy có hai bóng người xuất hiện trên nóc nhà đối diện.
    Hai người đều mặc võ trang, lưng đeo binh khí. Vừa nhìn thấy đã biết ngay không phải là người ngoài biên cương hoang dã.
    Hai người này so với hai Tạng Tăng lúc trước khác nhau xa, dường như họ mượn vật gì để ẩn thân, đến lúc lên đến nóc nhà rồi mới lộ tung tích.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:
    “Xét cho cùng người Trung Nguyên so với người ngoài biên cương còn gian trá hơn nhiều”.
    Đang nghĩ liên miên, chợt thấy hai người trên nóc nhà chia ra hai ngã tả hữu đi về phía Tàng Kinh lầu. Hai người này kiểu đi cũng khác người Tây Tạng. Mượn nóc nhà làm chổ ẩn thân mà tiến. Lúc ẩn lúc hiện không biết đâu mà chừng.
    Thượng Quan Kỳ đang chú ý theo bóng hai người, bỗng trên nóc nhà bên tả có bóng người thấp thoáng. Rồi chàng biết rõ hai người đang đứng trên đó.
    Thấy vậy Thượng Quan Kỳ hồi hộp nghĩ thầm:
    “Mé tả có người thì tự nhiên mé hữu cũng có người”. Chàng vội co người lại ẩn dưới cửa sổ rồi nằm sát xuống sàn, bò lại chổ cửa sổ mé tả nhìn ra ngoài. Quả nhiên thấy trên nóc nhà bên phải cũng có hai đại hán mặc võ trang, lưng đeo binh khí đứng đó.
    Một gã chỉ tay lên gác thượng nói:
    – Trên nóc tòa “Tàng Kinh lầu” còn có tầng gác thượng nhỏ xíu rất kín đáo, không để ý thì không nhìn thấy. Và chỗ đó là nơi cao nhất toàn thể khu vực chùa này. Ẩn mình ở đó có thể nhìn thấy khắp nơi trong chùa này, mà người ngoài nếu không lên nóc chùa thì không nhìn thấy căn gác đó được.
    Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm:
    “Giả tỷ mà bọn họ vào đây lục soát căn gác này thì rắc rối vô cùng”. Bỗng nghe tiếng người khác nói:
    – Chúng ta hãy vào gác trước xem cũng được chứ sao.
    Thế rồi y vẫy tay luôn, gọi đồng bọn đến “Tàng Kinh lầu để hội họp.
    Thượng Quan Kỳ tự nhủ:
    “Hỏng rồi! Cái gác nhỏ xíu không đầy một trượng này nếu bọn họ lên lục soát thì không có lấy một chỗ để ẩn thân. Làm sao đây?”.
    Chàng quay đầu nhìn quái nhân, thấy vẻ mặt lão vẫn bình tĩnh, dường như không có chuyện gì xảy ra.
    Bỗng trên mái nhà có tiếng bước chân.
    Thượng Quan Kỳ từng theo sư phụ bôn tẩu giang hồ đã lâu nên rất thính tai.
    Chàng biết rõ các người này đang đứng trên nóc gác ngay cửa sổ. Chàng vội thụt đầu vào núp dưới thành cửa, ngấm ngầm vận khí để đề phòng. Chàng lẩm bẩm:
    – Kiểu này không đánh nhau không xong rồi. Bọn họ đã đến bên ngoài gác, xem chừng thế nào họ cũng vào trong gác dòm ngó. Họ chỉ cần mở cửa sổ ra một cái là nhìn thấy ngay hai người mình.
    Còn đang suy nghĩ, bỗng bên ngoài cửa vang lên tiếng cười khanh khách rồi có tiếng nói:
    – Các vị Ở ngoài coi chừng, để tôi vào trong gác trước xem sao!
    Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên nép vào sau cửa sồ nghĩ thầm:
    “Người vào chỉ đẩy cửa một cái theo thế “Sấm nổ không kịp bưng tai” là lập tức túm được mình ngay”.
    Chàng đang hoang mang, bỗng thấy huyệt “Khúc trì” bên tay phải dường như có cái gì đụng vào, tuy không đau đớn, nhưng cũng thấy khuỷu tay đau buốt.
    Chàng quay đầu nhìn lại thấy quái nhân nét mặt đột nhiên cực kỳ đại biến, trông lợt lạt hẳn đi. Lão ngồi ép hẳn vào góc tường. Nếu lão không giơ tay lên thì không trông thấy lão nữa. Thượng Quan Kỳ hồi hộp lo sợ. Chàng đưa mắt nhìn quái nhân thì vẻ mặt lão đã qua cơn hoang mang, trấn tĩnh lại rồi. Chàng biết rằng lão có kế hoạch lui địch, nên vội vàng chạy lại núp sau người lão.
    Quái nhân khẽ giơ tay lên, tấm áo trong người lão mặc bỗng nhiên có một luồng khí vô hình thổi phùng ra trùm lên người Thượng Quan Kỳ, mấy đường nẹp áo như đóng dinh xuống sàn gác, chỉ khâu sứt ra mấy chỗ để cho không khí lọt vào, còn bốn phía chung quanh rất kín, ánh sáng cũng không lọt vào được.
    Thượng Quan Kỳ nép vào vạt áo sau của quái nhân mà tuyệt , không thấy chật hẹp, duỗi chân duỗi tay, trở mình thật dễ dàng.
    Bỗng nghe đánh “binh” một cái rồi trong gác một tia sáng lóe lên. Thượng Quan Kỳ ghé mắt vào những chỗ áo sứt chỉ nhìn trộm ra ngoài, bỗng thấy một người đập gẫy cánh cửa sổ chui vào.
    Người này chừng bốn mươi tuổi, mày rậm mắt tròn, tướng mạo cực kỳ hung hăng, nhưng hình tượng quái nhân phải làm cho sợ hãi. Y giật mình một cái rồi mới tiến vào căn gác.
    Thượng Quan Kỳ lại thấy thấp thoáng sau bóng gã đại hán tuổi độ tứ tuần có ba người tiến vào. Bọn chúng bước lại bên mình quái nhân, bỗng nghe tiếng đại hán bước vào trước nói:
    – Này Trương huynh! Xem pho tượng này là tượng gì? Phật chẳng ra Phật, La Hán chẳng ra La Hán, giống như pho tượng Linh quan ngoài miếu Thành Hoàng nhưng tại sao không cưỡi hổ, tay không cầm roi? Tiểu đệ đã được đi xem nhiều chùa miếu mà chưa thấy pho tượng nào giống như pho tượng này.
    Lúc này bốn người vào gác đều đứng bên quái nhân. Thượng Quan Kỳ không có cách nào để nhìn rõ mặt ba người kia. Bỗng thấy tiếng một người khác chẫm rãi nói:
    – Pho tượng này có điều quái lạ, không phải tượng gỗ mà cũng không phải tượng bằng đất.
    Thượng quan Kỳ núp trong vạt áo dài của quái nhân nghe nói kinh hãi vô cùng, nghĩ thầm:
    “bọn này đều là bôn tẩu giang hồ lâu năm. Quái nhân giả làm tượng thần, tượng Phật e rằng khó che được những cắp mắt thấy nhiều hiểu rộng.
    Vạn nhất mà có người khám phá ra hạ thủ đột kích, tuy võ công lão cực kỳ thâm hậu, nhưng trong lúc thảng thốt không kịp đề phòng, e khó lòng giữ cho khỏi bị thương! Chàng lo sợ bất thần sẽ đẩy quái nhân. Nhưng vừa để tay vào người lão thì thấy chẳng khác gì gỗ đá. Chàng kinh hãi nghĩ thầm:
    “Nội công gã này thiên hạ vô song”.
    Bỗng nghe thấy tiếng cười một tràng dài và tiếng người thô lổ nói:
    – Pho tượng này khắc bằng gỗ đàn đây mà!
    Có tiếng người khác đáp lại:
    – Không phải! Không phải! Gỗ đàn thì phải có mùi thơm chứ.
    Người nói trước cãi:
    – Chả bằng gổ đàn thì bằng xương thịt à? Ngươi sờ tay mà xem, chỉ trừ bằng gỗ đàn ra, tượng này phải làm bằng đất nung hay bằng đá.
    Thượng Quan Kỳ lại một phen bở vía, bất giác lấy tay sờ mình quái nhân, quả đúng như sờ vào gỗ đá, chẳng những cứng rắn mà còn thấy mát rượi.
    Lại thấy một âm thanh nho nhỏ lên tiếng:
    – Thôi đừng cãi nhau nữa. Tượng gỗ cũng được mà tượng đất cũng được, hay hơn nữa tượng bằng xương bằng thịt thì cũng là pho tượng, đại khái cũng thế thôi.
    Người nói chậm rãi lại tiếp bằng một giọng trịnh trọng:
    – Ngô huynh được người ta gọi là “Trí đa tinh”, bất luận việc gì mà Ngô huynh làm chúng tôi cũng bội phục nhưng phen này tiểu đệ không đồng ý với Ngô huynh.
    Người nói nhỏ nhẹ hỏi:
    – Lục huynh đã xem qua căn gác này chưa? Bụi bặm quét sạch lại còn có hạt đào, tôi dám chắc nơi đây đã có người vào trước, đúng không?
    Gã họ Lục nói:
    – Phải rồi! Về nhận xét này Ngô huynh có ý kiến gì?
    Thượng Quan Kỳ hồn vía lên mây, than thầm:
    “Hỏng bét rồi! Nếu vì mình đánh rơi hạt đào mà họ khám phá ra được, biết rõ thần tượng là người hóa trang thì việc trọng đại này do chính mình gây ra”. Nghĩ vậy nên thấy hối hận về việc bất cẩn của mình.
    Bỗng thấy gã họ Ngô cười lạt rồi nhỏ nhỏ nói tiếp:
    – Lửa đom đóm mà muốn tranh sáng với ánh dương quang sao được. Ta nhận xét trong căn gác này không những có người mà không chỉ có mặt một người.
    Thượng Quan Kỳ nghe nói lạnh gáy, nên chủ ý phòng bị.
    Người đó cười lạt rồi nói tiếp:
    – Những người ẩn thân trong gác này đã bỏ đi từ lâu. Vừa rồi anh em có để ý trên nóc điện không? Hẳn đã có lưu lại nhiều vết tích, đủ chứng tỏ rằng trước khi ta đến đã có người vào đây rồi, vết chân to nhỏ không đều, chứng minh không phải chỉ có một người đến mà thôi. Nếu tại hạ đoán không lầm đó là mấy nhà sư Tây Tạng, họ đến đây trước để điều tra nơi này. Còn một điều nữa là chính một người trong phái lục lâm của chúng ta dẫn đường cho họ, vì những nhà sư Tây Tạng phần nhiều đều thân thể cao lớn nên vết chân của họ to. Thời gian họ Ở lại trong căn gác này không phải chỉ trong chốc lát. Họ lấy đào ra ăn và bỏ hạt lại.
    Thượng Quan Kỳ nằm sau quái nhân khen thầm:
    “Trí lực người này quả có chỗ đặc biệt, mà họ đoán có sai chút ít thành ra hỏng cả đại sự”.
    – Nghe Ngô huynh nói, tiểu đệ như người trong tối bước ra ánh sáng. Cái tên “Trí đa tinh” quả nhiên danh bất hư truyền. Bọn họ đã tranh tiên chúng ta ở điểm này, e rằng có âm mưu gì chăng?
    – Tiểu đệ tưởng chúng ta phải mau mau quay về báo cho Tiểu Bá Tử biết để kịp đối phó.
    Hồi lâu không thấy có tiếng người nói lớn đáp lại. Đột nhiên có tiếng mắng:
    – Không ngờ mấy lão sư tăng béo ỵ mà cũng quỉ kế ra trò.
    Thượng Quan Kỳ nghe tiếng bốn người cười nói mỗi lúc một xa, thì biết rằng họ đã ra khỏi gác này. Chàng chờ thêm một lát nữa, chắc chắn những người kia không trở lại, bấy giờ mới toan mở vạt áo quái nhân ngồi dậy. Ngờ đâu chàng sờ vào áo mà chẳng khác chi sờ vào tường đồng vách sắt, không tài nào vén lên được.
    Chàng kinh hãi vô cùng, ngẩn người ra nghĩ thầm:
    “Lão này có thể đem nội công truyền ra tới vạt áo cho cứng chắc là một điều mà mình chưa từng nghe thấy”. Tuy nhiên vì tính hiếu thắng bị kích động, chàng vận động khí lực vào cánh tay phải đẩy mạnh một cái, thì thấy một sức mạnh văng trở lại mạnh mẽ vô cùng khiến cho người chàng bị hất đi, hất lại mấy cái mà nẹp áo vẫn dính chặt xuống sàn gác, không nhúc nhích tí nào. Bất giác trong lòng chàng đâm ra kinh hãi.
    Giữa lúc ấy chàng nghe tiếng quái nhân khẻ bảo:
    – Hai tay giữ lấy trước ngực, hai chân để vào lòng đỉnh đầu gục xuống trước ngực thế là ngũ tâm. Lắng lòng xuống không nghĩ vẫn vơ đó là ngũ tâm hướng thiện. Kềm hãm ngũ hành, vận động cho chân khí chạy vào các kinh. Đó là phép luyện công của tâm pháp thượng thừa.
    Thượng Quan Kỳ lẩm nhẩm một hồi rồi hỏi:
    – Vãn sinh ngu muội không biết ngũ hành là gì?
    Chàng lại nghe thấy giọng quái nhân trầm trầm:
    – Hồn bên đông là hành mộc, Phách bên tây là hành kim. Thần phía nam là hành hỏa, Tinh phía bắc là hành thủy. Ý ở giữa là hành thổ. Hồn, Phách, Thần, Tinh, Ý là ngủ hành. Tập hợp được ngũ hành thì có thể hóa được “Tam hoa” lên trên hết.
    Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại một lượt hồi lâu rồi hỏi:
    – Tam hoa là gì?
    Quái nhân đáp:
    – Tinh hóa ra khí, khí hóa thân, thân quay về chỗ hư không.
    Thượng Quan Kỳ thầm nghĩ ngợi hồi lâu rồi nói:
    – Vãn sinh ngu muội chỉ hiểu được một hai phần.
    Quái nhân nói:
    – Đó là những điều rất nhiệm mầu, rất bí hiểm; hiểu được một hai phần cũng thừa dùng cho suốt đời người.
    Lão ngừng một lát rồi đáp:
    – Ngươi ngồi xếp bằng nhắm mắt lại để tâm niệm trong lòng.
    Thượng Quan Kỳ tuân theo lời dạy bảo, điều hòa chân khí chiếu theo phương pháp của quái nhân. Thường ngày chàng thấy chân khí lưu thông trong các kinh mạch mà lúc này dường như bị sức gì cản trở khiến cho huyết chạy trong người rất chậm chạp.
    Trên ngực như có vật gì nặng đè lên. Lục phủ ngũ tạng xao xuyến tựa hồ như bị rung động dời khỏi nguyên vị. Trong khoảnh khắc mồ hôi ra ướt đẫm áo quần, trong người rất khó chịu.
    Thượng Quan Kỳ vốn tính cương nghị, càng đau đớn khó chịu bao nhiêu, càng không khuất phục. Chàng chỉ cắn răng ráng sức chịu đựng.
    Thượng Quan Kỳ bâng khuâng, mình đã phải chịu cực khổ bao lâu, bỗng thấy chân khí khắp người từ từ theo một đường kinh mạch khác trước mà đi. Sức đè trên ngực cũng đã bớt nhiều. Huyết lưu thông thấy dễ dàng. Trong lòng thư thái rất nhiều và cũng không thấy mõi mệt gì nữa rồi ngũ thiếp đi.
    Khi chàng tỉnh dậy thì trời đã hoàng hôn, chàng thấy quái nhân vẫn ngồi tựa cửa. Lão thấy chàng tỉnh giấc mỉm cười nói:
    – Trong chốn hoang sơn này chỉ có trái cây và thịt cầm thú để ăn cho đỡ đói.
    Ngươi ăn ngủ cốc đã lâu ngày, ta e rằng ngươi không quen dùng đến thứ đồ rừng này.
    Thượng Quan Kỳ nói:
    – Vãn sinh thường theo ân sư ra vào những nơi thâm sơn cùng cốc, ban đêm thường ngủ ở trong rừng, thường lấy trái cây ăn cho đỡ đói. Lão tiền bối bất tất phải quan tâm.
    Quái nhân cười nói:
    – Thế càng hay, ta khỏi phải lo nghĩ về điều này.
    Đột nhiên lão để ống tiêu lên môi mà thổi.
    Tiếng tiêu lại dập dìu nổi lên giữa rừng sâu, âm ba vọng tới những nơi rùng núi xa xăm.
    Thượng Quan Kỳ ngồi tĩnh tọa một bên, chàng nghe tiếng tiêu lúc này rất nhỏ bé, không hợp khúc điệu cung thương, dường như kêu gọi tên người.
    Một lúc sau, lão thu ống tiêu quay lại cười nói:
    – Người đời giả dối nhiều quá, kết bạn với người không bằng chơi với dã thú còn yên tâm hơn.
    Thượng Quan Kỳ chợt nhớ ra lão đã dùng ống tiêu gọi con trăn lớn về lúc trước, liền hỏi:
    – Phải chăng tiền bối lúc trước đã gọi con trăn đến?
    Quái nhân đáp:
    – Những giống điểu, thú, trăn, hổ ở trong rừng núi vùng lân cận đây phần lớn đều đã quen ta, nhưng số kết bạn cùng ta thì chưa được mấy. Trước nay mình ta ở căn gác này vô cùng tịch mịch nên thường thường dùng tiếng tiêu kêu gọi chúng lại căn gác để tâm sự.
    Thượng Quan Kỳ ngó ra một lúc rồi hỏi:
    – Sao? Tiền bối gọi chúng đến tâm sự thật ư?
    Quái nhân cả cười:
    – Đúng thế! Đúng thế!
    Thượng Quan Kỳ hỏi tiếp:
    – Giữa người và thú nói không hiểu nhau. Không lẽ tiền bối nói được tiếng thú?
    Quái nhân đáp:
    – Đêm nay sáng trăng, nếu bọn họ không đến đây ăn thua, ta sẽ gọi những hổ, trăn, vượn, chim bạn bè với ta vô đây hết cho ngươi xem.
    Lão ngừng một chút rồi lại nói:
    – Tuy những giống vật này hình dạng khó coi, nhưng chúng đều thật thà, không có mưu cơ lừa dối ta. Chúng giận lên chỉ nhe răng, giơ vuốt, nhìn qua đã biết trong lòng chúng không khoái lạc. So với loài người miệng thơn thớt mà trong lòng dối trá thì thà rằng cho bọn cầm thú đội mũ mặc áo vào hay hơn.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:
    “Không biết lão này đã gặp những việc gì thương tâm quá đáng mà chán ghét người như thế?”.
    Chàng đang nghĩ ngợi chợt nghe tiếng hổ gầm, quái nhân ra chiều hoan hỉ nói:
    – A ha! Chú Đại hoàng đã về đây rồi! Nửa năm trước đây không biết chú đi đâu, bao nhiêu lần thổi tiêu mời chú đến mà không thấy chú lại.
    Những câu nói này tựa hồ nói với Thượng Quan Kỳ mà cũng là nói cho mình nghe. Thượng Quan Kỳ cảm thấy rằng mình không hỏi gì đến thì không tiện, mà hỏi xen vào lại cũng không nên. Chàng nghĩ ngợi hồi lâu rồi mới hỏi:
    – Phải chăng Đại hoàng là tên một con hổ lớn?
    Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ toan trả lời thì chợt nghe trên không có một tiếng kêu rất to, một con chim khổng lồ cụp cánh lại đậu xuống bên ngoài cửa sổ.
    Thượng Quan Kỳ nhìn ra, con chim đang đậu trên nóc nhà cao đến hơn hai thước, cả kinh tự hỏi:
    “Chim gì mà lớn vậy?”.
    Quái nhân đưa tay ra vẫy, cười nói:
    – Bằng huynh! Đã lâu không được gặp.
    Con chim khổng lồ thò đầu vào, mỏ cứng như thanh kiếm, mắt sáng như sao, đứng vào trước ngực quái nhân trông ra chiều thân mật lắm.
    Thượng Quan Kỳ thấy con chim này có vẻ anh hùng khí khái hiên ngang, chàng chưa từng thấy giống chim này bao giờ, liền hỏi:
    – Con chim này thần tình như vậy, trên đời hiếm có, nghe người ta nói nó là chim đại bàng thì phải?
    Quái nhân mỉm cười đáp:
    – Phải rồi! Phải rồi! Nó không ở núi này. Ba năm về trước nó đến đây kết bạn với ta. Không ngờ cách biệt đã ba năm, hôm nay lại về đây thăm ta. Xem thế thì tính tình của điểu thú còn hơn cả loài người.
    Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ, từ từ đưa tay lên sờ vào mình con chim khổng lồ, thấy lông bóng bẩy chẳng khác gì sờ vào ngọc quí. Bất giác chàng lắc mạnh mình chim, quái nhân ôm đầu nó vào lòng hớn hở.
    Đột nhiên tiếng hổ gầm lên như phá tan bầu không khí im lặng. Một con hổ lớn lông vàng vằn đen nhảy qua nóc nhà vào đến gần.
    Thượng Quan Kỳ thấy con hổ quá lớn, bất giác sợ hãi lẩm bẩm:
    “Con hổ này to thật, ít có con nào to bằng”.
    Chàng đang nghĩ ngợi, bỗng thấy đại bàng vỗ cánh một cái, bay vụt lại con hổ. Cánh nó quạt mạnh quá khiến người không mở mắt ra được. Bên tai nghe tiếng quái nhân gọi vang lên:
    – Bằng huynh! Bằng huynh! Chú Đại hoàng này cũng là bạn ta đó.
    Giống điểu thú tuy có khiếu thông linh, nhưng chưa hiểu được tiếng người, chỉ nghe thấy tiếng Đại bàng kêu, hổ rống điếc tai, gió thổi ào ào làm cho mái ngói rớt xuống.
    Thượng Quan Kỳ giương mắt nhìn thấy đại bàng và lão hổ đang đấu nhau.
    Đại bàng xòe hai cánh ra rộng đến chín thước. Lúc nó xoay chuyển, từng cơn gió nổi lên ầm ầm từ trên không quạt xuống.
    Con hổ lớn ngẩng đầu lên, mắt mở trừng trừng như muốn nhảy lên vồ chim đại bàng. Miệng gầm lên những tiếng giận dữ, vang dội cả một vùng. Đột nhiên chim đại bàng xếp cánh lại, đâm xuống nhanh như chớp. Con hổ lớn nhảy một cái đã ra xa ngoài mấy trượng.
    Nó chạy tới một nóc nhà khác để tránh chim bằng đánh tới.
    Đại bàng đánh không trúng, tức mình kêu lên một tiếng thật dài, cụp cánh lại nhanh như tên bay đánh xuống.
    Hổ quay mình lại chồm lên, há miệng to bằng cái chậu, nhảy lên toan cắn chim bằng.
    Quái nhân lớn tiếng gọi liên thanh, nhưng cả hai con chim bằng và hổ lớn làm như không nghe tiếng. Mỗi lần hai con đánh nhau một miếng thì bàng kêu, hổ gầm. Đại bàng lại xòe cán tung lên không trung cao ngất tầng mây, còn lão hổ nhảy xuống đất, bốn chân vừa chấm đất lại nhảy vọt lên nóc nhà.
    Thượng Quan Kỳ định thần đứng xem, thấy trên lưng lão hổ bị nát một chỗ, máu tươi chảy ra. Giữa lúc hổ há miệng, chim bằng cũng đánh xuống nên hổ bị thương.
    Quái nhân gọi mãi thấy bằng và hổ không hiểu tiếng người liền đưa tiêu lên thổi.
    Tiếng tiêu dìu dặt nổi lên một khúc vui vẻ mà dường như vẻ ôn hòa có lẫn tiếng gọi.
    Quả nhiên tiếng tiêu vừa nổi lên, chim bằng và lão hổ không đánh nhau nữa.
    Chim đại bàng vỗ cánh bay vào trước cửa sổ, lão hổ cũng đồng thời rống lên một tiếng dài, nhảy đến đứng trước cửa sổ.
    Quái nhân đột nhiên ngừng thổi tiêu lại, giơ hai tay ra, tay trái vỗ nhẹ vào chim đại bàng, tay phải xoa đầu hổ, nói:
    – Bằng huynh không ngại xa ngàn dậm, chú Đại hoàng cũng hết nghĩa địa chủ. Cả hai đều là bạn tốt, đừng đánh nhau nữa.
    Đại bàng rung đôi cánh kêu lên một cái. Lão hổ cũng gật đầu gầm gừ khe khẽ.
    Quái nhân cười ha hả quay đầu lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói:
    – Ngươi xem các bạn điểu thú của ta có phải hơn người không?
    Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi nói:
    – Điều đó cũng không thể nhất định hẳn. Điểu thú tuy có linh khiếu nhưng lại không có năng khiếu phân biết hay dỡ, nếu bị người...
    Bỗng thấy đại bàng rụt đầu lại chui ra ngoài cửa sổ. Lão hổ cũng lùi lại mấy bước.
    Quái nhân thấy đại bàng và lão hổ như vậy thì rất là hoan hỉ. Đến lúc thấy đại bàng và lão hổ đột nhiên lui ra thì mới sinh nghi, lão lắng tai nghe một lúc rồi nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ:
    – Lại có người đến!
    Vừa nói xong, chợt thấy có một điểm đỏ thấp thoáng đứng trên nóc nhà trước mặt.
    Hồng y thiếu nữ xuất hiện! Đại bàng, lão hổ đều nhìn vào Hồng y thiếu nữ, dường như để coi chừng hành động của nàng và tựa hồ đợi mệnh lệnh của quái nhân.
    Thượng Quan Kỳ định thần nhìn ra thấy nàng nhan sắc tuyệt vời, khăn đỏ buộc mái tóc bỏ xõa sau vai, tay áo xuống đến khuỷu tay để lộ đôi cánh tay trắng như ngó sen, mười đầu ngón tay như thân bút. Trừ có hai ngón tay cái để không, còn lại đều đeo nhẫn vàng lóng lánh. Trên cổ trắng muốt đeo một chuỗi hình như hạt châu, hạt nào cũng đen và lóng lánh. Quần chùng xuống đầu gối để lộ cặp đùi sáng bóng, chân vận đôi giày da hưu. Mặt ngọc môi son, nhan sắc thêm phần kiều diễm.
    Cứ xem cách ăn mặc của nàng cũng đủ biết là người Trung Nguyên.
    Nàng thoạt trông thấy chim bằng và lão hổ thì hơi giật mình, nhưng chỉ thoáng một cái nàng đã thu lại được vẻ bình tĩnh, thong thả đi về phía “Tàng Kinh Lâu”.
    Quái nhân hai mắt dán vào Hồng y thiếu nữ, dường như lão cũng có điều gì nghĩ ngợi nhưng tuyệt không nói câu nào. Hồng y thiếu nữ đi ra đến đầu nóc nhà rồi không do dự chút nào, nhảy vọt tới buông mình xuống nóc lầu.
    Thượng Quan Kỳ thấy khinh công của nàng khi nhảy xuống cực kỳ mềm mại thì trong lòng rất khâm phục, nghĩ thầm:
    “Mới nhìn thân pháp của nàng cũng dư biết khinh công nàng hơn mình rất nhiều”.
    Bỗng thấy lão hổ ngồi trước cửa sổ khẽ kêu lên một tiếng, nhảy một cái như sao đổi ngôi.
    Hồng y thiếu nữ dường như đã có đề phòng. Hổ vừa nhảy đến nơi thì nàng cũng đã nhảy vọt lên không cao đến hơn hai trượng. Mình còn đang lơ lửng nàng đã chuyển thân đến một cửa sổ khác.
    Con hổ vồ không trúng, tức giận nhảy xổ theo nàng.
    Hồng y thiếu nữ cử động nhanh hơn nhiều. Tấm thân mềm mại loáng một cái đã nhảy vào trong nhà.
    Thượng Quan Kỳ hốt hoảng vận động chân khí đứng lên, nhảy ra cản đường.
    Thiếu nữ quát lên:
    – Đứng lại!
    Hồng y thiếu nữ né mình sang bên, tránh chỗ cửa sổ, đứng tựa lưng vào vách. Mắt nàng sáng như sao nhìn Thượng Quan Kỳ, chưa mở miệng nói câu gì, nét mặt vẫn giữ vẻ bình tĩnh cũng không ra chiều phẩn nộ. Vẻ bình tĩnh của nàng khiến cho Thượng Quan Kỳ phải ngạc nhiên. Trước cục diện khẩn trương đầy vẻ thần bí, Thượng Quan Kỳ không biết xử trí ra sao, nhìn nàng trân trân một lúc rồi hỏi:
    – Nàng có hiểu tiếng Hán không?
    Hồng y nữ đưa mắt nhìn căn gác một lượt rồi mới đáp lại ra ngoài câu hỏi:
    – Trong căn gác này chỉ có hai người thôi chứ?
    Không những nàng nói được tiếng Hán, mà giọng nói lại thanh tao uyển chuyển, câu nói trôi chảy thông thuận, không có chỗ nào ngượng nghịu.
    Thượng Quan Kỳ chưa kịp đáp lại thì quái nhân đã chống tay xuống sàn nhảy lại.
    Trong lúc thân mình rơi xuống, lão chuyển mình giáp lưng vào cửa sổ chận đường ra, rồi lạnh lùng hỏi nàng:
    – Có phải ngươi là đệ tử của phái Mật Tông?
    Hồng y nữ thản nhiên cười đáp:
    – Phái Mật Tông ít khi thu nhận nữ đệ tử. Ta tuy ở biên cương đến đây nhưng không phải là đệ tử phái Mật Tông.
    Quái nhân cười lạt nói:
    – Bất luận ngươi là đệ tử phái Mật Tông hay ở biên cương đến đây, nhưng ngươi có tham dự vào cuộc đấu võ này hay không?
    Lão ngừng một lát, rồi nhìn thẳng vào mặt thiếu nữ nói tiếp:
    – Ngươi đã vào căn gác này thì đừng hòng yên lành mà ra.
    Hồng y nữ mỉm cười nói:
    – Đến ca ca ta còn không giữ nỗi được ta. Việc gì đến ngươi mà ngươi giữ ta.
    Câu nàng nói chẳng khác gì trẻ con, khiến cho Thượng Quan Kỳ bất giác phải bật cười. Chàng nói:
    – Đã đành chúng ta không can thiệp vào việc của ngươi nhưng ngươi lại chui vào nơi bí mật của chúng tạ..
    Hồng y nữ lại đưa mắt lạnh lùng nhìn chàng nói:
    – Bọn người Hán các ngươi “nam nữ thụ thụ bất thân”. Ngươi làm gì mà cứ tìm cơ hội để nói chuyện với ta?
    Mấy câu nói của nàng tuy rất buồn cười nhưng vẻ mặt rất trang nghiêm.
    Thượng Quan Kỳ nơm nớp lùi lại hai bước. Chàng tự hỏi:
    “Chẳng lẽ tại ta chú ý đến nhan sắc của nàng chăng?”. Hồng y nữ thấy chàng nhảy lùi lại thì nghênh ngang đắc ý nói:
    – Ở chỗ ta, chỉ trừ là người trong họ, còn kẻ nào mạo phạm đến ta là lập tức bị xử tử.
    Nàng dừng lại một lát rồi tựa hồ rồi biết câu nói mình chưa hết ý, bèn nói tiếp:
    – Nhưng tháng này tới đêm trăng tròn là lể tiết A Lạp Chân Thân, bọn họ có thể tùy ý mời ta nhảy múa.
    Quái nhân đột nhiên giơ chưởng lên lạnh lùng nói:
    – Lão phu mười mấy năm nay chưa giết ai, hôm nay bất đắc dĩ mà phải phạm sát giới.
    Hồng y nữ tuyệt không lộ vẽ gì sợ hải, mỉm cười hỏi:
    – Ngươi dám giết ta ư?
    Rồi nàng bước ra gần cửa sổ. Quái nhân lạnh lùng nói:
    – Ngươi bảo ta không dám?
    Nhưng lão thấy mặt nàng tươi như đóa hoa phù dung, không khỏi giật mình nghĩ thầm :
    “Con bé này tuy ăn mặc có vẻ khác lạ, nhưng vẻ mặt lại rất tự nhiên.
    Ả tin chắc rằng ta không giết ả nên không phòng bị gì cả”. Trong lúc đột ngột, lão không có chú ý. Chưởng đã giơ lên rồi đánh ra không được, thu về cũng không tiện.
    Khi nàng đến gần cửa sổ, lão mới quát lớn:
    – Đứng lại!
    Bỗng thấy chim bằng cùng lão hổ cùng kêu lên, một cầm một thú đứng chắn trước cửa sổ.
    Hồng y nữ hỏi:
    – Ngươi định giết ta chăng?
    Lão quái nhân trầm ngâm một lúc rồi đáp:
    – Ta chỉ cần ngươi đừng đem việc bí mật ở đây tiết lộ với ai thì ta sẽ để mi ra khỏi căn gác này.
    Hồng y nữ đột nhiên vẻ mặt rất là kỳ dị. Mắt nàng không ngớt hết nhìn Thượng Quan Kỳ lại nhìn quái nhân, dường như trong lòng nàng đang bận suy nghĩ một việc gì rất nan giải. Lúc sau nàng lạnh lùng nói:
    – Các ngươi không muốn ta đem việc này tố cáo với ai thì chắc là cừu địch với ca ca ta!
    Quái nhân lạnh lùng nói:
    – Nếu ta là kẻ địch các ngươi thì có lý nào lại cho ngươi ra khỏi nơi này một cách dễ dàng với điều kiện là ngươi không đem điều bí mật tiết lộ cùng ai. Chúng ta không thù ai và cũng không giúp đỡ cho ai. Nhưng nếu nàng đem chuyện ở đây mà nói với kẻ khác thì lời hứa của lão phu nhất định không thế nữa.
    Hồng y nữ suy nghĩ một lát rồi nói:
    – Được rồi! Ta nói sao đúng vậy. Chỉ có bọn người Hán các ngươi là giảo quyệt.
    Nói lời rồi lại ăn lời được ngay.
    Thượng Quan Kỳ nói:
    – Bọn ta là nhân sỉ ở Trung Nguyên, lời nói đáng giá ngàn vàng, quyết không thay đổi. Chỉ có bọn người ở biên cương là lời nói không nhất định.
    Hồng y nữ hơi biến sắc, nhìn chằm chặp Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói:
    – Ngươi là hạng người gì mà chỉ muốn lời qua tiếng lại với ta. Sao mà không biết hổ?
    Thượng Quan Kỳ bị nàng mắng tức giận run lên, mặt đỏ như gấc, không có cách nào biện bạch được tức quá thở lên hồng hộc, quay mặt sang nơi khác.
    Hồng y nữ nhìn quái nhân mỉm cười nhắc lại:
    – Được rồi! Đã hứa với nhau như thế là xong, ta không tiết lộ bí mật trong căn gác này của các ngươi. Nhưng giả tỷ mà bị người khác phát giác ra thì đừng có trách ta.
    Nói xong vịn tay vào cửa sổ chui ra ngoài. Bàn chân nhỏ nhắn đặt lên thanh cửa sổ nhảy một cái, người đã bắn sang nóc nhà trước mặt.
    Quái nhân nhìn theo bóng nàng bay đi tựa con gió, thấp thoáng mấy lần đã không thấy đâu nữa. Quái nhân khen thầm và nghĩ bụng:
    “Cô gái này tuy ở Tây Tạng đến nhưng xem ra võ công nàng không phải là của phái Mật Tông”. Thượng Quan Kỳ bị cô gái mắng cho một chập mặt vẫn còn đỏ bừng, lẳng lặng không nói gì từ từ ngồi xuống.
    Quái nhân lại quay ra cùng đại bàng, lão hổ thân mật một lúc nữa rồi quay lại hỏi Thượng Quan Kỳ:
    – Tại sao ngươi có dáng không vui?
    Hai người tuy tình thật là thầy trò nhưng bề ngoài lại không nhận tiếng sư đồ.
    Thượng Quan Kỳ chưa hề gọi lão một tiếng “sư phụ” nào mà lão quái nhân cũng không hề gọi Thượng Quan Kỳ hai tiếng “đồ nhi”. Cho nên lúc nói chuyện với nhau không giữ cấp bậc, có lúc như bạn hữu, có lúc chỉ giữ như người lớn tuổi và kẻ ít tuổi mà thôi.
    Thượng Quan Kỳ nghiêng mình đáp cộc lốc mà không vào câu hỏi:
    – Chưa!
    Quái nhân cười khanh khách nói:
    – Ngươi bị Hồng y cô nương mắng cho nên bây giờ giận lắm phải không?
    Thượng Quan Kỳ bị lão nói toạc tâm sự mình ra chàng không có lý gì phủ nhận, chỉ mỉm cười.
    Quái nhân nói:
    – Dù bị cô bé đó mắng cho mấy câu cũng chẳng can gì. Chúng ta đường đường một đấng nam tử, bậc trượng phu không lẽ lại đi cãi vã với một người con gái.
    Nói đến đây mặt lão đột nhiên biến sắc, ra vẻ cực kỳ nghiêm trọng, thở dài một tiếng rồi hỏi Thượng Quan Kỳ:
    – Ngươi xem cô gái này độ bao nhiêu tuổi?
    Thượng Quan Kỳ nói:
    – Vãn sinh chưa nhìn kỹ ả, mới trông qua thì ả ước chừng mười bảy, mười tám tuổi.
    Quái nhân nói:
    – Đại nhi năm nay cũng mười bảy tuổi.
    hết: Hồi 6, xem tiếp: Hồi 7
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:33 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 7/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Ước hẹn mười năm đã đến kỳ

    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Đại nhi là ai?
    Quái nhân bâng khuâng thở dài đáp :
    - Ôi! Ta cũng không biết bây giờ Đại nhi ra sao?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Lão này ăn nói vẫn vơ tựa như người mơ ngủ thật khó mà lường được”
    Quái nhân như đọc được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ mỉm cười lảng sang chuyện khác :
    - Bây giờ luyện võ đi thôi! Trong ba ngày phải dùng đến rồi.
    Thượng Quan Kỳ tuy không nói ra nhưng trong lòng rất băn khoăn. Chàng nghĩ thầm :
    - “Thời gian ba ngày thoáng cái đã hết. Dù lão có truyền thụ theo phương pháp đặc biệt nào đi nữa thì cũng chẳng được là bao”.
    Bỗng thấy quái nhân nghiêm nét mặt nói :
    - Đáng lý ta phải luyện nội công cho ngươi trước để ngươi có căn bản rồi sau mới tập đến võ công, song vì thời giờ gấp rút quá. Sau ba ngày, họ bắt đầu cuộc tranh đấu, rất có thể họ sẽ vào lục soát căn gác này, khi họ thấy có ta ở đây tất khó lòng tránh khỏi một cuộc ác đấu. Hậu quả ra sao khó mà tiên liệu được.
    Vậy trong ba ngày, ta phải đem hết bí quyết tất cả các môn truyền thụ cho ngươi, nếu cuộc tranh đấu xảy ra đến chúng ta thì nơi đây có thể là mồ chôn nắm xương tàn của lão phu, còn ngươi có thoát được hay không tùy thuộc vào số kiếp của ngươi.
    Thượng Quan Kỳ thở dài nói :
    - Lão tiền bối tuy đã mất hai chân nhưng võ công vẫn còn, chi bằng sớm rời khỏi căn gác này đi là hơn.
    Quái nhân biến sắc lạnh lùng nói :
    - Lão phu đã có ước hẹn với người: trong vòng hai mươi năm không ra khỏi nơi đây. Thôi ngươi nhắm mắt ngưng thần đi để ta truyền dạy võ công.
    Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài cửa sổ, thấy con đại bàng và con hổ kếch sù vẫn còn đứng đó, liền hỏi :
    - Bây giờ có bảo hai con này đi không?
    Quái nhân khẽ đưa mắt nhìn hai con vật rồi thở dài, từ từ vẫy tay.
    Con đại bàng kêu lên một tiếng to rồi bay vụt lên không trung đi mất. Con hổ lượn quanh căn gác hai vòng rồi cũng rống lên một tiếng chạy đi nốt.
    Quái nhân bâng khuâng nhìn đằng sau hai con vật hồi lâu rồi mới quay vào nói :
    - Bây giờ bắt đầu luyện công!
    Ba ngày trôi đi vun vút, Thượng Quan Kỳ tận tâm kiệt lực ngày đêm nghe quái nhân truyền thụ. Chàng đã thông minh hơn người lại chú ý lắng nghe luyện tập. Sáng ngày thứ ba, chàng mõi mệt rã rời quá, không còn cử động được nữa, bất giác nằm lăn ra ngủ li bì.
    Thượng Quan Kỳ chưa ngủ được bao lâu, bỗng thấy người mình có ai lay đi lay lại hoài.
    Thượng Quan Kỳ mở mắt ra nhìn thì thấy quái nhân đang thò hai tay nắn bóp các đốt xương cho mình. Tay lão đặt vào đâu là có một luồng khí nóng thấm vào thân thể mình tới đó.
    Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ tỉnh giấc liền ngừng tay mỉm cười nói :
    - Ngươi đã thấy bớt mệt chưa?
    Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên rồi lạy phục xuống đất :
    - Tiền bối đem cả chân khí để thúc đẩy kinh mạch khắp người cho vãn bối...
    Quái nhân nói :
    - Chúng ta đã không có cái hư danh là thầy trò ngươi bất tất phải lạy lục làm chi! Trong ba giờ ngươi ngủ thiếp đi, ta đã lắng nghe động tĩnh và đã biết cả hai phái võ đã đến chùa này rồi. Nếu ngươi lại ngủ nữa thì không những đã bỏ qua không được xem một trường tranh đấu của những tay cao thủ, một cơ hội hiếm có này, mà giả tỷ chúng ta có bị xảy ra cuộc biến cũng trở tay không kịp. Vì vậy mà ta không tiếc chân khí bản thân hao mòn, phải đem thúc đẩy cho ngươi tỉnh lại...
    Nói đến đây đột nhiên lão dừng lại nghiêng đầu để ý lắng nghe, rồi thấp giọng bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Họ đến rồi đó!
    Thượng Quan Kỳ lẹ làng đứng dậy, bước ra bên cửa sổ mé tả để nhìn.
    Quái nhân đã chuẩn bị từ trước, thò tay vào bọc móc ra một hộp phấn xoa lên mặt biến thành sắc vàng rực.
    Thượng Quan Kỳ biết lão diễn lại kỹ thuật hóa trang làm lại tượng thần.
    Chàng mỉm cười ngoảnh nhìn ra cửa sổ, thấy phía trước tòa nhà đối diện một lũ đông người đang nối đuôi nhau đi tới, rồi đến tám gã đại hán mình mặc võ trang, lưng đeo binh khí hộ vệ một người đứng tuổi để ria mép, đầu đội phương cân.
    Trông lão này đầu hươu mắt chuột, mắt đầy vẻ giảo quyệt, Thượng Quan Kỳ chau mày rủa thầm :
    - “Chẳng lẽ con người này mà võ công tuyệt thế? Cứ nhìn cái điệu bộ so vai rụt cổ của gã chẳng ra trò trống gì cả, còn nói chi đến võ công?”.
    Thượng Quan Kỳ tuy chưa hiểu được nội tình hai bên, không có lòng yêu hay ghét bên nào nhưng thật ra trong thâm tâm chàng có thiên về phái Trung Nguyên. Song chàng trông thấy bề ngoài của lão này có vẻ hèn hạ không ra vẻ có ý hào hiệp nên không khỏi có ý khinh nhờn.
    Bỗng thấy phía dưới “Tàng Kinh lâu” có tiếng ồn ào hỏi :
    - Phải chăng đó là Vân trang chủ? Chưởng môn tệ phái đã đến chờ bên trong đại điện đã lâu rồi.
    Người này nói tiếng Hán rất rõ, Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn xem thì đó là một nhà sư Tây Tạng khoác áo cà sa bước ra.
    Lão đầu hươu mắt chuột mình mặc áo dài, xung quanh có tám đại hán hộ vệ rảo bước tiến lên, chắp tay nói :
    - Trang chủ tôi có việc bất ngờ đến chậm một chút, cảm phiền đại sư hãy chờ một chút.
    Khi y đứng nói thì tám gã đại hán đứng hai bên tỏ vẻ cực kỳ cung kính, dường như y có một địa vị tối quan trọng.
    Nhà sư Tây Tạng chắp tay nói :
    - Nếu đại gia không phải là Vân trang chủ thì chắc là Ma Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi?
    Lão kia đáp :
    - Hùng huynh là tổng quản võ sư của Thiên hạ đệ nhất trang, còn tại hạ tổng quản văn án Thiên hạ đệ nhất trang tên gọi là Thường Côn. Trang chủ tôi tuy lần này ước hẹn đấu võ cùng quí phái nhưng kỳ thực là mượn cơ hội này để ra mắt Chưởng môn quí phái danh tiếng lẫy lừng miền Tây Vực từ lâu. Võ công tuy khác với đường lối Trung Nguyên nhưng thành quả cũng ghê gớm lắm.
    Nói xong vái dài.
    Nhà sư Tây Tạng vẻ mặt hết sức cao ngạo, cười lạt nói :
    - Tệ phái có uy lực riêng biệt. Nếu tệ phái không có nhân vật đầu sỏ đến nghinh đón thì Chưởng môn phái tôi không chịu tiếp kiến ai và còn cho mười hai hộ pháp ra ngăn trở.
    Thường Côn đưa tay lên vuốt râu mép nói :
    - Tại hạ cũng không có ý đến ra mắt Chưởng môn quí phái...
    Nhà sư Tây Tạng đột nhiên quay lại vẫy tay một cái, lập tức bốn vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam chạy ra dàn thành hàng chữ nhất đến ngồi xếp bằng trước mặt đối phương để chắn lối đi.
    Thường Côn lắc đầu lùi lại hai bước. Tuy y không nói gì nhưng vẻ kiêu ngạo lộ ra ngoài mặt tựa hồ như rủa ngầm những quân man mọi không hiểu lễ nghĩa.
    Tám gã đại hán thấy Thường Côn lùi lại thì ngồi quây quần bao quanh y.
    Thượng Quan Kỳ ẩn mình vào cửa sổ căn gác để nghe những điều hai bên đối thoại cùng trông rõ mọi cử động của cả hai bên. Chàng nghĩ thầm :
    - “Nếu họ đấu võ ngay ở dưới căn lầu này thì ngồi đây sẽ không nhìn rõ được, như vậy thật là đáng tiếc lắm”.
    Chàng đang đắn đo bỗng nghe tiếng tù và từ phía xa đưa lại. Tám gã đại hán vội vàng đứng dậy xếp thành hàng đôi.
    Thường Côn lại vuốt râu nói với mấy nhà sư ngồi chắn đường :
    - Đại trang chủ chúng tôi đã đến, quí vị mau vào báo cho Chưởng môn quí phái biết để ra nghênh tiếp.
    Vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam thủng thẳng đứng dậy nói :
    - Chưởng môn tệ phái địa vị rất cao xa, có lý đâu phải ra nghênh tiếp ai.
    Chờ quí Trang chủ tới đây, bảo ông ta lên đại điện ra mắt Chưởng môn tệ phái.
    Tám gã đại hán nghe nhà sư Tây Tạng phách lối ra chiều khinh miệt Trang chủ mình thì ai nấy đều biến sắc, trừng mắt nhìn nhà sư Tây Tạng.
    Tiếng hiệu tù và mỗi lúc nghe một gần, tựa hồ như phát ra ngay ở trong chùa.
    Thượng Quan Kỳ thay đổi vị trí nhìn ra ngoài xa, chàng thấy mấy chục tên đại hán đang tiền hô hậu ủng khiêng một cổ kiệu nhỏ che rèm xanh đang đi tới, không nhìn rõ người ngồi ở trong kiệu. Theo sau là bốn người võ sư đi hộ vệ, mặc bốn màu áo khác nhau và cùng đeo binh khí.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Ông này hành trang oai vệ chắc là Vân trang chủ”.
    Chàng đang suy nghĩ thì phía sau chiếc kiệu rèm xanh lại hiện ra một chiếc kiệu rèm đó, hai kiệu cách nhau chừng tám chín thước. Sau cổ kiệu rèm đỏ lại xuất hiện một chiếc kiệu rèm vàng, rồi sau cùng là chiếc kiệu rèm biếc.
    Bốn cổ kiệu đi thong dong và cách nhau đều đặn, trông khoảng tám chín thước.
    Phu kiệu toàn là những tay giỏi khinh công, lên cao xuống dốc như bay, chớp mắt đã đến dưới thềm đối diện “Tàng Kinh lâu”.
    Mấy chục gã đại hán chia ra bốn phía bốn cổ kiệu bày hàng chữ nhất tề chỉnh. Bỗng thấy bốn gã đại hán sắc phục khác nhau chia ra chầu chực các cửa kiệu.
    Thượng Quan Kỳ nhận ra thì đại hán nào sắc phục đồng với sắc kiệu ấy, chia ra xanh, đỏ, vàng, biếc.
    Nhà sư Tây Tạng mặc áo cà sa đỏ tuyên Phật hiệu, rảo bước đi đến chấp tay trước ngực và hỏi :
    - Vị nào là Vân trạng chúa? Xin lên đại điện để yết giá vị Phương trượng Chưởng môn tệ phái. Người chờ tại đó đã lâu rồi.
    Một người to béo bèn khoanh tay đáp lời nhà sư Tây Tạng :
    - Trang chủ tôi hẹn cùng Chưởng môn quí phái tương kiến ở dưới Tàng Kinh lầu. Vậy mời Chưởng môn quí phái đến đó hội diện.
    Nhà sư Tây Tạng nghiêm nét mặt nói :
    - Chưởng môn tệ phái đã y lời ước hẹn đến đây đã nửa canh giờ. Những nhân vật Trung Nguyên các ông thường nói rằng: lời hứa đáng giá ngàn vàng. Nay xét ra cũng chẳng có ý nghĩa gì?
    Đại hán chau mày đáp :
    - Trang chủ tôi tuy đến trễ nửa giờ nhưng đã cho Thường tổng quản đến đây báo trước. Nếu các ông không phải ở tận biên cương xa xôi ngàn dặm, không hiểu lễ nghĩa thì chỉ một câu này cũng đáng xử tử rồi.
    Nhà sư Tây Tạng cười lạt nói :
    - Người tệ phái tuy sinh trưởng tại miền Tây Vực nhưng kém cóc gì nhân vật Trung Nguyên các ông, đã đến đây tỷ võ thì ai sống ai chết lát nữa sẽ biết.
    Nói xong, tiến lên mấy bước, rồi đột nhiên như sực ra điều gì quan trọng, vội quay lại hỏi :
    - Tôi nghe giọng lưỡi ông có vẻ là võ sư Tổng quản trong “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” tên gọi Mã Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi thì phải?
    Đại hán ngang nhiên cười đáp :
    - Chính thị! Còn đại sư pháp hiệu là gì?
    Nhà sư Tây Tạng cũng cười nói :
    - Tôi là Cáp Khắc, từng được nghe danh Hùng võ sư đã lâu.
    Nhà sư chắp tay trước ngực khẽ hất ra một cái, lập tức một luồng kình lực phóng tới.
    Hùng Kiện Phi chân bước chữ “Đinh”, tay trái để ngang ngực đáp lễ, tay phải vận nội lực phóng trả lại, vừa đánh nhà sư áo đỏ vừa nói :
    - Không dám! Không dám! Hùng Kiện Phi này chẳng qua núp bóng Vân trang chủ để kiếm miếng ăn mà thôi.
    Hai luồng kình lực chạm nhau, phát ra luồng gió mãnh liệt, cát bụi bay mù mịt. Hùng Kiện Phi nẩy chân lên, hai vai rung chuyển đến ba lần.
    Nhà sư Tây Tạng áo cà sa cũng bay tung lên, tấm thân cao lớn bị đẩy lui về phía sau nửa bước. Hai bên thử nội lực một chút trong lòng kinh hãi, liếc mắt nhìn nhau rồi chắp tay thi lễ.
    Cáp Khắc mỉm cười nói :
    - Cái tên Ma Vân Thần Thủ quả nhiên danh bất hư truyền. Thế là bần tăng đã được thỉnh giáo rồi.
    Nói xong trở gót rảo bước đi vào.
    Bỗng thấy một chuỗi cười sang sảng từ trong cổ xanh vọng ra, rồi có tiếng cười nói :
    - Ta phiền đại hòa thượng thông báo cho quí Chưởng môn rằng Vân mỗ cùng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão đã có ước hẹn hội diện ngoài không trường dưới Tàng Kinh lầu.
    Tiếng nói không rõ nhưng sang sảng như tiếng chuông đồng, khiến người nghe phải kinh hãi.
    Nhà sư áo đỏ vừa đi vừa đáp :
    - Lời Vân trang chủ muốn vậy tiểu tăng không dám tự chuyên, xin vào bạch lại để Chưởng môn tệ phái định đoạt.
    Nhà sư vừa nói vừa bước mau đi vào đại điện.
    Trong cổ kiệu che rèm xanh một người mặc áo dài xanh bước ra, tuổi độ tam tuần, trông bộ dạng như một nhà văn.
    Thượng Quan Kỳ thấy vậy rất lấy làm kỳ là vì Trang chủ “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” tiếng tăm lừng lẩy mà còn ít tuổi như thế?
    Các đại hán đứng tản mác chung quanh đều chắp tay cúi đầu, coi bộ cực kỳ cung kính.
    Văn sĩ áo xanh lên tiếng cười ròn nã nhìn ra ba cổ kiệu kia chắp tay nói :
    - Đạo huynh! Vương huynh! Hoàng huynh! Xin mời ba vị xuống kiệu.
    Từ trong ba cỗ kiệu rèm đỏ, vàng, và rèm biếc bước ra một lão đạo sĩ búi tóc tay cầm phất trần, mình mặc áo lông, râu bạc phơ chùng đến rốn và hai lão già thấp lùn bé nhỏ, y phục giống nhau, mỗi người đều cầm một cây gậy trúc.
    Lão già áo lông nhìn văn sĩ vẫy tay hỏi :
    - Vân huynh! Bọn ta đấu võ cùng các nhà sư Tây Tạng tại đây phải không?
    Văn sĩ mỉm cười đáp :
    - Tại không trường dưới chân Tàng Kinh lầu này.
    Tuy ông ngoài mặt tươi cười mà vẫn không che dấu được nỗi lo buồn hiện ra trên mí mắt.
    Hai lão cầm gậy trúc ra khỏi kiệu rồi mặt lạnh như tiền, chẳng nói năng gì.
    Văn sĩ áo xanh quay lại tươi cười nói với hai lão thấp lùn :
    - Vương huynh! Hoàng huynh! Chuyến này nhọc lòng hai vị tiểu đệ rất áy náy, song vì cuộc thắng bại này có quan hệ rất lớn, tiểu đệ không thể không nhờ hai vị giúp cho một tay.
    Lão già đúng mé bên tả lạnh lùng nói :
    - Hiện nay trong võ lâm thiếu gì bậc kỳ tài mà Văn huynh lại đi mời lão sĩ mũi trâu kia cùng hai cái quái vật già này xuống núi viện trợn, thì chỉ trừ mình Vân trang chủ ra, chúng tôi e rằng mình không phải là hạng mặt mũi to lớn. Nay chúng tôi đã nhận lời đến đây, Trang chủ bất tất phải khách sáo.
    Giọng nói cứng nhắc mà âm thanh lạnh lẽo khiến người nghe chẳng lọt tai chút nào.
    Văn sĩ áo xanh ngẩng đầu lên nhìn trời tự nói một mình, dường như có vẻ sốt ruột :
    - Sao mãi không thấy y đến?
    Lão áo lông vuốt chòm râu dài hỏi :
    - Vân huynh! Ngoài ba chúng tôi, Vân huỳnh còn mời ai đến giúp nữa không?
    Văn sĩ áo xanh đáp :
    - Mười năm trước vì tiểu đệ nói một câu vô tình, không ngờ nhà sư Tây Tạng tưởng thật, sai người đưa thơ đến giục tiểu đệ mời cắc tay cao thủ ở Trung Nguyên đúng kỳ phó hội. Vì việc này quan hệ trọng đại không phải chỉ một mình tiểu đệ sống chết mà xong nên làm việc cần phải thận trọng. Tiểu đệ muốn gởi thiếp đi mời các vị anh hùng thiên hạ cùng nghĩ kế đối địch, nhưng sau nghĩ lại việc này chẳng nên công bố trước võ lâm. Hơn nữa việc thỉnh các vị anh hùng trong thiên hạ chưa chắc đã giúp cho mình được việc gì, bất đắc dĩ tiểu đệ phải mời đến các vị đây...
    Bỗng nghe tiếng trống, tiếng đồng la, tiếng lão bạt nổi lên từ xa vọng lại.
    Vân trang chủ ngẩng đầu lên coi, thấy mười mấy vị hòa thượng mặc áo cà sa vàng, vị nào cũng cầm pháp khí, từ phía Tàng Kinh lầu thong thả đi ra.
    Sau đám sư đánh pháp khí đến bốn vị hỏ thượng mặc áo đỏ khiêng một cái đỉnh đá, trong đỉnh khói trầm bốc lên nghi nhút.
    Phía sau đỉnh đá là tám sư áo đỏ. Trong đám này một vị gầy nhom, cao nghệu cổ đeo tràng hạt, chắp ta trước ngực, hai mắt tựa hồ như nhắm lại.
    Sau vị này là một gã đại hán chùng ba mươi tuổi khí độ hiên ngang và một vị nữ lang tuyệt sắc, mình mặc áo đỏ.
    Sau cùng mười mấy nhà sư mặc áo đỏ, xanh, vàng đi theo hộ vệ.
    Hai bên còn cách nhau chùng hơn mười mấy trượng.
    Các nhà sư dừng bước, các tiếng pháp khí cũng im bặt.
    Văn sĩ áo xanh chắp tay nói :
    - Vân Cử Long có chút ít việc gấp thành ra đến chậm, để đại sự phải chờ lâu, thật là áy náy.
    Các nhà sư cầm pháp khí tản ra hai bên, buông thẳng tay đứng trực. Bên nhà sư áo đỏ khiêng đỉnh cũng đặt đỉnh xuống lùi về phía sau hai bước.
    Vị hào thượng gầy và cao mặc áo gấm hoa, chợt mở to mắt, hia đạo hào quang sáng như điện phóng ra nhìn Vân Cửu Long nói :
    - Vân trang chủ vì mắc việc đến chậm, đó là chuyện vô tình, bần tăng đâu dám phiền trách. Ba năm trước đây lão tăng có phái người tới quý trang nhắc lại điều ước mười năm về trước đến hội diện trong ngôi chùa cổ này. Hẳn Vân trang chủ còn nhớ?
    Vân Cửu Long đáp :
    - Đại trượng phu đã nói một lời không bao giờ dám quên.
    Nhà sư mặc áo gấm hoa cười lạt nói :
    - Vậy là hay lắm! Trang chủ đã chuẩn bị xong cả rồi chưa?
    Vân Cửu Long từ từ rút trong bọc ra một cái túi vải trắng niêm phong rất kỹ nói :
    - Tại hạ đã chuẩn bị rồi, không hiểu đại sư xong chưa?
    Nhà sư cũng thò tay vào trong áo cà sa lấy ra một cái túi vàng bọc kín, nói :
    - Trong bọc này, ngoài các bảo vật của Mật Tông phái lài còn có thanh kim đao từ bao đời truyền lại, Vân trang chủ lấy được đao này thì các đệ tử tệ phái nhất nhất phải tuân theo mệnh lệnh Trang chủ dù có bảo nhảy vào đống lửa họ cũng không dám chối từ.
    Vân Cửu Long mỉm cười nói :
    - Trong cái túi này ngoài lệnh bài của Vân gia trang tôi, còn có một danh sách các cao thủ trong võ lâm ở Trung Nguyên và ba bức bản đồ. Nếu đại sư lấy được lệnh bài của Vân gia trang thì các nhân vật hai đạo hắc, bạch trong bảy tỉnh miệt Giang Nam đều thần phục và mười vạn giang sơn gấm vóc sẽ tùy thuộc đại sư, việc xưng bá võ lâm của đại sư dễ như trở bàn tay.
    Bỗng thấy Mao Sơn Nhất Chân cười lạt nói :
    - Vân trang chủ! Trang chủ định đem bán đứng bọn chúng tôi đó chăng?
    Vân Cửu Long nổi lên một trận cười ha hả nói :
    - Hôm nay Vân Cửu Long cùng các vị mà bị loại khỏi chùa cổ này thì các phái võ ở Trung Nguyên còn ai dám kháng cự? Nếu chúng ta bị sát hại thì thà rằng chịu thần phục là hơn.
    Mao Sơn Nhất Chân từ từ nhắm đôi mắt lại nói :
    - Vân trang chủ nói đúng đó!
    Bỗng thấy có thanh âm lạnh như băng nói :
    - Vân trang chủ đã ước hẹn tỉ võ thì đánh cho xong việc đi, tôi còn bận việc khác. Nếu không động thủ thì chúng tôi về đây.
    Vân Cửu Long quay đầu nhìn lại xem ai thì ra là Đồi Tẩu Vương Cát, một vị trong Thanh Thành nhị lão.
    Nên biết rằng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão vào ở ẩn đã lâu, ngoài ba mươi năm nay không lê gót tới chốn giang hồ nữa. Bọn thanh niên võ lâm ít người biết đến tên tuổi, Thượng Quan Kỳ chưa hiểu ba vị này, nhưng lại đặc biệt lưu tâm đến Vân Cửu Long vì chàng thường nghe sư phụ đề cập đến Trang chủ “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” là Vân Cửu Long có nhiều thành tích đặc biệt.
    Với tấm Phi Long lệnh bài, Vân Cửu Long có thể điều động tất cả các nhân vật bạch đạo cũng như hắc đạo trong bảy tỉnh miệt Giang Nam.
    Sau khi nghe Đồi Tẩu Vương Cát nói thế, bất giác chàng quay đầu nhìn lại thấy lão có tướng mạo ngũ đoản, người gầy như que củi song hai mắt sáng như điện. Mắt lão nhìn chằm chặp vào nhà sư Tây Tạng mặc áo gấm hoa, dường như muốn nhảy ra động thủ tỉ thí luôn.
    Vân Cửu Long tựa hồ chưa kịp chuẩn bị khởi sư ngay, ông trầm ngâm một lát rồi nói :
    - Cuộc đấu này quan hệ vô cùng, một khi đã động thủ tất một còn một mất.
    Có khi chỉ trong khoảnh khắc đã rõ được thua, có khi đánh đến mấy ngày mấy đêm chưa phân thắng bại. Tiểu đệ còn hẹn một người đến giúp mà chưa tới nơi.
    Hãy chờ y đến rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.
    Đồi Tẩu Vương Cát nhìn lão già cùng phái Thanh Thành với mình nói :
    - Vân trang chủ vẫn còn do dự, hai ta đã không sợ chết thì ra động thủ trước quách đi.
    Nhà sư Tây Tạng mắc áo gấm hoa cười lạt nói :
    - Hai vị đã muốn ra tay, bần tăng xin bồi tiếp.
    Đồi Tẩu Vương Cát cầm gậy trúc đi ra, đảo mắt lạnh lùng nhìn nhà sư nói :
    - Các ông định nhất tề ra trận một lúc, hay cho đấu từng người một?
    Nhà sư cao nghệu quay lại vẫy tay một cái, lập tức ba nhà sư mặc áo đỏ, xanh và vàng tiến ra.
    Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt cầm cây gậy trúc nhảy lên trên không lướt tới.
    Chân chưa chấm đất, tay vụt phóng chưởng ra đánh tới ba nhà sư.
    Thân pháp ba nhà sư cực kỳ mau lẹ, chỉ thấy bóng người thấp thoáng đều đã lui ra phía sau tới năm thước. Nhưng lùi rồi lại tiến lên ngay, nhất tề phóng chưởng ra nhằm Vương Cát đánh tới.
    Võ công phe Mật Tông theo một đường lối đặc biệt. Ba người thân pháp mau lẹ, song chưởng lực lại hời hợt không có sức mạnh.
    Đồi Tẩu Vương Cát biết rằng thế chưởng của ba nhà sư này có luồng khí âm hàn và là một nội công cực kỳ hiểm độc. Song lão ỷ mình võ công cao cường, muốn đem thân ra để thử đọ với võ công phái Mật Tông là một phái võ lừng lẫy tiếng tăm miền Tây Vực. Lão vận động chân khí, toàn thân rắn như sắt để chống lại chưởng lực ba nhà sư.
    Ba nhà sư không ngờ đối phương lại dùng sức cứng rắn để chống lại chưởng lực, bất giác run lên rồi thu chưởng về. Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt một tiếng thủng thẳng tiến lên, vẻ mặt lạnh lùng, mặt đầy sát khí. Nhà sư mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy lạnh lùng nói :
    - Ngươi đã bị “Trừ Phong chưởng” đánh bị thương rồi. Nếu không vận chân hí trục xuất kịp thời để khí lạnh nhiễm vào cơ thể thì chỉ trong mười hai giờ gân cốt sẽ cứng đờ và trong vòng ba tháng khí độc thấm vào đến trái tim là bỏ đời...
    Tiếng lão nói âm trầm, lạnh lẽo khiến người nghe có cảm giác khó chịu.
    Đồi Tẩu Vương Cát nghe lão nói cũng hơi rung, ngẩng mặt nhìn lên. Nhà sư cao nghệu đang ở phía sau đỉnh đá, khói trầm vẫn bốc lên thành những vòng tròng xung quanh lão, trông trang nghiêm như pho tượng đá đang nhìn mình. Tia mắt hai người chạm nhau, Vương Cát run lên dường như khí lạnh ở trong tâm mình thoát ra.
    Vương Cát có biết đâu là mình bị đánh một đòn lãnh chưởng.
    Thanh âm lạnh như băng tuyết lại nói vang lên :
    - Ngươi bị thương nặng lắm rồi, phải ngồi xuống ngay, vận nội khí, điều hòa hơi thở, không thì trong hai giờ nữa khí âm hàn sẽ thấm vào gân cốt, khó chịu lắm đấy!
    Nhà sư tuy nói tiếng Hán nhưng thanh âm choang choảng như tiếng kim thạch cọ xát nghe rất chói tai.
    Đồi Tẩu Vương Cát bất giác ngước mắt nhìn nhà sư, lại chạm phải luồng nhãn tuyến của lão, run bắn người lên. Nhà sư mỉm cười hai tay chắp lại trước ngực từ từ ngồi xuống.
    Hương khói trong đỉnh đá mỗi lúc một thêm dày đặc làm cho nét mặt nhà sư tươi hẳn, lão vừa mơ màng vừa nhìn lên hít lấy những luồng khỏi tỏa.
    Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân nhận thấy sắc mặt Vương Cát mỗi lúc một khác lạ, mắt lão như ngây như dại mở thao láo, nét mặt ra chiều mệt mõi.
    Mao Sơn Nhất Chân đứng thẳng người lên rút thanh bảo kiếm ở sau lưng ra, vận động chân khí vào huyệt Đan điền hô lên :
    - Vô Lượng Thọ Phật! Từ Thiện Vô Song!
    Hơi thở đạo nhân như xé bầu không khí, tiếng hô khác nào sấm dậy khiến cho mọi người đều chấn động, bên tai vang lên những dư âm vo vo. Thần trí Đồi Tẩu Vương Cát thốt nhiên tỉnh táo trở lại, hai mắt tròn xoe đã nhắm lại được, người tự nhiên lùi về phía sau mấy bước.
    Bỗng nghe tiếng gậy trúc chống xuống đất cạch cạch, một bóng người nhanh như bóng chim hồng vụt nhảy vào trường đấu, chính là Khô Tẩu Hoàng Xương phái Thanh Thành. Lão vươn tay ra tấy mau lẹ, nâng Vương Cát lên, tay lão cắm gậy trúc xuống đất sâu đến nửa thước, rồi đưa tay nắm vào huyệt “Mệnh Môn” của Vương Cát.
    Vân Cửu Long khẽ hỏi Mao Sơn Nhất Chân :
    - Đạo huynh kiến thức bao la, hiểu nhiều biết rộng, có phải hòa thượng đó dùng phép “Di Hồn” trong “Du Già Phật” đó chăng?
    Mao Sơn Nhất Chân gật đầu đáp :
    - Xem ra thì tương tự như “Di Hồn đại pháp”, song bần đạo không dám quả quyết...
    Vân Cửu Long nói :
    - Môn phái Mật Tông rất nhiều tà đạo không biết đâu mà lường. Về môn phái “Du Già” tôi cũng có hiểu đôi chút, nhưng chưa ăn thua gì. Đối với hạng người này ta không thể theo qui củ võ lâm được.
    Đoạn ông ta xoắn tay áo nhảy ra lớn tiếng nói :
    - Vân Cửu Long này xin lãnh giáo “Di Hồn đại pháp” của đại sư.
    Vừa dứt lời phóng luôn ra hai chưởng. Bỗng một luồng kình lực tuyệt luân ngấm ngầm phát ra chạm vào không khí bật lên tiếng kêu vù vù như gió thổi đánh sang.
    Nhà sư kiêu ngạo cười lạt, hai tay phóng ra để đón lấy chưởng lực của Vân Cửu Long. Hai luồng chưởng lực một cương cường một âm nhu chạm nhau. Vân Cửu Long cảm thấy chưởng lực của mình bị luồng chưởng âm nhu của nhà sư phóng ra lấn át mất chưởng lực của mình, bất giác cả kinh nghĩ thầm :
    - “Không biết nhà sư này dùng lối võ công nào để phản kích chưởng lực cương kình của mình tiêu tan mất hết?”.
    Vân Cửu Long toan vận chân khí đánh ra chưởng thứ hai, thốt nhiên Mao Sơn Nhất Chân la lên :
    - Vân huynh hãy thong thả, đừng ra tay vội.
    Vân Cửu Long vội nhảy sang bên ba bước, quay lại hỏi đạo nhân :
    - Đạo huynh có điều chi dạy bảo?
    Mao Sơn Nhất Chân mỉm cười nói :
    - Nếu động thủ thì phải có điều lệ phân minh trước khi chính thức mở cuộc đấu. Có thế mới phân rõ thắng bại.
    Vân Cửu Long đang đợi một tay đến giúp sức, bấy giờ mới chính thức mở đầu cuộc đấu, nhưng thấy nhị lão phái Thanh Thành cùng Mao Sơn Nhất Chân đều dự bị động thủ mà bọn nhà sư Tây Tạng lại có những hành động quỷ quái khiến cho ông ta phập phồng lo sợ, nghĩ thầm :
    - “Mình vẫn nghe giáo phái Lạt Ma võ công quái dị, nay xem ra quả đúng thế thật. Họ mới dùng tia mắt phóng ra mà đã khiến cho một vị võ công trác tuyệt bên mình không tự chủ được nữa mê man tâm thần, tựa hồ như bị yêu thuật, thất khó mà hiểu đọc. Nếu rủi ro mãi e rằng bất lợi cho mình, chi bằng cùng bọn họ quyết một trận sống mái có lẽ hay hơn”.
    Vân Cửu Long nghĩ vậy liền nói to :
    - Đạo huynh nói phải đó. Ta hãy định rõ thể lệ rồi mới chính thức mở đầu cuộc đầu, để tiện phân thắng bại.
    Nhà sư cao nghệu lạnh lùng đáp :
    - Càng hay! Bần tăng cũng nghĩ như thế.
    - Vậy cuộc tỉ thí như thế nào tùy ý Vân trang chủ liệu định!
    Vân Cửu Long mắt như hai luồng điện, nhìn các nhà sư một lượt. Ông đắn đo bên mình chỉ có bốn người có võ công cao cường, trừ Đồi Tẩu Vương Cát bị thương rồi thì còn có ba. Chi bằng ước định đấu ba trận, bên nào thắng hai là được, bọn sư Tây Tạng chỉ một mình vị mặc áo gấm hoa là võ công có nhiều môn quái dị, còn ngoài ra đều là hàng môn hạ, đệ tử không đáng kể. Nếu hẹn đấu ba mà mình có thua thì hai vị kia thắng cũng được. Nghĩ vậy Vân Cửu Long liền nói :
    - Lời đại sư chỉ giáo, tại hạ nghĩ rằng cung kính không gì bằng tuân lệnh. Theo ý kiến tại hạ thì chúng ta đấu ba trận để quyết định thắng bại. Bên đai sư lựa thêm lấy hai tay cao thủ, bên tại hạ cũng vậy, để họ tỉ thí với nhau trước, rồi sau cùng tại hạ sẽ xin lãnh giáo đại sư. Không rõ đại sư có tan đồng phương pháp này chăng?
    Nhà sư mặc áo gấm hoa phúc đáp ngay lời Vân Cửu Long, quay lại nói lí lố với gã đại hán khí vũ hiên ngang. Họ nói tiếng Duy nên phe Vân Cửu Long chẳng hiểu câu nào.
    Hồi lâu nhà sư mới quay lại lạnh lùng nói :
    - Chúng tôi cũng biểu đồng tình với Vân trang chủ, đáu ba trận, bên nào thắng hai là được.
    Vân Cửu Long quay lại bảo khẽ Tần Hoàng Xương :
    - Phiền Hoàng huynh đánh trận đầu cho!
    Hoàng Xương từ từ buông Vương Cát ra, rút cây gậy trúc cắm dưới đất lên cầm tay, rảo bước vào trường đấu.
    Bên kia nhà sư cao nghệu mặc áo gấm hoa nói lí lố mấy câu Duy ngữ, rồi thấy nhà sư thấp lùn nhỏ bé mặc áo cà sa vàng bước ra. Nhà sư này người cũng loắt choắt như Khô Tẩu Hoàng Xương, lại hai mắt dấp dím như người mới ngủ dậy, uể oải bước ra.
    Hoàng Xương cười lạt cầm ngang gậy trúc nói :
    - Lấy khí giới ra mau lên! Lão phu cùng ai động thủ cũng thế, không ưa nói rườm lời.
    Nhà sư loắt choắt không hiểu tiếng Hán, nhìn Hoàng Xương với con mắt ngạc nhiên, từ từ rút một đôi kim hoàn ở sau áo cà sa, mỗi tay cầm một chiếc, chắp để vào ngực một cái rồi lại dùng tay ra hiệu nói lí lố mấy câu.
    Rút cuộc bên nào nói bên nấy nghe, chứ không hiểu đối phương nói gì.
    Hoàng Xương tay cầm gậy trúc mở đường, tay trái đỡ lấy tay phải đưa lên phía trước. Theo quy củ của Trung Nguyên thì củ động này biểu hiệu cho đối phương ra tay trước. Không ngờ nhà sư không hiểu lệ giáo Trung Nguyên cũng theo đối phương tay trái nâng lấy tay phải đưa ra phía trước.
    Hoàng Xương nghĩ thầm :
    - “Cha này ù ù cạc cạc chẳng biết lễ nghĩa cóc gì. Mình cũng bất tất phải theo quy củ cho mất thì giờ”.
    Nghĩ vậy vung tay phải ra cầm cây gậy trúc điểm vào bụng dưới nhà sư.
    Nhà sư Tây Tạng cầm vòng bên tay trái chụp xuống để gạt cây gậy, chiếc kim hoàn bên tay phải vụt đánh ra.
    Hoàng Xương giật mình vội thu gậy về, nhảy tránh ra xa năm thước.
    Bỗng thấy nhà sư Tây Tạng đưa chân phải lên phóng kim hoàn ra rồi lại thụt tay về.
    Hoàng Xương rủa ngầm :
    - “Người ta thường nói phe Mật Tông có tà pháp, chắc là y đang dở trò gì đây”.
    Hoàng Xương thấy Vương Cát đã bị thương vì tà thuật trong lòng vẫn nơm nớp lo sợ, không dám khinh địch. Giữ gìn khí giới đối phương chỉ thấy buộc bằng dây vàng mới vững tâm vung trượng phóng ra một đòn “Hoành Tảo Thiên Quân”, đánh vào sau lưng. Đòn này phóng mạnh ghê người, kình lực phát ra tiếng gió vù vù. Nhà sư Tây Tạng mắt đang hấp háy đột nhiên mở to ra để phóng kim hoàn, cái thân hình nhỏ bé nhảy vọt lên trên không đôi vòng đột nhiên rời khỏi tay bay ra tập kích đối phương.
    Hoàng Xương cười lạt nói :
    - Có làm gì cái trò vặt đó!
    Đoạn thu gậy về ra đòn “Bạch Vân Xuất Trực” quét những sợi dây buộc kim hoàn. Hoàng Xương thu trượng về rồi lại phóng ra nhanh như chớp nhoáng, nhà sư loắt choắt tuy không hiểu đối nói gì nhưng nhìn vẻ mặt cũng biết đối phương buông lời khinh bỉ mình. Đột nhiên lão hít chân khí vào lại nhảy vọt lên cao bẩy tám thước, hai cái vòng cũng theo người phóng lên trên không tránh cây gậy của đối phương.
    hết: Hồi 7, xem tiếp: Hồi 8
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:35 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 8/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Người áo xanh lại xuất hiện đột ngột

    Khô Tẩu Hoàng Xương quát lên một tiếng nhảy vọt ra, tay cầm gậy trúc vung thẳng lên theo thế “Loan Cung Xạ Điểu” điểm tới.
    Nhà sư loắt choắt đột nhiên vẫy tay phải tung chiếc kim hoàn ra rất mau chụp lấy đầu gậy trúc rồi nằm ngã người xuống.
    Khô Tẩu Hoàng Xương ngầm vận chân khí, tay phải cầm trượng hét lên. Tuy đang lơ lửng trên không nhưng lão nội lực tinh thâm, sức mạnh kinh người. Thấy nhà sư nghiêng người ngã xuống, lão tung người như diều đứt dây ra xa đến bốn năm trượng mới rơi xuống đất.
    Khô Tẩu Hoàng Xương đang lúc ở trên không phóng kình lực ra nhưng không có chỗ dựa để giữ vững chân khí trong huyệt Đan điền, tuy lôi được nhà sư đi hơn năm trượng nhưng lúc rơi xuống đến đất thở lên hồng hộc, hai chân chấm đất làm cát bụi tung bay.
    Nhà sư loắt choắt chân chạm xuống đất chân khí chưa bị tổn thương mảy may liền nhảy phắt tới.
    Khô Tẩu Hoàng Xương không chờ nhà sư hai chân chạm đất đã nhảy lên ra chiêu “Thái Sơn Áp Đỉnh” vụt xuống đầu đối phương. Đó là chiêu bình thường trong võ học, tuy không có gì ảo diệu song công lực lão thâm hậu, cây gậy vụt xuống phát ra tiếng gió vo vo uy thế rất là mãnh liệt. Nhà sư biết nội lực đối phương cực kỳ lợi hại không dám vận kình lực để chống lại, vội nghiêng mình sang bên né tránh.
    Hoàng Xương đánh trượt, lập tức thay đổi thế trượng hạ thấp tay xuống quét ngang.
    Nhà sư chưa kịp phản kích thì thế trượng thứ hai đã đến lại phải né tránh.
    Thân pháp Hoàng Xương thật là thần tốc, đánh liền hai chiêu chiếm được thế thượng phong, mở thế công như vũ bão, cây gậy đánh dọc đánh ngang, vung tít lên, bóng trượng dày đặc trên không phát ra những tiếng ào ào mãnh liệt.
    Mới trong mười hiệp mà thế hơn thua đã rõ. Nhà sư Tây Tạng bị Khô Tẩu Hoàng Xương uy hiếp dữ quá đâm ra luống cuống, bộ pháp rối loạn không còn phản công được nữa.
    Gã đại hán đứng tuổi, khí vũ hiên ngang tiến lên một bước khẽ nói với vị hòa thượng cao nghệu mặc áo gấm hoa mấy câu. Rồi thấy hòa thượng khẽ lắc đầu từ từ nhắm mắt lại.
    Hai người nói tiếng Duy, Vân Cửu Long chẳng hiểu gì cả. Song nhìn nét mặt cũng đoán ra vài phần.
    Mao Sơn Nhất Chân khẽ nói với Vân Cửu Long :
    - Vân huynh! Nhìn nét mặt hòa thượng áo gấm kia thì dường như lão bỏ mặc hòa thượng loắt choắt kia sống chết cũng đành. Thế thì trận này bên ta chắc thắng rồi.
    Vân Cửu Long rất là ngờ vực. Ông đã biết võ công phái Mật Tông có nhiều môn kỳ ảo nên trong lòng không khỏi băn khoăn. Đang lúc nghi ngờ bỗng nghe Hoàng Xương quát lên một tiếng thật to, tiếp theo là một tiếng rú kinh hồn.
    Mọi người quay đầu nhìn lại thấy Khô Tẩu Hoàng Xương cầm ngay cây trượng đứng sững trong võ trường, còn nhà sư Tây Tạng đã vở đầu chết lăn ra đó.
    Mao Sơn Nhất Chân chống kiếm nhảy vọt ra đấu trường lạnh lùng nói :
    - Trận đầu đã kết liễu, bây giờ đến trận thứ hai. Vị nào cùng bần đạo động thủ, xin ra đây!
    Nhà sư mặc áo gấm hoa quay lại nhìn gã đại hán khí vũ hiên ngang nói bằng tiếng Duy :
    - Đạo nhân này xem ra võ công còn cao hơn gã gầy còm kia nhiều, chính ta muốn lưu lại để đấu với Vân Cửu Long vì hắn lợi hại hơn gấp mấy lần. Vậy bây giờ nên phái ai ra ứng chiến?
    Đại hán cũng dùng tiếng Duy đáp lại :
    - Đáng tiếc là Kim Đạt sư thúc không đến đây, chỉ có người là ăn đứt lão đạo nhân này.
    Hòa thượng mặc áo gấm hoa biến sắc mặt nói :
    - Sư thúc ngươi say mê võ công ở Trung Nguyên, phản đối việc kết oán với bọn này. Y hiểu Trung Nguyên đất rộng người nhiều, trong võ lâm không thiếu các bậc kỳ tài, nếu kết oán với họ tất bị thua liểng xiểng. Ta còn sợ y ở giữa phá đám nên đã giam y lại rồi. Hiện những người trong bọn ta ở đây phần nhiều là những tay chuyên về tâm pháp của bản phái. Nếu cứ lấy võ công tranh đấu với họ thì ta e khó lòng thắng được.
    Đại hán nói :
    - Để ta ra đấu với hắn một trận xem coi!
    Nhà sư áo gấm nói :
    - Ba trận thắng hai là được. Trận này quan hệ vô cùng! Ta quyết định đem “Di Hồn tâm pháp” tối cao để tiêu hao chân khí họ, chỉ một mẻ lưới là tóm hết tất cả bọn người có mặt trong trường đấu này. Vậy ngươi chỉ cần chống đỡ trong trăm hiệp là được.
    Gã đại hán khí vũ hiên ngang bước ra nói :
    - Ta tin rằng có thể chống đỡ được trăm hiệp.
    Gã thò tay vào bọc lấy ra hai món khí giới trông giống như cặp lệnh bài, dài hơn một thước, rộng chừng một tấc. Một chiếc ánh vàng lóng lánh, một chiếc bạch quang lóe mắt. Hai tay gã cầm hai chiếc.
    Mao Sơn Nhất Chân dãi thủ thế sẵn, chỉ chờ người đến là đánh liền.
    Bên Trung Nguyên tuy không hiểu Duy ngữ nhưng thấy đối phương từ lời nói cho đến hành động có vẻ thâm hiểm đáng sợ, biết rằng càng để lâu càng bất lợi cho mình nên càng muốn đánh mau.
    Mao Sơn Nhất Chân nhìn thấy khí giới của đại hán bất giác run lên hỏi :
    - Phải chăng khí giới của ngươi có đề chữ?
    Đại hán mỉm cười dùng tiếng Hán đáp lại :
    - Đúng rồi! Sao ngươi biết?
    Mao Sơn Nhất Chân tự hỏi :
    - “Chẳng lẽ y còn sống ở nhân gian?”.
    Ngần ngừ một lát, đạo nhân lại hỏi :
    - Ngươi có thể đưa ta xem khí giới đó được chăng?
    Đại hán đưa hai cây kim bài và ngân bài ra nói :
    - Đây! Mời đạo trưởng coi đi.
    Mao Sơn Nhất Chân đón lấy, thấy trên kim bài có đề ba chữ “Câu Phách Lệnh”, còn ngân bài có ba chữ “Chiêu Hồn Bài”. Sáu chữ này đủ khiến người xem phải lạnh gáy.
    Mao Sơn Nhất Chân đột nhiên biến sắc, song chỉ trong chớp mắt đã khôi phục được vẻ bình tĩnh lạnh lùng hỏi :
    - Người sử dụng kim, ngân song bài này hiện nay ở đâu?
    Tuy đạo nhân bề ngoài ra vẻ trấn tĩnh nhưng trong lòng không tài giữ cho khỏi xao xuyến, nên câu hỏi không được rõ ràng.
    Đại hán ỡm ờ đáp :
    - Người sử dụng kim, ngân song bài này ư? Tại hạ đây chứ còn ai nữa!
    Câu nói có vẻ trào phúng này làm cho Mao Sơn Nhất Chân cả giận, vung trường kiếm lên nói :
    - Giả tỷ chính lão ma đầu là người từng sử dụng kim, ngân song bài thân hành ra đây, lão phu cũng không sờn lòng.
    Vừa nói vừa vung kiếm phóng tới. Đại hán toan đưa song bài lên đỡ thì đột nhiên đạo nhân lại thu kiếm về, vì chợt nhớ ra địa vị chí tôn của phái võ Trung Nguyên không cho phép mình ra chiêu trước đối phương, và như vậy sẽ làm tổn thanh danh kẻ cả.
    Đại hán thừa cơ chiếm được ưu thế, song bài tấn công liên tiếp hai mặt trước sau. Mao Sơn Nhất Chân lớn tiếng quát :
    - Đúng là môn võ công độc đáo của lão ma đầu.
    Đạo nhân vung trường kiếm lên ra chiêu “Vân Vụ Kim Quang” rất thần tốc.
    Ánh kiếm loang loáng dày đặc cả một vùng. Tiếng binh khí chạm nhau loảng choảng một lúc, đại hán đột nhiên lùi lại phía sau năm bước.
    Nguyên nội lực của Nhất Chân đã đến chỗ tuyệt luân, khí giới hai bên vừa chạm nhau thì đại hán đã biết rằng không thể đem cương mảnh ra mà chống đối với thế kiếm của đối phương được, nên gã vội thu song bài lại.
    Đại hán định bụng đấu dằng dai để kéo dài thời gian, không nên dùng sức mạnh để chống lại với những thế kiếm lợi hại. Được thế, Mao Sơn Nhất Chân ra luôn chiêu “Phi Lộc Lưu Truyền” nhắm ngay giữa ngực đối phương đâm tới.
    Đại hán nghiêng kim bài ra đỡ kiếm, còn ngân bài nhanh như chớp chém xéo vào vai đối phương. Võ công đại hán rất quái dị, một người dùng song bài lúc xuất thủ tựa như hai người xuất thủ.
    Mao Sơn Nhất Chân vội dùng chiêu “Đảo Chuyển Âm Dương” để chống kim, ngân song bài rồi thuận thế đổi sang chiêu “Tiêu Chỉ Thiên Nam” đâm ngang.
    Hai người mới đánh mấy hiệp mà toàn thể người có mặt tại võ trường đã biết ngay đây là cuộc đấu vô cùng hiểm ác. Tuy không đánh dồn dập, nhưng mỗi chiêu thức đều kỳ ảo lạ thường.
    Mao Sơn Nhất Chân vẻ mặt biến thành nghiêm trọng, cầm ngay lưỡi kiếm đứng nhìn, còn đại hán hai mắt tròn xoe đứng cách xa chừng bốn, năm thước, thần sắc cũng cực kỳ nghiêm trọng.
    Nguyên hai người sau khi gặp nhau trong mấy chiêu thức đều nhận ra rằng mình chưa bao giờ gặp tay địch thủ nào lợi hại đến thế.
    Mao Sơn Nhất Chân nhận ra được gã đại hán đã được chân truyền về phép sử dụng song bài. Nguyên song bài này trước đây đã có một dạo lừng lẫy tiếng tăm ở Trung Nguyên, người sử dụng song bài này đã mai danh ẩn tích mấy chục năm nay.
    Không ngờ hai cây bài “Câu Phách”, “Chiêu Hồn” nay lại xuất hiện trong ngôi chùa cổ hoang vu này.
    Đang lúc hai bên đang tập trung công lực để chuẩn bị lại ra tay, bỗng nghe ba tiếng “Tùng, tùng, tùng” vang lên, tiếp đến những tiếng đồng la, nạo bạt đáp lại.
    Những nhà sư đang đứng yên cũng hòa nhịp với tiếng pháp khí chuyển động cả lên.
    Vị hòa thượng mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy bước ra phía trước cái đỉnh đá quát lên một tiếng. Nhạc khí lại im phăng phắt, các nhà sư Tây Tạng lại ngồi xuống, chắp tay để trước ngực nhắm mắt lại.
    Trước hành động kỳ dị của các nhà sư Tây Tạng, Vân Cửu Long không nhẫn nại được nữa nghĩ rằng tình trạng này kéo dài bao lâu càng bất lợi cho mình bấy nhiêu. Bèn rảo bước đến trước mặt nhà sư mặc áo gấm hoa chắp tay nói :
    - Đại sư muốn thắng cho nhanh mà tại hạ cũng muốn kết thúc cuộc đấu cho mau mới đặng yên lòng.
    Hòa thượng mặc áo gấm dùng tiếng Hán hỏi lại :
    - Bần tăng chưa hiểu ý Vân trang chủ muốn nói gì?
    Vân Cửu Long đáp :
    - Tại hạ muốn đề nghị cùng đại sư đem hai trận thứ hai và thứ ba cùng đấu luôn một lúc.
    Nhà sư áo gấm mỉm cười đáp :
    - Trang chủ đã thắng trận đầu. Bây giờ lại muốn đồng thời đấu luôn hai trận, chẳng hóa ra kém lựa ư?
    Vân Cửu Long rủa ngầm trong bụng: “Ngươi nói vậy là phải, nhưng ai mà biết được ngươi giở nhiều trò ma quái gì?”. Nhưng ngoài miệng Vân Cửu Long vẫn mỉm cười trịch thượng nói :
    - Chúng tôi đã thắng một trận e rằng trận này lại thắng nữa thì còn đâu đến trận thứ ba, nên muốn đấu liền hai trận cho ai nấy đều tâm phục.
    Nhà sư áo gấm toan chối từ thì Vân Cửu Long đã ra tay trước, ngầm vận nội công phóng chưởng đánh ra. Chưởng lực ngấm ngầm này mãnh lực vô cùng nhằm thẳng đối phương phóng tới.
    Vân Cửu Long vừa phóng chưởng vừa tiến đến gần đánh sang.
    Nguyên Vân Cửu Long đã thấy Đồi Tẩu Vương Cát đã bị nhà sư dùng những tia mắt thôi miên làm cho bị nội thương, trong lòng vẫn nơm nớp, lại thấy phe Tạng tăng khua chuông đánh trống toan giở trò gì, nên vội xuất thủ đánh nhà sư áo gấm.
    Nhà sư áo gấm tay đang chắp để trước ngực, phóng chưởng ra ngoài ngăn chưởng lực của Vân Cửu Long rồi cười nói :
    - Vân trang chủ! Chưởng lực của Trang chủ hùng hậu quá.
    Vân Cửu Long thấy chưởng lực của đối phương phản kích cũng rất mãnh liệt thì khen thầm trong bụng:
    - “Không ngờ nhà sư này nội lực cũng ghê gớm”.
    Trang chủ ngẩng đầu lên nhìn thì chạm phải tia mắt nhà sư đang nhìn mình, bất giác giật mình vội quay ra phía khác, vận động chân khí trấn chỉnh tâm thần, vung chưởng ra đánh tiếp.
    Nhà sư hai tay ôm lấy ngực rồi lại đánh chưởng ra.
    Vân Cửu Long rùng mình bước lùi ra phía sau hai bước, cả sợ tự hỏi :
    - “Chẳng lẽ công lực lão này lại mạnh hơn ta?”.
    Rồi lại vô tình ngẩng đầu nhìn nhà sư, thấy tia mắt lão như đang bắn vật gì vào nội tạng của mình làm cho đầu óc phải rung động. Vân Cửu Long vội nhắm mắt lại vận động chân khí điều hòa hơi thở.
    Bỗng nghe thấy tiếng nhà sư thì thầm bên tai văng vẳng :
    - Vân trang chủ! Vân trang chủ không địch lại bần tăng đâu. Chịu thua sớm đi để khỏi bị nội thương.
    Tiếng lão nói kinh động đến trái tim dường như thu hút cả hồn phách của người ta.
    Vân Cửu Long bị thanh âm quái dị thu hồn đoạt phách trong tâm kinh hoảng, bắp thịt giật lên, toàn thân run rẩy vội vận động nội lực để chống chế. Nhờ có nội lực thâm hậu nên Vân Cửu Long trấn tĩnh được ngay. Vân Cửu Long tự hỏi :
    - “Chẳng lẽ võ công phái Mật Tông lại có phép tà ma?”.
    Còn đang suy nghĩ bỗng thấy một luồng kình lực đánh vào trước ngực.
    Vân Cửu Long vừa là người nội lực thâm hậu, vừa là một bậc kỳ tài trong võ lâm ít người bì kịp. Ra giang hồ đã mười lăm năm, khuất phục được hết thảy các tay cao thủ của bảy tỉnh miền Giang Nam. Cảm ứng đã mau lẹ, mắt lại rất tinh nhanh, đưa hai tay đặt trước ngực đẩy ra. Luồng kình lực nhà sư tuy mãnh liệt nhưng sức phản kích của Vân Cửu Long cũng không vừa. Bỗng lại nghe tiếng lắt xát lạnh lẽo nổi lên :
    - Vân Cửu Long! Ngươi đã bị bần tăng dùng khí âm hàn đánh bị thua rồi đó.
    Nếu không chịu thua ngay chi trong ba giờ hơi độc thấm vào phế phủ chết uổng mạng.
    Vân Cửu Long vừa nghe thấy tiếng nhà sư liền cảm thấy nội lực trong người giảm sút đi rất nhiều, đồng thời sức phản công cũng bị suy kém đi rất nhiều.
    Nhà sư nổi lên một chuỗi cười rất quái dị, chẳng khác gì một gáo nước lạnh rót vào tai.
    Dứt tiếng cười nhà sư lại nói tiếp :
    - Vân Cửu Long! Bần tăng thấy võ công ngươi không dễ dàng gì đạt tới mức độ này nên không nỡ đả thương ngươi. Đây là lời khuyến cáo cuối cùng, nếu ngươi không nghe thì bần tăng đành phải hạ độc thủ.
    Vân Cửu Long đã nhắm mắt để tránh độc nhãn quang của nhà sư Tây Tạng thì lại bị tiếng nói tiếng cười của lão làm cho tinh thần bị giao động, may mà chưa đến nổi mê loạn là nhờ ở nội công cao thâm hơn người thường.
    Vân Cửu Long một mặt ngầm vận chân khí ra khắp toàn thân. Với cục diện rất nguy cấp trước mặt, ông nghĩ thầm :
    - “Ta phải xông vào sát bên mình lão tấn công, để lão không còn rảnh rang mà cười nói nữa”.
    Nghĩ vậy bề trong vận nội lực khắp mình cho thật sung mãn mà bề ngoài giả vờ mệt nhọc rũ rượi làm cho đối phương phân tâm.
    Nhà sư lại hỏi :
    - Vân Cửu Long! Trên đời ngươi còn tâm nguyện gì nữa thì...
    Đang nói dở, đột nhiên Vân Cửu Long quát to lên một tiếng nhảy xổ vào...
    Nhà sư bị Vân Cửu Long bất thình lình xông tới biến đổi thế đánh một cách bất ngờ. Lão hơi nhún chân lên một chút người đã vọt lên trên không nhảy về phía sau đỉnh đá.
    Các hòa thượng hộ vệ hai bên nhất tề nhảy vào để ngăn Vân Cửu Long.
    Ba mặt chiêng trống nổi lên ầm ầm.
    Vân Cửu Long tập trung khí lực ngửa mặt lên trời hú một tiếng dài, đồng thời nhảy lên trên cao hai trượng phóng chưởng lực nhắm ngay nhà sư áo gấm đánh xuống.
    Vân Cửu Long thật xứng đáng là tay cao thủ bậc nhất trong võ lâm miền Giang Nam, võ công của ông trong giang hồ không ai bì kịp, thế nhảy lên rồi bổ xuống đánh nhanh như sao xẹt.
    Nhà sư áo gấm tuy muốn tránh chiêu của Vân Cửu Long, nhưng vì nghĩ mình ở vào địa vị Chưởng môn không tiện né tránh đành vận nội lực phóng ra hai chưởng cùng một lúc để đẩy lùi đối phương trước khi chân chấm đất.
    Vân Cửu Long cố ý dồn sức vào chưởng này, thấy đối phường dùng chưởng đẩy lùi mình lại liền lập tức dùng thân pháp làm cho người mình nặng dường ngàn cân rớt xuống. Luồng kình lực của nhà sư không thể nào chận lại được.
    Vân Cửu Long chân vừa chấm đất miệng thổ máu tươi lập tức phóng luôn ba chưởng và đá luôn bốn cái. Chiêu thức vừa mạnh vừa lạ khiến cho nhà sư áo gấm phải lùi lại phía sau năm bước.
    Vân Cửu Long không để cho đối phương mở miệng, quát to lên một tiếng rồi băng mình đến đánh.
    Lần này Vân Cửu Long không tấn công mãnh liệt, hai tay để trước ngực rồi từ từ đẩy ra, lạnh lùng nói :
    - Tại hạ thường nghe phái Mật Tông có các môn võ học quái dị, nhưng tai nghe không bằng mắt thấy. Nếu đại sư có gan dạ, hãy đón đỡ một chiêu của tại hạ xem sao.
    Nhà sư áo gấm bị Vân Cửu Long nói khích liền đưa hai tay ra đỡ.
    Đột nhiên Vân Cửu Long cho thế chưởng đi tới nhanh hơn. Hai thế chưởng khẽ va chạm nhau mà cả hai người đã bị chấn động mạnh. Áo gấm nhà sư cùng trường xiêm của Vân Cửu Long đồng thời tung bay lên. Tay hai bên giáp vào nhau vẫn chưa thu về.
    Hai bàn tay của cả hai bên chạm nhau thực sự hai bên đều có cảm giác bao nhiêu công lực đều dồn cả vào đó, đồng thời thở rốc lên nhắm mắt lại và không bên nào còn sức phản kích nữa.
    Giữa lúc này Mao Sơn Nhất Chân cùng gã đại hán cũng đang giao đấu kịch liệt.
    Mao Sơn Nhất Chân là tay nổi tiếng giang hồ cũng không dám coi thường cặp bài của đối phương, để hết tâm trí vào cuộc đấu.
    Đại hán mới gặp Mao Sơn Nhất Chân trong hai chiêu đã biết ngay là một tay kình địch. Gã nghĩ chống được đối phương trăm hiệp là rất khó.
    Gã ngấm ngầm chuẩn bị kéo dài thời gian.
    Tình hình Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm đấu nhau đều lọt vào mắt Mao Sơn Nhất Chân. Cuộc diễn biến đã khá rõ rệt, phe Tây Tạng không còn thủ thắng bằng thực lực. Họ học võ theo một đường lối khác, có những hành động quái dị.
    Mao Sơn Nhất Chân nghĩ phải làm thế nào không để họ rảnh tay để thi triển “Di Hồn đại pháp”.
    Nghĩ vậy, đạo nhân phóng kiếm ra đâm đại hán.
    Đại hán đưa song bài lên đỡ. Tuy gã đỡ được nhưng gã bị chấn động phải lùi lại phía sau ba bước.
    Mao Sơn Nhất Chân cười khẩy nói :
    - Cái người truyền thụ song bài cho ngươi hiện ở đâu? Bảo y ra đây giao đấu cùng bần đạo, may còn giữ được người tám lạng, kẻ nửa cân. Bản lãnh của ngươi kém cỏi thế này làm sao đối địch với ta được.
    Vừa nói vừa phóng luôn nhát kiếm thứ hai nữa.
    Lần này đại hán không dám dùng bài lên đỡ, nhảy tránh sang bên rồi đột nhiên múa tít song bài phản kích bằng những đòn hiểm ác. Hai người đã chuyển sang các thế đánh kịch liệt. Ánh bài vung vút, kiếm khí ngất trời.
    Bên kia, sau khi Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm nhắm mắt dưỡng thần một lút, lại vận động chân khí rồi tiếp tục đánh tới.
    Đứng ngoài coi thì thấy Vân Cửu Long và nhà sư áo gấm giao đấu một cách bình tĩnh, hồi hộp nhưng thật ra là một cuộc đấu rất hung hiểm, vì lối đánh giáp lá cà này đều phải trông vào thực lực của hai bàn tay để đả thương đối phương, ngoài ra không còn biện pháp nào khác nữa.
    Nội lực của Vân Cửu Long kể ra có thâm hậu hơn đối phương. Song đã bị một chưởng đả thương chấn động nội phủ nên hiện giờ ngang sức nhau. Chưa rõ bên nào thắng hay bại.
    Bỗng lại nghe nhà sư bật lên tiếng cười lạnh lẽo rồi hỏi :
    - Vân Cửu Long! Ngươi vẫn chưa chịu thua ư?
    - Thế là ngươi muốn chết rồi!
    Vân Cửu Long bất giác ngẩng đầu nhìn lên, chạm phải nhỡn tuyến của đối phương lập tức tâm thần giao động, lùi lại ba bước rồi ngồi phệch xuống đất.
    Nhà sư áo gấm thừa thế vung quyền ra đánh.
    Đột nhiên Vân Cửu Long vận toàn lực vào hai bàn tay để phản kích, tuy đỡ được thế công của đối phương nhưng lại hộc máu tươi ra.
    Hùng Kiện Phi thấy Trang chủ chống không nổi liền hét lên một tiếng xông ra. Bên phe Tây Tạng, nữ lang áo đỏ đang nhơn nhơn muốn động thủ, vừa thấy Hùng Kiện Phi nhảy tới, nàng lập tức rút kiếm ra đánh.
    Những người tùy tùng Vân Cửu Long đa số là những tay cao thủ miền Giang Nam, vừa thấy Hùng Kiện Phi xông tới đều đồng loạt rút binh khí ra đổ xô cả lại.
    Bọn nhà sư Tây Tạng lớn tiếng tung hô Phật hiệu rồi chia nhau ra nghênh địch. Thế là trong trường đấu biến thành một cuộc hổn chiến.
    Bất thình lình giữa làn gió thu hiu hắt, một bóng người từ mé tả mái nhà nhảy vụt vào trường đấu.
    Người này mình mặc áo xanh, tay cầm đoản kiếm, mặt đen như lọ chảo, không rõ ngũ quan, chỉ có đôi mắt lóe sáng như sao. Gã lên tiếng cười sằng sặc nói to :
    - Vân huynh đừng sợ! Đã có đệ đến giúp đây!
    Chưa dứt lời, gã đã đến bên Vân Cửu Long.
    Toàn thể mọi người trong trường đấu đều ngửi thấy mùi hương khác lạ, đều cảm thấy nhức đầu, nội lực trong người giảm đi rất nhiều, tay cầm binh khí cũng rời rạc.
    Người áo xanh vừa vung kiếm lên đã chém nhà sư áo gấm ra thành hai đoạn rồi quay mũi kiếm đâm vào Vân Cửu Long.
    Vân Cửu Long sau khi đấu cùng nhà sư áo gấm người đã mệt nhoài, hơn nữa người áo xanh thủ pháp mau lẹ phi thường, Vân Cửu Long chưa kịp mở miệng thì mũi kiếm đã đâm vào ngực.
    Người áo xanh đâm Vân Cửu Long xong rồi, liệng mình một cái đến bên gã đại hán và Mao Sơn Nhất Chân. Gã đưa tay vổ vào sau lưng đại hán, đại hán giật bắn người lên, cặp bài rời khỏi tay rơi xuống đất, miệng hộc máu tươi ra, liền bị Mao Sơn Nhất Chân đâm một kiếm xuyên qua ngực.
    Người áo xanh lên tiếng hỏi :
    - Đạo huynh lâu nay vẫn khỏe chứ?
    Mao Sơn Nhất Chân run lên, bị người áo xanh đâm cho một nhát. Cử động của người áo xanh nhanh như chớp nhoáng, Mao Sơn Nhất Chân đâm đại hán chưa kịp rút kiếm ra thì đã bị đoản kiếm của người áo xanh đã đến trước ngực mình.
    Tình thế cấp bách khiến đạo nhân không muốn rút kiếm nữa, toan lùi lại phía sau nhưng không kịp nữa rồi, mũi đoản kiếm đã đâm vào thấu tim.
    Người áo xanh đâm chết Mao Sơn Nhất Chân rồi đột nhiên nổi lên một tràng cười khanh khách, nhảy vụt lại bên Khô Tẩu Hoàng Xương.
    Hoàng Xương thấy người áo xanh đâm Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân thì sợ hãi vô cùng, vung gậy trúc tới, quát hỏi :
    - Mi là ai?
    Người áo xanh không nói gì, vừa vung kiếm lên đã nghe một tiếng “Rắc”, cây gậy trúc gẫy làm đôi.
    Hoàng Xương run lên bần bật, người áo xanh đã liệng mình tới nơi đâm vào ngực gã.
    Hoàng Xương bị gãy trượng cả kinh, toan đề khí nhảy lùi lại phía sau nhưng đầu nhức mắt hoa, hai tai có tiếng vo vo, chưa qui tụ được chân khí vào huyệt Đan điền thì người áo xanh vừa cười gằn một tiếng, mũi đoản kiếm đã đâm sâu vào ngực.
    Người áo xanh xoay mình đến bên Đồi Tẩu Vương Cát, đâm vào đầu lão một nhát, Vương Cát vỡ óc chết liền.
    Chỉ trong khoảnh khắc, người áo xanh đã giết luôn sáu cao thủ đương thời, thích chí cười khanh khách một tràng dài.
    Những người đang giao đấu trong trường đấu bị tiếng cười làm cho nhức óc đều phải dừng tay lại.
    Người áo xanh đôi mắt loang loáng đảo mắt nhìn khắp một lượt lớn tiếng nói :
    - Các ngươi đều bị trúng độc mạnh lắm rồi, ngồi yên không nhúc nhích thì còn sống được vài giờ nữa, nếu động thủ đánh nhau là chỉ trong nửa giờ là chết!
    Những cao thủ trong đấu trường nghe nói đều ngạc nhiên miệng há hốc ra.
    Các nhà sư Tây Tạng thấy Chưởng môn chết đều đến quỳ trước thi thể đánh pháp khí.
    Giữa những tiếng chuông trống vang rền, một người kêu rú lên, ai nấy đều khủng hoảng quay lại nhìn thì thấy một nhà sư ngã lăn ra chết.
    Người áo xanh lại nổi lên một chuỗi cười.
    Trong tiếng cười có lẫn âm thanh buồn thảm.
    Thế rồi quần hào và các nhà sư Tây Tạng lục đục ngã lăn ra chết. Tiếng đồng la hòa với tiếng hú kinh hồn của người sắp chết biến thành một khúc nhạc bi ai.
    Tấn thảm kịch này biến diễn một cách quá đột ngột.
    Trong trường đấu bây giờ chỉ còn ba người, ai nấy trong lòng đều khôn xiết hãi hùng, mắt họ chứng kiến từng người ngã lăn ra chết tươi đều lo thầm “Có lẽ đến lượt mình sắp chết rồi đây”.
    Thốt nhiên Hùng Kiện Phi quát to lên một tiếng xông vào người áo xanh.
    Người áo xanh nhảy sang bên tránh nhanh như chớp. Hùng Kiện Phi đánh hụt một chưởng vào khoảng không bỗng thấy có một luồng kình lực đánh vào mình. Hùng Kiện Phi kêu to lên một tiếng, ngã lăn xuống đất hộc máu tươi ra.
    Người áo xanh đảo mắt nhìn các xác chết, đột nhiên vung đoản kiếm xông vào giữa đám người. Mỗi nhát kiếm chém xuống máu tươi lại phun lên. Mấy mươi tay cao thủ miền Giang Nam cũng như các nhà sư môn hạ Mật Tông phái đều bị trúng độc, chỉ thấy trời xoay đất chuyển người nào cũng muốn ngã, không còn sức đánh lại. Chỉ thấy đầu người lăn long lóc, máu vọt tung lên.
    Trong trường đấu chừng bốn trượng vuông, máu nhuộm đỏ khắp mặt đất.
    Giữa lúc người áo xanh vung kiếm chém giết, Vân Cửu Long cũng đã trúng kiếm bị thương, gắng gượng ngồi dậy cầm bao vải trắng của mình cùng cái bao vải vàng của nhà sư áo gấm ném vào trong đỉnh đá cho cháy đi, rồi lại ngã lăn ra đất.
    Người áo xanh mặt đen như lọ chảo nhìn không rõ mặt mũi, sử dụng cây đoản kiếm cực kỳ mau lẹ, chỉ trong khoảnh khắc giết sạch mấy mươi tay cao thủ Giang Nam cùng mấy chục nhà sư Tây Tạng.
    Trên trường đấu giờ còn lại mấy chục xác chết cùng máu chảy lênh láng.
    Thật là một cảnh tượng vô cùng thảm khốc.
    Sau cùng chỉ còn cô gái áo đỏ đứng ngây người ra, dường như không biết gì nữa.
    Nàng đứng trơ như tượng gỗ, đôi mắt lờ lạt nhìn xác chết gã đại hán khí vũ hiên ngang không nói câu gì. Người áo xanh cầm đoản kiếm đến bên nàng mà nàng cũng không hay biết.
    Người áo xanh giơ đoản kiếm lên nhưng rồi lại không buông xuống, trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên hắn điểm huyệt nàng.
    Cô gái áo đỏ ngã ngửa người ra. Người áo xanh tay trái cầm kiếm, tay phải ôm lấy lưng nàng tung mình nhảy lên nóc nhà chạy như bay.
    Vân Cửu Long đang nằm dưới đỉnh đá đột nhiên gắng gượng nhổm dậy lần đến bên thi thể Mao Sơn Nhất Chân, ông mò vào túi áo đạo bào lấy ra một bình sứ, mở bình lấy ra hai viên thuốc bỏ vào miệng nuốt rồi nhắm mắt lại điều hòa hơi thở một lúc. Ông cố gượng đứng lên đi được mấy bước rồi dừng lại, cúi xuống cởi áo một xác chết mặc vào mình, còn áo mình thì lại mặc vào xác chết. Đoạn ông mang xác chết này lê lại đỉnh đá, hết sức nâng xác chết lên quật mình vào đỉnh đá.
    Tức thì xác chết nát ra như tương.
    Làm xong việc này Vân Cửu Long gắng gượng chạy đi.
    Vân Cửu Long đi được một chốc không thấy bóng đâu nữa thì gã áo xanh lại quay trở lại.
    Gã đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi từ từ lại bên đỉnh đá. Gã lấy chân hất xác chết mặc áo Vân Cửu Long cúi xuống nhìn kỹ một lát. Song mặt mũi nát nhừ, dù y có giảo hoạt đến đâu cũng không nhận ra được. Gã nhìn hồi lâu mới hết nghi ngờ, ngửa mặt lên trời hú lên một tiếng dài tung mình nhảy sang một bên.
    Tiếng hú vang tận từng mây, bốn mặt đều có tiếng vọng lại hồi lâu mới dứt.
    Thượng Quan Kỳ nấp trên căn gác nghe tiếng hú cũng phải than thầm :
    - “Người này võ công tinh thâm như vậy ai mà không phục. Song chỉ trong khoảnh khắc gã giết đến sáu bảy mươi mạng. Người này thủ đoạn quá tối ác độc”.
    Chốc lát, trên nóc nhà phía đông hiện ra tám bóng người, người nào cũng chân tay mau lẹ, trèo tường vượt nóc vùn vụt chạy tới.
    Mấy tên này đều che mặt, chỉ hở hai con mắt và đều dắt binh khí. Chúng vừa thấy người áo xanh đứng đó đều dừng lại, tỏ vẻ rất cung kính.
    Người áo xanh đối với bọn này ra bộ ngạo nghễ, không đáp lễ bọn kia, chỉ đưa mắt nhìn qua một lượt, cất tiếng dặn :
    - Đem những xác chết này chôn đi và rửa cho thật sạch các vết máu. Đừng để sót một ấn tích nào.
    Tám tên đại hán mặc võ trang khom lưng đáp :
    - Xin Trang chủ an tâm.
    Người áo xanh khẽ gật đầu bước đến bên đỉnh đá, co chân đá phóc một cái, đỉnh đá bắn xa hơn hai trượng đầu lộn xuống đất, đầu cắm xuống đất hơn hai trượng.
    Dường như gã vẫn chưa an tâm, quay lại dặn tám tên đại hán :
    - Đem đỉnh đá này chôn xuống đất luôn, bất cứ trong đỉnh có vật gì cũng phải giữ nguyên trong đó không được động tới.
    Nói xong không chờ bọn kia đáp, vung tay nhảy lên cao đến hơn hai trượng.
    Chỉ thấy nhấp nhô một cái, người gã đã bắn xa đến hơn ba trượng.
    Tám tên đại hán đứng khoanh tay tiễn đưa hắn.
    Chờ cho không thấy bóng người áo xanh nữa, chúng mới quay về bắt đầu công việc chôn những xác chết và quét rửa vết máu.
    Chúng dùng khí giới đào một cái hố lớn, quăng xác chết xuống đó lấp đi.
    Tám gã mau lẹ là thế, nhưng vết máu nhiều quá, chân tay làm mà việc không ngớt, cũng phải trong hai giờ mới thật sạch sẽ. Chúng chôn xong cái đỉnh đá thì trời cũng hoàng hôn.
    Quả nhiên không có tên nào dám nhìn vào đỉnh xem có vật gì.
    Tám tên đại hán kiểm tra lại một lượt, thấy không chỗ nào còn huyết tích nữa mới bỏ đi.
    Thượng Quan Kỳ ở trên gác thấy trong một ngày đã biến diễn biết bao thảm kịch rùng rợn không khỏi tan nát gan vàng, bất giác chàng thở dài than rằng :
    - Chốn giang hồ hung hiểm khôn lường! Thật không biết đâu phòng bị cho xiết, dù cho ai võ công tuyệt thế đi nữa cũng khó lòng phòng ngừa được những mũi tên ngầm. Gã áo xanh kia giết một lúc sáu bảy chục nhân mạng. Trong đó có cả các vị cao nhân đều là những bậc hào kiệt cùng quái tăng.
    Chàng ngẩng đầu nhìn lên, trời bóng ảo đã lặn.
    Phong cảnh ánh vàng tươi đẹp phủ đầu non vẫn còn y nguyên mà trong võ lâm đã mất năm sáu tay cao thủ tột đỉnh, cùng chết sáu bảy mươi nhân mạng, đều là những người đã khổ công luyện võ trong mấy mươi năm, phút chốc chỉ còn trơ lại nấm mồ hoang.
    hết: Hồi 8, xem tiếp: Hồi 9
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:36 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 9/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Dưới vực thẳm anh hùng gặp nạn

    Thượng Quan Kỳ buông một tiếng thở dài não nuột, chàng bỗng nghe lão quái nhân cười lạt một tiếng rồi nói :
    - Thật là một thủ đoạn ghê hồn, giết sạch không còn để sót một ai.
    Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài xa, về phía ánh tịch dương cuối cùng chiếu lên, thấy có mười mấy con chim khổng lồ cứ bay đi lượn lại phía ngoài chừa chừng hơn một dặm. Chàng rất đỗi nghi ngờ, suy nghĩ một lúc rồi quay lại hỏi quái nhân :
    - Lão tiền bối! Phải chăng vừa rồi lão tiền bối nói về người áo xanh?
    Quái nhân thở dài đáp :
    - Chỉ trong khoảnh khắc hắn đã giết một lúc sáu bảy mươi nhân mạng, thế mà còn chưa thỏa mãn lại còn giết luôn cả tám tên thuộc hạ.
    Thượng Quan Kỳ rùng mình hỏi :
    - Có thật thế không? Để tại hạ đi coi xem sao?
    Quái nhân lạnh lùng nói :
    - Chả cần đi coi làm gì, ngươi đến nơi chắc chỉ còn trông thấy nắm xương khô mà thôi.
    Thượng Quan Kỳ đứng dậy nói :
    - Tại hạ xin đi một lát rồi sẽ về ngay.
    Nói xong chàng tung mình qua cửa sổ đi luôn.
    Quái nhân cũng không ngăn trở, ngồi tựa cửa sổ ngẩng đầu nhìn lên trời ngơ ngẩn xuất thần.
    Thượng Quan Kỳ vốn là người trung hậu, chàng không tin trên đời vốn có người độc ác đến vậy nên khi nghe quái nhân nói vậy chàng vẫn chưa chắc lắm, phải chạy đi xem cho biết chắc.
    Băng qua cửa sổ rồi chàng thở phào một cái, vận động khinh công chạy đi như biến, chớp mắt đã ra khỏi khu vực chùa cổ.
    Thượng Quan Kỳ thấy có hơn trăm con chim lớn bay qua lại vun vút để tranh đoạt mồi ngon trong mấy cái xác chết. Lát sau chỉ còn trơ lại tám cái đầu lâu. Tuy chàng đã theo sư phụ bôn tẩu giang hồ lâu ngày, song cảnh tượng rùng rợn này, bây giờ mới thấy lần đầu bất giác đâm ra lo sợ.
    Đàn chim khổng lồ ăn hết thịt tám cái xác chết mà dường như chưa được thỏa mãn. Chúng vỗ cánh kêu la quay ra đánh nhau, còn nào chết lại bị con khác ăn thịt. Chẳng mấy chốc mà trong đàn chim khổng lồ đó mổ nhau chết đến ba chục con, lông chim bay khắp tứ tung trên mặt đất, vết máu loang đỏ.
    Đàn chim đánh nhau, ăn thịt nhau cho đến lúc ba phần mất một, bây giờ chúng mới no bụng, vỗ cánh kêu lên những tiếng thỏa mãn bay đi.
    Thượng Quan Kỳ đứng dưới cây tùng, ngây người ra một lúc, thấy đàn chim bay đi rồi, thở dài sườn sượt tự nói một mình :
    - “Giống chim này tuy hung dử thật, song lúc đói nó mới tàn sát nhau để ăn thịt và gây nên thảm trạng này. Loài người kể ra còn thâm độc hơn, không có oán thù gì nhau...”.
    Nghĩ tới đây bỗng phía sau vang lên một tiếng cười lạnh gáy.
    Chàng quay đầu nhìn lại thì chính là người áo xanh.
    Gã đứng lù lù cách đó chừng tám chín thước, miệng không ngớt cười lạt. Trừ hai luồng nhãn quang lạnh lẽo và hai hàm răng trắng nõn, còn cả bộ mặt chỉ thấy một màu đen sì.
    Tia mắt gã nhìn thẳng vào Thượng Quan Kỳ đằng đằng sát khí, khiến người trông thấy phải phát khiếp.
    Thượng Quan Kỳ ngây ra một lúc rồi đánh bạo hỏi :
    - Ngươi là ai? Làm gì mà nhìn ta dữ vậy?
    Người áo xanh vẫn không nói gì, từ từ bước đến, mắt vẫn nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp.
    Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm vận động chân khí. Nguy rồi! Gã này võ công ghê gớm, mình không tài nào địch nổi.
    Người áo xanh bước đến bên mình thò tay chụp lấy cổ tay trái Thượng Quan Kỳ. Gã ra tay không lấy gì làm nhanh cho lắm nhưng ảo diệu vô cùng.
    Thượng Quan Kỳ né sang bên nhưng không khỏi, tay trái đã bị gã nắm.
    Chàng hoang mang vung tay phải đánh một quyền vào mặt gã.
    Thế quyền này vừa mau vừa mạnh, chàng đã dùng hết sức bình sinh.
    Người áo xanh “Hừ” lên một tiếng lạnh lùng, khẽ nghiêng người đi để tránh, vung tay trái lên một cái.
    Thượng Quan Kỳ thấy khuỷu tay trái nơi huyệt “Quan Tiết” tê chồn, nội lực trong người mất hết. Người áo xanh lạnh lùng hỏi :
    - Ngươi là ai?
    Thượng Quan Kỳ cả nửa người bị tê đi không còn sức kháng cự nữa, khí huyết cũng không lưu thông được. Chàng nghĩ thầm :
    - “Gã này lợi hại vô cùng, một lúc giết sáu bảy chục mạng người. Giờ nếu gã muốn giết mình chỉ cần giơ tay lên một cái là xong...”.
    Người áo xanh thấy chàng không trả lời liền lớn tiếng hỏi lại :
    - Ngươi có nghe ta hỏi gì không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Tại hạ có hẹn với một người bạn, đi ngang qua đây thấy đàn chim đang tranh nhau ăn thịt người nên dừng bước lại xem...
    Gã áo xanh trề môi ra cười mũi, gã nhe toàn bộ hai hàm răng trắng ghê người hỏi :
    - Ngươi đi có việc gì? Ước hẹn với ai?
    Thanh âm lạnh lùng mà sắc bén nghe chói cả tai.
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Tại hạ đến nhà Ông...
    Ngừng một lát, chàng lại hỏi luôn :
    - Ngươi hỏi ta làm gì?
    Gã áo xanh trầm ngâm một lát rồi hỏi lại :
    - Phải chăng là Thiên Tí Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Phải chăng gã này có quen biết với Ông Thiên Nghĩa? Ta phải đánh lừa gã mới được”.
    Nghĩ đoạn chàng nói :
    - Phải rồi! Ngươi đoán khá đấy!
    Chàng tưởng nói dối như thế là đắc sách, dè đâu đột nhiên gã áo xanh ngửa mặt lên trời cười gằn nói :
    - Ngươi giảo hoạt lắm. Ngươi tưởng dối ta được ư?
    Gã quay mình cắp Thượng Quan Kỳ đi nhanh về phía trước.
    Thượng Quan Kỳ huyệt mạch môn bị điểm, nửa người không nhúc nhích được nên để mặc gã cắp đi.
    Thượng Quan Kỳ tuy bị điểm huyệt song tinh thần vẫn tỉnh táo. Chàng tự nói một mình :
    - “Gã này tuyệt giỏi nội công, cắp mình lên thế mà đi nhanh như không”.
    Gã đi rất mau, chỉ trong khoảnh khắc đã tới bên sườn núi. Gã đột nhiên dừng bước buông Thượng Quan Kỳ xuống nói :
    - Ngươi đứng trên sườn núi này nhảy xuống đi!
    Dù có tan xương nát thịt mà chết thì cũng còn dễ chịu hơn là để ta bị điểm năm đường âm huyệt khiến cho các đường kinh mạch khắp trong người đều cứng đơ rồi mới chết thì còn khổ hơn nhiều.
    Gã nói một cách êm ả ngon lành tuyệt không có vẻ gì giận dữ. Thượng Quan Kỳ ngây người một lúc mới hiểu ý của gã, bất giác run lên nghĩ thầm :
    - “Thằng cha này sắp giết người mà vẫn còn giữ vẻ ôn hòa. Con người thâm trầm hiểm độc như thế lại càng đáng sợ”.
    Gã áo xanh thấy chàng không đáp không nhịn được nữa, dằn giọng nói :
    - Ta hẹn cho ngươi trong khoảng thời gian uống cạn chén trà để chọn lấy cái chết. Nếu ngươi không quyết định mau thì đừng trách ta sao không báo trước.
    Thượng Quan Kỳ vẫn không nói gì, gã áo xanh dường như hiểu được tâm trạng của chàng, cười lạt nói :
    - Nửa người ngươi đã bị tê liệt không còn vận động chân khí được nữa, đứng đây nhảy xuống thì không còn có lý do gì sống được.
    Thượng Quan Kỳ thốt nhiên nổi giận nói :
    - Bậc đại trượng phu đâu có tham sống sợ chết.
    Chàng bước đến bên sườn núi nhìn bốn phía dường như còn tiếc cảnh đẹp thiên nhiên thì bỗng thấy có bàn tay đặt vào sau lưng mình vừa đẩy vừa nói :
    - Xuống đi!
    Thượng Quan Kỳ không tự chủ được đành phải nhảy xuống. Chàng nhún người lướt ra xa đến tám chín thước rơi xuống.
    Gã áo xanh đẩy Thượng Quan Kỳ rồi cánh tay cũng run lên, quay lại đường cũ trở về.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy khí lạnh xông lên rồi toàn thân mát lạnh, hít thở rất khó, thì ra chàng đã rơi xuống nước.
    Chàng rớt từ trên cao trăm trượng xuống, sức đụng mạnh. Tuy chàng biết bơi nhưng cũng không làm sao cho người nổi lên được, chìm sâu xuống nước chừng ba trượng, bây giờ sức mạnh mới giảm đi.
    Chàng không nín thở được nữa, vừa mở miệng ra thì nước tràn vào làm cho người chàng tỉnh hẳn. Chàng vội ngưng thần đề khí, hai tay đẩy mạnh ngoi lên mặt nước bơi vào bờ. Người mệt nhoài đầu nhức, mắt hoa, chàng nằm dài ra bờ đầm nghỉ, rồi không biết gì nữa ngủ thiếp đi.
    Không biết chàng ngủ đã bao lâu, khi tỉnh giấc thì trời đã khuya. Chàng ngẩng mặt lên nhìn trời thấy ánh sao lấp lánh, đưa tay vỗ nhẹ vào trán, chàng cố gượng ngồi dậy để nhìn tình thế bốn mặt. Tuy đêm đã khuya nhưng với ánh sao lờ mờ chàng vẫn nhìn thấy cảnh vật xung quang.
    Chỗ này khe núi hẹp và dài quanh co từ đông sang tây. Đáy khe sờ vào thấy đá rắn chắc.
    Trừ chỗ đầm nước sâu chung quanh có cỏ mọc, còn ngoài ra toàn là những viên đá to bằng trứng ngỗng. Cái đầm nước bề ngang chưa đầy ba thước, bề dài chừng bảy trượng. Khe núi này rất hẹp, nếu gã áo xanh không vận nội lực đẩy chàng ra đến giữa khe thì chàng đã rớt xuống đụng phải đá tan xương nát thịt. Bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :
    - “Gã tưởng đẩy ta đến giữa khe để không bấu víu vào đâu được. Nào ngờ chỗ này có đầm nước thành ra y đã cứu mạng cho ta”.
    Sau khi thoát được đại nạn, chàng cảm thấy trong lòng khoan khoái, cố gượng đứng dậy men theo vách núi mà đi. Chàng cố đi được một lút, khí lạnh giảm dần, thân thể nóng lên dễ chịu, vì có sự cử động nên mạch máu lưu thông được nhanh hơn trước. Thân thể tuy có khí nóng nhưng nửa người càng lúc càng tê, cử động mỗi lúc một khó thêm. Hai bên vách núi dựng thẳng đứng mà không có lấy một sợi giây leo. Giả tỷ mà chàng không bị điểm huyệt thì còn tìm cách vừa bấu vừa leo lên.
    Chàng đưa tay vịn vào vách núi đi thêm nữa hy vọng khe núi này đừng dài quá may ra còn có đường ra, tìm về ngôi chùa cổ để quái nhân giải phóng kinh mạch cho mình chăng?
    Đi được chừng bốn năm dặm quả nhiên hết khe vực, nhưng lại bị ngọn núi cao đứng sửng trước mặt chắn mất lối đi. Chàng đứng ngẩn người vô cùng thất vọng, bao nhiêu ý chí phấn đấu tiêu tan đi hết. Hai chân bải hoải, chàng ngồi phệch xuống đất nhắm hai mắt lại. Hồi lâu, chàng từ từ đứng lên quay trở lại đường cũ. Nếu như chàng không bị thương, đi hết cái khe núi dài chừng mười bốn mười lăm dặm này cũng chẳng khó khăn gì. Nhưng thương thế mỗi lúc một nặng hơn, đi lại cực kỳ vất vả, tựa hồ như chân đang đeo tảng đá nặng ngàn cân.
    Đi hết khe núi thì trời đã tang tảng sáng. Trước mặt lại xuất hiện một tảng đá cao đến hơn trăm trượng. Chàng lại thất vọng ngồi xuống nhắm mắt dưỡng thần cho tâm tình bình tĩnh lại, vì mệt quá chàng lại ngủ thiếp đi. Khi tỉnh lại thì mặt trời đã lên đến đỉnh đầu, chiếu ánh sáng qua vách núi vào những hòn đá trứng ngỗng tựa hồ như phủ một làn mây bạc.
    Thượng Quan Kỳ nhìn cảnh vật kỳ tuyệt này mà than thầm :
    - “Trừ cái đầm nhỏ kia, còn lại chỉ toàn là đá, không có lấy một góc tùng, một nấm cỏ. Dù mình không chết vì bị thương hay vì mệt nhọc thì cũng chết vì đói”.
    Bản năng cầu sống của con người khi gặp khó khăn gian khổ bao nhiêu thì càng cố gắng bấy nhiêu. Thượng Quan Kỳ vịn vách đá đứng lên đi dần về phía trước, đi đến chỗ dãy đá trứng ngỗng trắng như tuyết, ánh sáng mặt trời chiếu vào bốc lên một làn mây mù, vẫn chưa thấy cây cỏ gì cả.
    Chàng thò tay lượm một viên đá xem thì thấy lạnh toát và có bọc nước.
    Hòn đá này nặng hơn các hòn đá nơi khác, động tính hiếu kỳ nghĩ thầm :
    - “Những hòn đá nơi đây khác với đá thường hay là bên trong có gì?”.
    Nghĩ vậy chàng liền liệng mạnh viên đá vào vách núi bật lên tiếng vang, mãnh đá vỡ bay ra.
    Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ lại thấy hòn đá mình liệng vẫn y nguyên mà vách núi đá rạn ra, chàng rất lấy làm kỳ lại cúi xuống nhặt một viên đá khác liệng vào núi tiếp. Lần này tiếng rung chuyển càng mạnh. Vách núi lại mẻ ra một chỗ lớn hơn, còn viên đá trứng ngỗng vẫn không việc gì.
    Thượng Quan Kỳ còn đang kinh ngạc chợt nghe tiếng tiêu véo von lọt vào tai. Âm thanh tựa hồ như tiếng mẹ hiền gọi con vừa dịu dàng, vừa từ ái.
    Thượng Quan Kỳ ngửa mặt hú lên một tiếng.
    Tiếng hú vừa ra khỏi miệng thì chân bị đau nhức, ngã lăn ra đất.
    Nguyên kinh mạch chàng đã bị thương tổn không thể đề khí được, vì nghe tiếng tiêu chàng bất cẩn đề khí hú lên, kinh mạch bị kích thích đau quá nên ngã lăn ra.
    Thượng Quan Kỳ té vật xuống, đầu nhức mắt hoa rồi ngất đi nên tiếng hú cũng bị dừng lại.
    Khi chàng tỉnh lại thấy mình đang nằm trên một chỗ giá lạnh không chịu được. Chàng cố gắng ngồi dậy đưa tay ra sờ, thì ra chỗ chàng nằm toàn là những viên đá lạnh như băng. Chàng ngẩng đầu lên xem thì mặt trời đã xế về Tây. Tính thời gian thì chàng đã ngất đi hai giờ. Chàng thở dài nghĩ bụng :
    - “Xem chừng mình không còn cách nào thoát khỏi nơi tử địa này. Nếu mình chết mòn vì đói thì thà rằng mình tự tử đi còn hơn khi vẫn còn chút dư lực”.
    Bất thình lình trên không nổi lên một tràng tiếng chim kêu nghe chói tai.
    Chàng nhìn lên thì thấy quả nhiên có con chim khổng lồ đang bay vào khe núi trên cao đến mười mấy trượng, bất giác nghĩ thầm :
    - “Khe núi này có chim chóc tất có các sinh vật khác nữa”.
    Ý niệm sống lại nảy sinh.
    Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại bỏ hết những ý nghĩ vẩn vơ. Hồi lâu chàng mới mở mắt ra xem coi còn có đường sống nào không.
    Tiếng tiêu lại vang lên chẳng khác nào khúc nhạc tiên tử nghe rất du dương vui vẻ, ý niệm cầu sinh càng phấn khởi tăng thêm. Chàng đứng dậy đi vào gần vách núi đá. Đến nơi chàng mệt quá lại ngồi xuống nghĩ với cảm giác không hề lao khổ, nên vẻ mặt trở lại vui tươi.
    Con người ta đã đến thập tử nhất sinh, tâm trạng biến hóa theo hai hình thức :
    một là lo lắng sợ sệt, hai là coi thường tất cả mọi việc, đau khổ mà chết không để ý đến nữa. Thượng Quan Kỳ ở trong trường hợp thứ hai.
    Nghỉ một lúc chàng lại lần mò ra đến bờ đầm, vì khát nước quá, chàng thò tay vóc nước uống thấy mát ruột và tinh thần phấn chấn. Bỗng chàng nhìn thấy bóng một vật gì động đậy. Nhưng lúc ngẩng đầu lên thì chỉ thấy núi đá trơ trơ. Tuy có chỗ mỏm đá nhô ra giống như hình con gấu, bóng xuống nước nhưng không nhúc nhích.
    Thượng Quan Kỳ ngồi lâu mệt quá lại nằm xuống bờ đầm ngủ đi một lúc.
    Khi tỉnh dậy, chàng nhìn lên chỗ mỏm đá nhô ra, bỗng thấy một con quái vật lông vàng và dài tựa như con đười ươi nhưng không phải. Nó bám vào một sợi sắn từ từ leo xuống. Rồi đột nhiên đứng lại ngó Thượng Quan Kỳ.
    hết: Hồi 9, xem tiếp: Hồi 10
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:39 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 10/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Một cuộc sống chung người với vượn

    Thượng Quan Kỳ tuy chưa thấy loài vượn này bao giờ nhưng cũng biết nó là con vượn. Chú vượn này không những nhỏ bé khác thường mà nó lại vô cùng linh mẩn. Lúc nó dừng lại nhìn chàng, lúc nó lại leo trèo thoăn thoắt.
    Thượng Quan Kỳ đắn đo: “Không những mình bị thương mà mấy ngày lại chưa ăn uống gì. Tuy con vượn này nhỏ nhưng lại cao đến hơn hai thước, tất khí lực của nó mạnh lắm”.
    Chàng còn đang suy nghĩ thì con vượn từ từ đi đến trước mặt.
    Chàng toan ngồi dậy để kháng cự song lại nghĩ rằng :
    - “Chỗ này tuy có đầm nước uống khi khác nhưng lại không có gì để ăn, dù không gặp sự gì nguy hiểm nhưng rồi cũng đi đến chết đói. Âu là giả vờ như không biết gì để mặc cho con vượn nhỏ lông vàng kia muốn làm gì mình thì làm”.
    Chàng liền nhắm mắt lại, nín thở nằm yên không nhúc nhích. Bỗng thấy bàn tay đầy lông lá nhẹ nhàng để lên trên mặt chàng rồi rút lại ngay.
    Thượng Quan Kỳ hé mắt nhìn xem thí thấy con vượn đã đứng ra ngoài sáu bảy thước. Nó đang thu mình tựa như sắp nhảy xổ vào.
    Hai mắt nó tròn xoe nảy lửa, chăm chú nhìn chàng.
    Lát sau, nó bước đến vừa đi vừa lắc lắc cái đầu, vươn tay ra sờ lên người Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ đã không còn sống.
    Chàng thấy nó đưa tay sờ lên người mình không khỏi gờm gờm, chàng lại nhắm mắt lại. Lúc đầu chàng cảm thấy khó chịu, dần dần chàng bình tĩnh trở lại thì thấy tay nó mềm mại dễ chịu nên không chán ghét nó nữa. Sau lại thấy nó đưa tay lên sờ khắp người chàng và có vẻ bạo dạn hơn trước. Toàn thân chàng cảm thấy khoan khoái. Đột nhiên nó lại rụt tay về, Thượng Quan Kỳ mở to mắt ra nhìn thì đã thấy nó đã co mình chạy về phía vách núi, tay bám vào dây leo thoăn thoắt trèo lên, ẩn vào phía sau vách đá không thấy đâu nữa.
    Thượng Quan Kỳ thấy con vượn đi rồi, trong lòng cảm thấy bâng khuâng mong nó trở lại. Bất giác chàng đưa mắt nhìn lên vách núi chỗ có mỏm đá nhô ra thấy có ánh vàng động đậy. Có đến bốn con vượn lông vàng đang bám dây leo trèo xuống. Mỗi con trên lưng đều mang một túm dây leo. Bốn con xuống rất mau và lần này không do dự chạy thẳng đến trước mặt Thượng Quan Kỳ.
    Thượng Quan Kỳ tự hỏi :
    - “Không biết mấy con vật này có ý định gì với mình. Đằng nào mình cũng chết thôi thì để yên xem chúng làm gì!”.
    Nghĩ vậy chàng cảm thấy bình tĩnh trở lại và nhắm mắt nằm yên.
    Bốn con vượn đi xung quanh mình Thượng Quan Kỳ miệng kêu “Khẹc, khẹc” tựa hồ như tranh giành một thứ gì. Thượng Quan Kỳ tựa hồ như không còn sợ hãi một thứ gì nữa. Trái lại, chàng nghĩ mình lạc vào khe núi tịch mịch này, tuyệt không có dấu chân người, nếu được mấy con vượn này làm bạn càng hay.
    Chàng thấy chân tay mình bị đưa hạ xuống, rồi cả thân mình cũng bị khiêng lên.
    Chàng mở mắt ra nhìn, nhưng lại sợ làm kinh động chúng, chúng sợ chạy mất nên đành bỏ tính hiếu kỳ, cứ nhắm mắt nằm im mặc kệ chúng.
    Sau chàng thấy hai chân bị quấn lại, tiếp đến bị trói chặt cả thân mình trong lòng không khỏi kinh hãi. Chàng mở mắt ra nhìn thấy bốn con vượn lông vàng tay con nào cũng cầm dây sắn đang buộc mình. Chàng ngấm ngầm vận nội lực định làm cho dây đứt, song thấy kinh mạch đau nhói lên nên không dám vận động nữa.
    Bốn con vượn chân tay rất nhanh, chỉ trong khoảnh khắc đã lấy dây trói chặt toàn thân Thượng Quan Kỳ rồi hợp sức khiêng lại vách núi.
    Chàng thấy mình mở mắt ra nhìn mà bốn con vượn vẫn không sợ, chúng há miệng nhe răng ra cười rồi để chàng xuống, chúng nhảy múa với nhau ra chiều vui thích.
    Bốn con vượn nhảy múa một hồi, đột nhiên một con hú lên một tiếng dài, nó nhảy lên cao đến bốn thước nắm vào đầu dây xoắn thòng xuống, cả chân tay nó bám vào trèo lên thoăn thoắt rất mau. Chớp mắt đã lên cao đến trăm trượng, đến chỗ góc núi nhô ra.
    Một con nữa cũng trèo lên theo.
    Hai con ở dưới đất buộc đầu dây phía trên thòng xuống đất trói mình Thượng Quan Kỳ lại xong chúng ngẩng đầu lên hú một tiếng dài. Hai con vượn đứng bên trên nghe tiếng hú lập tức rút dây kéo Thượng Quan Kỳ lên.
    Lên đến lưng chừng Thượng Quan Kỳ nhìn xuống thấy hai con vượn dưới đáy vực đang ngẩng đầu nhìn lên, bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :
    - “Té ra Thượng Quan Kỳ này để cho mấy con khỉ làm trò”.
    Chàng thấy thân mình mỗi lúc một lên mau rồi đột nhiên bên tai nghe có tiếng gì lạ lạ.
    Chàng định thần nhìn kỹ thì ra mình đang nằm trên một phiến đá trong thạch động, cửa động này vào rất sâu có đến hai thước. Vì có tảng đá nhô ra nên trong động nhìn ra chẳng thấy gì.
    Hai con vượn sau khi kéo Thượng Quan Kỳ lên xem chừng mệt nhọc, tựa người vào phiến đá nơi cửa động nghỉ ngơi, miệng kêu chí chóe ra chiều vui thích.
    Đột nhiên lại nghe thấy những tiếng hú dài.
    Thoáng cái đã thấy hai con vượn dưới đáy vực cũng lên tới nơi. Cả bốn con nhảy múa một lúc rồi khiêng Thượng Quan Kỳ vào trong thạch động.
    Thượng Quan Kỳ để ý quan sát, thấy thạch động này khô khan, sâu rộng.
    Bốn con vượn khiêng mình quanh co bốn năm lượt rồi để xuống. Đây là căn thạch thất có hai ngăn, dưới đất trải cỏ khô mềm mại, nằm lên trên duỗi chân ra chẳng khác gì nằm trên giường nệm rất dễ chịu.
    Đột nhiên bốn con vượn tranh nhau chạy ra. Chẳng lâu sao bốn con lại quay về tranh nhau vô trước, đến bên Thượng Quan Kỳ thì dừng lại. Trong tay lông lá của chúng đều cầm trái đào đưa cho chàng. Chàng đã mấy ngày đêm nhịn đói, vừa thấy mấy trái đào thơm ngon to lớn, thèm nhỏ rãi ra nhưng tay còn bị cột chặt nên không với lấy được. Một con vượn tinh khôn phát giác ra tay chàng bị trói vội chạy lại cởi dây trói cho chàng.
    Thượng Quan Kỳ vừa thò tay ra được vội cầm đào ăn ngay, ngon ngọt lạ thường.
    Ba con vượn kia đặt đào xuống đất, miệng kêu “Khẹc, khẹc” tỏ ý vui vẻ rồi lại chạy đi.
    Thượng Quan Kỳ ăn hết bốn trái đào, trong bụng đỡ đói, tinh thần hồi phục, nhắm mắt nghỉ một lúc rồi tự mình cởi hết dây trói ra, vịn tay vào vách đá đứng dậy một lúc. Tuy kinh mạch bị thương nhưng chàng vẫn có thể đi đứng được, có điều không thể vận động nội lực, võ công mất hết. Bất giác chàng than thầm :
    - “Mình ở trong động thâm sơn cùng cốc này dù không bị hổ báo ăn thịt thì cũng khó lòng ra khỏi nơi đây”.
    Thượng Quan Kỳ đang than thở bỗng thấy một con vượn lông vàng cực lớn chạy vào. Con vượn này cao bằng đầu người, toàn mình lông vàng, tay dài quá đầu gối, mắt đỏ tròng vàng, lông trên đầu dài như tóc rũ xuống vai. Nó tỏ ra có sức khỏe phi thường, ai trông thấy cũng phải khiếp sợ. Theo sau đó là bốn con vượn nhỏ, chỉ cao bằng một nửa.
    Thượng Quan Kỳ há hốc miệng ra nhìn, tuy chàng sợ nhưng cũng chẳng làm thế nào được. Dù có bị tát chết cũng đành chịu. Bỗng thấy con vượn già thò tay ra, miệng kêu “Khẹc, khẹc” như muốn nói chuyện với người. Chàng thấy vậy trong lòng bình tĩnh trở lại nhưng chẳng hiểu ý nó ra sao nên đành chỉ mỉm cười, rồi nằm xuống đống cỏ êm ái.
    Con vượn già thấy vậy vẫy tay cho bốn con vượn nhỏ lui ra, rồi nó cũng từ từ đi ra luôn. Chàng biết là giống vượn này có linh tính, muốn để một mình chàng nằm yên tĩnh nghỉ ngơi. Thế rồi chàng nhắm mắt ngủ đi lúc nào không biết.
    Sau một giấc ngủ, chàng thấy trong mình khỏe khoắn hơn nhiều, chỉ có cái là không vận khí được còn ngoài ra đều không có gì khác thường.
    Thời gian thấm thoát, Thượng Quan Kỳ đã ở trong thạch thất này được mười ngày. Trong mười ngày này, con vượn lớn ít khi xuất hiện, chỉ có bốn con vượn nhỏ đi kiếm trái cây đưa cho chàng ăn.
    Một hôm vào lúc trời tối, đột nhiên con vượn già và bốn con vượn nhỏ chạy vào nhà đá, nắm lấy tay Thượng Quan Kỳ lắc mãi, miệng kêu “Khẹc, khẹc” loạn lên, mặt lộ vẻ hoảng hốt.
    Thượng Quan Kỳ tuy ở với chúng gần nửa tháng nhưng vẫn không hiểu được chúng. Lần này thấy chúng có vẻ hoảng hốt chàng đoán là nếu không có gì nguy hiểm cũng không có sự gì vui mừng lắm đâu.
    Con vượn lớn kéo tay chàng mỗi lúc một mạnh, tiếng kêu cấp bách hơn, chàng đành phải đứng dậy. Con vượn lớn thấy Thượng Quan Kỳ đứng lên rồi nó không lắc tay chàng và cũng không kêu nữa. Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi đi theo nó, bốn con vượn nhỏ cũng đi sát bên chàng.
    Thượng Quan Kỳ đi theo con vượn hết bảy tám khúc đường thì đến một khu rộng rãi. Bỗng con vượn lớn hú lên một tiếng dài rồi tung mình nhảy xuống.
    Trời tối đen như mực, không rõ cảnh vật phía trước. Thượng Quan Kỳ thấp thấy con vượn lớn, rồi lờ mờ thấy bóng nó chập chờn, tựa hồ như ở một quãng đất rộng rãi biến vào trong bóng tối.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Chỗ con vượn vừa nhảy này xem chừng sâu lắm mà mình thì mất hết công lực không dùng khinh công được thì làm sao nhảy xuống”.
    Chàng đành từ từ đi về phía trước.
    Đi được một trượng, cúi đầu nhìn xuống thấy chỗ này cao chừng hơn trượng.
    Bỗng thấy bốn con vượn nhỏ nhảy cả xuống xem chừng không có gì nguy hiểm.
    Chàng cũng đánh bạo nghiến răng nhảy theo. Vừa nghe “huỵch” một tiếng, chàng ngã lăn ra, đầu nhức tai ù, toàn thân đau đớn.
    Hồi lâu chàng mới ngồi dậy được thì năm con vượn đã đi đâu mất.
    Chàng sờ tay vào chỗ mình ngồi thấy mềm thì biết rằng đã ra khỏi hang đá và chỗ này là đất rồi, tinh thần phấn chấn, chàng cố gượng đứng lên đi về phía trước. Bỗng thấy có ánh sáng, chàng ngẩng đầu nhìn lên thấy trên trời dày đặc những sao. Gió thổi hiu hiu đưa mùi thơm hoa lại.
    Thượng Quan Kỳ mừng thầm mình đã ra khỏi hang đá, chỗ này rộng rãi đủ các loại hoa cỏ là có hy vọng sống được đây.
    Bất thình lình có tiếng vượn hú xa xa vọng lại. Bốn con vượn nhỏ dường như sợ hãi lắm, chạy về phía sau lưng Thượng Quan Kỳ nấp lại. Chàng nghe thấy tiếng hú lớn hơn, bốn con vượn nhỏ cũng vừa kêu vừa hú đáp lại, tựa hồ như để trợ oai cho tiếng hú kia.
    Đột nhiên bốn con vượn đưa tay nắm lấy áo Thượng Quan Kỳ lôi đi.
    Thượng Quan Kỳ chợt tỉnh ngộ nghĩ thầm :
    - “Phải rồi đây, chắc con vượn lớn gặp phải cường địch, nó không đánh nổi nên kéo mình ra đây để trợ giúp”.
    Chàng lắng tai nghe, quả nhiên văng vẳng có tiếng hú dữ dội giống như tiếng con vượn lớn. Tiếng hú mỗi lúc một thê thảm, chói tai khiến người nghe ù cả tai.
    Bốn con vượn nhỏ nghe thấy tiếng hú cũng kêu ầm lên những tiếng lạ lùng.
    Hai con kéo vạt áo Thượng Quan Kỳ, còn hai con kia đẩy chàng đi về phía trước.
    Thượng Quan Kỳ bị bốn con vượn nhỏ lôi kéo, không tự chủ được đi về phía trước chừng hơn một trượng thì đến một khu rừng rậm. Chàng thấy hai con vượn lớn đang đánh nhau, một con lông vàng, một con lông đen. Chúng nhe nanh, giơ vuốt nhảy xổ vào cấu xé nhau rất mãnh liệt.
    Con vượn vàng thấy Thượng Quan Kỳ đến càng trổ tài phấn đấu. Đột nhiên hú lên một tiếng dài, co mình lại nhảy lên trên không lộn đi mấy vòng, huy động cả chân tay nhanh như cắt đánh xuống con vượn đen.
    Con vượn đen lui về phía sau để tránh rồi cũng nhảy lên đánh trả rất mãnh liệt. Đột nhiên hai con vượn lớn nhảy lên không trung đánh nhau rồi té xuống đất “Huỵch” một cái, đất cát bay mù mịt. Thế mà chúng vẫn chưa chịu buông tay, chúng nắm lấy đám lông dài quấn nhau, lăn đi lộn lại trên mặt đất, chân đá tứ tung, miệng gặp đâu cắn đấy. Con nào cũng liều chết chiến đấu.
    Bốn con vượn nhỏ buông Thượng Quan Kỳ ra, hú lên một tiếng thật to rồi nhất tề nhảy xổ vào đánh con vượn đen.
    Dè đâu con vượn đen to lớn, tuy không rảnh tay đối địch với bốn con vượn nhỏ nhưng nhờ có da dầy, lông rậm để che đỡ. Đột nhiên nó lăn mình về phía sau hất mạnh vào bốn con vượn nhỏ. Bốn con nhỏ bị xô mạnh quá ngã lăn ra xa bốn năm thước kêu “Khẹt, khẹt”.
    Con vượn lớn thấy bốn con vượn nhỏ bị thương lại càng tức giận, nó thừa lúc con vượn đen phân lực đánh bốn con vượn nhỏ liền cắn con vượn đen một miếng bất thình lình.
    Trong bóng tối Thượng Quan Kỳ nhìn một lúc quen mắt, nhìn thấy con vượn vàng hùng hổ nhe răng cắn chặt vào tay con vượn đen. Con vượn đen đau quá gầm lên một tiếng, giựt mạnh tay ra rồi chạy biến vào rừng.
    Con vượn lớn chạy đến bên bốn con vượn nhỏ nâng dậy. Thượng Quan Kỳ thấy trong bốn con vượn nhỏ có một con đứng lên không vững kêu luôn miệng, đi được một bước lại ngã lăn ra. Chàng từ từ bước lại xem thấy con vượn nhỏ này bị con vượn đen vật trẹo một chân.
    Chàng đưa tay dìu nó đứng dậy rồi cho nó nằm xuống đất, vừa sờ vừa nắn.
    Đột nhiên con vượn nhỏ kêu thét lên một tiếng rồi đứng dậy được.
    Thượng Quan Kỳ tuy mất hết công lực nhưng thần trí vẫn không bị gì, chàng sờ thấy chân nó sai khớp nên nắn sửa lại được.
    Con vượn nhỏ vừa đứng lên thì chàng đột nhiên đầu nhức mắt hoa, ngã lăn xuống đất ngất đi.
    Nguyên vì lúc nãy chàng vừa bị ngã, những kinh mạch bị thương lại bị chấn động làm cho khí huyết không lưu thông được dễ dàng, hơn nữa chàng chú ý xem hai con vượn đấu nhau đầu óc bị căng thẳng. Cả về tinh thần lẫn thể chất chàng không chống đỡ nổi nên ngã lăn ra đất ngất đi.
    Lúc tỉnh dậy thì cảnh vật đã khác hẳn. Thượng Quan Kỳ thấy mình nằm cạnh gốc cây to có trải cỏ khô dưới đất. Nhìn lên ánh lá phất phơ để lộ một màu trời xanh ngắt. Mùi thơm từng cơn thoang thoảng khiến cho tinh thần chàng dễ chịu. Chàng toan ngồi dậy nhưng kinh mạch chàng cứng ngắt không ngồi dậy được.
    Chàng nhớ lại cuộc chiến đấu của mấy con vượn vừa rồi ngẩng đầu lên nhìn. Đột nhiên có vết máu đỏ, chàng nhìn kỹ lại thì bất giác thất kinh vì bên đống máu thấy vô số lông vàng cùng mấy đốt tay bị gãy. Đúng là con vượn nhỏ chết rồi. Chàng không khỏi bâng khuâng vì mình đã bầu bạn với đám vượn này gần nửa tháng trời.
    Chàng đang bâng khuâng trong dạ bỗng nghe một tiếng gầm thật lớn, một con vượn đen to tướng đứng trước mặt. Con vượn đen tay bên trái dấu cắn bị thương vẫn còn.
    Thượng Quan Kỳ không hiểu con vượn đen này muốn làm gì mình. Nhưng dù sao cũng đành để mặc vì không còn hơi sức chống cự nữa. Bỗng thấy nó từ từ vươn tay ra, móng nhọn hoắc sờ vào mặt mình. Chàng khẽ thở dài một tiếng than thầm: “Thế là xong đời!” rồi chàng nhắm mắt lại.
    Con vượn đen sờ vào người Thượng Quan Kỳ một lúc rồi đột nhiên ôm lấy chàng chạy phăng phăng đi. Thấy gió tạt vào mặt mát rượi chàng biết nó chạy nhanh lắm. Chàng bị thương nặng nhưng còn ngoảnh đầu lại được, thấy hoa cỏ thoáng qua mặt luôn luôn thì biết rằng con vượn đang ôm mình chạy vào rừng rậm.
    Chạy một lúc con vượn đột nhiên dừng lại, tai chàng nghe thấy tiếng một người đàn bà hỏi :
    - Ngươi ôm cái gì đấy?
    Giữa chốn thâm sơn cùng cốc không có một bóng người qua lại, Thượng Quan Kỳ đột nhiên nghe thấy tiếng đàn bà, lòng rất đỗi nghi ngờ nhưng vẫn chưa nhìn ra được người nói đó đứng ở chỗ nào, con vượn đen kêu lên hai tiếng “Khẹt, khẹt”.
    Nó ôm Thượng Quan Kỳ trong một tay mà tung mình nhảy lên cao đến bốn năm thước, đồng thời đưa tay kia vớ lấy một cành cây, chằng mình một cái đã ngồi lên chỗ chăng ba rồi đi trên một thân cây to bằng miệng bát.
    Đột nhiên Thượng Quan Kỳ thấy tối om, dường như con vượn đen đã đem mình vào trong một phòng kín.
    Con vượn đen rất tinh tế, nó đặt chàng xuống rồi quay ra cửa ngồi.
    Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn chung quanh thì đây là một gian nhà làm bằng cành cây. Trong góc nhà, dây mây chằng chịt thành một cái giường nằm. Trên giường có một người đàn bà đứng tuổi, da mặt vàng nhợt ngồi đó. Quần áo nàng đã rách tươm để hở cả da thịt ra.
    Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ thì người đàn bà này trước kia có lẽ đẹp lắm, nhưng bây giờ má đã nhăn nước da lại vàng, tựa hồ như một bà già. Nhưng da thịt trong mình trông rất nõn nà. Người đàn bà trông thấy Thượng Quan Kỳ không biết là sợ hay mừng. Nàng ngây người ra một hồi rồi mới hỏi :
    - Phải chăng y đánh tướng công rồi...?
    Trong nhà chỉ có hai người và một con vượn. Vậy thì tiếng “y” đúng là nói con vượn rồi.
    Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :
    - Tại hạ bị kẻ thù đẩy xuống vực sâu, nhưng may rớt trúng vào giữa đầm nước nên chưa chết. Song ngũ tạng kinh mạch đều bị thương tổn chứ y không làm gì tại hạ cả.
    Hai người dùng tiếng người nói chuyện với nhau, con vượn đen lớn ngồi nghe không biết có hiểu hay không. Nó đứng lên kêu “Khẹt, khẹt” hai tiếng.
    Người đàn bà đứng tuổi bắt chước con vượn đen kêu lên mấy tiếng.
    Con vượn đen tung mình nhảy đi.
    Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ hỏi :
    - Thưa cô nương! Cô nương hiểu tiếng vượn ư?
    Người đàn bà đứng tuổi mặt ửng đỏ than rằng :
    - Ta đã già rồi, từng chôn sống cái xuân xanh hơn hai chục năm nay trong căn nhà này.
    Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :
    - Cô nương ở đây đã hai mươi năm ư?
    Người đàn bà cúi đầu xuống trầm ngâm một lát rồi từ từ ngẩng đầu lên nói :
    - Nơi đây không có vết chân người, ta đã cùng giống vượn kết đôi hai mươi năm nay. Trong khoảng thời gian hai mươi năm nay, đối với một cô gái đang tuổi xuân thì đau khổ biết dường nào!
    Ngừng một lát, nàng nói tiếp :
    - Trong cuộc đời này ta còn nói đến chuyện ra khỏi chốn thâm sơn này chẳng hóa ra tướng công cảm thấy buồn cười lắm ư? Không những ta kết đôi với vượn mà...mà...
    Thượng Quan Kỳ là người thông minh, thấy nàng ấp úng không nói hết lời thì biết rằng trong lòng nàng có chỗ đau khổ dị thường. Thốt nhiên chàng trổ lòng nghĩa hiệp nói rằng :
    - Tại hạ bị trọng thương, dù không bị ngoại lực sát hại thì cũng chẳng sống được bao lâu nữa. Cô nương có cần điều chi, tại hạ sẽ tùy theo sức mình hết lòng giúp đỡ.
    Người đàn bà tủm tỉm nói :
    - Ta còn nhớ lại thuở nhỏ, thân mẫu ta gọi ta là A Liên. Nơi đây trừ loài vượn và thú ra, chỉ có ta là người. Đừng nói tướng công trong người bị thương không cứu được ta, mà giả tỷ có khả năng cứu được ta đi nữa nhưng kiếp này ta không muốn rời nơi đây nữa.
    Nàng buồn rầu ảm đạm, ngẩng đầu lên nhìn đám dây leo buộc lại thành mái nhà, nước mắt tầm tã, giọng nói thê lương nàng tiếp :
    - Trước đây hai mươi năm, lúc ta mới mười tám tuổi. Một hôm vào lúc giữa trưa trong thôn ta ở đột nhiên có con kim tiền báo rất hung dử chạy đến. Liền một lúc nó cắn chết hơn mười người trong thôn, nhà nào cũng sợ hãi đóng cửa cài then bỏ cả gia súc mặc cho nó bắt ăn. Từ đó nó thường lui tới thôn ta tàn sát súc vật.
    Những người trong thôn ta không dám đi đâu, đường xá vắng tanh, ruộng đất bỏ hoang. Ai cũng thấy rõ nguy cơ thì đột nhiên có một con vượn đen xuất hiện đánh nhau với con kim tiền báo...
    Thượng Quan ngắt ngang :
    - Phải rồi! Chắc là con vượn đen trừ đi đại họa cho quí thôn. Người trong quí thôn cảm kích rồi đem cô nương...
    Chàng không tiện nói hết câu nên ngừng lại. A Liên gượng cười nói tiếp :
    - Gia phụ ta là người có danh vọng trong thôn, dù người ngoài có ý đó cũng không ai dám nói ra. Chỉ vì ta động tính hiếu kỳ chạy ra ngoài xem hai con vật đánh nhau rồi bị con vượn cõng đi, gây nên cái thảm trạng làm vợ giống thú.
    Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài nói :
    - Hoàn cảnh của cô nương thật đáng thương tâm!
    Rồi chàng cất cao giọng nói tiếp :
    - Cô nương đã nhẫn nhục hai mươi năm vậy thì cố nhịn thêm mấy ngày nữa để Thượng Quan Kỳ nghĩ cách đem cô nương về nhà cho cốt nhục đoàn viên.
    A Liên lắc đầu đáp :
    - Giả tỷ tướng công ra được nơi này ta cũng đành ở đây, không còn mặt mũi nào để về nhìn song thân nữa.
    Thượng Quan Kỳ buồn rầu không nói gì nữa.
    A Liên gượng sầu làm tươi nói :
    - Thôi việc đã qua rồi còn nói làm chi, để ta đi nướng mấy món ăn đãi khách.
    Nói xong nàng đứng dậy, quần áo nàng cũ rách quá, phải vớ lấy một mảnh cỏ đen quấn vào mình rồi đi ra cửa. Nàng lấy một miếng đá lửa xát mạnh vào cục sắt cho lửa bật cháy lên vào nắm bông, rồi lấy cỏ khô đốt lên nướng thịt.
    Nàng vừa nướng thịt vừa kể tiếp :
    - Ta ở với vượn được sáu năm thì sinh được một đứa con. Nói ra tướng công đừng cười, đứa con này tuy người chả ra người, thú chẳng ra thú nhưng nó là cốt huyết của mình sinh ra. Ta đem hết tâm huyết dạy cho nó nói năng, tập cho nó mặc quần mặc áo, hy vọng sau này nó còn giữ được một chút bản chất của loài người.
    Nàng chưa nói xong, bỗng nghe thấy một tiếng gọi ấm ớ không đúng hẳn là tiếng người nhưng tựa hồ như tiếng gọi “má, má”.
    Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là một đứa nhỏ nửa người, nửa vượn mình đầy lông lá, trên lưng buộc một cái quần cỏ, tay trái cầm một con thỏ rừng, tay phải cầm một trái cây màu đỏ to bằng cái chén. Nó đứng tựa vào lưng A Liên giương hai mắt tròn xoe nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp mà cũng không tỏ vẻ gì kinh dị.
    A Liên đưa tay lên khẽ vỗ đầu đứa nhỏ nửa người nửa vượn bảo :
    - Con mau vào bái kiến thúc thúc đi.
    Đứa bé đặt con thỏ và trái cây rừng xuống đất, kéo ngay lại cái quần bằng cỏ đan, kêu lên một tiếng “thúc thúc” rồi lạy hụp xuống đất.
    Thượng Quan Kỳ vì kinh mạch cứng đơ không dậy được để nó, chàng nói :
    - Đứng dậy đi!
    Thằng nhỏ vẫn phục dưới đất quay sang nhìn A Liên.
    A Liên gật đầu nói :
    - Thúc thúc bảo con đứng lên thì con đứng dậy đi.
    Nghe mẹ bảo, đứa nhỏ ngoan ngoãn đứng dậy.
    Thượng Quan Kỳ khen thầm :
    - “Không ngờ đứa bé nửa người nửa thú mà có lòng hiếu thuận như vậy”.
    A Liên nói :
    - Thằng bé này từ thuở nhỏ đã theo cha nó vào tận rừng sâu ăn trái cây để sống cho nên mình mọc đầy lông lá. Ít khi nó ở nhà để ta dạy nó nói. Vì thế mà dạy nó được câu nào là nó quên đi. Đến bây giờ mà nó cũng chưa nói được mấy câu. Có điều ta cũng được an ủi là nó một lòng hiếu thảo.
    Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Đúng vậy! Sỡ dĩ mình đứa nhỏ này mọc đầy lông là vì nó ăn trái cây cùng cỏ nội. Nếu chịu đổi cho ăn cơm gạo thì chẳng bao lâu lông sẽ rụng hết.
    A Liên gượng cười nói :
    - Tiểu phụ cũng không mong gì hơn là khi tướng công khỏi nội thương, khi ra đi xin cho nó theo. Nếu quả nó rụng hết lông thì thật là phước qua. Xin nhờ tướng công răn dạy nó. Nếu nó không hết lòng thì xin tướng công đưa nó về nhà ông ngoại nó để có người nuôi nấng nó vậy.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Mình đã bị trọng thương không biết còn có được ngày nào ra khỏi chốn thâm sơn này nữa không”.
    Bỗng trong đầu chàng thoáng qua một ý nghĩ :
    - “Quái nhân trong chùa cỗ vẫn chưa biết ta bị nạn ở đây. Nếu đưa tin được cho lão thì lão có thể cứu được mình cũng không chừng”.
    Nghĩ vậy chàng liền nói với A Liên :
    - Tại hạ có một việc muốn nhờ chú bé đây giúp cho.
    A Liên nói :
    - Ta đang tính nhờ họ ông ngoại đặt cho nó một cái tên. Nhưng sau ta nghĩ rằng nó không phải cốt nhục nhà họ Vương mà phụ thân ta lại là người có học, tất không vui lòng. Song vì cha nó là vượn nên ta đặt cho nó là Viên Hiếu. Tướng công muốn sai bảo gì nó thì cứ nói với Viên Hiếu.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Phu nhân thật là tài tình. Cái tên đặt nghe hay quá!
    A Liên cười nói :
    - Tiểu phụ thuở nhỏ có được đọc sách nên cũng hiểu được chút ít nhưng chữ nghĩa sơ sài lắm. Xin tướng công đừng cười.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Hiện giờ tại hạ bị thương rất nặng không thể ra khỏi nơi đây ngay được.
    Chỉ có một con đường sống nhưng hy vọng lại mong manh và phải nhờ đến sức lệnh lang.
    A Liên nói :
    - Tướng công muốn sai khiến nó điều chi xin cứ dặn bảo nó. Tuy nó không thông minh bằng người nhưng tính tình trung thực. Chỉ cần tướng công dặn dò nó cặn kẽ quyết nhiên nó không sơ suất.
    Thượng Quan Kỳ trong lòng phấn khởi hỏi :
    - Không biết lệnh lang có hiểu được tiếng người không?
    A Liên cười đáp :
    - Xin tướng công đừng vội nóng, để ta nướng mấy miếng thịt hươu cho tướng công ăn tạm rồi hãy dặn nó cũng chưa muộn.
    Thượng Quan Kỳ không nói gì nữa ngồi viết thư cho quái nhân.
    Chỉ trong khoảnh khắc, mùi thịt chín thơm ngon bay lên ngào ngạt. A Liên đưa thịt lên nói :
    - Nơi đây không có bát đũa chi hết. Tướng công dùng tay bốc ăn vậy.
    Thượng Quan Kỳ đang đói, thò tay bốc ăn ngon lành. Viên Hiếu lễ phép đúng bên cạnh mẫu thân.
    Thượng Quan Kỳ ăn thịt hươu xong thấy có sức lực hơn trước nhiều. Chàng lấy hòn than viết thơ vào mảnh áo như sau :
    “Vãn bối bị người áo xanh tàn ác đẩy xuống vực thẳm, kinh mạch nửa người bị cứng ngắc không cử động được. Nếu lão tiền bối có cách gì cứu được xin phúc thơ giao cho gã này đem về”.
    Viết xong chàng gọi Viên Hiếu, lấy than gạch xuống đất địa thế ngôi chùa cổ và vị trí căn gác lão quái nhân ở, dặn nó rất cặn kẽ.
    Viên Hiếu tuy được mẫu thân khổ công dạy nói tiếng người song vẫn chưa hiểu được rõ ràng Thượng Quan Kỳ muốn nói gì? May có A Liên dịch ra tiếng vượn và giải thích cho nó nghe, thế là nó hiểu rõ ràng cặn kẽ.
    hết: Hồi 10, xem tiếp: Hồi 11
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:51 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 11/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Tiếng sáo canh khuya trị nội thương

    Thượng Quan Kỳ dặn dò xong Viên Hiếu mệt quá nằm nghĩ, mồ hôi toát ra đầm đìa. A Liên coi chàng rất thân thiết, móc khăn ra lau hết mồ hôi cho chàng rồi nói :
    - Tướng công cứ an lòng. Thằng bé này tuy nửa người nửa vượn nhưng bản ngã nó rất kỳ dị, không những núi cao vực thẳm nó trèo thoăn thoắt mà sức nó lại khỏe vô cùng. Đem so với phụ thân nó lúc đánh hổ báo thì nó còn giỏi hơn cha nó một bậc. Tóm lại bất luận nơi nào hiểm hóc đến đâu nó cũng tới nơi được.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Giả tỷ mà tại hạ khỏi được nội thương, nhất định tại hạ sẽ đem nó ra khỏi nơi này, coi nó như em ruột và sẽ tận tâm giúp đỡ hắn.
    Bộ mặt héo hon của A Liên đột nhiên tươi hẳn lên :
    - Nếu quả tướng công chịu chiếu cố cho nó thì tiểu phụ có chết ở nơi hang sâu núi thẳm này cũng được nhắm mắt.
    A Liên cảm xúc quá nước mắt tuôn rơi nói tiếp :
    - Tướng công trong mình bị nội thương chẳng nên lo nghĩ nhiều, xin nhắm mắt lại nghỉ ngơi.
    Từ nãy đến giờ, Viên Hiếu đứng đó giương cặp mắt tròn xoe nghe hai người nói chuyện, bây giờ cũng nói xen vào :
    - Má má! Con đi đây!
    Giọng nói của nó còn lẫn một phần tiếng vượn phải chú ý lắm mới hiểu được.
    A Liên đưa tay khẽ vỗ vào mình Viên Hiếu bảo :
    - Con gặp được tướng công đây là phúc lắm đấy. Phải gắng làm sao đưa được thư này đến nơi. Đi mau rồi về kẻo mẹ mong đợi.
    Viên Hiếu kêu lên một tiếng, băng mình ra khỏi ngôi nhà mây.
    Thượng Quan Kỳ nhìn sau lưng thằng nhỏ, thấy nó nhảy lên không rồi đi thoăn thoắt, so với khinh công mình lúc khỏe nó còn đi nhanh hơn nhiều, chàng không ngớt khen thầm. A Liên đem con thỏ rừng lên cười nói :
    - Ta đem con thỏ này nướng để tướng công ăn dần.
    Nàng lại nhìn trái cây sắc đỏ nói :
    - Ta chưa thấy trái này bao giờ. Mùi rất thơm nhưng chẳng biết có ăn được không? Vừa rồi lại quên không hỏi nó...
    Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Hôm nay phu nhân bận rộn đến nửa ngày trời, bây giờ nên đi nghỉ thôi.
    Chàng cảm thấy trong người mệt nhọc quá, nằm ngủ thiếp đi lúc nào không hay.
    Lúc chàng tỉnh dậy thì đêm đã khuya, góc nhà thắp một cây đuốc nhựa thông, khắp nhà đều sáng rực.
    Con vượn lớn lông đen không biết về tự lúc nào ngồi tựa bên góc giường mây nhắm mắt ngủ. Còn A Liên thì nằm trên giường ngửa mặt lên, mắt vẫn mở thao láo nhìn lên nóc nhà, không hiểu đang nghĩ gì.
    Thượng Quan Kỳ nhìn nàng không khỏi chạnh mối thương tâm. Bỗng lại nghe tiếng con vượn hú, chàng nghe rõ là tiếng con vượn lông vàng ở hang đá phía trước, không khỏi sờn lòng. Chàng liếc mắt nhìn trộm con vượn đen ngồi tựa góc giường, đột nhiên thấy nó nhảy ra khỏi nhà đi tuốt.
    A Liên ngồi nhỏm dậy thấy con vượn đen đi rồi thở dài hỏi :
    - Tướng công thức hay ngủ?
    Thượng Quan Kỳ từ lúc thấy A Liên ngồi dậy lập tức quay mặt vào phía trong lờ như không biết. Bây giờ nghe tiếng nàng gọi mới quay đầu ra hỏi :
    - Phu nhân có điều chi dạy bảo?
    A Liên bước xuống đến bên Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Vừa rồi tiếng vượn kêu tướng công có nghe thấy không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Có!
    A Liên buồn rầu nói :
    - Giống vượn không phải loài người nên đồng loại cũng tàn sát nhau. Tôi đã khuyên y nhiều lần rồi nhưng...
    Nàng tựa hồ như biết những câu mình nói không có đầu đuôi nên dừng lại một lúc rồi nói tiếp :
    - Tôi nói nhanh quá chắc tướng công không hiểu được!
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười đáp :
    - Phải chăng phu nhân muốn nói chuyện giữa đồng loại với nhau mà vượn vẫn thường đánh nhau luôn?
    A Liên đáp :
    - Phải rồi! Trong hang núi phía trước này có mấy con vượn lông vàng ở, không biết vì lẽ gì mà thường hay đánh nhau với vượn nhà này. Đánh nhau đến sức da chảy máu. Tôi bảo điều gì cũng nghe lời, duy có điều này là khuyên ngăn thế nào y cũng không chịu.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Phu nhân có biết tại khu hang sâu núi thẳm này cả người lẫn vượn có bao nhiêu không?
    A Liên lắc đầu đáp :
    - Tôi ở núi này đã hai mươi năm, ngoài mấy con vượn lông vàng ra thì không có gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ thầm nghĩ :
    - “Nơi đây đã không có người, vượn nào khác thì làm gì có chuyện tranh ăn, chẳng qua chỉ khác nhau màu lông mà thôi, sao lại đánh nhau hoài? Chắc hẳn có nguyên nhân gì đây! Tiếc rằng mình chưa bình phục để đi hòa giải cho hai bên”.
    A Liên thấy Thượng Quan Kỳ trầm ngâm không nói, nàng lại tiếp :
    - Tôi đã có hỏi y nhiều lần song y chỉ ấp úng, dường như có điều gì đau khổ... Tôi thấy y không muốn nói nên không nỡ bức bách y.
    Thượng Quan Kỳ lại càng nghi hoặc hỏi :
    - Có bao giờ Viên Hiếu giúp phụ thân đánh nhau với con vượn vàng không?
    A Liên cười đáp :
    - Không! Trời sinh ra nó sức khỏe kinh người, nếu nó mà giúp phụ thân thì con vượn vàng địch sao lại.
    Thượng Quan Kỳ khen thầm trong bụng :
    - “Người đàn bà này không những có học lại giàu lòng lương thiện. Vào địa vị của người khác, chẳng không khi nào nhẫn nại được như vậy, vì ai mà không sợ con vượn vàng xông vào nhà khi con vượn đen đi vắng thì có phải chính vì lòng nhân từ mà mình sẽ bị hại không!”.
    Chàng đang suy nghĩ bỗng nghe tiếng vượn kêu thê thảm vọng lại giữa lúc đêm khuya thanh vắng khiến người nghe không khỏi hãi hùng.
    A Liên thở dài một tiếng, từ từ bước ra cửa trông ra tận nơi xa.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Lần này nghe tiếng hú ra chiều thê thảm khiến người nghe cảm thấy hãi hùng, chắc là cuộc đấu này kịch liệt vô cùng. Tiếc rằng mình đã bị trọng thương không đến nơi hòa giải được”.
    Tiếng hú mỗi lúc một ghê hồn kinh thảm, hồi lâu mới ngừng.
    Sau khi ngưng tiếng hú một lúc, con vượn đen mới chạy về, thân mình đầy thương tích, máu me đầm đìa.
    A Liên lấy nắm cỏ mềm lau vết máu cho y, vừa lau vừa nói tiếng vượn.
    Thượng Quan Kỳ nghe không hiểu gì, chỉ thấy con vượn đen cúi đầu xuống không kêu một tiếng gì. Chàng chắc rằng A Liên đang thống trách con vượn. Trong căn nhà mây trở lại yên tĩnh, con vượn đen sau khi được vợ vỗ về một lúc rồi nó cũng ngủ yên.
    Khoảng giờ ngọ hôm sau Viên Hiếu đã về đến nơi, mồ hôi đầy mình kêu lên một tiếng “Má má” rồi nhảy đến bên mình của Thượng Quan Kỳ đưa phong thơ của lão quái nhân cho chàng. Thượng Quan Kỳ mừng rỡ mở thơ ra xem, viết rằng :
    “Được người vượn đưa thơ mới biết ngươi vẫn còn sống trên thế gian. Miễn là ngươi chưa tắt thở thì lão phu sẽ cứu được. Có điều lão phu không thể ra khỏi căn gác này. Canh ba đêm nay ta sẽ thổi tiêu chỉ bảo cách liệu thương cho ngươi. Còn như ngươi có lãnh hội được hay không là do năng khiếu của ngươi”.
    Thượng Quan Kỳ xem thơ xong đặt xuống bàn nghĩ thầm :
    - “Nghe tiếng tiêu để trị nội thương là một việc cổ kim chưa từng nghe thấy. Huống chi về âm luật mình lại không biết mấy. Nếu mình nghe mà không lãnh hội được thì lão tốn công mà chẳng bổ ích gì cho mình”.
    Chàng đang băn khoăn lo nghĩ, A Liên nhìn nét mặt chàng lúc vui vẻ, lúc đăm chiêu nàng rất lấy làm kỳ lạ hỏi chàng :
    - Trong thơ nói gì mà tướng công vừa lo vừa mừng?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Trong thơ lão biểu tại hạ nghe tiếng tiêu để tự mình trị nội thương.
    Song tại hạ rất ít hiểu về âm luật, e rằng không lãnh hội được.
    A Liên trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Tiểu phụ thuở nhỏ ngoài những lúc thêu thùa rất ưa thổi tiêu. Nhưng ngoài hai mươi năm nay không màn đến nữa quên mất nhiều rồi. Chẳng hiểu bây giờ có giúp tướng công được chút nào không?
    Thượng Quan Kỳ thấy vẻ mặt nàng tần ngần biết rằng nàng đang có tâm sự bi thương, liền cười và nói với một giọng khẳng khái :
    - Con người sống chết giàu sang phó mặc số trời. Tại hạ nghe tiêu trị nội thương có được hay không cũng chẳng quan tâm.
    Trong khi Thượng Quan Kỳ và A Liên nói chuyện, Viên Hiếu đứng bên lắng tai nghe rất chăm chú. Thốt nhiên nhảy ra khỏi nhà quay đầu lại dặn :
    - Má má! Con đi một chút sẽ về ngay.
    Y nói tuy còn lẫn tiếng vượn nhưng đã khá rõ hơn.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười khen :
    - Chú bé thông minh chẳng kém ai. Mới dụng công hai ngày mà đã nói rõ ràng gần như tiếng người.
    Nét mặt A Liên bỗng tươi lên đáp :
    - Tiểu phụ chỉ còn có một chút hy vọng ở nơi nó. Nếu sau này hoàn thành công việc cho nó nên người, tiểu phụ sẽ ngậm cười nơi chín suối.
    Đang nói chuyện thì con vượn lớn thức dậy, đưa mắt nhìn hai người vài lần rồi đi ra.
    Thượng Quan Kỳ thấy con vượn lớn bị thương nặng ra đi một mình, trong lòng không nỡ liền bảo A Liên :
    - Những vết thương của y chưa kín miệng, phu nhân bảo y nên nghỉ ngơi đừng lao động nhiều cho mệt.
    A Liên nói :
    - Mỗi lần y đánh nhau với con vượn vàng bị thương trở về, y chỉ ở nhà một lúc rồi lại ra đi mấy ngày, ít ra cũng một ngày. Thế mà khi trở về bao vết thương hoàn toàn khỏi hẳn, không biết y đi đâu và thoa bằng thuốc gì?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Sau khi mình khỏi nội thương thế nào cũng phải theo dõi xem y dùng cách gì để trị những vết thương được mau lành như vậy, thật là thứ thuốc hiếm có. Mình phải biết chỗ để sau này khi bôn tẩu giang hồ có mà dùng”.
    Lát sau, thấy Viên Hiếu ôm về khá nhiều trái cây, trong đó có hai trái sắc đỏ. Những trái cây này hãy còn ướt, thì ra y hái xong đem xuống rửa sạch rồi mới đem về. Thượng Quan Kỳ ăn thịt thỏ xong, ăn trái cây rồi mới nhắm mắt dưỡng thần để đến đêm còn nghe tiếng tiêu.
    Lúc tỉnh dậy, Viên Hiếu cầm trái cây đỏ đưa cho chàng. Chàng còn do dự thì y bảo :
    - Trái này ngon lắm!
    Thượng Quan Kỳ nếm thấy ngọt nên vừa ăn vừa nghe thử coi có chất độc gì không. Một lúc lâu không thấy gì chàng mới vững tâm ăn hết một trái.
    A Liên thấy Viên Hiếu cùng Thượng Quan Kỳ có vẻ thân thiết nhau thì trong bụng mừng thầm. Nàng hỏi con :
    - Hiếu nhi! Con có biết mấy con vượn vàng ở phía trước hay đánh nhau với phụ thân con không?
    Viên Hiếu đột nhiên trợn mắt lên nói :
    - Con đi đánh chết mấy con vượn vàng này để từ nay về sau nó hết đánh nhau với phụ thân con.
    Nói đoạn y nhảy ra ngoài toan chạy đi.
    A Liên lớn tiếng gọi lại :
    - Hiếu nhi! Về ngay!
    Tiếng nói lanh lảnh tựa hồ như dùng hết khí lực. Viên Hiếu nghe mẹ gọi đành phải quay về.
    A Liên cả giận mắng :
    - Ta đã bảo ngươi mấy lần không được giúp phụ thân ngươi đánh mấy con vượn vàng, ngươi không nhớ hay sao?
    Viên Hiếu quỳ xuống thưa :
    - Từ nay con không dám thế nữa!
    A Liên chừng như đã nguôi giận, dắt nó dậy, quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Đêm nay tướng công còn nghe tiếng tiêu để trị thương, bây giờ nên nghĩ sớm đi.
    Nói xong nàng bảo Viên Hiếu :
    - Lâu nay mẹ không ra ngoài, con đưa mẹ đi một lát cho tiêu khiển.
    Viên Hiếu nằm phục xuống đất cõng mẹ lên lưng đi ra khỏi nhà.
    Thượng Quan Kỳ thấy Viên Hiếu cõng mẹ chạy nhảy như không, nó níu lấy một cành cây để đu người xuống. Chàng nghĩ thầm :
    - “Đứa trẻ này trời phú cho nó khác người thường, giả tỷ mà nó được tập luyện võ nghệ thì bản lãnh của nó không biết đến đâu mà lường”.
    Thượng Quan Kỳ ngủ đi lúc nào không hay biết. Tỉnh dậy đã nghe tiếng tiêu vòi vọi, chàng giật nẩy mình lên lẩm bẩm :
    - “Hỏng rồi! Về âm luật mình đã kém mà lại không nghe từ lúc đầu thì làm sao mà hiểu được!”.
    Chàng vội ngưng thần tĩnh tâm, lắng tai để nghe. Nhưng chỉ nghe giọng tiêu như oán như than đầy vẻ thê lương.
    Thượng Quan Kỳ nghe hồi lâu biết là không phải, vì tiếng tiêu này nghe yếu ớt, ngoài giọng bi ai nghe không có gì khác. Chàng mở mắt ra nhìn thấy A Liên cầm ống tiêu mới bằng trúc đang ngồi trên giường thổi, Viên Hiếu ngồi cạnh bên lắng nghe.
    Thượng Quan Kỳ khen :
    - Phu nhân thổi tiêu hay thật.
    A Liên đặt ống tiêu xuống vừa đi ra cửa vừa đáp :
    - Thấy tướng công nói nghe tiêu để trị nội thương nên tiểu phụ ngẫu hứng bảo Viên Hiếu làm ống tiêu này thổi lăng nhăng một chút, không ngờ làm kinh động mất giấc ngủ của tướng công.
    Nàng ngẩng đầu lên nhìn trời rồi nói tiếp :
    - Hiện giờ đã quá canh hai, tiếng tiêu của vị lão tiền bối nào đó sắp thổi rồi đó.
    Thượng Quan Kỳ băn khoăn trong dạ, chẳng hiểu mình có lãnh hội được không. Chờ một lúc nữa, quả nhiên có tiếng tiêu văng vẳng nổi lên, rồi mỗi lúc một lớn nghe rất rõ ràng. Chàng để ý nghe kỹ thì tiếng tiêu này không vào cung cách nào, tựa hồ như tiếng bà mẹ hiền gọi con. A Liên đột nhiên đứng dậy chạy ra cửa nhìn về phương trời xa, tay vịn vào một cành cây hai hàng nước mắt tuôn rơi.
    Về âm luật nàng giỏi hơn Thượng Quan Kỳ, nghe tiếng tiêu xúc động can trường không dằn lòng được, thổn thức khóc hoài. Thốt nhiên biến đổi tựa hồ như tiếng một vị cao tăng thuyết pháp. Đoạn này A Liên không hiểu gì, quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, thấy chàng đang nhập thần, chân tay cử động nhịp nhàng theo tiếng tiêu.
    Mấy đêm liền vào khoảng nửa đêm, nàng nhìn Thượng Quan Kỳ mới biết chàng bị nội thương rất nặng, chỉ có hai tay và đầu là cử động được, còn nửa người dưới không thể nhúc nhích. Nhờ có tiếng tiêu dẫn dụ mấy đêm chàng mới từ từ cử động trở lại.
    Nàng biết rằng trong tiếng tiêu này có phép vận khí hành huyết. Thượng Quan Kỳ thông hiểu võ công nên nghe thấy là lãnh hội được ngay. Còn A Liên tuy thông hiểu âm luật nhưng không biết võ công nên chẳng hiểu gì. Vì vậy mà lúc tiếng tiêu ra ngoài âm luật thông thường, Thượng Quan Kỳ nghe càng thú vị, trái lại A Liên lại rất lờ mờ.
    Tiếng tiêu thổi chừng một trống canh thì ngừng, song dư âm vẫn còn vời vợi hồi lâu mới hết.
    Tiếng tiêu dứt, Thượng Quan Kỳ nghĩ một lúc rồi từ từ vẫy tay duỗi chân.
    A Liên sắc mặt lộ vẻ vui mừng, nói :
    - Xem chừng nội thương của tướng công mỗi ngày một tiến, tướng công mà khỏi bệnh thì Hiếu nhi sẽ có phận nhờ được ra khỏi nơi này.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Xin phu nhân cứ yên lòng. Tôi khỏi nội thương thế nào cũng đem chú em đi.
    Ngừng một lát chàng nói tiếp :
    - Đội ơn phu nhân hậu đãi, ơn đức này tôi xin tạc dạ ghi lòng, xin coi chú em như chân như tay. Nếu ở không như lời đã nói thì thiên tru địa diệt.
    A Liên trong lòng xiết bao cảm kích quì xuống tạ ơn. Thượng Quan Kỳ toan đứng lên nâng dậy nhưng vẫn chưa đứng lên được nên nói :
    - Xin phu nhân đứng dậy, vãn bối đâu dám nhận lễ bái tạ của phu nhân.
    A Liên đứng dậy cười nói :
    - Ở nơi hang sâu vực cùng này không phân biệt già trẻ, tướng công muốn sai bảo điều gì cứ gọi thẳng tên A Liên là đủ.
    Tiếng vượn hú kinh hồn bỗng lại nổi lên. A Liên biến sắc hỏi :
    - Thôi chết rồi! Lại thằng Hiếu...
    Rồi chạy vụt ra cửa.
    Thượng Quan Kỳ nghe tiếng kêu quái dị tựa như tiếng người la, lại tựa như tiếng vượn hú. Chàng biết là A Liên nghe tiếng con gọi sợ nàng lật đật chạy ra sẽ bị té nhào, bèn lớn tiếng gọi giật lại :
    - Phu nhân đứng lại!
    A Liên chạy ra tới cửa, dừng bước lại hỏi :
    - Tướng công có điều chi dặn bảo?
    Thượng Quan Kỳ hỏi lại :
    - Phải chăng phu nhân định chạy đi tìm lệnh lang?
    A Liên đáp :
    - Mẫu tử tình thâm! Tôi không quan tâm đến thế nào được!
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Bây giờ phu nhân ra, lệnh lang trông thấy tất phân tán tâm thần, bên địch sẽ thừa cơ ra đòn có thể nguy hại cho lệnh lang.
    A Liên suy nghĩ một lát nói :
    - Tướng công nói đúng.
    Tiếng gầm nghe càng rùng rợn. Thốt nhiên phía dưới nhà mây, từng cơn lốc nổi lên, cành cây chuyển vận rào rào.
    Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :
    - “Nếu Viên Hiếu đánh nhau với con vượn vàng tất nhiên không khủng khiếp như thế này. Không biết giống gì mà rùng rợn như thế?”.
    A Liên sắc mặt lợt lạt, người run lên bần bật, nước mắt chảy xuống đầm đìa.
    Nàng xúc động mạnh quá cất tiếng gọi lớn :
    - Hiếu nhi! Hiếu nhi!
    Bỗng lại nghe một tiếng gầm hầu thủng màng tai, tiếng đến là những tiếng rắc rắc của cành cây gẫy, gian nhà chuyển động hầu như muốn đổ xuống. Thượng Quan Kỳ nói :
    - Phu nhân bám vào vách mà đứng.
    A Liên khi nào chịu nghe, bỏ chạy vụt ra ngoài.
    Thượng Quan Kỳ la lên :
    - Xin phu nhân đứng lại ngay!
    Nhưng bóng nàng thoáng một cái đã không thấy đâu nữa. Tiếng Viên Hiếu kêu gọi càng lớn hơn, như thét như gào lẫn với tiếng gầm của một giống mãnh thú.
    Thượng Quan Kỳ thấy căn nhà mây rung động kịch liệt. Chàng liền lăn đi mấy vòng, đầu va phải vách nhà ngất đi.
    Khi chàng tỉnh dậy thấy A Liên nằm trên giường ngủ, Viên Hiếu đang ngồi cạnh bên xoa bóp cho mẹ.
    Thượng Quan Kỳ duỗi chân ra thấy hơi ê ẩm nhưng cử động đã dễ dàng hơn trước, trong bụng mừng rỡ nghĩ thầm :
    - “Phải chăng nội thương của ta đã giảm đi phần nào?”.
    Chàng thử ngồi thẳng người lên nhưng thấy tê nhức hai bên hông nên lại đành nằm xuống. Tuy nhiên chàng cảm thấy mình đã đỡ nhiều rồi, ngầm cám ơn rồi khen thầm :
    - “Võ công của quái nhân quả không biết tới đâu mà lường! Tiếng tiêu của lão trị được nội thương thì thật là một việc cổ kim chưa từng có”.
    Chàng biết chiếu theo tiếng tiêu chỉ thị những huyệt trọng yếu vận khí hành huyết. Thương thế đã có cơ biến chuyển rất nhiều.
    Viên Hiếu cúi xuống nhìn mẫu thân thấy ngủ say rồi nó mới đứng lên đến bên Thượng Quan Kỳ nói :
    - Một con sư tử... rất lớn... đánh nhau với... cháu... nửa ngày!
    Giọng nói còn pha tiếng vượn ấp a ấp úng, đến câu sau cùng thì nó lắc đầu bứt tóc không nói ra được.
    Thượng Quan Kỳ thấy nó đột nhiên nói được mấy câu tiếng người thì lấy làm kỳ lạ và nghĩ bụng chỉ trong ba bốn tháng là nó sẽ có thể hiểu được tiếng người.
    Viên Hiếu không nói thêm được nữa, buồn rầu nói :
    - Cháu... cháu ngu quá!
    Rồi quay đi, nhảy ra khỏi nhà.
    Thượng Quan Kỳ không biết nó có chuyện gì, con đang nghi hoặc thì đã thấy Viên Hiếu ôm một con sư tử rất lớn đi vào trong nhà. Con sư tử này xương đầu bị vỡ, mình đầy máu tươi, ruột đứt đi chỉ còn độ một nửa.
    Viên Hiếu đặt con sư tử chết bên cạnh Thượng Quan Kỳ nói :
    - Con sư tử này... bị cháu... đánh... chết!
    Thượng Quan Kỳ thấy con sư tử lớn bằng con trâu thì trong bụng kinh hãi nghĩ thầm :
    - “Con sư tử lớn như thế này ngay cả khi ta chưa bị mất võ công vị tất đã đánh được nó, mà dù có giết được nó cũng cần phải có khí giới. Thằng nhỏ này không hiểu võ công, chỉ cậy nhờ vào sức mạnh trời cho mà nó đánh chết được sư tử. Sau này ta đem nó ra khỏi hang thẳm này sẽ được một trợ thủ đắc lực cực kỳ lợi hại trên bước đường phiêu bạt giang hồ”.
    Nghĩ vậy chàng không ngớt khen ngợi :
    - Giỏi quá! Giỏi quá! Nếu chú em không đánh chết được nó thì e rằng chúng ta sẽ bị nó ăn thịt hết.
    Viên Hiếu lắc đầu nói :
    - Con sư tử này khỏe ghê gớm lắm, đang lúc cháu... cháu không đánh nổi nó thì... thì trông thấy má... má cháu từ trên nhảy xuống, cháu thấy trong dạ bồn chồn liền đưa tay nắm lấy đầu nó...
    Khúc dưới nó không nói được, nó cào tay rứt má rối rít.
    Thượng Quan Kỳ thong thả hỏi nó :
    - Má cháu có bị thương không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Không! Má cháu đang nhảy thì cháu đón được.
    Thượng Quan Kỳ nhìn con sư tử lớn hỏi :
    - Trong nơi hang thẳm này thường có giống thú này qua lại không?
    Viên Hiếu lắc đầu đáp :
    - Con sư tử lớn này không biết từ đâu đến.
    Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ nghĩ thầm :
    - “Có lẽ con sư tử này do con vượn vàng gọi đến để đánh con vượn đen báo thù cũng nên”.
    Chàng lại nói :
    - Chú đem xác con sư tử này xuống, hoặc dấu vào chỗ kín hoặc đem chôn đi.
    Viên Hiếu tựa hồ không hiểu Thượng Quan Kỳ bảo mình làm thế là có ý gì.
    Nó bần thần nhưng cũng không hỏi gì nữa, ôm xác con sư tử ra khỏi nhà mây.
    Thượng Quan Kỳ nằm ngửa lên suy nghĩ, nảy ra nhiều mối nghi ngờ: nơi này tuy không có vết chân người mà cũng có vô số điều bí mật. Con vượn vàng cùng con vượn đen đều rất lớn, xem ra chúng có linh tính đặc biệt. Nơi đây lại đất rộng lại nhiều cây cỏ, ít động vật thì quyết nhiên không phải vì chuyện tranh ăn mà đồng loại tương tàn. Hẳn có duyên cớ chi đây... Chàng nghĩ mãi vẫn không ra.
    hết: Hồi 11, xem tiếp: Hồi 12
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:54 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 12/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Nơi hang thẳm điều tra bí mật

    Viên Hiếu đem con sư tử đi một lúc rồi trở về. A Liên cũng đã thức giấc.
    Nàng có nhắc lại chuyện Viên Hiếu đánh nhau với con sư tử, tựa hồ như nàng có vẻ hổ thẹn và người vẫn còn run sợ.
    Nửa đêm tiếng tiêu lại nổi lên. Thượng Quan Kỳ theo chỉ thị của tiếng tiêu để trị thương. A Liên đã qua một phen kinh nghiệm nên lần này trong lòng không mấy băn khoăn.
    Con vượn đen đi ra trước đây hai ngày bây giờ cũng trở về. Thượng Quan Kỳ thấy da mơ lông mượt, các chỗ bị thương khắp người đều khỏi hẳn, chàng lại càng động tính hiếu kỳ. Chàng tự hỏi :
    - “Con vượn này bị thương nặng đến thế mà trong hai ngày nó đã khỏi hoàn toàn, không còn có lấy một vết sẹo là làm sao?”.
    Tuy chàng nghi hoặc rất nhiều nhưng không gạn hỏi.
    Ngày tháng trôi qua vùn vụt, thấm thoát mà đã hai tháng. Thương thế Thượng Quan Kỳ thuyên giảm đi rất nhiều, kinh mạch trong người đã lưu thông được.
    Một đêm kia trăng sáng vằng vặc, A Liên không muốn làm kinh động chàng trong lúc chàng nghe tiêu trị thương nên từ canh hai nàng đã cùng Viên Hiếu ra khỏi nhà để đi thưởng nguyệt. Con vượn đen lớn thì kể từ khi Thượng Quan Kỳ điều trị nội thương, ít khi nó về nhà.
    Thượng Quan Kỳ tuy nóng ruột về nhiều nghi vấn, nhưng đang trong thời kỳ trị thương nên không dám suy nghĩ nhiều.
    Chàng chuẩn bị cho bịnh tình khi khỏi hẳn, võ công khôi phục lại như xưa rồi mới tính đến điều tra những điều bí mật.
    Sau khi mẹ con Viên Hiếu đi rồi, Thượng Quan Kỳ ngồi xếp bằng để chờ nghe tiếng tiêu chỉ thị. Ngờ đâu đêm nay đã quá canh ba mà vẫn không thấy tiếng tiêu nổi lên, chàng cảm thấy trong dạ bồn chồn.
    Trong hơn hai tháng nay, không có đêm nào mà tiếng tiêu không nổi lên đúng giờ giấc. Bất luận là trời mưa to gió lớn hay tiếng gì đi nữa cũng không át nổi tiếng tiêu. Đêm nay trời quang mây tạnh, trăng sáng như ban ngày, vậy thì tại sao tiếng tiêu lại không truyền đến đúng giờ?
    Cuộc biến đổi bất thường này đã khiến cho Thượng Quan Kỳ rất đổi lo âu, trong đầu chàng nảy ra bao nổi nghi ngờ. Chàng tự hỏi :
    - “Phải chăng quái nhân đã gặp cường địch và bị hại rồi? Hay lão hao tổn chân khí quá độ mà sinh bệnh? Hay là những giống cọp, vượn bầu bạn với lão lưu tán đi đâu không mang thức ăn đến để lão đói khát không còn đủ sức để thổi tiêu nữa?”.
    Công phu thổi tiêu trị thương trong hai tháng nay đã đến lúc tối hậu. Nếu bỏ lửng đi năm ba ngày mà không trị thương thì nội thương sẽ bị trở lại mà võ công cũng khôi phục được nữa, thế thì tiền công tận phế.
    Thượng Quan Kỳ đến lúc sắp khỏi đột nhiên tiếng tiêu tận tuyệt. Phần thì lo cho chính thân mình, phần thì lại lo cho sự an nguy của quái nhân. Một giờ xem tợ ba thu, chàng nóng ruột quá không thể trấn tĩnh được, quát lên một tiếng đứng phắt dậy đi ra ngoài cửa.
    Chàng khắp khỏi hẳn, chỉ còn hai huyệt trọng yếu là “Huyền Cơ” và “Mệnh Môn” là chưa lưu thông được, chàng đứng phắt dậy chạy đi như thế làm các huyệt đạo bị thương sinh ra biến chứng, hai chân nhũn ra, chàng ngã lăn xuống đất. Toan lồm cồm ngồi dậy thì thốt nhiên chàng cảm thấy kinh mạch nửa người bị co quắp đau đớn vô cùng, mồ hôi toát ra đầm đìa.
    Tuy chàng là người nhẫn nại nhưng gân cốt co quắp, thống khổ hơn là bị roi đồng, thước sắt đánh vào, không thể chịu được.
    Thốt nhiên tiếng tiêu lại nổi lên vời vợi, truyền đến nơi vừa đúng lúc.
    Thượng Quan Kỳ đang lúc tinh thần vô định lại kiệt sức, bất giác nghe thấy tiếng tiêu mỗi lúc một nhanh thêm, động vào cành cây nghe rào rào, lá cây rụng xuống tới tấp.
    Thượng Quan Kỳ mệt quá, đầu nhức mắt hoa rồi ngủ thiếp đi lúc nào không biết. Khi tỉnh dậy thấy mình đang nằm trên giường mây, Viên Hiếu và A Liên không biết đã về từ lúc nào đang ngồi trên giường nét mặt lo lắng và buồn rười rượi.
    Mẹ con nàng thấy Thượng Quan Kỳ tỉnh dậy đều lộ vẻ vui mừng. A Liên mỉm cười tủm tỉm hỏi :
    - Tướng công gặp chuyện chi vậy?
    Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm vận động khí lực, co duỗi chân tay thấy dễ dàng, tựa hồ như bịnh tình giảm đi rất nhiều, chàng không khỏi lấy làm lạ, ngồi dậy đáp :
    - Không có chuyện chi cả!
    Nói xong, chàng đứng dậy đi lại mấy bước vẫn không thấy gì khác lạ. Chàng dường như nghĩ ra điều gì đưa tay lên vổ đầu mình tự hỏi mình :
    - Chẳng lẽ quái nhân cố ý làm cho ta xao xuyến? Phải chăng làm cho xao xuyến cũng là cách trị bệnh cho ta?
    Mẹ con Viên Hiếu cứ nghe chàng lẩm bẩm một mình mãi toan cất tiếng hỏi thì thốt nhiên Thượng Quan Kỳ quát lên một tiếng, vung tay lên chạy vọt ra khỏi nhà. Nguyên Thượng Quan Kỳ ngầm vận chân khí thấy hai huyệt “Huyền Cơ” và “Mệnh Môn” đã lưu thông, trong lòng cả mừng quát lên một tiếng rồi nhảy ra ngoài.
    Thượng Quan Kỳ chạy ra khỏi nhà, cúi đầu nhìn xuống thấy cách mặt đất bên dưới khoảng chừng hai trượng bất giác nhủ thầm :
    - “Mình bị thương vừa mới khỏi, giả tỷ muốn nhảy xuống mà không đề khí được tất nhiên sẽ bị thương lại”.
    Chàng bị thương mới khỏi, vui sướng quá độ, mất hẳn vẻ trấn tĩnh thường ngày nên tuy có nghĩ đến sự nguy hiểm nhưng tay vẫn nắm lấy cành cây đu ra ngoài một trượng, chuẩn bị đề khí cho từ từ rơi xuống. Ngờ đâu chàng vừa đề khí lên, mình đang rơi xuống lại vọt trở lên đến bên cạnh nhà mây. Chàng chuyển mình nhảy lên một cái, lại vào trong nhà.
    A Liên chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói :
    - Xin mừng tướng công. Quí thể đã trở lại khang cường.
    Thượng Quan Kỳ vui sướng khôn siết cười ha hả đáp :
    - Hơn hai tháng trời ở đây đã phiền phu nhân nhiều quá, lòng xiết bao cảm kích.
    A Liên đột nhiên thở dài nói :
    - Bệnh tình tướng công đã khỏi hẳn, chắc là tướng công không ở lại nơi hang thẳm này nữa. Vậy để tôi làm mấy món tiễn hành tướng công.
    Thượng Quan Kỳ đang sắp nói lời cáo biệt, động tâm nói :
    - Phu nhân bất tất phải vội vàng. Tôi tuy đã khỏi song vẫn còn muốn ở lại đây mấy ngày để xem cảnh vật.
    Chàng chợt nhớ đến cuộc tranh đấu giữa hai con vượn vàng và đen và nghĩ càng phải điều tra nguyên nhân cho rõ và tìm kế cho hai bên để đồng loại khỏi tương tàn. A Liên đã đoán được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ liền tủm tỉm cười hỏi :
    - Phải chăng tướng công muốn lưu lại đây vài ngày để điều tra mấy vụ hoài nghi?
    Thượng Quan Kỳ thấy nàng hỏi trúng tâm sự không khỏi ngạc nhiên liền đáp :
    - Không dấu gì phu nhân, quả thật trong lòng tại hạ còn mấy nghi vấn chưa hiểu, muốn lưu lại đây vài ngày để điều tra cho rõ.
    A Liên quay lại nhìn Viên Hiếu nói :
    - Tướng công có cần điều chi, xin cứ sai bảo thằng nhỏ này.
    Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Tại hạ tưởng cuộc điều tra này chỉ cần mình tại hạ là đủ.
    A Liên tựa như có điều gì muốn nói song lại thôi.
    Thượng Quan Kỳ khoanh tay lại nói :
    - Trong vòng hai ngày tại hạ sẽ trở lại đây để nhờ Viên hiền đệ dẫn đường.
    Câu này ý chàng nói rõ cho A Liên biết là sau hai ngày chàng sẽ trở lại để đưa Viên Hiếu đi.
    A Liên lại nói :
    - Tiểu phụ nhất định sẽ chờ tướng công, xin tướng công đừng lỗi hẹn.
    Thượng Quan Kỳ nghiêm nét mặt nói :
    - Xin phu nhân cứ an lòng.
    Nói xong, chàng tung mình nhảy ra khỏi nhà mây.
    Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên nhìn thì trời đã đúng ngọ. Chàng nhận định phương hướng rồi đi về phía thạch động. Nơi những con vượn vàng ở hai bên đường sắc hoa tựa gấm, gió thổi hiu hiu. Mấy tháng trời lòng luống những lo âu, nay mới được cảm thấy cởi mở.
    Thượng Quan Kỳ đi khỏi khu rừng thưa thì tới chỗ vách đá dựng đứng, chàng tìm kiếm một chút thì đã thấy thạch động. Hai con vượn nhỏ lông vàng đang đứng trước cửa, nhác thấy Thượng Quan Kỳ dường như chúng có vẻ sợ hãi chạy vào trong thạch động nấp. Nhưng chỉ một lát, chúng ngấp nghé nhìn ra rồi chạy thẳng đến trước mặt chàng.
    Thượng Quan Kỳ đưa tay đón chúng rồi hỏi :
    - Mẹ chúng mi có ở trong thạch động không?
    Nhưng chàng chợt nhớ ra chúng không hiểu tiếng người nên ngừng lại không nói nữa.
    Hai con vượn giơ tay khua chân miệng kêu “Khẹt, khẹt” loạn lên, dường như có chuyện gì quan trọng lắm. Thượng Quan Kỳ gắng dụng tâm để nghe mà không sao hiểu được, chàng tiếc rằng đã không dẫn A Liên đi cùng, may ra còn hiểu được chúng muốn nói gì chăng?
    Chàng vừa đi vừa ngẫm nghĩ, chẳng mấy chốc đã vào đến thạch động. Bỗng nghe thấy con vượn con hú dài trong ở trong một xó tối, rồi một con vượn nhỏ chạy ra.
    Ba con vượn con vây quanh Thượng Quan Kỳ vừa kêu lên “Khẹt, khẹt” vừa nhảy loạn lên. Chàng cho là chúng thấy mình nên reo lên vui mừng. Nhưng nghe lâu chàng biết là không phải vì tiếng kêu ra chiều bi thảm tựa hồ tiếng khóc, khiến người nghe cũng phải ngậm ngùi. Chàng nhìn kỹ, quả nhiên thấy con nào nước mắt cũng chảy quanh.
    Đột nhiên một con quì xuống nắm lấy áo Thượng Quan Kỳ khóc thút thít.
    Hai con kia cũng quì xuống theo, cũng nắm lấy áo chàng khóc rống lên. Tiếng khóc vô cùng bi thảm.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong dạ bồn chồn, nhưng người và thú hai loài không hiểu nhau thì làm cách nào để an ủi chúng. Bỗng chàng giật mình nghĩ thầm :
    - “Mấy con vượn này đau khổ như vầy tất có duyên cớ. Hay là mẹ nó bị sao rồi? Âu là ta thử kiếm lại trong động xem”.
    Chàng đứng dậy toan đi vào bỗng nghe vang lên những tiếng kêu thét bên ngoài sơn động. Thượng Quan Kỳ nghe rõ là tiếng Viên Hiếu, trong lòng rất đỗi hoang mang nên chạy trở ra.
    Ba con vượn nhỏ tựa hồ cũng nghe tiếng gầm thét nên bở vía, chúng không khóc nữa, theo sát Thượng Quan Kỳ đi ra.
    Tiếng gầm thét mỗi lúc một vang lên cao hơn, có lẫn tiếng của chó sói và sư tử, khiến người nghe ai cũng kinh hồn.
    Thượng Quan Kỳ không suy tính gì nữa, cắm đầu chạy về phía trước như bay. Võ công chàng đã khôi phục, chàng chạy rất nhanh, chớp mắt đã vào đến rừng rậm. Tiếng lá rụng ào ào lẫn với tiếng cành cây gãy răng rắc, nghe tựa hồ như có người đang đánh nhau kịch liệt. Một ý nghĩ thoáng qua đầu óc, chàng đưa tay ra hiệu cho ba con vượn đừng bước đến rồi chàng nhảy thót lên cành cây, ngồi nhìn ra xa. Quả thấy dưới gốc cây to gần ngôi nhà mây, Viên Hiếu đang đánh nhau với một con sư tử cực lớn. Hai con đang nhảy chồm lên vồ nhau, hung mãnh rợn người. Lá rụng, cành gãy tung bay tứ phía.
    Con sư tử so với con sư tử Viên Hiếu đánh chết đêm trước còn có phần hung mãnh hơn. Mỗi lần nó nhảy lên, không khí rung chuyển tạo thành tiếng gió kêu veo véo. Viên Hiếu dường như không dám đem sức mạnh ra tranh đấu với nó. Y chỉ trong vào thân pháp mau lẹ, né tả tránh hữu tìm chỗ sơ hở để tấn công.
    Thượng Quan Kỳ bẻ một cành cây to bằng miệng chén, dài chừng ba thước, ngầm vận chân khí từ trên cây nhảy chéo xuống sát chỗ Viên Hiếu cùng con sư tử đang đánh nhau.
    Chàng quát lên một tiếng, cành cây nắm trong tay dùng làm thanh kiếm đâm mạnh vào con sư tử.
    Chàng vừa mới khỏi nội thương, chưa tin hẳn vào công lực của mình, nhát phóng cực kỳ mãnh liệt. Con sư tử đang lúc nhảy lên không trung để vồ lấy Viên Hiếu không đề phòng Thượng Quan Kỳ đâm ngang. Lúc nó nghe tiếng chàng quát mới né tránh thì đã muộn, cành cây đâm trúng vào cạnh sườn, nó gầm lên một tiếng kinh khủng, từ trên không té xuống. Viên Hiếu vội tiến lại, giơ hai tay lông lá ra nắm lấy con sư tử quật mạnh xuống.
    Con sư tử sau khi bị trọng thương lại bị Viên Hiếu dùng toàn lực quật mạnh xuống còn chịu sao nỗi, chết ngay tức khắc không giãy giụa được cái nào.
    Sau khi quật con sư tử xuống, Viên Hiếu ngửa cổ lên hú một tiếng dài, nhảy đến bên Thượng Quan Kỳ mặt lộ đầy vẻ cảm kích, y lắp bắp nói :
    - Đa tạ... tướng... công... đã... giúp cháu!
    Thượng Quan Kỳ vừa nghe nói giật mình nói :
    - Chú nói được tiếng người không những tiến bộ rất mau mà phát âm cũng khác trước nhiều.
    Viên Hiếu dường như hiểu được lời khen ngợi, nó gật lia lịa mỉm cười.
    Thượng Quan Kỳ chợt nhớ đến ba con vượn vàng nhỏ theo mình, chàng quay đầu nhìn lại thì đã không thấy chúng đâu nữa. Chàng rất đỗi hoang mang, vẫy tay gọi Viên Hiếu :
    - Chú chạy về xem má má có hết kinh hãi không. Tôi đi một chút rồi về.
    Nói xong, chàng chạy một mạch về thạch động, tìm kiếm mãi mà không thấy tung tích ba con vượn vàng đâu cả.
    Thượng Quan Kỳ còn đang hoang mang thì bất thình lình lại nghe thấy tiếng tiêu nổi lên. Từ ngày chàng bắt đầu nghe tiêu trị thương, trong hai tháng trời, tiếng tiêu chỉ nổi lên vào lúc nửa đêm để chỉ thị cách chữa trị cho chàng, chứ ban ngày tuyệt nhiên không nghe thấy bao giờ, nên bây giờ chàng nghe tiếng tiêu không khỏi giật mình.
    Thượng Quan Kỳ nghe thấy tiếng tiêu tựa hồ như gọi tên mình cấp tốc quay trở về. Chàng đứng tựa vào vách lẩm bẩm một mình :
    - Lão quái nhân này ở cách xa mình đến mấy dặm, không những lão dùng tiếng tiêu để chỉ bảo cho mình điều trị nội thương, mà còn biết trước cả thời kỳ khỏi bệnh. Thật là những kỳ sự xưa nay chưa từng nghe thấy bao giờ. Nay lão đã dùng tiếng tiêu để gọi mình, chắc là có sự gì khẩn cấp.
    Tiếng tiêu kêu gọi vang lên hồi lâu rồi đột nhiên ngừng bặt.
    Thượng Quan Kỳ rất đỗi băn khoăn, chàng từ từ bước ra khỏi thạch động.
    Mặt trời đã xế về Tây.
    Thượng Quan Kỳ men theo sườn núi đi về hướng Bắc, bước cao bước thấp, không để ý nhìn nhận phương hướng. Chàng đang đi bỗng thấy có một luồng hơi nước lạnh như sương mù thổi vào mặt làm cho tinh thần chàng đột nhiên tỉnh táo.
    Tai nghe tiếng suối chảy róc rách, mặt nhìn bốn mặt núi cao chót vót vây bọc lấy chung quanh vùng thung lủng lòng chảo. Chàng đứng trước mặt một vách núi, dòng suối chảy từ trên đỉnh chảy xuống, vấp phải vách núi nước văng tung tóe vào mặt chàng.
    Nước suối chảy vào một cái khe nhỏ, nước khe nhỏ này chảy xuống thung lũng. Một làn sương mù trắng bay lên khắp mặt đất, ngoài ba trượng là không trông thấy cảnh vật gì nữa, vì sương mù trắng che lấp.
    Thượng Quan Kỳ do dự một lát, bỗng ngửa mặt lên kêu to một tiếng. Nỗi lòng u uất theo tiếng kêu phát tiết ra ngoài. Tiếng kêu vừa dứt, hào khí phấn khởi, chàng bước nhanh vào đám mù trắng mà đi.
    Thượng Quan Kỳ đi sâu vào chừng mấy trượng bỗng chân dẫm phải một đống lùng nhùng. Trong đám sương mù, một thứ cây cao chừng hai thước mọc lên.
    Cây này không phải là thân thảo mà cũng không hẳn là thân mộc, một nhánh hướng thẳng lên lại có bốn cái lá khô. Chỗ kẽ lá có trái đỏ tươi.
    Thượng Quan Kỳ hái một trái và nhận ngay ra rằng trái này giống như trái mà Viên Hiếu đã hái về, chỉ khác ở chỗ là trái này chưa được rửa sạch, ngoài vỏ còn dính một lần bụi vàng.
    Thốt nhiên chàng lại nghe tiếng cành cây khô gẫy lắc rắc. Chàng sinh nghi để ý nhìn xem thấy giữa đám mây mù, lờ mờ có hai bóng đen đánh nhau. Sương mù dày đặc nhìn không rõ tướng hai bóng đen đánh nhau đó, chàng liền bước lại xem.
    Đi đến gần bên, chàng bất giác giật mình. Nguyên hai bóng đen đó là con vượn vàng và con vượn đen đang đánh nhau. Hai con miệng cắn tay cào, đều bị thương nhiều chỗ, máu chảy khắp mình mà vẫn không ngừng tay, dường như đây là một cuộc đấu quyết sống chết. Hai con tranh đấu đã đến lúc quyết liệt nên Thượng Quan Kỳ đến bên mà chúng vẫn không hay biết, vẫn tiếp tục cắn mạnh, cào dữ.
    Thượng Quan Kỳ vận động chân khí, dồn nội lực vào hai cánh tay gạt hai con vượn ra hai bên rồi quát to lên một tiếng :
    - Dừng tay!
    Hai con vượn cảm thấy trước ngực có một luồng sức mạnh đẩy ra, cả hai đều lùi lại hai bước, đồng thời đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi từ từ ngã xuống.
    Nguyên hai con vượn đánh nhau đã lâu, gân cốt mệt nhoài, mình bị trọng thương nhưng chúng mãi nghĩ vào cuộc đấu nhau chí chết nên chúng chẳng để ý gì.
    Bây giờ bị Thượng Quan Kỳ đẩy ra, tinh thần mới cảm giác được thì không chống đỡ nổi nữa nên mới ngã lăn ra.
    Thượng Quan Kỳ vội chạy lại nắn bóp các huyệt đạo cho hai con vượn.
    Vượn tuy giống người song kinh mạch huyệt đạo lại khác. Thượng Quan Kỳ xoa bóp mãi mà chẳng biết làm sao cho chúng hồi tỉnh được. May mà chàng có tính nhẫn nại hơn người, xoa bóp hồi lâu nữa, hai con vượn đồng thời khẽ kêu lên một tiếng, gắng gượng đứng dậy. Rồi không quay đầu nhìn lại, tranh nhau bon bon chạy đi.
    Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ, tự hỏi :
    - “Phải chăng hai con vượn này lại đem nhau đi đến chỗ khác đánh nhau đến kỳ chết mới thôi?”.
    Nghĩ vậy chàng liền đi theo chúng.
    Dưới đất một làn mù trắng bay là là, càng đi về phía trước ẩm độ càng lên cao, sương mù càng thêm dày đặc, hơi nước bốc lên mặt như mưa, quần áo ướt hết, lòng chàng không khỏi sinh nghi. Hai con vượn tất tả tranh nhau đi trước, khiến chàng không còn thời giờ suy nghĩ rồi quên cả nguy hiểm.
    Khu đất lòng chảo này chỉ rộng chừng hai mẫu, hai con vượn bị trọng thương đi không nhanh lắm mà chỉ trong khoảnh khắc đã đến bên chân núi bích lập.
    Thượng Quan Kỳ bỗng nghe “ùm” một tiếng, thì ra cả hai con vượn đều nhảy xuống nước. Chàng cúi đầu nhìn xuống chỉ thấy sương mù trắng cuồn cuộn bốc lên. Nếu hai con vượn không lội bì bõm thì chàng cũng không nhận ra đó là một dòng suối.
    Thượng Quan Kỳ không nhìn thấy hai con vượn đâu, chàng liền xuống nước bơi theo tiếng bơi bì bõm của hai con đang bơi phía trước. Tuy chàng có khinh công siêu việt nhưng không dám dùng đến. Suối nước này có chỗ rất sâu, chàng lội ngập đầu thấy nước ấm, nhưng không có thì giờ để tắm, chàng bước liền theo sau hai con vật.
    Thốt nhiên không thấy chúng đâu nữa, vì dòng suối này chỗ sâu chỉ rộng chừng ba thước. Hai con vật đã sang bờ bên kia. Chàng qua bờ suối thủng thỉnh tiến về phía trước không biết đâu mà kiếm chúng nữa. Đi được chừng mười lăm, mười sáu bước đã đến chân núi. Sương mù vẫn dày đặc chàng phải lần vào vách đá mà đi. Thốt nhiên chân bước xuống thấp cả người lọt vào đường hầm, văng vẳng có tiếng vượn kêu từ phía mé bên vọng lại.
    Trong hầm mù thưa và có thể trông xa được hơn một trượng. Đường hầm sâu chừng bốn thước, rộng đi lọt được hai người. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ nghĩ thầm :
    - “Ngoài khu đất lòng chảo mù đặc như thế mà sao dưới đầy hang, mù lại ít đi, trái với luật tự nhiên”....
    Trong lúc nghi hoặc chàng cảm thấy rét run, bây giờ chàng mới hiểu rằng “mù bị khí lạnh làm tan đi”. Chàng cuối nhìn xuống thấy toàn đá trứng ngỗng trắng như tuyết, cũng giống như những hòn đá ngoài vực thẳm lúc chàng mới rớt xuống.
    Tiếng vượn kêu mỗi lúc một xa, chàng hấp tấp đuổi theo, may mà trong hang động không có mù bao phủ, hơn nữa Thượng Quan Kỳ cũng rất tinh mắt nhìn cảnh vật được rõ ràng. Đuổi một lúc chàng đã trông rõ sau lưng của hai con vượn.
    Hai con vượn vẫn đang cắn xé nhau, máu chảy đầm đìa. Thượng Quan Kỳ chạy đến nơi đưa tay giữ con đen lại. Con vượn vàng thấy con vượn đen bị giữ, chạy tuột vào hang động.
    Con vượn đen thấy con vượn vàng chạy rồi, nó cựa mạnh để đuổi theo.
    Nhưng Thượng Quan Kỳ giữ chặt quá nó không sao cựa được. Nó tức quá cắn vào tay chàng, chàng đành buông tay ra nghĩ thầm :
    - “Hai con vượn này bị thương nặng đến thế mà còn chưa chịu thôi, tức là có mối thù gì ghê gớm lắm. Chi bằng mình để chúng đuổi nhau rồi mình dò theo tìm ra manh mối”.
    Con vượn đen tung mình đuổi theo con vượn vàng, chuyển qua hai khúc quanh thì đường hầm đột nhiên thấp xuống. Con vượn vàng không nhìn thấy đâu nữa, Thượng Quan Kỳ thấy con vượn đen nằm mình xuống trườn đi.
    Thượng Quan Kỳ cũng bắt chước con vượn đen nằm sát xuống bò đi.
    Con vượn đen bò rất mau, nó chẳng kể gì vết thương. Chui đến đâu, đường huyệt đạo nhuộm máu đỏ tươi đến đó. Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi cũng bò vào đường huyệt đạo thì thấy khí lạnh ghê người. Đi chừng ba bốn trượng thì hết đường hầm. Bên tai chàng nghe tiếng vượn kêu rất thê thảm. Ra khỏi đường hầm đã đến một khu thạch thất vuông mỗi chiều chừng ba trượng. Ở giữa có một cái giếng vuông vắn chừng ba thước. Nước trên đỉnh núi chảy vào trong giếng này.
    Giếng sâu không đầy ba thước, nước trong trông rõ thấy đáy. Đáy giếng có ba con cá đuôi vàng vảy đỏ dài chừng hơn thước. Chung quanh giếng có nhiều lổ nhỏ, nước giếng đầy quá thì theo những lổ nhỏ này thoát ra ngoài.
    Hai con vượn đánh nhau bị thương máu me đầm đìa, Thượng Quan Kỳ chạy lại vươn hai tay ra nắm lấy mỗi tay giữ lấy một con. Hai con vượn đều đã mệt nhoài, đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nhắm lại. Chàng vừa buông tay, chúng kiệt lực ngã lăn ra.
    Chàng cúi xuống ôm con vượn vàng chạy đến thạch thất đặt xuống, lấy tay nhẹ nhàng thoa bóp khắp mình cho nó. Tuy chàng rất cẩn thận nhưng tay vẫn vấy đầy máu vì nó bị thương nhiều chỗ quá. Hồi lâu con vượn vàng tỉnh lại, mở mắt nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi nhắm lại tiếp.
    Thượng Quan Kỳ thấy nó tỉnh lại rồi chạy đến con vượn đen nắn bóp một lúc. Con này tỉnh lại nhìn Thượng Quan Kỳ rồi cũng nhắm mắt lại ngay.
    Sau khi hai con đã tỉnh lại, Thượng Quan Kỳ bèn ra ngồi bên bờ giếng nhìn xuống đáy. Khí lạnh trong giếng bốc lên dàn dụa, nhưng lạ thay, hơi lạnh lại không làm cho người cảm thấy nhức xương cốt.
    Ba con cá vàng vẫn nằm phục chỗ cũ, tựa hồ như không hề nhúc nhích.
    Chàng đang lấy làm lạ thì đột nhiên chàng thấy hai bên mang nó chuyển động, rồi miệng nó phun ra một thứ bột trắng. Trừ miệng và mang là hơi động đậy còn cả thân mình vẫn không nhúc nhích.
    Thượng Quan Kỳ định thò tay xuống nước kinh động ba con cá, không ngờ tay vừa chạm vào mặt nước, một luồng khí lạnh xông lên lận đầu óc, có điều khí lạnh này không làm cho chàng khó chịu. Tuy nước động sóng gợn mà ba con cá vẫn nằm yên. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ, toan đưa tay xuống làm động nước nữa thì bỗng nghe tiếng chân bước tới, thì ra là con vượn vàng đang chệnh choạng bước đến. Khi đến bên giếng, nó không do dự chút nào, tung mình nhảy ngay xuống.
    Chớp mắt, nước giếng đang trong trẻo chợt biến thành một màu hồng dơ bẩn.
    Thượng Quan Kỳ lại càng nghi hoặc, nghĩ thầm :
    - “Giếng nước lạnh thế này ngay người không bị thương khi ngâm xuống còn không chịu nỗi, thế mà con vượn này mình đầy thương tích, nước lạnh thấm vào tất lạnh thấu xương, đau buốt vô cùng, sau không thấy nó có vẻ gì đau đớn thế?”.
    Con vượn vàng sau khi đã tắm rửa sạch sẽ, kỳ cọ hết vết máu lại bước lên bờ, giương hai mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi ngồi tựa vào vách đá. Thượng Quan Kỳ nhìn xuống giếng thấy bao nhiêu bọt nước nổi lên trên mặt nước theo những lổ nhỏ chung quanh chảy hết ra ngoài. Chỉ trong khoảnh khắc, nước giếng lại trở lại trong veo. Chàng không hiểu tại sao mà nước lại sạch nhanh thế? Chàng nhìn lại xuống đáy giếng thì thấy ba con cá nằm phục dưới đáy phùng mang há miệng tiết chất bọt trắng ra không ngớt. Bọt trắng này chuyển động rất mạnh, quyện lấy tất cả chất huyết dơ bẩn đẩy ra các lổ chung quanh giếng. Sau khi đẩy hết nước dơ rồi, ba con quái ngư ngậm miệng trở lại như trước. Có điều làm cho Thượng Quan Kỳ vẫn chưa hiểu là lúc con vượn vàng xuống tắm rửa, ba con quái ngư vẫn nằm im chỗ đó chứ không nhúc nhích.
    Chàng lại nhìn con vượn vàng, thì thấy bao nhiêu vết thương trên mình nó đã kín miệng, lên da non. Bấy giờ chàng đã tỉnh ngộ nghĩ thầm :
    - “Mỗi khi hai con vượn đánh nhau bị thương, chúng đều vào giếng này tắm rửa, nên vết thương mới lành mau như thế”.
    Chàng trở lại ôm con vượn đen từ từ đặt nó xuống giếng. Con vượn đen bị thương nặng hơn, toàn thân khó bề cử động, chỉ còn hơi thở phập phồng, thế mà vừa bỏ nó xuống giếng lập tức nó tỉnh lại ngay, lắc đầu mấy cái, đầm mình xuống nước. Chỉ trong khoảnh khắc, nó leo lên bờ tựa vào vách đá ngồi nghỉ.
    Thượng Quan Kỳ lẩm bẩm :
    - Nước giếng này đã có công hiệu hồi sinh, mọc da cho những con vật bị thương. Ba con quái ngư lại có khả năng gạn đục khơi trong cho nước giếng.
    Thốt nhiên con vượn vàng hú lên một tiếng, chạy lại nắm áo Thượng Quan Kỳ kéo đi vòng quanh giếng rồi dắt chàng theo một lối đi khác ở vách núi.
    Con vượn đen tuy vết thương chưa hoàn toàn khỏi hẳn nhưng thấy con vượn vàng kéo Thượng Quan Kỳ đi vào một lối khác nó lật đật chạy theo.
    Thượng Quan Kỳ sợ chúng lại đánh nhau nên liền đứng vào giữa hai con để ngăn cách chúng ra.
    Bỗng thấy con vượn đen hú lên một tiếng, lắc đầu quầy quậy. Thượng Quan Kỳ tuy không hiểu nó muốn nói gì nhưng nghe thanh âm chàng biết là nó không có ác ý.
    Hai con vượn một trước một sau, Thượng Quan Kỳ ở giữa, đi tới một góc núi, con vượn vàng đưa tay đẩy mạnh vào một phiến đá., song dường như khí lực của nó chưa hoàn toàn hồi phục nên đẩy hai lần mà phiến đá vẫn không nhúc nhích.
    Thượng Quan Kỳ ngầm vận nội lực vào hai tay đẩy mạnh phiến đá một cái.
    Hai tiếng kịch kịch vang lên, phiến đá đã mở ra.
    hết: Hồi 12, xem tiếp: Hồi 13
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:56 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 13/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên




    Lưỡi đao rùng rợn

    Phiến đá này nguyên là cửa động. Cửa động vừa mở, một luồng hơi lạnh xông ra. Thật là một cái lạnh khôn tả khiến cho người đầy nội lực như Thượng Quan Kỳ mà cũng phải rét rung.
    Con vượn vàng dẫn lộ thấy cửa động mở ra liền đi vào trước. Thượng Quan Kỳ hãy còn do dự, thấy con vượn đen đi lướt qua bên mình lên trước để theo sát con vượn vàng, chàng không do dự được nữa liền lập tức đi theo.
    Con đường khe động này lạnh lẽo vô cùng, nhưng được cái bằng phẳng. Hai con vượn đi rất nhanh, Thượng Quan Kỳ chỉ theo tiếng chân của chúng mà bước theo.
    Đi được chừng ba mươi trượng thì đến một chỗ hang sâu vào thẳng thạch động, chỗ này đột nhiên đổi thành một khúc quanh. Thượng Quan Kỳ chợt thấy ánh sáng trong như ngọc từ phía trên chiếu xuống. Hai con vượn đột nhiên dừng bước, quay lại nhìn chàng.
    Một mùi thuốc nồng nặc xông vào mũi Thượng Quan Kỳ, chàng rất lấy làm kỳ tự hỏi :
    - “Tại sao hai con vượn đi đến đây lại dừng lại không đi nữa? Trong chỗ hang động tối tăm này tại sao lại có mùi thuốc?”.
    Chàng vừa nghĩ vừa đi không dừng bước, lướt qua hai con vượn đi lên trước.
    Mùi thuốc một lúc một nặng thêm, lối đi lại tới một khúc quanh. Qua mấy khúc quanh nữa thì đến một khu đất rộng rãi hơn, Thượng Quan Kỳ thấy trên mấy hòn đá trong như thủy tinh chiếu ánh sáng ra có đặt một cái nồi đất, bên dưới có tro tàn. Trong nồi đất vẫn còn lại một chút cao, mùi thuốc nồng nàn này phát ra từ nồi thuốc này. Chỗ này là đường cùng, bốn phía đều là vách núi trong như ngọc phản chiếu ra một thứ ánh sáng huyền ảo có thể trông rõ mọi vật nơi đây.
    Hai con vượn vẫn theo sát Thượng Quan Kỳ. Từ lúc chúng vào trong mật thất này thì những ý niệm thù hằn dường như tiêu tan hết. Trên mặt cả hai con đều lộ vẻ đau thương, chúng lặng lẽ đứng tựa vào vách đá.
    Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ cảnh vật bốn phía, thốt nhiên nhìn vào góc nhà đá thấy có một kẽ hở. Chàng động tính hiếu kỳ rảo bước tới gần xem.
    Hai con vượn đột nhiên khẽ kêu lên một tiếng rồi thủng thỉnh đi theo chàng.
    Thượng Quan Kỳ quay đầu lại nhìn hai con vật thì thấy bốn con mắt tròn xoe đang giương mắt nhìn chàng, vẻ mặt lộ vẻ kỳ dị. Một mặt chàng để ý đề phòng, một mặt từ từ tiến về phía trước.
    Đi đến chỗ góc, quả nhiên thấy có một phiến đá rời. Chàng dùng sức đẩy mạnh ra thì quả đó chính là cửa một thạch động.
    Thượng Quan Kỳ ló đầu vào xem thì bất giác cả sợ. Tuy chàng là người võ công xuất chúng, đởm lượt hơn người mà không khỏi giật mình lùi lại mấy bước.
    Trong lúc hoang mang, tay chàng đè lên phiến đá cửa động, nó lập tức đóng lại.
    Nguyên cửa động này cả hai bên đều có thể xê dịch được. Lúc chàng hoảng sợ, tay đẩy mạnh vào mé bên kia phiến đá nên nó đóng lại như cũ.
    Hai con vượn vẫn theo sát Thượng Quan Kỳ không rời nửa bước. Lúc chàng kinh hãi lùi lại, vội vã quá nên dẫm phải chân con vượn vàng. Con vượn đau quá kêu lên một tiếng thê thảm vang dội cả tòa thạch thất.
    Thượng Quan Kỳ lùi lại bốn, năm bước đứng im hồi lâu tinh thần mới dần bình tĩnh lại. Chàng lẩm bẩm :
    - “Trong tòa nhà thạch thất này có hai xác người không biết chết đã cách bao nhiêu năm? Hai con vượn này tại sao lại tìm ra chỗ này?”.
    Chàng quay đầu lại nhìn hai con vượn thì thấy chúng ngồi quay mặt vào vách, đầu cúi xuống sát đất, hai mắt nhìn chăm chăm vào vách.
    Một ý nghĩ thoáng qua đầu óc, chàng thầm nghĩ :
    - “Phải chăng hai người này có liên quan đến hai con vượn?”.
    Trầm ngâm một chút, chàng từ từ đi lại gần vách đá.
    Lần này chàng đã có kinh nghiệm, vận nội lực từ từ đẩy phiến đá nhích đi.
    Chàng nhìn kỹ thấy một người mặc áo đại hồng, tóc dài rũ xuống vai đứng mặt quay vào vách, trên lưng còn cắm một thanh kim đao, một cánh tay đầy lông, cánh tay này cũng khô kiệt.
    Thượng Quan Kỳ nhìn theo cánh tay lên thấy một người cao lớn mặc áo bào xanh cũng quay mặt vào tường nhưng hơi nghiêng về phía hữu, tay cầm kim đao đâm vào lưng người mặc áo đại hồng.
    Hai người cùng quay mặt vào vách đá nên không nhìn rõ mặt. Bốn bức tường vách đá đẹp như ngọc chiếu ánh sáng ra, cảnh vật trông càng huyền ảo.
    Y phục hai người còn tươi đẹp như mới, do một thứ lụa đặc biệt chế ra.
    Thượng Quan Kỳ rảo bước vào trong thạch thất, hai con vượn cũng đi theo chàng. Lúc này Thượng Quan Kỳ đã hoàn toàn bình tĩnh, để ý nhìn kỹ cảnh vật chung quanh. Hai xác người này da khô, thịt nứt, chết đã lâu nên không sao tìm hiểu được.
    Người đại hán mặc áo xanh tay trái giơ thẳng lên, tay phải cầm kim đao chỉ vào lưng người mặc áo đại hồng cho thân người khỏi ngã xuống.
    Người mặc áo đại hồng thân thể nhỏ bé, mới nhìn cũng biết ngay đây là một người đàn bà.
    Thanh kim đao sáng rực hòa lẫn với ánh sáng của vách đá chiếu vào long lanh, ngoạn mục.
    Nhìn hồi lâu, Thượng Quan Kỳ đoán là hai người này ở nơi đây, rồi không biết tại sao lại tàn sát lẫn nhau. Dường như đại hán áo xanh bị trọng thương trước, rồi nhân lúc người đàn bà không kịp đề phòng mà đâm thẳng vào lưng. Chàng nhìn xuống trước mặt nơi đại hán đứng thì quả nhiên có một vũng máu khô. Cứ xét theo vị trí của vũng máu mà đoán thì tựa hồ như máu ở trong miệng phun ra.
    Thượng Quan Kỳ nhìn lên thì thấy miệng đại hán hé mở, hàm răng còn lờ mờ nhe ra trông mà phát khiếp. Thượng Quan Kỳ đoán là đại hán áo xanh và nữ lang áo đỏ quyết không phải là tìm đến nhau báo thù mà cũng không phải là người xa lạ, nếu không phải là vợ chồng thì cũng là anh em. Nhưng rồi chàng lại tự hỏi :
    - “Hai người trừ phi vợ chồng tức anh em thì tại sao lại tàn sát nhau? Nhất là ở giữa nơi thâm sơn cùng cốc không có vết chân người này thì họ phải cần có bầu bạn với nhau, sao tại tàn sát lẫn nhau như thế?”.
    Thượng Quan Kỳ xem xét cảnh vật chung quanh tuyệt không thấy gì có thể giúp chàng khám phá ra bí mật này. Chàng quay đầu lại nhìn hai con vượn, thấy con vượn vàng đang phục lạy dưới chân xác nữ nhân áo đỏ, còn con vượn đen thì phục lạy dưới chân xác đại hán áo xanh, con nào cũng nước mắt đầm đìa. Bấy giờ Thượng quan Kỳ mới hiểu rõ nguyên nhân tại sao hai con vượn cứ đánh nhau hoài.
    Chàng lẩm bẩm :
    - “Phải rồi! Hai con vượn này đều có chủ. Mặt chúng nhìn thấy chủ nhân tàn sát lẫn nhau rồi đâm ra thù nhau. Mối thù này vĩnh viễn không bao giờ gỡ được nữa”.
    Chàng đem lòng thương chúng vì có dạ trung thành với chủ nhân.
    Thượng Quan Kỳ từ từ bước lại gần xác nữ lang áo đỏ, mặt nàng dán chặt vào vách đá không nhìn rõ tướng mạo chút nào. Chàng đưa tay sờ vào áo của nữ nhân, bỗng nghe tiếng vượn rú lên rồi nhảy tới.
    Thượng Quan Kỳ vội né sang bên, chàng thấy con vượn vàng mắt đầy ngấn lệ đứng chắn trước thi thể của nữ lang thì lẩm nhẩm gật đầu tự hỏi :
    - “Không hiểu người này chết đã bao năm mà con vượn vàng thủy chung vẫn bênh vực chủ nhân? Phải chăng lòng trung thành với chủ của con vật còn hơn cả loài người?”.
    Bất giác chàng đưa mắt nhìn sang xác áo xanh, con vượn đen cũng đang đứng chắn phía trước của thi thể đại hán.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Nếu mình muốn điều tra rõ hai xác chết này thì trước hết phải chế phục hai con vượn. Chế phục chúng bằng võ công thì không khó khăn gì, nhưng e rằng chúng tưởng lầm là mình muốn lấy đi di vật của chủ chúng là điều mình không muốn”.
    Thượng Quan Kỳ chưa biết phải làm thế nào thì hai con vượn đang đứng bảo hộ xác chủ nhân đang trừng mắt nhìn nhau đột nhiên hú lên một tiếng rồi nhảy xổ vào cắn xé nhau kịch liệt.
    Thượng Quan Kỳ toan bước lại kéo chúng ra nhưng chàng lại nghĩ thầm :
    - “Ngoài kia đã có giếng nước, giả tỷ hai con đánh nhau bị thương thì mình sẽ đem chúng đi tắm rửa là sẽ khỏi. Mình chỉ có một cách duy nhất là đưa chúng ra khỏi thạch thất này để chúng đánh nhau ngoài đó, rồi thừa cơ trở vào điều tra lai lịch của hai xác chết này. Kể ra cách này có hơi không nhân đạo nhưng không còn có cách nào trọn vẹn hơn”.
    Nghĩ xong, chàng nhảy qua hai con vượn ra mở cửa, quả nhiên hai con vượn đi theo ra. Chàng dẫn dụ hai con vượn ra khỏi thạch thất cho chúng đánh nhau thật hăng không để ý gì đến mình nữa rồi mới trở vào thạch thất đóng cửa lại, chắp hai tay váy lạy hai xác chết khấn :
    - Vãn bối là Thượng Quan Kỳ, sỡ dĩ phải dời di thể hai vị tiền bối đi chỗ khác để tiện việc điều tra thân thế của hai vị.
    Khấn xong, chàng lẹ làng nhấc thi thể đại hán xuống một cách rất dễ dàng, không tổn hơi sức chút nào.
    Thi thể này tuy được khí lạnh khác thường giữ cho khỏi thối nát nhưng xác chết đã quá lâu ngày nên khô queo. Vừa động vào thi thể thì thanh đao đã rơi xuống đất “Binh” một tiếng.
    Thi thể nữ lang áo đỏ sở dĩ đứng yên được là nhờ có thanh đao chỉ vào sau lưng. Thanh đao rớt xuống rồi thì xác của nữ lang cũng ngã xuống theo.
    Thượng Quan Kỳ mắt nhanh tay lẹ, tay trái chàng giữ xác đại hán áo xanh, tay phải đưa vội ra đỡ được xác nữ lang áo đỏ rồi từ từ đặt cả xuống đất.
    Chàng xem xét thật kỹ. Tuy hai xác này đầu tóc còn nguyên nhưng tướng mạo không nhận được nữa. Chàng sờ vào y phục thấy vẫn còn nguyên như mới trong lòng rất lấy làm lạ kỳ, nghĩ bụng nếu muốn tìm ra lai lịch không lục tìm trong người không được.
    Chàng cầm thanh đao lên xem, thanh kim đao này dài chừng một thước tám tấc, ánh vàng chói lọi, cả chuôi lẫn lưỡi đều màu vàng. Sống đao rất dày và lưỡi rất bén. Chàng để thanh kim đao sang bên, chăm chú nhìn xác đại hán áo xanh.
    Người này thân thể khôi vĩ, tuy da thịt đã khô nhưng vẫn còn cao lớn hơn Thượng Quan Kỳ nhiều. Chàng từ từ cởi áo ra thấy có một túi đeo bằng da màu đen dắt ở sau lưng. Ngoài túi đeo ra không còn thấy gì nữa. Túi đeo buộc bằng một thứ dây rất bền. Chàng phải lấy đao chặt không dám giật mạnh sợ làm gãy tan xác chết.
    Thượng Quan Kỳ xem một lúc rồi từ từ đặt xuống quay sang thi thể nữ lang áo đỏ.
    Chàng toan cởi áo xác chết ra nhưng lại nghĩ thầm :
    - “Dù đây chỉ là một tử thi nhưng đối với một nữ lang mình không tiện cởi áo để lộ thân thể nàng”.
    Chàng đành chịu thôi, không cởi áo nữ lang áo đỏ.
    Tiếng hú lại vang lên, hai con vượn đang đánh nhau đến hồi kịch liệt.
    Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lúc rồi toan quay mình trở ra, chợt thấy cái túi phồng phồng trên mình nữ lang. Tuy chàng là người quân tử quang minh lỗi lạc nhưng không sao đè nỗi tính hiếu kỳ. Chàng bèn quay đầu đi không nhìn vào nữ lang, thò tay vào thi thể nàng lấy ra một cái túi đan bằng chỉ vàng.
    Cái túi này vuông vắn, mỗi bề chừng tám tấc, trong túi không biết đựng gì mà phồng lên. Chàng tìm mãi mà không thấy miệng túi đâu, trong lòng lấy làm lạ nghĩ thầm :
    - “Chẳng lẽ nàng bỏ vật vào túi rồi khâu lại?”.
    Chàng lấy tay nắn thì thấy có chỗ rắn. Những sợi chỉ khâu túi có màu vàng ánh lóng lánh, trông rất đẹp mắt.
    Thượng Quan Kỳ xem ngắm hồi lâu, không muốn xé nát cái túi xinh xắn song không sao dằn lòng được, vận nội lực vào tay để xé cái túi, nhưng xé không rách. Chàng vận thêm kình lực vào ngón tay cấu xé mà cái túi vẫn trơ ra không sây sút mảy may. Chàng tự hỏi :
    - “Mình đã dùng đến bảy phần công lực mà cái túi bé nhỏ này vẫn không suy chuyển chút nào. Dù có bằng dây thép không đứt được thì cũng phải có dấu vết, nhưng cái túi này không hiểu làm bằng gì mà bền như vậy?”.
    Chàng nhìn cái túi thở dài một tiếng rồi từ từ đặt cái túi xuống bên thi thể nữ lang.
    Chàng thấy ánh vàng trên cái túi giống như ánh vàng trên áo nàng thì nghĩ thầm :
    - “Chắc áo nàng cũng làm bằng cùng một thứ vật liệu với cái túi kia”.
    Nghĩ vậy chàng đưa tay giật mạnh một góc áo đại hồng, quả nhiên cái áo cũng đan như vậy, xé không rách.
    Sau cùng, Thượng Quan Kỳ mới vỡ lẽ ra rằng: từ cái túi, cái áo của nữ lang đến y phục của đại hán đều là những vật rất quí, nên trải qua đã bao nhiêu năm mà những thứ đó vẫn chiếu hào quang tươi đẹp như mới không suy suyển chút nào.
    Bỗng một ý nghĩ khác xuyên qua đầu óc chàng: Cái áo nữ lang dai bền như vậy thì sao lưỡi đao kia lại có thể đâm lủng được?. Đoạn chàng cầm kim đao lên xem kỹ lại thì thấy chuôi đao có viết tám chữ “Kinh Hồn Chi Đao, Vô Kiên Bất Tồi” (Lưỡi đao kinh hồn chém vào chất bền cứng mới đứt). Những chữ này viết rất nhỏ, không để ý kỹ sẽ không nhìn thấy.
    Thượng Quan Kỳ cầm đao lên khẽ chém vào tảng đá, quả nhiên lưỡi đao ngập sâu vào tảng đá đến ba, bốn tấc, chẳng khác chi chém vào cành cây mục vậy.
    Chàng cả kinh nghĩ thầm :
    - “Lưỡi đao này sắc bén ghê hồn, mình chỉ chém nhẹ vào tảng đá mà lưỡi đao đã ngập sâu như thế”.
    Thượng Quan Kỳ lại nhìn vào áo nữ lang, quả nhiên sau lưng bị rách một đường dài đến hai tấc. Chàng lại đặt cái túi xuống định lấy kim đao chém nhưng lại thôi vì chàng nghĩ rằng mình lấy lưỡi đao chém thì thế nào túi cũng đứt, nhưng làm thế là xem trộm điều bí mật của người khác. Nữ lang này tuy đã chết song cái túi này vẫn là vật sở hữu của nàng. Nghĩ vậy nên chàng lại đặt cái túi vào lại bên thi thể.
    Thượng Quan Kỳ chú ý lắng tai nghe thì không nghe thấy tiếng hai con vượn kêu nữa. Chàng đặt đao xuống, mở cửa thạch động thì đã thấy chúng mình đầy những máu nằm chết giấc bên cạnh giếng nước. Chàng thở dài đến bên chúng đưa tay lên mũi thì thấy hơi thở chúng rất yếu ớt. Chàng trầm tư một chút rồi xách con vượn đen bỏ xuống giếng.
    Bị nước lạnh khích động, con vượn đen tỉnh lại. Nằm trong giếng nước tắm rửa các vết thương rồi lại leo lên bờ nhìn Thượng Quan Kỳ một cái, khẽ kêu lên vài tiếng rồi lắc đầu bỏ đi.
    Con vượn đen đi rồi, Thượng Quan Kỳ mới bỏ con vượn vàng xuống giếng.
    Con vượn vàng hồi tỉnh lại, tắm rửa xong cũng nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi cũng lại bỏ đi.
    Thượng Quan Kỳ theo con vượn vàng ra khỏi thạch động, trong lòng đã định sẵn chú ý: Nếu chúng còn đánh nhau nữa thì chàng sẽ tìm cách chế phục chúng.
    Ra khỏi thạch động, sương mù dày đặc. Con vượn vàng đã thuộc đường lối, ra khỏi dòng suối rồi dấn thân vào dòng sương mù trắng dày đặc mà đi. Thượng Quan Kỳ theo sát nó ra khỏi thung lũng lòng chảo mù trắng mờ mịt.
    Ba con vượn nhỏ đã chờ ở cửa động, thấy con vượn vàng lớn cùng Thượng Quan Kỳ trở lại chúng mừng rỡ rồi nhìn chàng kêu lên ba tiếng rồi hộ vệ cho con vượn lớn đi vào động.
    Bốn con vượn đi khuất chàng mới quay mình trở về ngôi nhà mây.
    A Liên đã nướng thịt hươu chờ chàng, thấy Thượng Quan Kỳ thì trong lòng vui sướng vô cùng, cười hỏi :
    - Tướng công đã khỏi nội thương, vậy bao giờ mới khởi hành? Tôi đã bảo cháu Hiếu thì nó có ý nguyện theo tướng công đó.
    Thượng Quan Kỳ vừa ăn thịt hươu vừa đáp :
    - Tôi định đi ngay bây giờ, nhưng có một điều tôi chưa yên lòng xin phu nhân giúp cho.
    A Liên nói :
    - Tướng công có điều chi cứ nói! Tiểu phụ xin hết sức.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Xin phu nhân đừng để cho vượn phu đánh nhau với con vượn vàng nữa.
    A Liên trầm ngâm một lúc rồi bỗng nhỏ nước mắt nói :
    - Xin tướng công yên lòng mà đi! Tiểu phụ xin vì việc này dằn lòng sống thêm ít lâu nữa để hoàn thành tâm nguyện của tướng công.
    Nói xong nước mắt như mưa. Thượng Quan Kỳ nghe nàng nói luống những ngậm ngùi, nghĩ thầm :
    - “Sỡ dĩ nàng ân cần muốn giao Viên Hiếu cho ta là nàng đã có ý muốn tự vẫn. Cũng may mà mình dặn nàng câu đó, nàng mới thổ lộ ra”.
    Thượng Quan Kỳ bèn nghiêm nét mặt nói :
    - Việc này tại hạ xin ký thác lại cho phu nhân. Tuy ra khỏi hang thẳm này nhưng có thể tại hạ còn lưu lại quanh vùng này một thời gian nữa. Lúc nào rảnh tại hạ sẽ cùng Viên Hiếu về thăm phu nhân.
    A Liên gượng cười nói :
    - Tiểu phụ đã hy sinh làm vợ giống thú không muốn nhìn thấy ai nữa. Tướng công trở lại thăm tôi đi nữa cũng không quan hệ gì. Nếu có trở lại thăm tôi thì chỉ nên đi một mình thôi...
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tại hạ xin ghi nhớ lời phu nhân và bây giờ xin cáo biệt.
    A Liên nói :
    - Xin tướng công hãy chờ một chút để tôi gọi cháu Hiếu ra dẫn tướng công đi.
    Nguyên Thượng Quan Kỳ muốn về lại ngôi chùa cổ để thăm quái nhân trước rồi sau sẽ trở lại đây đem Viên Hiếu đi. Song chàng nghe A Liên nói thế, không tiện thoái thác đành gật đầu nói :
    - Không biết hiện giờ Viên đệ ở đâu?
    A Liên nói :
    - Nó vừa ở đây. Để tôi gọi nó về.
    Nói xong, A Liên cất tiếng gọi con thì thấy một bóng đen nhanh như chớp chạy về. Thượng Quan Kỳ thấy y bất giác bật cười, vì Viên Hiếu đã tìm đâu ra được những lá cây lớn dùng dây mây kết lại khoác lên người để che kín hết mình.
    A Liên nhìn Viên Hiếu rồi quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Đây là chốn thâm sơn cùng cốc, đã không có vải lụa lại không có kim chỉ để may áo quần cho nó mặc.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tầm vóc Viên đệ cũng cỡ như tại hạ, khi về đến chùa tại hạ còn mấy bộ sẽ lấy cho y mặc.
    A Liên tủm tỉm cười quay lại nói với Viên Hiếu :
    - Viên nhi! Từ nay con đi theo Thượng tướng công, bất cứ việc gì cũng phải tuân theo lời người dạy bảo, không được tự tiện.
    Nàng phải diễn lại câu đó bằng tiếng Vượn cho Viên Hiếu hiểu. Y đáp lại bằng tiếng người :
    - Con xin vâng lời!
    A Liên cười nói :
    - Xin tướng công tha lỗi cho tôi không thể tiễn hành xa được.
    Thượng Quang Kỳ ra khỏi nhà mây thẳng tiến về phía trước.
    Viên Hiếu lạy mẹ một lạy rồi đi theo Thượng Quan Kỳ, thỉnh thoảng quay đầu nhìn lại căn nhà mây, cho đến lúc căn nhà mây khuất vào trong rừng y mới đi nhanh lên trước để dẫn đường cho Thượng Quan Kỳ. Đi được chừng hai dặm thì đến bên sườn núi, Viên Hiếu dừng lại chờ Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ đến nơi, Viên Hiếu nhảy lên trước leo trèo thoăn thoắt. Khi lên cao chừng mười lăm trượng, y thòng dây leo xuống cho Thượng Quan Kỳ bám lấy trèo lên.
    Đường đi khuất khúc, không biết đã đi được bao xa, Viên Hiếu dẫn đường đi trước, Thượng Quan Kỳ đi theo sau, lúc đi lúc chạy mướt cả mồ hôi.
    Vào khoảng giờ thân, Thượng Quan Kỳ nhìn cảnh vật xung quanh nhận định phương hướng từ trên núi đi xuống. Đi đến đâu chàng để tâm nhớ đến đó, đề phòng có ngày trở lại ngôi nhà mây.
    Lúc nhìn thấy ngôi chùa cổ thì mặt trời đã lặn. Thượng Quan Kỳ thở phào một tiếng quay lại nhìn Viên Hiếu nghĩ thầm :
    - “Lão quái nhân thổi tiêu tính khí rất là kỳ cục, mình chưa nói cho lão biết trước đã đem Viên Hiếu về yết kiến lão, chẳng biết lão có rộng dung cho không? Vạn nhất mà lão không ưng thuận thì thật là phiền toái”.
    Song chàng lại lẩm bẩm :
    - “Sao mình lại có ý sợ lão là ý gì? Lão đã có ơn cứu mạng lại còn truyền dạy võ nghệ cho nữa thì còn điều chi đáng ngại”.
    Tuy nhiên chàng vẫn không khỏi ngần ngại, ngẩn người ra đứng trên phiến đá mà bần thần nghĩ ngợi.
    Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ đứng lại thì tưởng chàng đang ngắm cảnh thiên nhiên lúc mặt trời lặn. Y cũng giương đôi mắt thao láo nhìn tứ phía.
    Nguyên lúc y ra đi đã được lời mẹ dặn, bất cứ việc gì cũng phải làm theo Thượng Quan Kỳ, câu đó đã thấm sâu vào tâm khảm của y. Giờ thấy Thượng Quan Kỳ dừng lại, hai tay chắp sau lưng ngẩng mặt nhìn trời thì y cũng làm y như vậy.
    Thượng Quan Kỳ bất giác vỗ đùi lẩm bẩm :
    - “Phải rồi! Nhất định là ta có chí muốn học võ cho nên ý niệm kính sợ lão mới nảy mầm trong đầu óc ta. Ta đã nhận lời A Liên chăm sóc cho Viên Hiếu thì nếu quái nhân không chịu dung nạp thì lập tức ta xin cáo biệt. Ơn đức của quái nhân đối với ta thì ta đành phải chờ cơ hội khác”.
    hết: Hồi 13, xem tiếp: Hồi 14
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 10:57 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 14/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Một lối luyện võ kỳ dị

    Thượng Quan Kỳ định sẵn lập trường, cảm thấy trong người nhẹ nhõm, thản nhiên cất bước đi về phía trước.
    Viên Hiếu chờ lâu nóng ruột, phải cố nhẫn nại không dám thúc giục. Y vừa thấy Thượng Quan Kỳ cất bước, lập tức đi theo. Đi thêm chừng bốn, năm dặm nữa thì đến chùa.
    Thượng Quan Kỳ đã thuộc đường lối, đi thoăn thoắt vào chùa. Chàng tung mình nhảy lên gác chỗ quái nhân ở. Viên Hiếu tuy chưa luyện khinh công nhưng vì trèo đèo vượt núi đã quen nên y nhảy lên cao chẳng kém gì Thượng Quan Kỳ, lại có phần nhanh nhẹn hơn nên lúc nào cũng theo kịp sát bên chàng. Gần đến trước cửa sổ Tàng Kinh Lầu, Thượng Quan Kỳ đột nhiên dừng bước quay lại bảo Viên Hiếu :
    - Viên đệ đứng đây chờ, để ta vào trước yết kiến lão tiền bối rồi sẽ trở ra đón.
    Viên Hiếu tuy không hiểu hết nhưng cũng dừng lại, nét mặt lộ vẻ kinh ngạc.
    Thượng Quan Kỳ lại nghĩ y chưa hiểu tiếng người liền lấy tay ra hiệu. Viên Hiếu nhìn tay chàng, nhe răng ra cười rồi đứng lại.
    Thượng Quan Kỳ liệng mình băng vào, thấy cửa sổ đóng chặt, bên trong im lặng như tờ thì không khỏi kinh nghi. Chàng nghĩ lại đã hơn một ngày chàng không nghe thấy tiếng tiêu. Chàng dùng ngón tay khẽ gõ cửa và nói nhỏ :
    - Vãn bối là Thượng Quan Kỳ đã về đây để bái tạ lão tiền bối đã cứu mạng cho. Phải chăng lão tiền bối đang lúc vận khí nhập thần?
    Chàng chờ hồi lâu mà trong gác vẫn không thấy tiếng trả lời lại càng kinh hãi, đứng tần ngần không biết phải làm cách nào. Bao nhiêu hình ảnh khủng khiếp hiện ra trước mắt: nào là người áo xanh giết người không gớm tay, nào Mao Sơn Nhất Chân và Thanh Thành nhị lão cùng bao nhiêu nhà sư Tây Tạng trong một buổi chiều đều bị giết hết, rồi chàng tự hỏi :
    - “Chẳng lẽ người áo xanh đi rồi lại quay trở lại giết hại cả lão quái nhân?”.
    Nhưng chàng lại nghĩ :
    - “Nếu gã áo xanh trở lại giết lão rồi thì bốn mặt cửa sổ trên gác này không có lý nào đóng chặt”.
    Nghĩ như vậy nên chàng gõ luôn ba tiếng nữa.
    Ngoài những tiếng gõ ”Cách, cách, cách” tuyệt nhiên không còn một tiếng nào khác. Chàng nóng ruột quá không còn chịu đựng được nữa, phóng ngón tay đâm vào cửa sổ chọc một lỗ thủng ghé mắt nhìn vào. Chàng thấy quái nhân nằm duỗi thẳng hai chân xuống ván gác, ngửa mặt lên trần nhà, trong tay còn cầm ống tiêu.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy xao xuyến trong lòng, giơ bàn tay đánh mạnh vào cửa, then cửa gãy, chàng tung mình nhảy vào chạy đến bên quái nhân thì dừng bước lại, đặt ngón tay lên mũi lão thì thấy hơi thở yếu ớt, tựa hồ như người đang ngủ say mà cũng giống như người đang bị thương. Chàng đưa tay đặt lên huyệt “Huyền Cơ” của lão thì thấy cứng ngắc chẳng khác gì đặt lên sắt đá. Chàng kinh hãi vô cùng, lẩm bẩm: không hiểu lão này ra sao nữa, không phải là ngủ say mà cũng không giống kẻ bị trọng thương.
    Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lát rồi nắm lấy cổ tay bên phải của lão, thấy lạnh như băng giá và cứng đơ chẳng khác gì như cầm vào thanh sắt.
    Thượng Quan Kỳ còn đang hoang mang bỗng nghe có tiếng hú nho nhỏ vọng lại, chàng cho là Viên Hiếu chờ lâu sốt ruột rồi hú lên, liền đặt tay lão xuống chạy ra cửa sổ gọi :
    - Viên đệ lại đây!
    Viên Hiếu vẫn đứng y nguyên chỗ đó, nghe tiếng Thượng Quan Kỳ gọi mới tung mình nhảy lên mái nhà chuyền vào trong gác. Y hết nhìn lão quái nhân nằm trên sàn gác lại nhìn Thượng Quan Kỳ. Y ngơ ngác hỏi Thượng Quan Kỳ :
    - Người này chết rồi phải không?
    Y nói tiếng người rất khó nghe.
    Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :
    - Ông ấy ngủ đấy, đừng làm huyên náo. Ngồi đây chờ một lát.
    Chàng ngồi xuống bên quái nhân, chống tay lên má ra chiều suy nghĩ.
    Viên Hiếu vẫn nhớ lời thân mẫu dặn bảo: ”Bất cứ việc gì cũng phải nghe theo Thượng Quan Kỳ”, nên liền ngồi xuống chống tay lên má.
    Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bửa cơm, quái nhân vẫn nằm ngửa không nhúc nhích. Lúc này trời đã gần tối, trong nhà không trông thấy gì. Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài một tiếng, cúi xuống ngực lão nghe thấy trái tim lão đập một cách cực kỳ yếu ớt và hơi thở dường như sắp tắt. Bất giác chàng run lên nghĩ thầm :
    - “Xem ra lão đã bị nội thương, mình ngồi chầu đây cũng chẳng có ích gì. Tuy rằng mình chẳng có cách gì cứu được lão nhưng cứ ngồi nhìn thương thế mỗi lúc thêm trầm trọng rồi chết rồi cũng không đành lòng”.
    Nghĩ vậy, chàng đưa tay nâng lão ngồi dậy lấy tay khẽ vỗ vào huyệt “Mệnh Môn” trên lưng thì chẳng khác gì vổ vào thanh sắt. Những huyệt đạo tựa hồ như đã bị bít kín, không có cách nào tìm ra vị trí huyệt đạo.
    Bỗng nghe ”Cách” một tiếng, một thanh bảo kiếm từ trên người lão rớt ra.
    Song ống tiêu thì lão vẫn nắm chặt. Thượng Quan Kỳ từ từ buông lão ra, cúi xuống nhặt thanh kiếm lên rút ra khỏi bao. Một luồng khí lạnh xông lên và khắp nhà tỏa ra một thứ ánh sáng huyền ảo như ngọc. Thượng Quan Kỳ buột miệng khen :
    - Thật là một thanh bảo kiếm.
    Chàng xem lại thì thấy cả kiếm và chuôi dài độ thước hai, chuôi bốn tấc và lưỡi tám tấc. Thanh kiếm này ánh sáng rực rỡ trông hoa cả mắt.
    Thượng Quan Kỳ tuy rất thích thanh kiếm không nỡ rời tay, nhưng xem xong một lúc chàng lại tra vào vỏ, hai tay nâng lên đặt trở lại bên cạnh quái nhân.
    Chàng để tay lên mũi quái nhân thì thấy hơi thở càng ngày càng yếu hơn trước hầu như sắp tắt, bất giác thở dài một tiếng, nước mắt nhỏ giọt, cung kính vái quái nhân một lạy, khấn thầm :
    - Lão tiền bối đối với tại hạ ơn sâu tựa biển, nghĩa nặng tợ non, tại hạ chưa chút báo đáp thì lão tiền bối đã bị bệnh mà thác. Tại hạ rất ân hận kiến văn kém cỏi không đủ tài năng để cứu được lão tiền bối.
    Chàng càng nói càng chạnh mối thương tâm, nước mắt tuôn ra như suối.
    Viên Hiếu ngồi bên cạnh thộn mặt ra nhìn Thượng Quan Kỳ thấy chàng khóc bi thảm nên nó cũng không cầm được nước mắt.
    Thượng Quan Kỳ khóc hồi lâu rồi quay lại bảo Viên Hiếu :
    - Viên đệ! Chúng ta tìm nơi an táng cho lão tiền bối.
    Viên Hiếu tuy không hiểu hết song thấy Thượng Quan Kỳ đứng dậy, y cũng đứng lên ngay theo Thượng Quan Kỳ nhảy ra ngoài cửa sổ.
    Thượng Quan Kỳ xem hết một lượt các nơi trong chùa, tìm được một nơi cây cỏ tốt tươi nhổ cỏ đi rồi lấy hai tay khoét xuống.
    Viên Hiếu đột nhiên bước tới kéo tay Thượng Quan Kỳ ra, huy động cánh tay dài hai tay móc đất lên. Móng tay y sắc nhọn lại cứng như thép nên y đào rất nhanh. Chỉ trong khoảnh khắc đã đào được một cái huyệt dài chừng tám thước, rộng hai thước, sâu ba thước. Thượng Quan Kỳ giữ tay Viên Hiếu lại bảo thôi đừng đào nữa rồi trở về căn gác. Chàng sờ vào mũi lão thì thấy hơi thở lão rất mong manh, mình mẩy tay chân đã bắt đầu lạnh toát và cứng đờ.
    Thượng Quan Kỳ vốn là người chí tình, đứng trước cảnh tượng thương tâm này chàng bật khóc sướt mướt. Mặc dù hơi thở lão nhân rất yếu ớt nhưng thủy chung vẫn chưa tắt. Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu ngồi bên lão để chờ, chuẩn bị khi lão tắt hơi là đem đi mai táng.
    Vào khoảng nửa đêm, hơi thở quái nhân như có như không. Ngoài cửa sổ gió rít từng con, thổi cỏ cây bụi cát bay ào ào. Mảnh trăng tỏa ánh sáng lạnh lẽo xuống ngôi chùa cổ hoang lương càng tăng thêm cảnh thê lương.
    Trăng dời sao chuyển rồi lặng dần, phương Đông đã hé sáng, lại gần hết một đêm.
    Thượng Quan Kỳ hai mắt sưng húp. Tuy chàng không khóc rống lên song dòng châu cứ lã chã suốt đêm không bao giờ ngừng chảy, cho đến lúc trời sáng.
    Chàng đưa tay ra sờ vào mũi thì quái nhân đã tắt thở. Ánh sáng ban mai chiếu vào thanh bảo kiếm, ánh sáng lập lòe. Thượng Quan Kỳ cầm cây kiếm đặt vào lòng quái nhân, ôm thi thể lão lên toan đem ra huyệt để mai táng, dè đâu vừa ôm lấy thi thể lão nhân thì đột nhiên những hạt châu to bằng mắt mèo rớt ra loảng choảng, ánh sáng lóe mắt. Thật là những hạt châu quí báu, đáng giá liên thành.
    Viên Hiếu chưa bao giờ thấy hạt châu nên không biết nó quí báu đến cỡ nào. Y nhìn thấy hạt nào cũng tròn tròn long lanh như đá núi chả có gì là lạ. Song, Thượng Quan Kỳ là người sành sõi, vừa nhìn thấy đã biết ngay là vật chí bảo ngàn vàng khó lòng mua được. Chàng nghĩ thầm :
    - “Lão này thật là kỳ dị. Trong mình lão nhiều hạt châu quí giá thế kia sao còn vào chỗ chùa cổ hoang vắng này để chịu cực khổ? Dù lão muốn luyện công thì ở đâu chả được, hà tất phải ở đây để nhịn đói nhịn khát”.
    Chàng vừa nghĩ vừa bỏ bốn hạt châu vào trong túi lão. Chàng lại lâm râm khấn :
    - “Hương hồn lão tiền bối có linh thiêng xin tha cho tội bất kính. Ở nơi thâm sâu cùng cốc này không sao tìm ra được quan tài, đành an táng thi thể lão tiền bối một cách đơn giản. Hởi ôi! Ơn tiền bối cứu mạng cho tại hạ chưa báo đáp được dây tơ sợi tóc, ngờ đâu lão tiền bối đã nhắm mắt ra đi...”.
    Khấn đến đây, đột nhiên Thượng Quan Kỳ nhớ đến một việc, đặt thi thể lên trên mặt tường, sụp lạy ba lạy làm đại lễ khẽ khấn :
    - Lúc sinh thời lão tiền bối muốn thu tại hạ làm đồ đệ song tại hạ vì chưa bẩm với ân sư nên không thể nhận tiền bối làm sư phụ. Bây giờ tiền bối đã thác rồi, tại hạ xin làm lễ nhận tiền bối làm sư phụ để thỏa mãn ý nguyện của lão tiền bối...
    Thượng Quan Kỳ đứng trước thi thể của quái nhân kêu lên một tiếng :
    - Sư phụ!
    Quái nhân mở mắt ra cười ha hả nói :
    - Thằng nhỏ này! Ngươi đã nói ra miệng rồi thì không thể chối cãi được nữa đâu nhé.
    Thượng Quan Kỳ run lên bần bật hỏi :
    - Ô hay! Ô hay! Lão tiền bối chưa chết ư?
    Quái nhân nói :
    - Sao ngươi còn gọi ta là tiền bối? Ngươi vừa làm lễ bái sư mà đã quên rồi ư?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Mình vừa làm lễ bái sư và đó là tự trong lòng mình mà ra. Bậc đại trượng phu đã nói ra miệng thì có lý đâu còn canh cải”.
    Chàng liền nói :
    - Thưa sư phụ! Sao sư phụ lại sống lại được?
    Quái nhân khẽ chống tay vào vách nhảy ra phía cửa sổ, hỏi :
    - Ngươi tin rằng người ta đã chết còn có thể sống lại được ư?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Vãn bối dù không tin nhưng nay thấy sư phụ chết rồi lại sống lại được thì không hiểu ra sao?
    Quái nhân nói :
    - Chẳng những mình ngươi không tin mà ngay cả ta cũng không tin người đã chết rồi mà còn sống lại được. Ta đã chết đâu!
    Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :
    - Sư phụ nín hơi, tạm đình hô hấp đã đành song các huyệt đạo trong mình tự hổ đều bít kín hết, người lại giá lạnh cứng đơ thì nghĩa làm sao?
    Quái nhân cả cười nói :
    - Ta dùng chân khí phong tỏa các huyệt đạo, còn dùng phép ”Qui tức” để ngừng thở. Như vậy thân thể tự nhiên cứng đơ, không thì dối ngươi sao được.
    Thượng Quan Kỳ rùng mình nói :
    - Thế ra con người ta khi võ công đã đến mức chỉ huy được các cơ quan trong mình thì có thể áp dụng một cách tuyệt diệu vào mọi trường hợp.
    Quái nhân cười khanh khách nói :
    - Tuy ta dùng trá thuật để thu nhận ngươi làm đồ đệ nhưng không phải thế là ta tin ngươi ngay và việc hết để tâm vào việc giết ngươi nữa đâu. Tỷ như vừa rồi, nếu như ngươi có tham tâm thì cái huyệt ngươi vừa đào đó sẽ là mồ chôn ngươi đó.
    Thượng Quan Kỳ cười đáp :
    - Giả tỷ mà đệ tử thực có lòng tham, mưu đồ đoạt kiếm, minh châu thì nhân lúc sư phụ không đề phòng dùng bảo kiếm để ám toán sư phụ rồi. Sư phụ đang vận khí phong tỏa huyệt đạo để giả chết, e rằng tránh khỏi đòn đánh bất thình lình.
    Quái nhân cười nói :
    - Lão nhân là hạng người nào mà lại sợ ngươi ám toán? Ngươi chỉ cần lộ ác ý trên mặt là ta không để ngươi vung kiếm lén hại ta đâu, ta đã điểm huyệt cho ngươi chết trước rồi.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - Lão này đã cứu mạng cho mình, mình lại làm lễ bái sư. Sau này khi xuống núi, lão có bảo mình đi giết người thì dù sao trót đã lỡ rồi thì cũng đành cam chịu.
    Quái nhân nhìn thần sắc của Thượng Quan Kỳ, đột nhiên cười lạt nói :
    - Thằng nhỏ kia! Ngươi nghĩ gì vậy? Ngươi nên biết rằng lão phu không phải là người hiếu sự, nhưng nếu ngươi trái lời sư phụ là tự ngươi đi tìm cái chết đó.
    Thượng Quan Kỳ nghiêm nét mặt nói :
    - Đệ tử đã nhận làm môn đồ của lão sư, dĩ nhiên phải đối với lão sư là bậc tôn trưởng, dám đâu ăn ở hai lòng!
    Quái nhân quắc mắt nhìn thẳng vào Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :
    - Trong đám giang hồ những kẻ xảo trá rất nhiều, đã chắc đâu lời ngươi nói là tự đáy lòng mà ra?
    Thượng Quan Kỳ biến sắc, ngửa mặt nhìn lên trần gác tự nói một mình :
    - Kẻ đệ tử này nếu còn có lòng gian trá tất sẽ bị đất trời trừng trị.
    Viên Hiếu nghe hai người nói chuyện, tuy không hiểu được hết song y nhìn nét mặt Thượng Quan Kỳ có vẻ khác thường đột nhiên khẽ “Hừ” lên một tiếng, thu mình như muốn nhảy xổ vào và mắt y nhìn chằm chặp quái nhân, chỉ chờ lão có cử động gì làm hại đến Thượng Quan Kỳ là y sẽ dùng sức mạnh tuyệt luân để đối phó.
    Bỗng quái nhân thở dài rồi nói :
    - Lão phu đã bị người lừa nhiều rồi nên bất luận với ai ta cũng gia tăng đề phòng.
    Rồi lão cười khanh khách nói :
    - Bây giờ tuy chúng ra đã thành nghĩa thành trò song ta không có lòng mong ngươi giúp việc cho ta nữa. Sở dĩ ta muốn truyền võ công cho ngươi là muốn để cho cái công phu khó nhọc suốt đời của ta còn được truyền lại trên thế gian, đó là đủ rồi.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đệ tử đã làm lễ nhập môn thì mối thù của sư phụ đương nhiên sẽ đưa vai gánh lấy.
    Quái nhân cả mừng hỏi :
    - Ngươi nói thật đấy chứ?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đệ tử khi nào dám nói giỡn với sư phụ!
    Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Hãy biết vậy! Song dù ngươi có học hết được bản lãnh của, ta vẫn e rằng chưa đủ bản lãnh để địch lại người đó.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Nếu đệ tử một năm không địch lại thì luyện thêm một năm nữa, nếu mười năm không địch nổi thì lại khổ công thêm mười năm nữa, tất phải có ngày cao hơn họ.
    Quái nhân buồn rầu nói :
    - Giả tỷ mà suốt đời ngươi không địch nỗi họ thì chả hóa ra chung thân ngươi không rửa hận cho ta được sao?
    Thượng Quan Kỳ ấp úng nói :
    - Cái đó... cái đó...
    Đột nhiên quái nhân nghiêm nét mặt nói :
    - Điều cốt yếu trong phép luyện tập võ công là phải ý chính tâm thành, trong lòng không còn ý niệm phức tạp.
    Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân đột ngột bàn về yếu quyết luyện võ vội bỏ hết tạp niệm, chú ý lắng tai nghe.
    Quái nhân lại nói tiếp :
    - Luyện võ có ba yếu quyết là: Luyện tập sức lực, nuôi dưỡng chí khí và chọn lấy cái hay.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ một lát rồi nói :
    - Đúng vậy! Võ công tất cả các môn phái đại khái không ra ngoài ba yếu quyết đó.
    Lão quái nhân mỉm cười nói :
    - Tuy nói rút ngắn lại thế thôi, nhưng ba yếu quyết này bao hàm thiên hình vạn tượng, biến hóa khôn lường chứ không phải dễ dàng.
    Rồi lão giảng thao thao bất tuyệt một hồi.
    Thượng Quan Kỳ nghe lão nói thán phục vô cùng, chàng nói :
    - Sư phụ đi từ bao quát vào các chi tiết, bằng những lời lẽ giản dị để phô diễn những sự màu nhiệm của võ công, đệ tử thật khâm phục vô cùng.
    Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ ca tụng mình, nét mặt lão cũng thoáng qua niềm hân hoan, lão mỉm cười hỏi :
    - Giả tỷ các phái võ hiện nay, có người đem yếu quyết đó thành ba giai đoạn đồng thời cùng thực hành, liệu có thu được kết quả gấp đôi không?
    Thượng Quan Kỳ suy nghĩ hồi lâu rồi đáp :
    - Xét cho cùng thì có thể được lắm, vì ba yếu quyết trên không ngoài mục đích lấy sức lực làm căn bản, lấy chí khí làm phương châm, lựa cái hay làm cứu cánh. Vậy ba yếu quyết đó có liên quan với nhau, có vận dụng được đồng đều thì mới mong chế phục bên đối phương để thủ thắng.
    Quái nhân mỉm cười nói :
    - Ngươi thật có chỗ thông minh hơn người. Yếu quyết tuy chia làm ba, nhưng hợp lại cũng chỉ là một. Lúc luyện tập nên tước bỏ những phần phiền phức, mà lúc vận dụng lại cần biến hóa ra nhiều. Như thế có thể bớt đi một nửa thời gian mà khi vận dụng lại được gấp đôi phần hiệu quả.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Lời cao luận của sư phụ khiến cho đệ tử tựa hồ đang ở chỗ tối được ra ánh sáng, bổ ích không biết đến đâu mà kể.
    Ngừng một lát, chàng khẳng khái nói tiếp :
    - Đệ tử khi thành tài, nhất định sẽ rửa hận cho sư phụ...
    Quái nhân lắc đầu lia lịa nói :
    - Ta đã nói là không mong ngươi làm việc cho ta.
    Rồi lão thở dài nói tiếp :
    - Có điều ta nghĩ rằng: bất luận là ai ở với ta trong ngôi chùa hoang này hàng mười năm tất nhiên cảm thấy vô cùng tịch mịch.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Câu này lão nói quả không sai. Song thân mình còn cả, sư phụ mình là Diệp Nhất Bình chưa biết sống chết thế nào? Giả tỷ mình phải ở đây liền mười năm không được ra khỏi ngôi chùa này nửa bước thì thật không chịu nổi.”
    Chàng liền nói :
    - Đệ tử hãy còn song thân, nếu quả sư phụ bắt ở luôn đây mười năm không cho về quê thăm hỏi lần nào thì đệ tử khó lòng chuyên tâm học tập được, dù là học để trở thành một người có bản lãnh tuyệt luân.
    Quái nhân thở dài nói :
    - Võ công ta truyền thụ cho ngươi, tuy không phải là tuyệt thế thần công, song các phái võ hiện nay cũng ít có người có thủ pháp tương tự. Trừ mấy giống điểu thú, ta tuyệt chưa tìm ra được người bạn nào mà cũng chưa từng thu ai làm đồ đệ. Võ công của ta đã không truyền cho ai thì thôi, mà nếu đã tìm được rồi thì mười phần cũng truyền được sáu, bảy, có thế mới bỏ công khó nhọc. Ta tính đi tính lại thì tối thiểu cũng phải tám năm. Tám năm trời ròng rã tuy không dài lắm nhưng đối với cuộc hành trình trong một đời người thì cũng phải là ngắn.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Đệ tử chỉ xin sư phụ cho hai năm về thăm nhà một lần để vấn an song thân. Ở nhà độ mười hay bảy, tám ngày rồi lại tới đây tiếp tục việc học thì dù mười năm hay hơn nữa, đệ tử cũng không quản ngại.
    Quái nhân lắc đầu nói :
    - Võ công của ta đại khái đều là cần có uy lực cực kỳ hùng hậu. Ngoài những môn quyền chưởng, binh khí biến hóa vô lường còn phải vận dụng các môn độc đáo của các môn phái khác trong lúc đối địch với người. Nếu tập vẫn chưa được thành thuộc mà đã bỏ ra đi ít lâu, không những phải bỏ uống phí công trình luyện tập lúc trước mà con người cũng dễ biến thành những trạng thái rất dễ bi thương.
    Thượng Quan Kỳ lẳng lặng không dám nói gì, chàng nghĩ thầm trong bụng :
    - “Có lý nào thế được? Học võ công biết đâu là bờ bến? Học một năm thì lượm được kết quả một năm, đâu có lý nào đang học mà bỏ dỡ lại bị mất hết mà sinh hại bao giờ?”.
    Chàng đang suy nghĩ, đột nhiên quái nhân quay đầu lại nhìn vào mặt Thượng Quan Kỳ rồi nói :
    - Hiện giờ chỉ có hai cách, ngươi chọn lấy một. Nếu ngươi không đồng ý thì ta không truyền thụ nữa, dù có bỏ uống cũng phải đành.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Xin sư phụ cho biết những cách nào?
    Quái nhân khẽ thở dài đáp :
    - Điều kiện thứ nhất dĩ nhiên là theo đường lối chính, ngươi ở luôn trong này ròng rã tám năm liền không được rời khỏi chùa nửa bước. Ngoài lúc tập luyện quyền chưởng, khí giới, cũng phải ngồi trên gác này điều hòa hơi thở hoặc luyện tập các môn võ công độc đáo khác.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Song thân đệ tử tuổi gần sáu mươi, mà trong thời gian tám năm liền sư phụ không cho đệ tử về thăm lấy một lần thì...
    Quái nhân không chờ Thượng Quan Kỳ nói hết, lão ngắt lời :
    - Thế thì dùng biện pháp thứ hai, tức là theo đường tắt. Nhưng đường này gian lao nguy hiểm vô cùng. Muốn đi đường tắt cần phải có đủ ba điều kiện là :
    phải thông minh hơn đời, thầy dạy phải đặc biệt và ý chí phải kiên quyết. Ba điều ấy không thể thiếu một.
    Quái nhân nhìn soi mói Thượng Quan Kỳ vừa cười vừa nói :
    - Ta xem ngươi cốt cách thanh kỳ, có bản năng rất tốt để luyện võ. Ta đây tuy không phải là bậc lương sư đệ nhất, nhưng miễn cưỡng có thể làm được. Chỉ còn điều kiện thứ ba là không biết ngươi có đủ ý chí để chịu gian khổ hay không?
    Thượng Quan Kỳ cả quyết nói :
    - Đệ tử tự tin là có thể chịu đựng được!
    Quái nhân lắc đầu thở dài nói :
    - Kinh mạch huyết đạo trong người vẫn theo đường lối thông thường, nay đi lối tắt tất là ngược lại với lẽ tự nhiên. Điều nay quan hệ vô cùng, nếu không thành công thì không chết người cũng trở thành tàn phế. Trót lọt ra thì cũng phải ròng rã ba tháng, khổ sở vì máu và kinh mạch chạy ngược.
    Thượng Quan Kỳ nghe nói lấy làm kinh hãi, biết rằng nghịch lẽ tự nhiên sẽ khổ sở vô cùng, không chắc có chịu nỗi không. Quái nhân lại nói tiếp :
    - Ngươi thử nghĩ xem, trong thời gian ba tháng, nếu chịu đựng được thì hãy làm. Ta với ngươi tuy là tình thầy trò nhưng ta không muốn cưỡng ép ngươi. Ba tháng đầu mà chịu nỗi thì công cuộc luyện võ theo lối thông thường phải tám năm thì có thể rút đi được năm năm, tức là trong vòng ba năm có thể đạt hiệu quả.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Lão này đã nhận biết có những kỳ công đặc biệt, trên đời khó có lấy một người thứ hai. Nay mình đã nhập môn mà còn sợ khổ sở thì vĩnh viễn không bao giờ bản lãnh mình có thể lên đến tối cao được.”
    Nghĩ vậy chàng thấy hào khí phấn khởi, cười vang lên một hồi rồi nói :
    - Đừng nói phải gian khổ ba tháng, cho dù lâu hơn nữa đệ tử tự tin rằng có thể vượt qua.
    Quái nhân vẻ mặt rất trang nghiêm nói :
    - Trong ba tháng trời chẳng những ngươi không thể rời khỏi nơi này nửa bước mà chính ta đây cũng không thể có hành động tùy tiện khác nữa. Những thứ ăn uống phải được chuẩn bị từ trước, vậy ngươi hãy đi tìm kiếm về chứa sẵn trong gác này cho đủ nhu dụng.
    Thượng Quan Kỳ quay ra nhìn Viên Hiếu hỏi quái nhân :
    - Trong ba tháng này không biết sư phụ có cho phép Viên Hiếu ở lại đây giúp ta chăng?
    Quái nhân ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
    - Chỉ cần bảo sao nghe vậy thì để y ở đây cũng chẳng trở ngại gì.
    Thượng Quan Kỳ gọi Viên Hiếu đến bên mình vừa nói vừa lấy tay ra hiệu bảo y trong thời gian ba tháng, hàng ngày đi lấy thức ăn về cho. Chàng phải giải thích và nói rất lâu y mới hiểu được.
    Quái nhân chờ cho hai người dặn bảo nhau xong mới nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Trong ba tháng trừ những giờ Tí, Ngọ không kể, còn đại khái ngươi phải mê man hay ngất đi. Trong hai giờ Tí, Ngọ ta phải vận nội công điều hòa hơi thở, còn ngoài ra ta phải dùng nội lực và chân khí giúp ngươi làm cho máu chạy ngược đường. Hai giờ đối với ngươi cũng quan hệ lắm, không được ai quấy nhiễu hoặc làm kinh động.
    Thượng Quan Kỳ nghe quái nhân nói rồi quay lại giảng giải cho Viên Hiếu rõ.
    Viên Hiếu gật đầu và đáp lại bằng tiếng người :
    - Tôi đã hiểu cả rồi!
    Thốt nhiên y băng mình qua cửa sổ, chạy nhanh như biến thoáng cái đã không thấy đâu nữa.
    Viên Hiếu đi chừng nửa giờ, mang về rất nhiều trái cây và một con thỏ rừng, có thể cho ba người đủ ăn trong ba ngày. Quái nhân chỉ bảo Viên Hiếu cách nướng thịt dã thú. Đột nhiên lão quát lên :
    - Ngoài cửa sổ có người đến!
    Thượng Quan Kỳ giật mình, quay đầu nhìn ra cửa sổ thì không thấy bóng người nào, lòng chàng đang nghi hoặc, bỗng quái nhân khẽ nói :
    - Người đó đã vòng lại cửa sổ mặt sau, quay đầu lại mà nhìn.
    Thượng Quan Kỳ quay đầu lại, bỗng cảm thấy có một luồng gió cực mạnh chụp lên đầu đánh vào huyệt ”Thiên linh”. Người chàng run lên, lập tức ngất đi.
    Trong lúc mê man, chàng cảm thấy dường mình đang ở trên cao ngàn trượng rớt xuống, lục phủ ngũ tạng dường như bị một hấp lực rút lên trên. Tất cả các huyệt đạo, các khớp xương dường như bị lỏng ra hết và chẳng khác gì như có hàng ngàn, hàng vạn con kiến đang chui vào các huyệt đạo và các khớp xương nhung nhúc đau khổ vô cùng.
    Thượng Quan Kỳ mấy phen muốn mở miệng kêu to lên song hàm răng tựa hồ như không muốn tuân theo ý muốn của mình, mặc dù chàng đã vận dụng hết khí lực mà vẫn không kêu ra tiếng.
    Bên tai bỗng nghe tiếng tiêu vời vợi, thanh âm cực kỳ từ ái và tựa hồ như điệu hát thôi miên. Bất luận đang đau khổ tới bậc nào, khi nghe tiếng tiêu này là lập tức thấy trong người chàng bình tĩnh được nhiều.
    Lúc này toàn thân Thượng Quan Kỳ máu đã bắt đầu chạy ngược. Hai mắt chàng tuy mở thao láo nhưng hoa lên, trông không rõ một vật gì.
    Không biết chàng đã chịu đựng được bao lâu rồi, gân cốt tự nhiên hết đau, thần trí tỉnh táo, hai mắt trông rõ mọi vật. Chàng đưa mắt nhìn quái nhân thì thấy lão đang cầm ngang ống tiêu, nhắm mắt cúi đầu tựa như một vị tăng đang nhập định.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Huyết chạy ngược khổ sở là thế. Giả tỷ mà không có tiếng tiêu từ ái nâng đỡ thì quyết nhiên không chịu nỗi.”
    Chàng chuyển động tay chân toan cố gắng ngồi dậy mà không sao ngồi được, cất chân nhấc tay cũng rất khó nhọc.
    Thượng Quan Kỳ bỗng thấy trên má mát rượi, một bàn tay lông lá sờ vào, tai nghe tiếng Viên Hiếu hỏi bằng một giọng nửa người, nửa vượn :
    - Tướng công ăn trái cây!
    Thượng Quan Kỳ thấy trong tay Viên Hiếu đang cầm một trái đào lớn để kề vào miệng chàng. Trong bụng đang thấy đói, chàng cắn hai miếng, ăn xong rồi sái quai hàm không ăn được nữa.
    Chàng muốn nói với Viên Hiếu vài câu, song lưỡi rũ ra không nói nên lời.
    Tuy nhiên trong lòng chàng vẫn tỉnh và nghĩ bụng :
    - “Bây giờ có kẻ nào khẽ đánh mình một cái chắc chết luôn”.
    Quang âm thấm thoát, thoắt cái đã hết một ngày. Quái nhân sau khi điều hòa hơi thở, mở bừng mắt ra nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Ngươi có chịu nỗi cái khổ cực về máu chảy ngược không? Nếu không chịu được thì bây giờ hãy còn kịp. Chỉ sáu giờ nữa, qua lần thứ hai máu chảy ngược thì kinh mạch đã biến hóa rồi. Bấy giờ nếu muốn quay trở lại cũng không được nữa.
    Thượng Quan Kỳ cố sức gật đầu, hai mắt chàng lóe lên ánh mắt kiên quyết.
    Quái nhân mỉm cười đưa tay vỗ vào huyệt “Huyền Cơ” của Thượng Quan Kỳ, đột nhiên chàng cảm thấy thân thể tê nhức rồi lại ngất đi.
    Thời gian vùn vụt sáu mươi ngày trôi qua. Thượng Quan Kỳ chỉ tỉnh lại trong những giờ Tí, Ngọ còn ngoài ra hoàn toàn đều ở trong tình trạng mê man, khổ sở vì máu chảy ngược. Nhưng mỗi ngày một quen thêm sự khổ cực, về sau mỗi ngày rút dần, tựa hồ như kinh mạch mình biến hóa khác với sinh lý thông thường.
    Một hôm đúng giờ Ngọ, Thượng Quan Kỳ tỉnh lại, quái nhân nhìn chàng nói :
    - Giai đoạn thứ nhất coi như là đã viên mãn. Sau giờ Ngọ này ta sẽ đem chân khí trong mình ta để giúp ngươi tăng thêm nội lực. Sau một tháng nữa, ngươi có thể đem những khẩu quyết ta truyền cho vận hành thuật thở hít. Nửa năm sau sẽ luyện đến quyền chưởng, khí giới. Dể thường không cần đến ba năm ngươi đã có thể học xong và rời khỏi nơi này.
    Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười nói :
    - Ơn sư phụ bồi dưỡng, đệ tử vĩnh viễn ghi vào phế phủ.
    hết: Hồi 14, xem tiếp: Hồi 15
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:00 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 15/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên


    Cổn Long Vương là ai?

    Quái nhân cười nói :
    - Ngươi là đồ đệ của ta và đã chính thức nhận ta làm sư phụ để truyền dạy võ công. Đó là một việc rất xứng đáng và đã được chứng minh bằng phương pháp truyền thụ rút ngắn giai đoạn. Ta xiết đỗi vui mừng. Phen này nếu thầy trò ta thành công sẽ khiến người đời phải kinh ngạc.
    Thượng Quan Kỳ thấy mình đã qua khỏi giai đoạn khổ cực trong lòng khôn xiết vui vẻ, mỉm cười hỏi quái nhân :
    - Thưa sư phụ! Khi nào thì đệ tử có thể tự ngồi luyện võ công lấy cho mình?
    Quái nhân đáp :
    - Cứ đà này mà luyện, thì chỉ trong vòng hơn hai mươi ngày nữa.
    Thốt nhiên lão đưa tay đỡ Thượng Quan Kỳ dậy nói tiếp :
    - Ngươi ngồi dậy đi, để ta đem chân khí trong mình ta gia tăng thêm nội lực cho ngươi.
    Tay trái lão giữ lấy vai và tay phải đặt lên lưng chàng ngầm vận nội lực.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy có một luồng hơi nóng phóng vào huyệt “Mệnh Môn” sau lưng chàng. Luồng hơi nóng này thúc đẩy chân khí từ Đan điền từ từ tỏa ra đến các tứ chi. Chàng không cảm thấy đau đớn gì cả mà còn cảm thấy dễ chịu khôn tả.
    Bất thình lình những tiếng hú ghê rợn vọng lại. Tiếng hú này giống như tiếng vượn hót lại giống như tiếng người kêu, Thượng Quan Kỳ biết ngay là Viên Hiếu.
    Quái nhân đột nhiên biến sắc khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Ta nghe tiếng hú này có vẻ khác lạ. Dường như Viên Hiếu đang gặp phải cường địch. Đúng là có người lạ xuất hiện.
    Hai người lắng tai nghe thêm chút nữa, tiếng hú của Viên Hiếu vẫn đứng nguyên một chỗ, không xa thêm mà cũng không gần thêm.
    Trong khoảng thời gian chừng một tuần trà, tiếng hú đột nhiên dừng lại, ngoài cửa sổ thấp thoáng một bóng đen: Viên Hiếu đã tung mình nhảy vào.
    Thượng Quan Kỳ mở mắt nhìn Viên Hiếu một cái rồi nhắm mắt lại. Viên Hiếu cầm trong tay một món khí giới, không hẳn giống thanh kiếm mà cũng không phải lưỡi đao. Y toan đưa cho Thượng Quan Kỳ xem nhưng thấy chàng chỉ hé mắt nhìn một cái rồi lại nhắm lại ngay, y bèn đặt đao xuống bên mình chàng rồi nhảy ra ngoài ngay.
    Nên biết rằng Viên Hiếu vốn tính thuần hậu, luôn luôn nhớ lời mẹ dặn, nhất nhất cử động đều phải tuân theo Thượng Quan Kỳ, nên y chỉ biết có Thượng Quan Kỳ. Còn đối với quái nhân y chỉ xem như người xa lạ. Y thấy chàng đang chuyển khí vận công không thể nói chuyện với y, lập tức y lại nhảy ra ngoài.
    Thượng Quan Kỳ ngồi luyện khí không biết đã được bao lâu, bên tai bỗng nghe tiếng đánh nhau. Thượng Quan Kỳ hé mắt ra nhìn thấy ngoài cửa sổ có bóng người chuyển động: Viên Hiếu đang cùng một gã cầm đao đánh nhau rất kịch liệt.
    Nhưng lần này dường như Viên Hiếu không muốn làm kinh động Thượng Quan Kỳ nên chỉ lẳng lặng đánh nhau chứ không hò hét.
    Quái nhân khẽ hỏi :
    - Con vượn kia tựa hồ đã biết võ công? Nó chạy nhảy xoay chuyển, vung tay ra quyền, đều hợp với những yếu quyết võ công. Ngươi đã luyện cho nó bao giờ chưa?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Chưa!
    Quái nhân nói :
    - Nếu vậy thì lạ thật! Hay là trời phú cho nó có sẵn bản năng về võ nghệ.
    Bỗng phía ngoài cửa sổ, gã đại hán xử đơn đao giận lên quát mắng ầm ầm, đại khái là gã đánh lâu mà không hạ nỗi Viên Hiếu nên lửa giận bốc lên.
    Quái nhân khẽ thở dài nói :
    - Đã lâu rồi ta không động thủ với ai, song hôm nay lại phải giết người mới xong. Để gã này chạy thoát, ta e rằng bọn chúng sẽ kéo đến nữa. Ngươi gọi con vượn vào đi.
    Thượng Quan Kỳ vâng lời cất tiếng gọi :
    - Viên Hiếu! Lui vào trong này ngay!
    Viên Hiếu đang cùng người đánh nhau kịch liệt, nghe Thượng Quan Kỳ gọi lập tức tung mình qua cửa sổ vào trong gác.
    Đại hán xử đơn đao nghe trong gác có tiếng người gọi con vượn giống người chạy về lập tức lớn tiếng quát hỏi :
    - Ai ở trong gác đó?
    Gã giơ ngang thanh đao trước ngực để hộ thân, xăm xăm chạy tới trước cửa sổ.
    Quái nhân giơ tay phải lên một cái, đưa ngón tay điểm ra phía trước, một luồng chỉ phong vù vù bay ra, gã đại hán té ngay xuống nóc nhà.
    Thượng Quan Kỳ giật mình quay lại hỏi quái nhân :
    - Sư phụ! Môn này là võ công gì?
    Quái nhân cười đáp :
    - Đó là “Thiên Cương chỉ”. Công lực phải cao đến tột đỉnh mới có thể điểm huyệt cách bức được. Môn này không phải luyện ba năm là được. Sau này khi nội lực ngươi đã cao ta sẽ truyền thụ cho, chẳng mấy chốc mà thành hiệu. Ngươi bảo con vượn ra ôm gã vào đây để tra hỏi xem có việc gì.
    Thượng Quan Kỳ dùng tiếng người bảo Viên Hiếu.
    Hiện giờ Viên Hiếu đã hiểu được kha khá tiếng người, chạy ra ôm gã đại hán vào đặt trước mặt Thượng Quan Kỳ.
    Quái nhân nhìn kỹ thì gã này trạc tuổi bốn mươi, thân hình cao lớn, mình mặc võ trang, mặt nổi thớ thịt, dường như là một nhân vật trong võ lâm. Lão chau mày đưa tay ra vỗ giải phóng huyệt đạo cho đại hán.
    Đại hán thở dài một tiếng, ngồi dậy vung quyền lên đánh Thượng Quan Kỳ.
    Thượng Quan Kỳ thấy thế quyền trầm trọng toan né tránh thì đột nhiên ở đằng sau, một bàn tay thò ra để đón tiếp đường quyền của đại hán.
    Đại hán rụt tay lại, kêu lên một tiếng ngã vật người ra phía sau, ôm lấy đầu quyền lăn mình trên sàn gác.
    Thượng Quan Kỳ thấy tay phải của đại hán sưng lên trong lòng lấy làm kinh hãi nghĩ bụng :
    - “Võ công lão này thật không biết đâu mà lường. Lão chỉ đưa tay ra hời hợt mà người này đã như thế”.
    Bỗng quái nhân cất tiếng lạnh lùng hỏi :
    - Mi là ai? Đến chùa này có việc gì? Phải nói thật thì ta sẽ tha chết cho. Chỉ nửa lời gian trá thì đừng trách lão phu độc ác.
    Gã đại hán lăn lộn một lúc dường như đã bớt đau, nhưng cánh tay bị thương mỗi lúc một sưng to. Gã ôm cánh tay ngồi dậy. Hai tia mắt hung dữ từ từ liếc nhìn hết tất cả mọi vật trong gác.
    Quái nhân cười lạt nói :
    - Mi nhìn gì đó? Hay là muốn thử cả tay trái ta nữa?
    Đại hán đột nhiên đứng dậy đi thẳng ra phía cửa sổ. Quái nhân cười ha hả nói :
    - Mi đã vào đây rồi còn mong chạy được nữa ư?
    Lão giơ tay đánh ra một chưởng.
    Luồng kình lực của lão thật là ghê gớm, đánh vào đầu gối đại hán. Gã kêu rú lên một tiếng, đầu gối đã bị trật rồi. Gã đang nắm song cửa thì bị lão quái nhân phóng chưởng đánh trúng làm cho trật đầu gối ngã lăn ra.
    Đại hán hai tay ôm lấy đầu gối, mồ hôi vã ra đầm đìa.
    Quái nhân ấn tay xuống mặt ván gác, tung mình nhảy đến bên đại hán lạnh lùng hỏi :
    - Ngươi nếm cái mùi bị trẹo đầu gối như thế nào?
    Đại hán đau quá nước mắt nhỏ xuống, miệng thở hồng hộc như trâu nói không ra lời.
    Quái nhân đưa hai tay nắm lấy hai chân đại hán, đột nhiên dằng đi kéo lại một cái. Bỗng thấy đại hán kêu to lên một tiếng, đau quá lăn ra ngất đi.
    Quái nhân dùng tay vỗ một chưởng vào sau lưng. Đại hán run người lên hồi tỉnh lại và dường như đã bớt đau, nhìn quái nhân bằng đôi mắt ngạc nhiên không nói câu nào. Tia mắt hung dữ đã trở thành tia mắt van xin.
    Nguyên lúc quái nhân dùng tay dằng đi kéo lại đầu gối của đại hán đã đem khớp xương bị trật ráp lại vào nhau như cũ.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy tội nghiệp cho gã, khẽ nói với quái nhân :
    - Sư phụ! Đệ tử tưởng chỉ cần gã phải nói thật hết là đủ, hà tất phải giết gã.
    Quái nhân nói :
    - Hừ! Đâu có thể để cho gã chết một cách dễ dàng như thế được! Ta cần từ từ trừng trị gã.
    - Trước hết ta làm cho các khớp xương rời ra để gã phải nếm mùi đau khổ vì sự sai khớp bong gân. Sau đó sẽ điểm tới ngũ âm huyệt của gã để biết mùi huyết mạch phản công vào lục phủ ngũ tạng hàng mười ngày sống dỡ chết dỡ.
    Đại hán nghe kinh hãi vô cùng, mồ hôi nhỏ giọt. Tuy nhiên, gã bản tính quật cường, trong lòng phập phồng lo sợ mà vẫn không chịu van xin.
    Quái nhân nhìn chằm chặp vào mặt đại hán, nói :
    - Mi chỉ nói dối với ta nửa câu mà ta khám phá ra được là lập tức ta bẻ trật khớp xương ngay.
    Đại hán bị tia mắt của quái nhân áp bức quá đâm ra run sợ khẽ gật đầu.
    Quái nhân hỏi :
    - Sao mi biết đường đến đây? Cùng đi với ai hay chỉ có một mình?
    Đại hán khẽ ho một tiếng nhỏ rồi đáp :
    - Bọn ta có ba người đi với nhau, vâng mệnh đến tìm một người bạn cũ cho thủ lãnh.
    Quái nhân hỏi :
    - Hai người cùng đi với mi hiện giờ ở đâu?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Vào đến đầu núi này thì mỗi người chia ra đi một ngả, ta không biết hiện giờ họ ở đâu.
    Chợt gã để mắt đến binh khí nửa kiếm nửa đao để bên Thượng Quan Kỳ rồi run giọng nói :
    - Khí giới kia là của một người cùng đi với ta.
    Viên Hiếu đột nhiên cười lên nói xen vào :
    - Người đó bị ta đánh chết rồi.
    Y nói tiếng người đại hán nghe không được rõ liền quay đầu lại nhìn Viên Hiếu.
    Thượng Quan Kỳ than rằng :
    - Người bạn của mi chết mất rồi.
    Đại hán nói :
    - Thảo nào ta tìm mãi mà không thấy.
    Quái nhân suy nghĩ một lát rồi hỏi :
    - Thủ lãnh ngươi tên gì?
    Đại hán đáp :
    - Ta không biết rõ họ tên của ông và cả đám giang hồ cũng chẳng ai biết, chỉ gọi ông là Cổn Long Vương...
    Thượng Quan Kỳ cau mày hỏi :
    - Có lý đâu ngươi lại không biết tên họ của y?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Ta không biết thật. Chúng tôi chỉ nghe lệnh làm việc hoặc nhìn nhận lá cờ Cổn Long Kỳ là đủ.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Cổn Long Kỳ là gì?
    Đại hán đáp :
    - Cổn Long Kỳ là một tín hiệu để truyền lệnh. Bọn ta chỉ trông thấy lá cờ là phải đến ngay, bất cứ người cầm cờ là ai.
    Thượng Quan Kỳ gật đầu nói :
    - À! Ra là thế.
    Gã đại hán khi nhắc đến thủ lãnh với một giọng rất hứng thú. Gã không chờ Thượng Quan Kỳ hỏi đã nói luôn :
    - Hiện nay Cổn Long Kỳ đã có một uy lực rất lớn trong giang hồ. Hai năm trước đây Cổn Long Kỳ chỉ có tại một dãy Giang Bắc, chưa bành trướng lực lượng qua sông Trường Giang...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Một lá cờ hiệu nhỏ xíu như thế làm gì mà ghê gớm vậy?
    Đại hán cười lạt nói :
    - Ngươi chớ coi thường Cổn Long Kỳ. Giả tỷ ngươi không phải là người trong võ lâm mà trong tay ngươi cầm cây kỳ này thì cả hai mặt Nam, Bắc sông Trường Giang đi đâu cũng lọt, không ai dám ngăn trở.
    Gã ngừng một lát, ngẩng đầu lên nhìn nóc nhà rồi nói tiếp :
    - Về phe Hắc đạo thì không ai là không biết đến Cổn Long Kỳ. Bọn họ trông thấy hiệu cờ là chẳng những không dám đụng đến một ngọn cây cọng cỏ mà còn phải ngấm ngầm bảo vệ cho khu vực đó.
    Thượng Quan Kỳ chú ý nghe, nói :
    - Nếu đã có một lá cờ hiệu Cổn Long Kỳ có uy lực lớn như vậy thì người cầm Cổn Long Kỳ cũng tự hào lắm nhỉ?
    Đại hán đột nhiên cả cười nói :
    - Nhưng khó mà được Cổn Long Kỳ vào tay.
    Từ nãy giờ quái nhân chỉ chăm chú nghe, bây giờ đột nhiên xen vào hỏi :
    - Mi đã được gặp Cổn Long Vương bao giờ chưa?
    Thật là một câu hỏi quá đột ngột, đại hán ngẩn người ra một lúc rồi đáp :
    - Đã trông thấy rồi! Nhưng chỉ thấy ở tận đằng xa không trông rõ mặt lắm.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao? Tất cả đồng bọn của ngươi không ai trông rõ mặt y ư?
    Đại hán đáp :
    - Khách giang hồ mến ông là một bậc cao nhân có đến mấy trăm người, nhưng ít ai được thấy mặt, chỉ trừ có bốn người cận vệ luôn bảo hộ bên mình ông.
    Quái nhân chăm chú nghe chuyện Cổn Long Vương, dường như cũng lấy làm thích thú. Chờ y nói xong lão mới hỏi vặn :
    - Có thật ngươi đã trông thấy Cổn Long Vương rồi phải không?
    Đại hán đáp :
    - Đã được thấy hai lần.
    Quái nhân lại hỏi :
    - Tướng mạo y như thế nào?
    Đại hán đáp :
    - Lần đâu ta đứng cách xa đến năm trượng, chỉ thấy ông rất cao lớn, có râu quai nón, mình mặc áo hồng bào có thêu rồng vàng. Song lần thứ hai thấy ông lại giống như... giống như...
    Quái nhân chưa hỏi lại, dường như đã đoán được Cổn Long Vương này thường hay thay hình đổi dạng nên tuyệt không quan tâm về điều đó. Song Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ hỏi lại :
    - Sao? Chẳng lẽ Cổn Long Vương đột nhiên lại biến thành một kẻ thư sinh nhỏ tuổi?
    Đại hán gật đầu đáp :
    - Lần thứ hai ta thấy dường như ông đã ít tuổi đi nhiều, râu ria đi đâu mất sạch.
    Thượng Quan Kỳ tằng hắng một tiếng rồi nói :
    - Ngươi chỉ nói nhăng! Đâu có chuyện quái dị như vậy.
    Đại hán tức mình nói :
    - Ta xưa nay chưa từng nói dối bao giờ. Ngươi không tin thì thôi.
    Quái nhân cười nói :
    - Con người nếu biết thuật dịch dung, thì lúc già lúc trẻ có gì là khó khăn đâu.
    Thượng Quan Kỳ vẫn còn muốn hỏi nữa, nhưng nghe quái nhân nói vậy lại thôi.
    Quái nhân suy nghĩ một lúc rồi hỏi đại hán :
    - Cổn Long Vương phái ngươi vào núi Bạch Mã hẻo lánh này để tìm ai?
    Đại hán chăm chú nhìn thẳng vào mặt quái nhân rồi nói ấp úng :
    - Tìm một người...
    Đột nhiên gã lắc đầu nói tiếp :
    - Ta cũng không biết gã họ tên là gì, nhưng tướng mạo thì ta nhớ rõ lắm. Chỉ cần nhìn thấy là ta nhận ra ngay.
    Quái nhân đột nhiên nhìn thẳng vào mặt đại hán hỏi :
    - Phải chăng người đó là lão phu?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Không phải! Ta có mang theo đồ hình đây.
    Quái nhân thò tay vào bọc gã lấy ra một tấm lụa màu trắng, trên vẻ một người mặc áo xanh, tướng mạo rất oai phong.
    Thượng Quan Kỳ vừa nhìn thấy hình người trong đồ hình thì không khỏi giật mình vì nó rất giống thi thể người trong thạch động. Có điều tử thi kia đã chết lâu ngày không có cách nào nhìn rõ được mặt mũi nữa. Về tầm vóc và y phục thì giống hệt như nhau.
    Quái nhân cũng chăm chú nhìn đồ hình một lúc, mặt hơi biến sắc lẩm bẩm :
    - Lạ nhỉ! Y ở trong núi Bạch Mã này ư?
    Đại hán dường như nghe rõ được lời lão, gã nói :
    - Chưa chắc! Tổng bộ chúng tôi phái người đi tìm không phải chỉ ở một nơi đây, ngoài khu núi Bạch Mã này còn nhiều nơi khác nữa.
    Thần sắc quái nhân dần dần trở lại bình thường, cầm đồ hình đặt xuống bên mình hỏi :
    - Các ngươi vào núi Bạch Mã này có phải đúng ba người?
    Đại hán đáp :
    - Đúng rồi!
    Quái nhân nhìn Viên Hiếu cười hỏi :
    - Một người bị con vượn kia tát chết, mi bị bắt, vậy còn một người khác nữa?
    Đại hán nghe lão hỏi, gật đầu đáp :
    - Đúng thế!
    Quái nhân tủm tỉm cười hỏi :
    - Người bạn còn sống của mi có biết mi vào ngôi chùa cổ này không?
    Đại hán suy nghĩ hồi lâu rồi đáp :
    - Lúc đầu đến núi, mỗi người đi mỗi ngả hẹn trong bảy ngày lại trở ra đầu núi gặp nhau. Ta vào ngôi chùa này không biết y có biết hay không.
    Quái nhân quay đầu nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói :
    - Nếu ta không giết tên này cho gã ra về, thế nào gã cũng tiết lộ những điều bí mật ở đây, tất nhiên sẽ phiền cho mình rất nhiều.
    Thượng Quan Kỳ cho rằng sư phụ nói đúng, khẽ thở dài đáp :
    - Lời sư phụ quả là đúng thật! Nhưng gã không có thù oán gì với ta, lại vô cớ đem gã giết đi sao cho không khỏi hối hận.
    Quái nhân cười nói :
    - Nếu không giết gã tất có ngày chúng ta sẽ không được yên thân.
    Khóe mắt đại hán nhìn vào Thượng Quan Kỳ tỏ vẻ van xin.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Sư phụ! Sư phụ có cách nào để ở không tiết lộ những việc ở đây...
    Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ không chờ cho gã dứt lời, ngắt lời gã :
    - Những nhân vật trong lục lâm tâm địa cực kỳ nguy hiểm. Ta không có cách nào khác, còn ngươi? Ngươi có cách nào không?
    Dứt lời lão nhắm mắt lại, vận chân khí điều hòa hơi thở tựa hồ như không nghe thấy gì và cũng không hỏi gì nữa. Đại hán thốt nhiên thở dài nói :
    - Các người giết quách ta đi. Nếu ra khỏi nơi đây mà không đem báo cáo những điều mắt thấy tai nghe lên tổng bộ tất không khỏi chết, mà cái chết đó còn thảm trạng hơn nhiều. Thà rằng chết quách ở đây còn yên thân hơn.
    Thượng Quan Kỳ nghe xong bủn rủn cả người, chàng hỏi :
    - Có phải ngươi đến Bạch Mã Sơn để tìm sư phụ của ta không?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Không phải, tuy ta không biết tên họ của người đó song đã có đồ hình, sư phụ ngươi có giống chút nào đâu.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Nếu chúng ta đã không liên quan gì đến các ngươi thì dù ngươi không tiết lộ những bí mật nới đây thì cũng không phải tội phạm qui. Sao tổng bộ lại giết ngươi?
    Đại hán đáp :
    - Đã là thủ hạ của Cổn Long Vương thì bất luận là những chi tiết nhỏ nhặt đến đâu cũng không thể dấu diếm được, và tai mắt của ông ghê gớm lắm dấu thế nào được? Cho dù mình dấu được bây giờ nếu ngày sau họ tra ra cũng sẽ bị cực hình thì thà chết ở ngay đây còn hơn. Ta chỉ xin các ngươi đừng hành hạ ta trước khi chết thế là ta đã cảm ơn lắm rồi.
    Thượng Quan Kỳ càng nghe càng lấy làm lạ, không nhịn được hỏi thêm :
    - Chân trời góc bể mênh mông, kiếm đâu chả được chỗ yên thân? Đừng dấn mình vào chốn lục lâm nữa thì dễ gì mà họ tìm được mình?
    Đại hán nhăn nhó cười đáp :
    - Cần gì mà phải đi tìm. Cứ sau một năm là tự mình phải chết, mà chết một cách cực kỳ thê thảm.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Việc này ta chưa từng nghe thấy, ngươi càng nói ta càng không hiểu.
    Đại hán liếc mắt nhìn quái nhân, hai mắt quái nhân vẫn nhắm nghiền chẳng khác một nhà sư đang nhập định, cả tiếng hơi thở cũng không nghe thấy nữa. Gã lại quay sang Thượng Quan Kỳ rồi nói :
    - Sư phụ ngươi nghe thấy là người hiểu rồi đó...
    Gã gắng sức trở mình một cái rồi nói tiếp :
    - Trước khi nhập môn vào làm thuộc hạ Cổn Long Vương đã phải hạ lời thề độc: Suốt đời không được phản bội.
    Thượng Quan Kỳ ngắt lời :
    - Ngươi sợ lời thề linh nghiệm nên không dám phản bội y hay sao?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Sau khi tuyên thệ còn được uống mấy chén rượu và trong mình đã mang một chứng bệnh rồi.
    Thượng Quan Kỳ vẫn chưa hiểu :
    - Uống rượu vào mang chứng bịnh gì?
    Đại hán đáp :
    - Trong rượu có chất kịch độc, uống rồi chung thân bị kềm chế, suốt đời phải làm nô lệ cho họ.
    Ngừng một lác, gã nói tiếp :
    - Bọn ta tuy uống phải thuốc độc mà không biết, chỉ khi nào thuốc độc lên cơn rồi mới hay. Bấy giờ Cổn Long Vương mới phái người đưa thuốc giải độc đến.
    Sự đau khổ bị thuốc độc hành hạ không thể nào nói cho xiết được.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Lúc thuốc độc lên cơn sao ngươi không tìm thầy chạy chữa?
    Đại hán đáp :
    - Thuốc độc đó không mùi không sắc, lúc uống vào không thấy gì hết. Lúc lên cơn như có kiến sâu đục ruột hay bò nhung nhúc ở trong gân cốt, dù thân người là sắt đá cũng không chịu nỗi. Còn danh y khi chẩn mạch cũng không biết gốc bệnh ở đâu. Trừ phi uống thuốc của chính Cổn Long Vương, ngoài ra không có cách gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ thở dài hỏi :
    - Y cho ngươi uống thuốc độc gì mà ghê gớm vậy?
    Đại hán đáp :
    - Trùng độc!
    Thượng Quan Kỳ lúc còn theo sư phụ (Diệp Nhất Bình) đã nghe người Miêu đề cập đến vấn đề nuôi trùng độc, bất giác cả kinh la lên :
    - Úi chao!
    Đại hán buồn rầu đáp :
    - Thứ trùng độc của Cổn Long Vương có tính chất rất đặc biệt, ấn định rõ thời gian sau khi uống vào bao lâu thì sẽ bị lên cơn. Ai không phản lại ông thì cứ nửa năm ông cho một liều thuốc giải độc là không sợ gì hết.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Bao nhiêu người làm môn hạ y đều phải uống thuốc độc ư?
    Đại hán nói :
    - Trừ mấy người bạn thân với Cổn Long Vương, còn ngoài ra ai cũng phải theo thể lệ ấy.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao ngươi không đem thuốc giải độc cho một vị danh y nào đó phân tích ra rồi tự chế lấy mà dùng? Như vậy có phải thoát được vòng cương tỏa của y không?
    Đại hán lắc đầu đáp :
    - Thuốc giải độc của Cổn Long Vương không biết bằng những thứ gì rất khó kiếm, có tiền cũng không mua được.
    Quái nhân bỗng mở mắt ra nói xen vào :
    - Trùng độc có đến mấy chục thứ, mỗi thứ đều có chỗ đặc biệt riêng của nó.
    Trừ người nuôi trùng độc ra, khó có ai mà có được thuốc giải.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư phụ biết nhiều hiểu rộng, có cách nào cứu chữa được không?
    Quái nhân lắc đầu đáp :
    - Trừ người biết rõ môn thuốc của họ, còn ngoài ra không ai cứu được.
    Đại hán buồn rầu nói lớn :
    - Sau khi ta chết rồi, xin các ngươi vì ta mà đào một lổ chôn thật sâu để khỏi di hại đến người khác.
    Quái nhân nhìn Viên Hiếu hỏi :
    - Ngươi đã giết một người vậy cái xác đó ở đâu?
    Viên Hiếu đáp :
    - Tôi đã đẩy xuống khe núi, không chừng bị thú dữ ăn thịt rồi cũng nên.
    Quái nhân nói :
    - Nếu thuốc độc có tính cách truyền nhiễm, dã thú ăn phải thường khi cũng bị trúng độc lây.
    Thượng Quan Kỳ thấy đại hán vẻ mặt đau khổ thì trong lòng không khỏi băn khoăn, chàng nhìn ra ngoài cửa sổ, bâng khuâng nhìn ra ngoài phương trời xa thẳm.
    Chàng nghĩ thầm :
    - “Trên bước giang hồ không biết bao nhiêu là nỗi nguy hiểm rùng rợn. Những tay bản lãnh cao cường thì thủ đoạn lại càng độc ác. Sau này khi ta học võ công thành tài tất phải bôn tẩu giang hồ, vạn nhất mà bị người hạ độc thủ để kềm chế suốt đời phải làm nô lệ thì thật đáng ngán vô cùng...”.
    Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ mắt đăm đăm nhìn về phương trời xa thẳm, miệng cứ lảm nhảm nói những gì không rõ, lập tức gọi chàng :
    - Kỳ nhi! Ngươi đang nghĩ gì đó?
    Thượng Quan Kỳ thở dài đáp :
    - Sư phụ ơi! Đệ tử không muốn luyện võ nữa.
    Quái nhân hỏi :
    - Tại sao?
    Thượng Quan Kỳ hỏi lại :
    - Phải chăng võ công càng cao thì tiếng tăm càng lừng lẫy trong chốn giang hồ?
    Quái nhân nói :
    - Đúng! Không lẽ ngươi không muốn nỗi tiếng trong giang hồ để mọi người đều kính nể?
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Võ công cao mà làm gì? Chẳng những Cổn Long Vương hạ độc thủ mà ngay cả Thiên Tý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa cũng chuyên nghề đánh thuốc độc, không ai biết đâu mà đề phòng!
    Quái nhân buông tiếng cười lớn nói :
    - Thằng nhãi này! Ngươi chỉ biết có mấy gã chuyên dùng độc, ngươi lại không hiểu võ công cũng rất hữu dụng cho đời.
    Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn đại hán nói :
    - Bây giờ lấy gã này làm ví dụ: Võ công giỏi như gã đã được việc gì đâu?
    Chẳng những không giữ được sự sống chết cho bản thân mình được êm thắm mà phải chung thân làm nô lệ cho người, không bằng loài trâu ngựa...
    Quái nhân cười ha hả một tràng dài ngắt lời Thượng Quan Kỳ :
    - Ngươi nên biết rằng võ công mà luyện được đến mức tối cao thì cho dù uống phải thuốc kịch độc đi nữa cũng chẳng sợ gì.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Đệ tử không thể hiểu được lời sư phụ? Con người ta đều có tấm thân bằng thịt bằng xương, bất luận võ công cao đến bậc nào, lục phủ ngũ tạng không thể biến thành gỗ đá để chất độc khỏi ngấm vào?
    Quái nhân mỉm cười nói :
    - Võ công luyện đến mức có thể điều khiển được lục phủ ngũ tạng thì có thể kềm chế nó theo ý mình, chỉ cần biết dự phòng trước thì dù có uống thuốc độc vào cũng trục xuất ra được một cách dễ dàng. Hiện giờ ngươi chớ có phân tâm, chờ khi công cuộc luyện võ của ngươi được thành tựu thì ta sẽ truyền cho cách phòng vệ chất độc.
    Thượng Quan Kỳ ngẩng mặt lên nhìn trời thấy đã tới giờ luyện võ, thở dài một cái nói :
    - Xin sư phụ mở đức hiếu sinh mà cứu gã này...
    Chàng chưa dứt lời, quái nhân đưa tay lên đánh vào huyệt “Thiên Linh” của chàng. Thượng Quan Kỳ thấy người run lên một cái, bao nhiêu ý nghĩ, tinh thần đều tập trung vào để nghe lời truyền dạy khẩu quyết của quái nhân và bắt đầu vận động nội lực.
    Sau khi tỉnh lại, Thượng Quan Kỳ không thấy đại hán đâu, còn quái nhân đang ngồi nhắm mắt tĩnh tọa, Viên Hiếu cũng không biết đi đâu. Chàng khẽ gọi :
    - Sư phụ!
    Quái nhân lờ đi làm như không nghe tiếng gọi, mắt vẫn nhắm nghiền không lay động.
    Đêm đã khuya, bầu trời không có một ánh sao nào, chỉ có làn gió núi không ngớt vi vu làm cho những lá cây xào xạc rụng xuống. Nơi cổ tự hoang vắng càng thêm vẻ thê lương tịch mịch.
    Thượng Quan Kỳ ngồi một lúc, trong lòng xiết bao hiu quạnh đưa tay toan đẩy cửa sổ ra bỗng thấy một cánh tay gầy đét nắm lấy tay chàng, bên tai lại nghe một thứ thanh âm lạnh lẽo nói :
    - Lúc này công cuộc lớn lao của ngươi sắp viên mãn, nếu ngươi không tĩnh tâm để ngoại cảnh ảnh hưởng đến mình thì thật là bất lợi. Ngươi hãy nhắm mắt tĩnh tọa đi và tập trung tinh thần để vận khí.
    Thượng Quan Kỳ thấy tay mình bị bàn tay quái nhân nắm chặt tựa hồ như cái vòng sắt xiết vào, lập tức tê dại, máu lập tức chạy ngược vào phủ tạng. Bất giác chàng thấy trong lòng nóng nảy vô cùng, vừa mở miệng gọi :
    - Sư phụ!...
    Chàng lập tức cảm thấy các huyệt đạo trước ngực bị điểm trúng, muốn nói nữa mà không nói ra lời. Bên tai vẳng nghe tiếng quái nhân nói :
    - Bây giờ ta điểm vào ba mạch trọng yếu, lát nữa ngươi sẽ nếm mùi bị kinh mạch chạy ngược.
    Chỉ trong khoảnh khắc, Thượng Quan Kỳ quả nhiên cảm thấy huyết mạch trong người chạt ngược đường nhưng thoáng cái chàng đã bình tĩnh lại được ngay.
    Lòng chàng tỉnh táo, chàng muốn nói mà không nói được. Chàng thấy vẻ mặt của quái nhân lạnh như tiền, dù có nói được, chàng cũng chẳng muốn mở miệng van xin.
    Bỗng thấy có hai bàn tay sờ vào người chàng, nắn bóp các huyệt đạo và các khớp xương. Thượng Quan Kỳ cảm thấy không còn năng lực để phản kháng, cả chân khí cũng dần dần tiêu tan đi không sao chống đỡ được các kinh mạch cho khỏi đi ngược đường. Chàng đã phải trải qua những nỗi thống khổ mà người thường không nhẫn nại được.
    Sự thật đã khác hẳn với ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ. Chàng tưởng sẽ phải chịu đau khổ vô cùng song lần này khi quái nhân điểm huyệt và nắn bóp các khớp xương, chàng chẳng thấy đau khổ chút nào.
    Bao nhiêu cơn khủng bố, khiếp sợ đều dần dần tiêu tan, đầu óc chàng khẩn trương rồi trở lại bình tĩnh rồi ngủ đi lúc nào không biết.
    Khi tỉnh dậy thì mặt trời đã chiếu vào cửa sổ. Quái nhân đang ngồi tựa cửa, mắt nhìn tận đâu đâu. Không biết lão đang nghĩ ngợi gì hay đang ngắm cảnh tuyệt mỹ của thiên nhiên vào buổi sáng?
    Thượng Quan Kỳ nhổm dậy, toàn thân cảm thấy thư thái, tựa hồ đã khôi phục lại nguyên thần.
    Quái nhân run run hỏi :
    - Kỳ nhi! Ngươi tỉnh dậy rồi ư?
    Thượng Quan Kỳ lúc trước vẫn có ý định phản kháng lại quái nhân, nhưng giờ chàng nghe giọng nói của lão run run tỏ ra có lòng từ ái vô bờ bến. Chàng nhẹ nhàng từ tốn đáp trả :
    - Đệ tử đã tỉnh rồi!
    Quái nhân lại hỏi :
    - Ngươi hãy thử duỗi chân tay xem có cử động lại được chưa?
    Thượng Quan Kỳ duỗi chân tay ra rồi đáp :
    - Khá lắm rồi!
    Quái nhân vẫn để mắt nhìn bên ngoài cửa sổ, chưa quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, lão thủng thẳng hỏi tiếp :
    - Kỳ nhi! Ngươi thử vận khí xem kinh mạch trong người ngươi đã thông thuận chưa? Thằng nhỏ này! Ngươi đừng có dối ta! Trong bụng ngươi có điều gì ấm ức phải nói thiệt cho ta biết?
    Thượng Quan Kỳ y theo lời lão vận động chân khí, thấy các huyệt đạo trong người không có chỗ nào vướng vấp khó chịu, liền mỉm cười nói :
    - Thưa sư phụ! Đệ tử thấy trong người dễ chịu lắm rồi! Khí huyết trong người tuyệt không có chỗ nào bị cản trở.
    Quái nhân vẫn làm ra vẻ không tin, thủng thẳng hỏi lại :
    - Ngươi có nói thật không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đệ tử khi nào dám nói dối sư phụ.
    Quái nhân đột nhiên quay đầu lại, hai mắt long lanh ngấn lệ, nói :
    - Kỳ nhi! Ngươi hãy đứng dậy bước sang bên này.
    hết: Hồi 15, xem tiếp: Hồi 16
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:03 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 16/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Một đoạn tình sử khá ly kỳ

    Thượng Quan Kỳ nghe lời đi đến bên cạnh quái nhân hỏi :
    - Sư phụ! Phải chăng đệ tử đã khá nhiều rồi phải không?
    Quái nhân hai mắt nhìn thẳng Thượng Quan Kỳ rồi thở dài hỏi :
    - Kỳ nhi! Có thật ngươi không còn điều chi băn khoăn? Lấy tay áo lau nước mắt đi.
    Bây giờ Thượng Quan Kỳ đột nhiên phát giác ra rằng quái nhân tuy bề ngoài lạnh nhạt mà trong thâm tâm lại có mối tình cảm nồng nhiệt và tấm lòng từ thiện vô cùng. Chàng sinh ra ngưỡng mộ lão và đến ngồi bên cạnh.
    Quái nhân đưa tay vỗ đầu Thượng Quan Kỳ nói :
    - Kỳ nhi! Ta tưởng ngươi sẽ không tỉnh lại được nữa và ta đã sợ khi ngươi tỉnh lại thì thân thể sẽ bị tàn phế.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao vậy?
    Quái nhân đáp :
    - Ta sợ ngươi bị gã đại hán phân tâm giữa lúc công trình sắp viên mãn mà phải thất bại, hoặc vì ngươi quá lo lắng cho sự an nguy của gã, tinh thần bị tản mác không tập trung lại được. Vậy nên ta phải đem công lực bản thân miễn cưỡng tiếp cho ngươi mau đi đến kết quả, nhưng sự hấp tấp đó rất có thể đi đến nguy hiểm.
    Sau khi ta dùng nội lực giúp ngươi cho khí huyết cùng kinh mạch được điều hòa, ta còn sợ ngươi bị ta cưỡng bách, đem lòng phản kháng không chịu vận khí để khí huyết đang chạy ngược đường bị ngưng trệ gây nội thương trầm trọng thì Hòa Đà tái thế hay Biển Thước phục sinh cũng không có cách nào cứu được. Nếu bị thương nhẹ thì cũng thành người tàn phế, còn nếu nặng thì cũng mất mạng...
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “May mà mình không giữ ý chí khẳng khái kiên quyết, vận động chân khí theo đường hai bàn tay lão nắn vào người. Giả tỷ mà mình chống đối không vận chân khí theo ngay thì bây giờ không biết sẽ ra sao.”
    Quái nhân thở dài nói :
    - Bây giờ ngươi nghĩ lại: Giả tỷ lúc đó không chịu vận khí điều hòa thì bây giờ ta đành chịu bó tay. Dù ngươi có hối hận cũng không kịp nữa.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Người ta sống chết có số mạng. Đệ tử dù có chết hay bị tàn phế cũng không bao giờ oán hận sư phụ.
    Quái nhân lại nói :
    - Ta chỉ sợ ngươi tỉnh lại nhìn thấy gã đại hán bị trùng độc lại phân tâm nên đã sai Viên Hiếu đem cầm giữ gã vào một nơi an toàn. Ta ngồi bên cửa sổ từ nửa đêm tới giờ để nghĩ cách giải cứu nếu khí huyết ngươi bị ngừng trệ, mà không tìm ra được cách nào. Ngươi tỉnh lại, ta cũng không dám quay lại nhìn ngươi nữa.
    Thượng Quan Kỳ cảm kích vô cùng, hai dòng lệ nóng hổi nhỏ xuống. Chàng chỉ gọi được một tiếng: “Sư phụ!” rồi nghẹn ngào không nói được nữa.
    Chàng nhìn ra ngoài cửa sổ hồi lâu rồi hỏi lại :
    - Sư phụ! Đệ tử còn phải luyện thêm bao lâu nữa thì mới hoàn toàn thành công?
    Quái nhân đáp :
    - Hiện nay có thể nói ngươi đã luyện xong giai đoạn khó khăn và hiểm nghèo nhất, sau này không còn lo cái nguy bị tàn phế nữa. Ngươi đã ở trong gác này luôn mấy tháng trời không rời khỏi nửa bước, hôm nay ta cho ngươi ra ngoài chơi một ngày, sáng mai sẽ bắt đầu luyện quyền, chưởng.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Ta cần được ra ngoài tản bộ cho giãn xương cốt.”
    Chàng từ từ đứng dậy toan nhảy xuống lầu, nhưng rồi chàng nghĩ lại :
    - “Mình mới ở đây có vài tháng mà đã lấy làm chán, thế thì sư phụ ở đây ngần ấy năm chắc cũng cảm thấy vô cùng tịch mịch. Hôm nay gặp ngày trời tốt, chi bằng ta cõng lão đi chơi một hôm.”
    Nghĩ vậy liền nói :
    - Sư phụ! Đệ tử muốn cõng sư phụ ra ngoài ngắm phong cảnh một ngày.
    Quái nhân lắc đầu mỉm cười nói :
    - Ta đã quen sinh hoạt tịch mịch ở đây rồi. Ngươi đi đi thôi!
    Thượng Quan Kỳ nhìn trời rồi nói :
    - Gần tối đệ tử sẽ về tới.
    Chàng băng mình qua cửa sổ tiến nhanh về phía trước.
    Vầng thái dương ánh vàng rực rỡ chiếu xuống vùng cây cỏ um tùm hoang vu tịch mịch. Những hạt sương mai còn lác đác động trên lá cây lấp lánh như những hạt châu bóng bẩy.
    Ngôi chùa cổ vẫn giữ nguyên phong cảnh cũ, chưa có gì khác với ngày chàng mới vào đây. Ngờ đâu đã hai lần xảy ra cuộc tranh đấu tàn sát kinh hồn tại nơi đây. Trong đầu óc chàng nảy ra bao nhiêu mối nghi ngờ, chàng tự hỏi :
    - “Tại sao sư phụ (Diệp Nhất Bình) cùng các vị sư thúc lại cùng nhau hội họp tại nơi này? Lại là một ngôi chùa cổ hoang vu? Tại sao Vân Cửu Long cùng các nhà sư Tây Tạng cùng hẹn nhau tới nơi đây tỉ võ? Ở Trung Nguyên thiếu gì nơi tráng lệ? Thiếu gì chỗ núi non hiểm trở? Tại sao quái nhân lại ẩn mình trong gác sách ngần ấy năm? Lão đã ước hẹn cùng ai mà phải tự giam mình vào nơi cô tịch này?”.
    Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thì không thấy căn gác đâu nữa.
    Ngôi chùa cổ tuy đã tàn phế nhưng qui mô rất rộng lớn, đủ biết trước kia nơi đây đã có một thời hương khói cực thịnh.
    Thượng Quan Kỳ nhìn về phía Đông và phía Bắc có hai tòa nhà ngang, bốn cánh cửa đen kịt đóng chặt. Chàng đến gần xem thì đó là những biệt viện. Cửa lớn, cửa sổ đều đóng kín mít.
    Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lúc rồi tiến gần đến gian nhà phía Bắc.
    Ngoài thềm có bốn bậc đá xanh, lâu ngày không ai quét tước phủ đầy rêu xanh.
    Chàng giơ tay đẩy cửa, tưởng cửa đã lâu ngày gỗ đã mục khẽ đẩy là mở được ngay. Nhưng gỗ làm bằng loại quí tốt nên lâu ngày vẫn chắc như xưa.
    Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ nghĩ thầm :
    - “Bên trong đã không có hòa thượng chủ trì, lại không có vết chân người thế thì còn ai ở trong đó mà cửa lại đóng chặt?.”
    Thượng Quan Kỳ suy nghĩ một hồi rồi lên tiếng gọi nhưng chẳng có ai thưa, chỉ có tiếng mình vọng lại. Chàng vận nội lực đẩy mạnh một cái, cánh cửa bung ra.
    Một mùi hôi nồng nặc xông vào mũi. Chàng đứng bên ngoài cửa hồi lâu rồi mới bước vào. Trong phòng chỉ vẻn vẹn có một cái giường gỗ, ngoài ra không một thứ gì khác. Trên giường phủ một tấm vải trắng gồ lên không biết bên trong có vật gì.
    Chàng động tính hiếu kỳ, ngần ngừ một lúc rồi đưa tay từ từ cầm ngay góc tấm vải trắng định giở lên xem. Nhưng vừa để tay vào thì mảnh vải đã rách tan, bay ra như bươm bướm, vì quá lâu ngày nên đã mục nát.
    Thượng Quan Kỳ phủi bụi xông, nhìn lên giường thì thấy một bộ xương trắng hếu nằm ngửa mặt lên, rõ đúng hình người. Da thịt tóc tai không còn gì, chàng cho đây là xác một vị hòa thượng đã viên tịch tại đó đã không biết bao nhiêu năm rồi.
    Góc giường còn có đỉnh trầm đầy tro than, chắc là do vị hòa thượng này đốt trầm hương trước khi chết.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Trong khu chùa này rất nhiều phòng, viện mà nơi nào cũng đóng cửa chặt, chẳng lẽ mỗi phòng mỗi viện đều có một xác người?.”
    Chàng không dằn nỗi tính hiếu kỳ lại đến trước cửa một phòng khác dùng sức mạnh đẩy cửa vào xem. Cách trần thiết phòng này cũng giống y như phòng vừa rồi. Trong phòng cũng phủ một mảnh vải trắng, nhưng bên trong có hai bộ xương chứ không phải một. Hai bộ xương nằm duỗi chân thẳng thắn, dường như lúc chết hai người đã có chuẩn bị cẩn thận. Trên đầu hai xác chết cũng có một lò hương tro than, không còn lưu lại dấu vết gì. Có điều làm cho chàng nghi ngờ là hai xác chết này chết đã lâu mà sao không có rắn rết, chuột bọ nào xâm phạm vào nên hai xác chết vẫn y nguyên vẫn không lệnh lạc, cả đến con ruồi con nhặng cũng không có? Chàng ra ngoài khép cửa phòng lại đến một tòa viện khác.
    Tòa viện này cỏ tốt ngập đầu gối, lại có nhiều hoa lạ. Thềm hiên lót đá trắng, ngoài hành lang quét bằng thứ phấn vàng. Di tích nơi đây khác hẳn mọi chỗ.
    Thượng Quan Kỳ ngắm cảnh vật một lúc, đoán rằng nơi đây là thiền đường của vị chủ trì chùa này hay là phòng tĩnh tu của một vị trưởng lão nên cách kiến trúc có vẻ đường hoàng cao quý hơn các phòng khác nhiều. Cánh cửa phòng này sơn đỏ, kiên cố dị thường. Chàng vận nội lực dần dần, dẩy mãi mới gãy chiếc then ngang, hai cánh cửa mở.
    Trong phòng này cách trang trí rất tề chỉnh. Trên bàn bát tiên còn đặt một cái thố vẽ hoa bằng sành và bốn chén trà bằng bạch ngọc. Mé hữu buông một tấm rèm vóc để ngăn gian phòng phía trong. Thượng Quan Kỳ đi vào phía trong khẽ vén rèm lên thì ngón tay sờ vào đâu thì rèm lũng đến đó.
    Phòng trong kê một chiếc sập lớn. Trên sập có một bộ xương ngồi đó, trên cổ đeo một chuỗi tràng hạt. Tuy chỉ là một bộ xương mà ngồi rất nghiêm chỉnh.
    Thượng Quan Kỳ xem hết một lượt rồi đi ra đóng cửa phòng lại, nhảy lên nóc nhà chung qua cửa sổ vào gác, thấy quái nhân ngồi tựa góc vách, nhắm mắt dưỡng thân. Chàng bước vào phát ra tiếng động mạnh mà quái nhân tựa hồ như không nghe tiếng.
    Thượng Quan Kỳ không dám khinh động ngồi xuống bên, đưa mắt nhìn mặt lão nghĩ thầm trong bụng:
    - “Không biết trong giai đoạn vừa rồi lão phải hao tốn bao nhiêu công lực để giúp mình thành công? Ơn đức thâm trọng này mình phải nghĩ cách nào báo đáp mới được.”
    Ánh thái dương chiếu vào căn gác trở nên ấm áp, quái nhân ngồi tựa mình vào vách, cả hơi thở cũng không nghe rõ.
    Thượng Quan Kỳ thấy cách ngồi của quái nhân không ra cách vận khí điều hơi và giống như người đang ngủ say. Chàng thấy quái nhân sắc mặt lợt lạt, lông mày nhíu lại tựa hồ như có tâm sự gì đang nghĩ ngợi.
    Thượng Quan Kỳ thấy kiểu cách khác lạ không nhịn được nữa lên tiếng gọi :
    - Sư phụ!
    Quái nhân từ từ mở mắt ra nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Ngươi không đi du ngoạn ư?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đệ tử phát giác ra mấy việc quái lạ, nghĩ mãi không hiểu nên trở về để xin sư phụ chỉ dạy cho.
    Quái nhân nói :
    - Phải chăng là ngươi đã trông thấy mấy bộ hài cốt trong những phòng riêng biệt phải không?
    Thượng Quan Kỳ giật mình hỏi lại :
    - Sư phụ cũng đã biết rồi ư?
    Quái nhân đáp :
    - Các vị hòa thượng đó đã tự sát!
    Thượng Quan Kỳ hỏi lại :
    - Tại sao các vị đó lại tự sát?
    Quái nhân nói :
    - Chuyện này dài lắm, để sau này thong thả ta sẽ nói cho ngươi hay, nhưng chính ta cũng không được biết mấy... Kỳ nhi! Ngoài mấy bộ hài cốt đó ngươi còn thấy vật gì nữa không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đệ tử không thấy gì hơn ngoài mấy bộ hài cốt đó.
    Quái nhân ngồi thẳng người lên nói :
    - Trong ngôi chùa này có một thứ mà hết thảy người trong võ lâm đều khao khát.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Vật chi vậy?
    Quái nhân đáp :
    - Ta muốn chờ vật đó chín mềm dùng để cứu một người mà chờ gần hai mươi năm trời vẫn chưa được.
    Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ một hồi rồi nói :
    - Cái đó tất nhiên là một vật chi bảo. Sư phụ định dùng nó để cứu ai?
    Chàng cảm kích quái nhân đã có công truyền thụ võ công cho mình nên nói vậy ý muốn đem thân ra để giúp đỡ quái nhân.
    Quái nhân mỉm cười nói :
    - Việc đó để sau sẽ bàn tới.
    Thượng Quan Kỳ thấy lão không nói cũng không muốn hỏi nữa. Đột nhiên quái nhân cả cười nói :
    - Kỳ nhi! Sau này khi ngươi học xong võ công của ta bôn tẩu giang hồ, tất sẽ gặp nhiều sự rắc rối.
    Thượng Quan Kỳ run run hỏi :
    - Tại sao vậy?
    Quái nhân đáp :
    - Vì lúc ngươi động thủ dùng võ tất nhiên họ sẽ nghĩ ta còn sống ở trên đời, nhiều người sợ ta chưa chết lắm đấy. Cố nhiên họ sẽ theo dõi ngươi và tìm thiên phương bách kế để truy vấn xem ta ở đâu.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Thế ra lão có rất nhiều kẻ thù.”
    Quái nhân mỉm cười hỏi :
    - Ngươi nghĩ gì sao không nói ra? Cứ nói thật đi, lầm lỡ cũng không sao!
    Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lát rồi hỏi :
    - Tại sao khi họ phát giác ra đệ tử đã được sư phụ truyền dạy võ nghệ lại theo dõi đệ tử?
    Quái nhân cười ha hả đáp :
    - Thằng lỏi này nói với lão gia mà sao cứ quanh co, tại sao không hỏi thẳng lão phu rằng: Lão làm gì mà có nhiều kẻ thù đến thế?
    Thượng Quan Kỳ đỏ mặt lên lúng túng đáp :
    - Trong lòng đệ tử quả có nghĩ như vậy nhưng chưa kịp hỏi đó thôi.
    Quái nhân nói :
    - Chắc ngươi tưởng ta trước kia đã làm nhiều điều sai quấy trong giang hồ hoặc đã giết quá nhiều người nên mới có lắm kẻ thù.
    Rồi quái nhân đột nhiên không cười nữa, ngửa mặt nhìn lên nóc nhà lẩm bẩm :
    - Trước kia khi ta chưa bị tàn phế quả đã giết nhiều người và vì đó mà gây ra lắm nổi cừu hận. Song đấy không phải là nguyên nhân chính.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Nguyên nhân chính là vì sự gì?
    Trên nét mặt quái nhân thoáng qua một nụ cười vui sướng nói :
    - Đây là một đoạn đời vui đẹp của ta nhưng rất ngắn ngủi, trong độ ba năm mà thôi. Ta đã hưởng thụ hết mọi lạc thú ở nhân gian, chẳng khác chi ánh vàng rực rỡ lúc hoàng hôn, tiếp theo là một đêm tối tăm dài đăng đẳng. Định luật của tạo hóa là thế huống chi là con người.
    Thượng Quan Kỳ chưa hiểu ý lão muốn nói về việc gì thì quái nhân thở dài một tiếng hỏi chàng :
    - Kỳ nhi! Ngươi có biết thời gian sáng lạng nhất trong cuộc đời của ta là gì không?
    - Thật khó mà biết rõ. Người thích võ công thì chỉ mong lừng lẫy trong chốn võ lâm, người thích tiền của thì chỉ mong có nhiều châu báu làm sung sướng, người thích đồ cổ, thích những bức danh họa...
    Quái nhân mỉm cười ngắt lời :
    - Không đúng! Không đúng! Để ta kể cho ngươi hay: Mấy mươi năm trước đây ta còn ít tuổi, ra vào trong chốn giang hồ, chỉ trong khoảng hai ba năm đã nổi tiếng võ lâm. Ta cùng một tên vong ơn phụ nghĩa, cùng theo một đường lại đồng thời nổi danh. Y nổi tiếng về dùng độc, còn ta thì võ công nổi tiếng suốt hai miền Nam, Bắc sông Đại Giang.
    Thượng Quan Kỳ không hiểu rõ đầu đuôi hỏi xen vào :
    - Kẻ vong ơn phụ nghĩa ấy là ai?
    Quái nhân buồn rầu đáp :
    - Y là anh em kết nghĩa với ta, hai người tuy theo cùng một đường lối nhưng trước chưa biết nhau, ngẫu nhiên gặp gỡ, đôi bên nói chuyện ý hợp tâm đầu.
    Nhưng vẫn còn có điều không phục nhau, đưa nhau ra tỉ thí. Cuộc đấu kéo dài từ sáng đến tối có dư ngàn hiệp, sau cùng y bị trúng một chưởng của ta. Lúc đó ta thấy y là người cơ trí võ công hơn người nên ra chưởng hãy còn nể nang. Hỡi ôi!
    Nếu biết y tâm địa thâm độc thì đánh chết y cho rồi và ngày nay đâu đến nỗi phải chịu thê thảm thế này.
    Nói đến đâu mặt lão lộ vẻ giận dữ, tỏ ra mối thù sâu tựa biển cả.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Y đã bị sư phụ đánh bại tức là võ công y kém sư phụ rồi?
    Quái nhân nói :
    - Nếu y dùng võ công để đánh cho ta thành người tàn phế thì ta đã không căm giận y đến thế này...
    Lão kể mấy câu chuyện chẳng ra đầu đuôi gì, thở dài một tiếng rồi nói tiếp :
    - Y bị ta đánh một chưởng rồi ngừng tay, cam tâm chịu thua, tỏ ra con người khí độ rộng rãi nên ta khâm phục. Không những ta nuôi dưỡng và điều trị vết thương cho y mà còn bị y dùng lời đường mật khiến ta cảm kích lầm tưởng y là người tốt, kết làm anh em sinh tử. Ngày đó là ngày mà ta gieo mầm họa để đến bây giờ trở thành người tàn phế như hôm nay...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Phải chăng y vẫn ghen ghét võ công sư phụ cao hơn y nên đem lòng ám hại sư phụ?
    Quái nhân đáp :
    - Đó mới là một nguyên nhân.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Còn nguyên nhân nào khác nữa à?
    Quái nhân đáp :
    - Nguyên nhân chính là vì sư mẫu ngươi, một giai nhân tuyệt thế vô sóng!
    Quái nhân thở dài nói tiếp :
    - Khi hai ta kết làm anh em rồi, danh tiếng, thanh thế càng nổi lên cuồn cuộn trong giang hồ. Có điều theo công việc mà xét thì hai ta mỗi ngày một xa nhau nhưng không ai nói ra miệng trước, đề cập đến chuyện chia tay nhau mỗi người mỗi ngả mà cứ miễn cưỡng ở với nhau. Tình trạng này kéo dài hơn một năm.
    Ở Tế Nam chúng ta cứu được một vị thiên kim tiểu thư con nhà quan, nàng đã mỹ mạo tuyệt luân lại thông minh quán thế. Hồi ở Sơn Đông, chúng ta xung đột với một tay thủ lãnh ở Giang Nam tên là Đỗ Đại Cương. Trong một đêm kịch chiến, đánh cho đến sáng mới phân thắng bại. Cả một bọn lục lâm miền Giang Nam, hai mươi lăm tay cao thủ cùng Đỗ Đại Cương đều bị giết hết tại địa hạt phủ Tế Nam.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Một đêm giết hết được hai mươi sáu người kể cũng anh hùng thật, nhưng hơi tàn ác...
    Nói đến đây chàng liên tưởng đến các sư huynh, đệ đồng môn mình bị thảm tử, rồi sau người áo xanh lại giết chóc một trận nữa thì thấy bước giang hồ thật là nguy hiểm khiến người nghĩ đến phải kinh tâm.
    Quái nhân lại thở dài một tiếng rồi kể tiếp :
    - Sau cuộc ác chiến, tiếng tăm của ta cùng nghĩa đệ lại càng lừng lẫy. Người trong võ lâm khi nhắc đến hai anh em ta đều kinh hãi vô cùng. Nhưng giữa nghĩa đệ và ta càng ngày tính tình càng không hợp, hố ngăn cách mỗi ngày một sâu thêm. Toàn gia vị tiểu thư đó đều bị Đỗ Đại Cương giết sạch, nàng không còn nhà mà về đành đi theo chúng ta. Một hôm ta phát giác tính tình hai anh em đã không hợp mà còn tiềm tàng một mối nguy hiểm khác lớn hơn. Nếu không sớm tìm cách bài trừ thì e rằng một ngày nào đó sẽ đang bạn ra thù...
    Nói đến đây quái nhân ngừng một lúc ra chiều thê lương ảm đạm.
    Thượng Quan Kỳ đang chăm chú lắng nghe, đột nhiên thấy lão ngừng lại liền lên tiếng hỏi :
    - Mối nguy hiểm gì vậy?
    Quái nhân đáp :
    - Hai chúng ta bất giác đều đem lòng yêu vị tiểu thư kia. Tuy không ai nói ra nhưng kỳ thực trong thâm tâm cả hai người đều bị khổ não vì nàng.
    Thượng Quan Kỳ buột miệng nói :
    - À ra là vì thế!
    - Ta thấy chuyện này càng ngày càng đi đến chỗ cực kỳ nghiêm trọng, ta nghĩ rằng tình trạng này không thể kéo dài được nữa nên sau một đêm suy nghĩ kỹ, ta đã viết thư để lại rồi bỏ đi.
    Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài một tiếng nói :
    - Sư phụ hành động như thế là rất phải.
    Quái nhân nhăn nhó gượng cười nói :
    - Thật ra ta đem lòng yêu tiểu thư đó lắm, song càng yêu nàng bao nhiêu thì lại càng không hiểu mình bấy nhiêu. Ta tự dối mình trên thế gian có hàng ngàn hàng vạn cô gái đẹp há đâu chỉ có mình nàng, có lý đâu chỉ vì một cô gái mà làm thương tổn đến tình anh em. Sau khi viết thư cáo biệt, ta mới cảm thấy rằng sự việc đâu có dễ dàng như vậy. Miệng cười tươi như hoa của con người khuynh quốc luôn luôn ám ảnh đầu óc ta. Ta càng muốn quên nàng bao nhiêu thì hình ảnh nàng cám bám chặt bấy nhiêu, tựa hồ dứt không ra, chém không đứt. Sự đau khổ đó chẳng khác nào gươm, giáo đâm vào tim.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đã như thế thì sư phụ đã quay lại tìm nàng...
    Thốt nhiên chàng im bặt vì biết câu nói đó rất mạo phạm.
    Quái nhân nói tiếp :
    - Tâm linh ta bị người đẹp ám ảnh song không lẽ vì một người đàn bà mà anh em lại tàn sát nhau, ta đành ôm mối thương đau đi du ngoạn những danh lam thắng cảnh cho khuây khỏa nỗi buồn phiền.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Thế là phải!
    Quái nhân nói tiếp :
    - Nếu chỉ có thế và có thể kết thúc được thì làm gì có thảm trạng của ngày hôm nay.
    Đột nhiên lão nổi lên một tràng cười ròn rã rồi nói tiếp :
    - Đấng Hoàng Thiên đã ban cho ta ba năm khoái lạc mà ta vẫn không biết tự mãn. Cái đau khổ này có chi là đáng kể!
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao? Sư phụ lại quay về tìm cô nương đó ư?
    Quái nhân lắc đầu cười nói :
    - Không phải! Chính lúc mối đau thương của ta phai nhạt dần thì tình cờ ta gặp lại nàng...
    Quái nhân nhìn ra phương trời xa nói tiếp :
    - Giả tỷ mà không có cuộc cùng nàng tái ngộ thì thầy trò mình đâu có gặp nhau chốn này...
    Quái nhân thở phào một cái rồi kể tiếp :
    - Ta đi du lịch những danh sơn ở Trung Nguyên bỗng nảy ra quan niệm: Con người ở đời cứ khư khư ở trong vòng tranh danh đoạt lợi thì có chi là thú vị? Tấm lòng thương nhớ mỹ nhân cũng dần phai lạt. Ta định xuống thuyền thuận buồm ra khơi, tìm một nơi hoang đảo rồi trú ngụ tại đó để xem cái thuyết thần tiên có thực hay không? Ngờ đâu lòng trời chẳng muốn cho người toại nguyện. Cái quan niệm xa lánh thế tục vừa nảy mầm thì ta lại gặp nàng trên bờ hồ Đại Minh phủ Tế Nam...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao sư phụ lại quay về Tế Nam?
    Quái nhân đáp :
    - Việc ta cứu nàng chỉ còn phảng phất trong đầu óc. Nơi đó cách hồ Đại Minh chừng bốn năm dặm giữa một cánh đồng lúa mạch rộng mênh mông không bờ bến, có một cây dương liễu lớn. Lúc đó vào tháng ba, trong cảnh sơ xuân, ta trở về vào lúc cây này đang nở lá mới, bỗng nhìn thấy dưới gốc cây có một đống lù lù... Năm trước ta cùng bọn Đỗ Đại Cương đánh nhau tại chỗ này vào lúc nửa đêm nên không nhìn rõ cảnh vật chung quanh.
    Thượng Quan Kỳ vội hỏi :
    - Sư phụ có lại tận nơi để xem coi đó là vật gì không?
    Quái nhân đáp :
    - Chưa! Ta còn đang xuất thần ngắm nhìn phong cảnh thì bất thình lình có tiếng nói rất trong trẻo gọi ta bảo: “Tôi biết chàng thế nào cũng trở lại đây. Tôi đã chờ chàng hơn năm trời nay. Than ôi! Nếu chàng không trở lại tất gã cũng tìm được đến đây.”
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Người ấy là ai?
    Quái nhân hỏi lại :
    - Kỳ nhi! Ngươi vẫn không đoán được là ai ư?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Phải rồi! Phải rồi! Chính là sư mẫu.
    Quái nhân cười nói :
    - Đúng đó! Nàng buộc cành cây lại rồi lấy cỏ phủ lên làm túp lều ở dưới gốc cây dương liễu và ở đó chờ ta một năm nay. Nàng tin chắc rằng ta thế nào cũng trở lại nơi đó.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư mẫu có biết võ công không?
    Quái nhân đáp :
    - Không!
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư mẫu ở giữa nơi hoang dã mà không sợ mãnh thú sao?
    Quái nhân không trả lời vào câu hỏi của Thượng Quan Kỳ kể tiếp :
    - Ta cùng nàng gặp nhau vừa hoan hỉ vừa kinh ngạc không biết đến đâu mà nói. Ta hỏi nàng sao lại ở đây chờ ta? Sao lại biết ta sẽ trở lại đây? Nếu ta không trở lại thì nàng sẽ tính sau?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Thật là một người đàn bà liều lĩnh không hiểu việc đời, ra chỗ hoang vu làm lều lên ở, nguy hiểm biết chừng nào...”
    Quái nhân thở dài kể tiếp :
    - Vì chốn này hoang lương tịch mịch nên nàng xé quần áo làm ăn mày. Tuy nàng rách rưới nhưng vừa nhìn phong tư diễm lệ ta nhận ra nàng ngay...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao sư mẫu lại chịu được cảnh khổ sở đói rét đó?
    Quái nhân nói :
    - Con người yêu kiều lả lướt chịu đựng nổi những hoàn cảnh cơ hàn và lúc nào cũng phập phồng lo sợ cho tính mạng, lại có một niềm tin tưởng vô biên. Ngay tối hôm ta về, nàng đang bị bệnh nằm liệt trong lều.
    Thượng Quan Kỳ than rằng :
    - Giả tỷ mà sư phụ không về kịp, chỉ trễ độ hai hôm mà sư mẫu đang mang bịnh không người trông coi thì sẽ khổ sở biết chừng nào.
    Quái nhân đáp :
    - Không sao đâu! Dù ta có chậm vài ngày hay nửa tháng thì nàng lại chưa lâm bệnh.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư phụ nói vậy, đệ tử thật không hiểu?
    Bỗng quái nhân hai mắt tròn xoe, hai mắt lấp lánh nhìn thẳng Thượng Quan Kỳ hỏi sang chuyện khác :
    - Kỳ nhi! Những người luyện võ như chúng ta có thể nhảy xa hàng mấy trượng, có thể trèo tường vượt nóc như đi trên đất bằng là tại sao vậy?
    Quan Kỳ nói :
    - Phàm là người luyện võ đều phải trải qua nhiều giai đoạn khổ luyện cực nhọc, mỗi ngày tiến bộ một chút dần dần góp lại lâu ngày mới thành tựu.
    hết: Hồi 16, xem tiếp: Hồi 17
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:05 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 17/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Quái nhân bỏ chùa đi đâu

    Trên mặt quái nhân đắc ý cười vang một lúc rồi nói :
    - Ta ở nơi chùa cổ hoang lương này mười mấy năm chẳng có gì tiêu khiển.
    Trừ lúc tĩnh tọa điều hòa hơi thở, còn ngoài ra nghĩ đến vấn đề giải đáp mọi vấn đề khó khăn về võ công. Bao nhiêu vấn đề nan giải ta đều khám phá ra được cả.
    Việc chọn đệ tử để truyền thụ võ công nhằm vào hai tiêu chuẩn là cốt cách và tính tình. Cốt cách ngươi tuy vào hạng thượng phẩm nhưng tính tình ngươi khó lòng đi đến chỗ tuyệt đỉnh.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đệ tử tự biết mình ngu dại, khó lòng trở nên bậc đại tài nên không dám nhiều cao vọng, chỉ mong sư phụ chỉ bảo những điểm thiếu sót...
    Thượng Quan Kỳ đang nói dỡ, bỗng quái nhân lại nổi lên một tràng cười làm át lời chàng đi.
    Thượng Quan Kỳ hỏi ngay :
    - Phải chăng đệ tử có điều lầm lẫn?
    Quái nhân nói :
    - Không! Không phải!
    Thượng Quan Kỳ hỏi ngay :
    - Đệ tử không có điều lầm lẫn sao sư phụ lại cười?
    Quái nhân đáp :
    - Ta cười là cười câu ngươi sắp hỏi. Ngoài ta ra, trên thế gian này không còn người thứ hai nào có thể trả lời được.
    Lão ngừng một lát lại nói tiếp :
    - Nên biết rằng tiềm lực của con người thì vô hạn lượng, song cái thân thể bằng xương bằng thịt thì không thể nào vượt qua cái qui lệ thông thường. Vì thế mà võ công khi đến một hạn độ nào rồi sẽ không thể tiến thêm được nữa. Nếu muốn vượt qua ngoài cái hạn độ thông thường của con người thì phải có một sự biến chuyển cực lớn...
    Thượng Quan Kỳ chăm chú nghe. Chàng ngắt lời hỏi :
    - Sư phụ! Đệ tử liệu có được nghe những bí quyết nhiệm màu đó không?
    Quái nhân cười nói :
    - Nói cho ngươi nghe cũng bằng vô ích. Đời ngươi chắc khó lòng tới chỗ siêu việt.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đệ tử cũng tự biết không có hy vọng đó, được tới chỗ cao siêu nhưng xin sư phụ cho nghe.
    Quái nhân lắc đầu nói :
    - Ta ở đây mười mấy năm, một mặt tìm hiểu những bí mật nhiệm màu của võ công, một mặt tìm kiếm đồ đệ. Song xem người đã nhiều, kẻ thì tâm thuật bất chánh, người thì cốt cách tầm thường. Những bậc lương tài trên thế gian thật khó tìm quá.
    Thượng Quan Kỳ chợt nhớ đến Viên Hiếu liền nói :
    - Đệ tử có một người, rất mong sư phụ thành toàn cho.
    Quái nhân hỏi ngay :
    - Phải chăng ngươi muốn nói đến con vượn?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đúng đó!
    Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Tuy y có cốt cách kỳ lạ nhưng tính tình không bằng ngươi. Nếu quả nhân định thắng thiên thì sự thành đạt của y không những trên ngươi mà còn có thể trở thành một tay kỳ hiệp cổ kim hiếm thấy.
    Rồi lão đưa mắt nhìn ra cửa sổ lẩm bẩm :
    - Còn việc nhân định có thắng thiên hay không ta không thể biết trước được.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Xin sư phụ mở lượng từ bi hết sức thành toàn cho y.
    Quái nhân khẽ cười nói :
    - Được rồi! Có điều y cùng ngươi có điểm bất đồng.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Bất đồng ở chỗ nào?
    Quái nhân nói :
    - Bàn về cốt cách thì y đúng là một nhân tài luyện võ, song y không phải là nhân loại nên khả năng hiểu biết và tâm địa của y không biết ra sao.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư phụ nghiên cứu đã nhiều mà chưa xem ra được tướng mạo của y sao?
    Quái nhân cười nói :
    - Mặt y bị một đám lông đen che khuất nên chưa xem được rõ ràng.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Y có tâm địa rất thuần hậu, trên đời khó kiếm được người thứ hai như thế. Đệ tử xin sư phụ đừng bỏ phí mất một lương tài.
    Quái nhân trầm ngâm hồi lâu, bỗng ngẩng đầu lên người hơi run run dường như có điều gì khích động vô cùng.
    Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :
    - Sư phụ làm sao vậy?
    Quái nhân thủng thẳng đáp :
    - Trong tòa cổ tự này có một kỳ vật mà trên thế gian không tìm đâu có. Nó có thể thay hình đổi dạng cho y, nhưng... ta quyết để vật lạ đó lại để chữa độc cho một người.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư phụ định để chữa độc cho ai?
    Quái nhân nói :
    - Cho sư mẫu ngươi. Ta ở nơi chùa cổ hoang lương này mười mấy năm là để chờ nó chín mềm để lấy chữa độc cho nàng.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư mẫu đệ tử hiện ở đâu?
    Quái nhân đáp :
    - Hiện nàng đang ở chỗ tên nghĩa đệ vong ơn bội nghĩa. Hỡi ôi! Mười mấy năm trời tháng ngày đăng đẳng đối với sinh mạng một người không phải là ngắn.
    Lão bâng khuâng thở dài rồi nói tiếp :
    - Sau khi ta cùng sư mẫu ngươi trùng phùng, thật là những ngày hoan lạc! Chúng ta ngao du những nơi danh lam thắng cảnh miền Giang Nam rồi lại trở về Tế Nam, ở trên bờ hồ Đại Minh. Từ đó ta bắt đầu rời khỏi giang hồ, bỏ mặc tiếng thị phi của các nhân vật võ lâm. Ta cùng nàng dong thuyền trên mặt hồ hoặc buông câu tiêu khiển. Đáng tiếc là hoàn cảnh tươi vui xảy ra việc bất thường, mới hơn một năm mà gã đã tìm đến nơi chúng ta ở.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Có phải sư phụ nói gã nghĩa đệ đó chăng?
    Quái nhân đáp :
    - Gã chứ còn ai nữa! Trời ơi! Gã đột nhiên xuất hiện trước mặt hai ta, chúng ta thật hoang mang vô cùng. Tuy bề ngoài không xảy ra xung đột mà trong lòng coi nhau như cừu địch. Cả ba người chỉ giương mắt nhìn nhau không ai nói câu gì...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Thế rồi sao nữa?
    Quái nhân dừng lại như để nhớ ra những việc trước rồi nói tiếp :
    - Gã vái dài ta một cái. Gã nói sau khi ta bỏ đi, gã hối hận vô cùng, tìm kiếm ta khắp nơi không thấy.
    Thượng Quan Kỳ lại hỏi :
    - Sư phụ có tin lời gã không?
    Quái nhân đáp :
    - Gã vừa nói vừa khóc làm cho ta cảm động quá, ai mà không tin được. Hỡi ôi! Nếu bữa đó ta không tin lời gã bỏ đi ngay thì đâu đến nỗi phải xa lìa vợ con, đau khổ như thế này?
    Ngừng một lát quái nhân lại nói :
    - Lúc ban đầu ta còn đề phòng, sau gã đóng vai chân thật hay quá nên ta đã không phòng ngừa nữa...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Võ công sư phụ tinh thâm lại biết gã giỏi về dùng độc, dù không đề phòng há lại không để ý đến việc gã bỏ thuốc độc vào thức ăn sao?
    Quái nhân nhìn chằm chặp vào Thượng Quan Kỳ hồi lâu rồi nói :
    - Thuốc độc của gã không mùi không vị và thừa lúc mình sơ ý mới bỏ vào thức ăn thì sao mình biết được.
    Quái nhân nghĩ đến tình trạng thê thảm đã qua không khỏi sa đôi dòng lệ, thở dài một tiếng nói :
    - Hôm ấy vào buổi chiều một ngày mùa thu, đột nhiên gã nói lời cáo biệt cùng ta và phải gấp rút lên đường. Ta không nhớ lúc đó ta buồn hay vui. Dù sao lúc gã lâm biệt ta không khỏi động mối thâm tình dùng dằng không nỡ chia tay. Ta cùng sư mẫu ngươi hai ba lần lưu giữ gã lại nhưng gã nhất quyết ra đi không chịu ở thêm một ngày nào nữa. Đêm đó đặt tiệc tiễn hành, sư mẫu ngươi xuống bếp nấu món ăn, còn mình ta ngồi nói chuyện với gã...
    Quái nhân đưa tay lên lau nước mắt rồi kể tiếp :
    - Ta rất xúc động về cảnh kẻ ở người đi, gã bỏ thuốc độc vào thức ăn hay rượu lúc nào ta cũng không hay. Hôm ấy lòng ta rất bồi hồi cảm xúc nên đã uống nhiều rượu, vào khoảng canh hai mười phần ta say đến tám. Dưới ánh trăng lờ mờ ta đưa gã lên đường...
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Sư phụ đối với gã nhân hậu là thế, vậy mà gã vẫn hạ độc để hãm hại thật là không bằng loài cầm thú.
    Quái nhân nở một nụ cười thê thảm kể tiếp :
    - Ta tiễn gã chừng năm dặm, tay cầm tay kể nổi biệt ly. Ta còn nhớ đêm đó làn gió thu thổi tóc gã bay bổng lên, ta đưa tay vuốt tóc gã, ký chú mấy lời trân trọng. Ta có dặn y rằng: Tuy rằng ta đã rửa tay lui về ở ẩn, không màng thị phi đến chuyện giang hồ, nhưng nếu gã cần đến ta thì ta quyết không từ chối. Ôi! Gã cũng nói với ta toàn lời khẳng khái: Hiện nay trong võ lâm không có người thứ hai nào gã vừa sợ vừa kính, ngoài ta ra. Gã nói xong hai hàng nước mắt từ từ chảy xuống. Từ ngày gã ở với ta, đây là lần đầu tiên gã rơi lệ. Hay là lương tri gã đã đánh thức lòng hối hận của gã đã đánh độc ta. Ta thấy gã rơi lệ, tấc dạ không yên, muốn đi theo giải thích về việc sư mẫu ngươi, nào ngờ gã quay gót chạy như bay. Ta ngẩn người nhìn sau lưng gã cho đến lúc khuất bóng mới trở về. Phần vì say rượu, phần vị bị ngộ gió nên quá mệt mỏi ta đã lăn ra ngủ vùi. Sau ta mới biết là thuốc độc phát tác. Nằm ngủ cho đến lúc mặt trời lên cao ba sào mới thức giấc. Mở mắt ra thì phong cảnh vui cười hôm trước đã biến mất.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sao? Gã quay về hay là sư mẫu cũng bị thuốc lên cơn?
    Quái nhân đáp :
    - Lúc mở mắt ra, điều trước tiên ta thấy là thấy gã xuất hiện, nhưng lúc này mặt gã đằng đằng sát khí. Ta hỏi gã đã đi sao lại trở về thì gã đứng trơ ra bên giường không đáp, nhưng ta đã biết rõ sự tình. Ta tung mình nhảy lên thì gã lui về phía sau để tránh. Sư mẫu ngươi chỉ mặc một cái áo lót mình ngồi tựa trên ghế bành...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Sư mẫu cũng bị ngộ độc hay sao?
    Quái nhân nói :
    - Ta vừa nhìn thấy sư mẫu ngươi trong lòng cực kỳ khích động, nhưng ta trấn tĩnh được ngay, bảo gã: Bất luận gã đối với ta thế nào cũng mặc lòng, chỉ xin buông tha cho sư mẫu ngươi là đủ, còn việc gì cũng có thể giàn xếp được ổn thỏa.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Võ công sư phụ còn hơn gã nhiều, sao lập tức ra tay đánh cho gã một chưởng chết đi? Đối với con người vong ơn phụ nghĩa như thế sư phụ còn lưu tâm làm gì?
    Quái nhân đáp :
    - Ta cũng biết gã lòng lang dạ thú và hiểu rõ võ công hắn không thể thắng nổi ta, nhưng không đời nào ta động thủ một cách hấp tấp. Gã cười lạt bảo ta: Đại ca quả là người thông minh tuyệt đỉnh, sớm tự biết mình. Đại ca đã uống thuốc độc của tôi rồi, nếu có động thủ thì chỉ trong vài trăm hiệp là thuốc độc sẽ lên cơn...
    - Ta hỏi vì sao lại đánh thuốc độc ta? Thì gã thản nhiên đáp vì hai nguyên nhân :
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Vì hai nguyên nhân nào?
    Quái nhân đáp :
    - Gã nói: thứ nhất là những tay cao thủ võ lâm hơn gã không có mấy người, trong số đó có ta là một. Đánh thuốc độc cho ta chết đi hắn sẽ giảm đi một tay kình địch. Còn nguyên nhân thứ hai là vì sư mẫu ngươi. Mắt gã trông thấy đôi ta ân ái với nhau nên đã sanh lòng ghen tức nên muốn rẽ duyên hai người.
    Thượng Quan Kỳ than rằng :
    - Trên đời tại sao lại có người thâm độc đến thế? Sư mẫu đã một lòng một dạ với sư phụ há lại còn chịu theo gã hay sao?
    Quái nhân nói :
    - Lúc đó ta có hỏi gã như vậy, và khuyên gã không nên có ý nghĩ càn dỡ. Nào ngờ gã cười khanh khách nói đã chuẩn bị đem việc gã cùng sư mẫu ngươi ân ái với nhau để cho ta tức mà phải chết, nhưng vì còn tình nghĩa anh em nên hắn sẽ để cho ta chết được nhắm mắt. Gã còn nói: Sau khi sư mẫu ngươi trúng độc và ta đã chết rồi thì tình hình sẽ biến đổi hẳn vì nàng đã bị loạn óc, hắn nói sau nàng sẽ nghe vậy. Lúc đó ta giận đến cực điểm nhưng ta cố nén lòng, ngầm vận chân khí để thử xem thì quả nhiên trong huyệt Đan điền có điều khác lạ, biết rằng ta đã bị trúng độc nên không cùng gã động thủ và ta nuốt giận không nói gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Gã tàn bạo độc ác đến thế khi nào lại chịu tha cho sư phụ?
    Quái nhân nói :
    - Gã chỉ nói tính chất thuốc độc ghê gớm vô cùng, trên đời này không ai có thuốc giải, dù gã không giết ta nhưng ta cũng không thể sống được. Nhưng gã không ngờ nội công của ta lại quá thâm hậu. Lúc đó ta ngầm vận chân khí thúc đẩy chất độc ra hai chân.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Giả tỷ gã biết sư phụ còn sống tất gã lo sợ lắm. Con người cùng hung cực ác đến thế nếu để gã sống ở nhân gian không biết gã còn gia hại đến bao nhiêu người nữa!
    Quái nhân nói :
    - Ta nghe tình hình hiện nay thì hình như gã đã biết phong thanh ta vẫn còn sống ở nhân gian. Nhưng gã vẫn tin rằng chất độc của gã ghê gớm lắm, dù ta không chết thì trong bụng cũng khó yên lành, mà muốn giết ta lại không hạ thủ được.
    Ngừng một lát quái nhân kể tiếp :
    - Gã đứng trong phòng hồi lâu nhìn ta rồi mới dắt sư mẫu ngươi đi ra. Ta biết gã rất giảo quyệt, thế nào cũng nấp vào chỗ kín để xem ta sống chết thế nào, nên khi gã ra rồi ta mới giả vờ đau đớn không thể chịu được nằm lăn ra rên rỉ. Mãi đến khuya ta mới rút đoản kiếm dấu trong mình ra tự chặt hai chân rồi bò ra cửa sổ phía sau bỏ trốn.
    Thượng Quan Kỳ vô cùng kinh dị hỏi :
    - Sư phụ chặt đứt hai chân rồi còn chạy được ư?
    Quái nhân đáp :
    - Ta dùng hai cây gậy để chống nạng mà đi, vừa đi vừa vận khí để cầm máu. Lúc đó ta chỉ mong sao sống được để rửa hờn. Với ý chí kiên quyết, ta đến tạm lánh ở một nhà nông ở cách đó chừng mười dặm để chờ vết thương kín miệng rồi sẽ đi nơi khác...
    Lão ngừng một lát rồi nói tiếp :
    - Những chuyện về sau chẳng có gì đáng nói nữa, có thể kết thúc ở chỗ này.
    Thượng Quan Kỳ máu nóng sôi lên sùng sục, không nhịn được nữa nói :
    - Con người như thế thật là khả ố. Đệ tử xin vì sư phụ mà báo mối thù này.
    Quái nhân nói :
    - Hai mươi năm trước đây, võ công của gã đã suýt soát với ta. Trong khoảng thời gian này ta e võ công của gã thăng tiến hơn thì ngươi địch sao nổi gã? Ôi! Mối thù này ta nghĩ suốt đời không trả xong được!
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: “Lão nói thật đúng!”. Rồi chàng không nói gì nữa.
    Quái nhân thuật xong câu chuyện đau thương của lão ra chiều nhọc mệt, nhắm mắt lại dưỡng thần. Thượng Quan Kỳ không dám quấy nhiểu, chàng khẽ đứng dậy đẩy nhẹ cửa sổ nhảy ra ngoài.
    Trải qua một thời gian mắt thấy tai nghe, Thượng Quan Kỳ phát giác ra trong ngôi chùa cổ hoang lương này có nhiều điều bí ẩn. Quái nhân biết được khá nhiều nhưng không chịu nói. Có lẽ cũng còn nhiều điều mà lão chưa được biết.
    Chàng lại bắt đầu mở cuộc điều tra ngôi chùa cổ, cất bước từ từ đi về phía trước. Trong viện ngoài sân chỗ nào cũng rêu phong cỏ mọc. Tuy nhiên giữa những đám cỏ dại um tùm thường mọc lên ít nhiều cây hoa lạ.
    Chàng đang đi bất giác lại đến một nơi tiểu viện thanh vắng. Các phòng bốn mặt đều đóng cửa kín mít như các nơi kia, chỉ khác ở chỗ nơi đây cỏ mọc không dầy và um tùm.
    Điểm khác lạ này đã gieo một sư nghi ngờ vào đầu óc Thượng Quan Kỳ.
    Trước hết chàng để ý nhìn cảnh vật bên ngoài, hoa cỏ chỗ này ít thấy mọc ở những nơi kia. Khu này cũng lớn hơn các viện khác. Lại còn một điều lạ nữa là: Các cửa lớn nhỏ nơi khác vẫn còn y nguyên, mà nơi đây cửa hoặc bị phá vỡ hoặc có nhiều vết tích.
    Thượng Quan Kỳ từ từ đi xem khắp các phòng một lượt mà chưa tìm ra được một thứ gì khả nghi. Tòa viện thanh vắng này dường như để trông coi về việc trồng hoa cỏ. Các phòng xung quanh thì nhỏ mà viện lại quá lớn thật coi không xứng.
    Thượng Quan Kỳ tuy không thông thạo về hoa cỏ nhưng thấy tươi đẹp khác thường nên cũng xem kỹ để thưởng ngoạn.
    Trong đám hoa này có một cây nhỏ rất lạ, to như quả trứng, sắc vừa tía vừa đỏ, toàn thân không cành không lá, cao chừng hai thước. Mới nhìn giống như một cây gậy hồng tía cắm xuống đất. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ tự hỏi :
    - “Cây gì mà lạ vậy? Sao không có lấy một cành một lá nào cả?”.
    Chàng nhìn hồi lâu vẫn không hiểu ra sao đành quay gót từ từ trở ra.
    Thời gian thấm thoát đã hết một ngày. Quái nhân chia thời giờ ra làm hai :
    Ban ngày Viên Hiếu đi kiếm trái cây và thực vật thì ở nhà quái nhân trò chuyện và luyện võ cho Thượng Quan Kỳ, tối đến Thượng Quan Kỳ được cắt đặt cho việc khác cho lão luyện võ cho Viên Hiếu. Lúc ban đầu Thượng Quan Kỳ không cảm giác được điều gì khác lạ, nhưng về sau chàng phát giác quái nhân cố ý chia thời gian ra như thế là để hai bên không biết lão đã truyền dạy thứ võ công nào cho ai.
    Việc luyện võ càng ngày càng cấp bách khẩn trương. Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đều cảm thấy rất là nhọc mệt. Trái lại quái nhân thì càng ngày tinh thần càng trở nên minh mẫn hơn, tựa hồ như vì lão thấy võ công hai người tiến triển rất mau nên lòng lão rất hả hê.
    Thời gian trôi như nước chảy, thấm thoát đã được một năm. Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu tựa hồ bận rộn khác thường không biết có phải quái nhân an bài như thế không? Càng về sau, hai người càng ít có cơ hội gặp mặt, nếu có gặp thì hai người chỉ nhìn nhau cười một cái rồi lại hấp tấp đi làm phận sự của mình, thậm chí nói với nhau một vài câu cũng không tiện dịp.
    Qua một năm luyện tập, Thượng Quan Kỳ đối với quái nhân càng thêm phần tôn kính, vì chàng thấy võ công lão uyên bác vô cùng. Cứ cách năm ba ngày lại đem một chiêu thức tân kỳ của các phái võ có danh tiếng truyền lại cho chàng.
    Lối truyền thụ võ công của lão có lối khác với người thường là lão không luyện từ đầu đến cuối một kiếm pháp nào, mà mỗi phái chỉ lựa lấy năm ba chiêu rất kỳ diệu luyện cho tinh tế và kể như kiếm pháp của môn phái đó đã luyện xong.
    Nhưng về chưởng pháp thì lão truyền thụ rất kỹ, giảng giải rất rõ ràng.
    Sau nữa, Thượng Quan Kỳ không những tôn kính mà còn sợ hãi lão nữa, nhân vì cách truyền dạy võ công của lão rất thần tình, từ ôn hòa chuyển sang nghiêm khắc, càng về sau càng rút ngắn lại.
    Một hôm, quái nhân triệu tập Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu cùng một lúc bảo :
    - Học về vũ khí và quyền chưởng các ngươi đã khá lắm rồi, đêm nay giờ Tý bắt đầu luyện nội công...
    Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn Viên Hiếu rồi hỏi quái nhân :
    - Sư phụ! Viên đệ có luyện nội công không?
    Quái nhân đáp :
    - Có chứ! Nhưng vì hai người có nhiều chỗ khác nhau nên cách truyền thụ cũng không thể giống nhau được. Kỳ nhi! Nội công của ngươi đã vào đường lối, chỉ cần học khẩu quyết là ngươi có thể tự luyện được. Còn Hiếu nhi vì phú tính khác người thường, không biết có biến hóa về phép luyện nội công không? Vì thế mà ta phải lưu y trên gác này để trông nom y luôn...
    Lão trầm tư một lúc rồi nói :
    - Cách căn gác này chừng ba mươi trượng về phía chánh Tây có một viện tĩnh mịch. Ngươi ra đó tìm lấy một phòng nhỏ rồi ở luôn nơi đó mà luyện tập. Những thức ăn cần dùng ta sẽ sai Viên Hiếu mang ra đó cho ngươi.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Về khoa nội công sai một chút là bị hư hại nên lúc đầu cùng lúc sắp thành công lúc nào cũng cần có sư trưởng ở bên cạnh để chỉ bảo. Đây lão bảo mình ra một nơi riêng biệt để luyện tập không biết có ý gì?”.
    Quái nhân dường như đọc được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười hỏi :
    - Có phải ngươi sợ không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đệ tử không sợ!
    Lão nhân cười nói :
    - Ngươi cứ giữ tâm cho bình tĩnh đừng để ngoại vật xúc động thì không có gì là nguy hiểm cả. Huống chi có ta ở gần đây, lúc khẩn cấp sẽ có ta tới nơi để giúp ngươi.
    Viên Hiếu hai mắt loang loáng nhìn Thượng Quan Kỳ, tựa hồ như y có nhiều điều muốn nói nhưng không biết nói gì, y chỉ kêu lên được một tiếng :
    - Đại ca!
    Quái nhân rất sợ Viên Hiếu nói chuyện với Thượng Quan Kỳ, vội nói xen vào :
    - Ta bắt đầu truyền thụ nội công cho ngươi. Ngươi đã biết khí huyết chạy ngược đường lợi hại thế nào rồi.
    Đoạn lão ngăn trở không cho Thượng Quan Kỳ nói nữa bằng cách lập tức bắt đầu đọc khẩu quyết nội công cho chàng.
    Viên Hiếu lặng lẽ ngồi một bên lắng nghe. Tuy y đã biết khá nhiều về tiếng người song về những khẩu quyết sâu rộng nhiệm mầu y vẫn chưa hiểu được. Họa hoằn lắm mới biết được một hai câu nhưng không hiểu được ý nghĩa của nó.
    Thượng Quan Kỳ để tâm nhớ từng câu từng chữ. Chờ quái nhân dặn dò xong, chàng lập tức đứng lên đi ra khỏi căn gác.
    Thượng Quan Kỳ đột nhiên phát giác quái nhân có vẻ thiên vị Viên Hiếu và đối với mình có phần nhạt nhẽo hơn. Chàng đoán rằng đó là quái nhân muốn kích thích mình mau thành công. Chàng tuân lời quái nhân đến ngôi biệt viện thanh vắng cách đó chừng ba mươi dặm về phía Tây, thì đó chính là phòng viện có nhiều cây hoa lạ mà chàng đã thăm qua.
    Thượng Quan Kỳ thấy mé Tây có một cái phòng tốt hơn hết. Chàng vừa đưa tay đẩy thì cánh cửa đã mở ra, trong phòng này đầy cát bụi. Ở đây chỉ có mùi hôi mốc chứ không có xác chết. Chàng nghĩ thầm :
    - “Chắc sư phụ cũng đã cố ý chọn phòng này cho mình”.
    Chàng bẻ mấy cành cây quét bụi. Cái giường gỗ thông vẫn còn tốt nguyên. Quét tước xong chàng bắt đầu ngồi xuống điều hòa hơi thở.
    Mỗi khi chàng vận công xong tỉnh lại thì đã có một mâm trái cây để sẵn đó.
    Chàng biết là do quái nhân sai Viên Hiếu mang đến cho mình, chàng cầm lấy ăn ngay.
    Quang âm thấm thoát, Thượng Quan Kỳ luyện nội công đã được nửa năm.
    Chàng cảm thấy công cuộc tập luyện đã tiến bộ rất nhiều. Vì chàng đã bỏ hết tạp niệm nên cũng không còn nghĩ đến việc của quái nhân và Viên Hiếu nữa.
    Trong vòng nửa năm này, chàng không gặp được Viên Hiếu một lần nào.
    Nhưng thức ăn ngày nào Viên Hiếu cũng đem đến vào lúc chàng tĩnh tâm nhập định.
    Một hôm chàng đang ngồi vận động hơi thở bỗng cảm thấy một luồng chân khí từ Đan điền xông ngược lên sắp chạy thẳng vào ngực, chẳng khác gì con ngựa tuột dây cương không thu về được nữa. Chàng không khỏi bồn chồn lo sợ, nếu không hạ được xuống thì nguy to. Chân khí đang bốc lên bừng bừng như nước sông cuồn cuộn chảy không ngớt. Lục phủ ngũ tạng bị chân khí đẩy ngược lên rung chuyển không ngừng. Đó là lúc người luyện nội công sắp đến giai đoạn viên mãn thường gặp cái nguy này. Nếu luồng chân khí này xông thẳng ra ngoài thì chẳng những uổng mất bao công phu từ trước đến giờ mà còn có thể bị trọng thương suốt đời tàn tật.
    Thượng Quan Kỳ đã biết trước cái nguy trọng đại này, rít chặt hai hàm răng nín thở không cho chân khí xông lên miệng. Nhưng không có cách nào hãm chân khí lại được, phủ tạng đã thấy đau đớn, lồng ngực căng lên như muốn nổ tung.
    Thượng Quan Kỳ chống được một lúc nữa thì mồ hôi xuất ra đầm đìa, cơ hồ sắp kiệt lực. Đang lúc khẩn cấp, bất thình lình một chưởng đánh vào sau lưng. Bên tai văng vẳng nghe tiếng quái nhân nói :
    - Kỳ nhi! Ngươi mau cho khí huyết chạy ngược khắp thân thể để cho chân khí lưu tán vào trong các kinh mạch.
    Chàng cảm thấy một luồng hơi nóng từ huyệt “Mệnh Môn” sau lưng xông vào nội phủ. Chân khí đang hoành hành trong ngực phút chốc đã bị luồng nhiệt khí đó đè xuống. Một mặt chàng nghe lời quái nhân cho máu chảy ngược đường, quả nhiên luồng chân khí xông lên từ Đan điền chạy tản mác vào các kinh mạch.
    Qua cơn bảo tố, bình tĩnh trở lại, Thượng Quan Kỳ mừng rỡ vô cùng, bỗng chàng nghe tiếng quái nhân nói :
    - Kỳ nhi! Ta chúc mừng cho con đã thành công.
    Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân hai nách chống nạng đứng sau lưng đang tươi cười nhìn chàng.
    Chàng cảm kích vô cùng nói :
    - Nếu không có sư phụ chạy lại cấp cứu thì hôm nay đệ tử đã suy bại rồi.
    Quái nhân cười nói :
    - Hơn tháng nay ta luôn luôn ở bên mình con, đứng nhìn mỗi buổi tối để trông chừng con.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Hơn tháng nay sư phụ luôn ở bên mình đệ tử mà tại sao đệ tử tuyệt không hay biết?
    Quái nhân cười nói :
    - Nếu ngươi biết ta luôn ở bên mình hộ vệ thì cách dụng công không được hoàn toàn độc lập, làm sao có được kết quả như ngày hôm nay.
    Thượng Quan Kỳ rất cảm kích nói :
    - Sư phụ đối với đệ tử tình ý thâm hậu như vậy đệ tử biết lấy gì báo đáp!
    Quái nhân nói :
    - Ta không cần ngươi báo đáp. Chỉ cốt sau này ngươi được thành danh ở chốn giang hồ không uổng công ta truyền thụ là ta mãn nguyện rồi.
    Ngừng một lúc, lão lại mỉm cười nói tiếp :
    - Thôi giờ ngươi hãy nghỉ đi rồi mai hãy luyện tập. Bao giờ chân khí ngươi vận động được dễ dàng thì lại nghỉ ngơi. Sau ba ngày như thế sẽ đến gặp ta...
    Ngừng một lát lão lại nói :
    - Viên Hiếu tuy không được thông minh bằng ngươi nhưng luyện võ công tiến bộ mau lắm, nhất là nửa năm sau này lại càng thần tốc. Xem chừng các ngươi khi sắp rời khỏi chùa này thì ta cũng sẽ ra đi.
    Lão chống gậy trúc xuống một cái, băng mình qua cửa sổ đi luôn. Lão tuy đã cụt mất hai chân nhưng đi nhanh như điện chớp.
    Ba ngày trôi qua, Thượng Quan Kỳ nhớ lời dặn sáng ngày thứ tư trở về căn gác đến chỗ quái nhân thì thấy trong gác quạnh quẽ không hiểu quái nhân đã đi đâu. Trên vách có dán một mảnh giấy trắng, trên đó viết rằng :
    “Ta vì có việc gấp phải đi ngay, lâu là mười tháng, nhanh cũng nửa năm sẽ lại về đây. Võ công của ngươi và Viên Hiếu đã có căn bản vững chắc rồi, sau này các ngươi có thành tài hay không là do các ngươi tự luyện lấy. Trong vòng nửa năm các ngươi xa ta các ngươi phải tự luyện tập quyền chưởng. Nếu sau mười tháng ta không trở lại thì các ngươi mở cái rương gỗ ở góc tường theo lời dặn trong đó mà làm”.
    Phía dưới tấm giấy có vẻ một ống tiêu ngắn chứ không đề tên.
    Thượng Quan Kỳ xem xong trong lòng bâng khuâng như người mất của báu.
    Trăm ngàn ý nghĩ vơ vẩn trong đầu óc chàng. Chàng nghĩ thầm :
    - “Không biết quái nhân vì lẽ gì mà đã ở đây hai mươi năm ròng rã, hôm nay lại bỏ chùa ra đi đột ngột? Chỉ viết lại một bức thư ngắn ngủi bảo là có việc gấp, việc gấp đó là gì? Sau lại đến những nửa năm hay mười tháng mới kết thúc?... Hỡi ôi! Lão đã cụt cả hai chân, không biết đi đường có được dễ dàng không? Tuy võ công lão trác tuyệt nhưng chống một cặp nạng tre để phiêu bạt đường xa có được không?...”.
    Lòng chàng đối với quái nhân thương nhớ không bút nào tả được. Chàng nghĩ rằng :
    - “Giả tỷ Viên Hiếu cùng đi với lão thì trên bước đường xa xôi có kẻ đỡ đần, có phải đỡ hơn không?”.
    Ngổn ngang trăm mối không biết làm thế nào mới phải. Sau chàng nghĩ rằng phải bàn việc này với Viên Hiếu xem sao. Nghĩ vậy chàng bước ra khỏi căn gác đi tìm Viên Hiếu.
    hết: Hồi 17, xem tiếp: Hồi 18
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:06 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 18/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Người đẹp bến Hán Dương là ai?

    Thượng Quan Kỳ lâu nay ít gặp mặt Viên Hiếu, chàng tìm mãi không thấy y, lại trở về căn gác rồi thở dài. Chàng đợi hết bốn ngày, mãi qua đến trưa ngày thứ năm mới thấy y về. Trước khi y chưa về thì chàng mong mỏi, bây giờ y về chàng chỉ nói cho biết là quái nhân đã ra đi rồi, xong rồi lại ngồi thừ người ra.
    Hồi lâu chàng hỏi y :
    - Viên đệ! Bây giờ Viên đệ nghĩ sao?
    Viên Hiếu lắc đầu đáp :
    - Đại ca bảo sao thì em nghe làm vậy!
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Tuy quái nhân đã mất đi đôi chân nhưng lão đi cũng rất nhanh và đã đi được mấy ngày rồi, bây giờ biết đâu mà tìm, thôi thì hãy chờ lão nửa năm rồi hẳn hay.”
    Chàng ngỏ ý đó cho Viên Hiếu biết, y cũng gật đầu tán thành.
    Trong nửa năm trường, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu ngày tập quyền chường, đêm luyện nội công. Trong hai tháng đầu, hai người tự luyện lấy. Đến tháng thứ ba mới cùng nhau ra chiêu. Viên Hiếu được trời phú cho sức khỏe hơn người, hơn nữa thân pháp lại nhanh như gió, có khi y đấu cùng Thượng Quan Kỳ đến hơn ba trăm hiệp vẫn không phân thắng bại.
    Hai người vì bận luyện võ nên ngày tháng trôi qua rất mau. Lại đến mùa hoa quế tỏa mùi thơm ngào ngạt, bấm ngón tay tính cũng đã quá nửa năm mà quái nhân vẫn tuyệt vô tin tức.
    Thượng Quan Kỳ vốn tính thuần hậu, thỉnh thoảng chàng lại giở thư quái nhân ra đọc. Chàng vì tưởng nhớ quái nhân nên nét mặt lúc nào cũng rầu rầu.
    Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ suốt ngày buồn thiu nên y cũng không vui.
    Lại thêm bốn tháng nữa trôi qua, tuyết phủ khắp mặt đất trắng xóa, gió lạnh căm căm. Đến hôm tính đủ mười tháng, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu suốt ngày ngồi trong căn gác không ai nói câu nào.
    Đêm hôm ấy, Thượng Quan Kỳ đặt lá thư của quái nhân lên trên mặt rương phục xuống lạy bốn lạy, Viên Hiếu cũng làm theo. Thượng Quan Kỳ hành lễ xong, bê rương gỗ ra bên cửa sổ ngồi xuống, Viên Hiếu cũng ngồi xuống cạnh chàng.
    Thượng Quan Kỳ nhìn Viên Hiếu bảo :
    - Nay đã đến ngày, Viên đệ mở rương ra xem coi sư phụ để gì ở trong!
    Viên Hiếu thò tay định mở nhưng rụt tay lại nói :
    - Đại ca mở mới phải!
    Thượng Quan Kỳ thấy y đã hiểu việc đời hơn nên rất vui lòng, chàng đưa tay từ từ mở nắp rương ra. Trong rương có một bộ quần áo xếp đặt rất ngay ngắn, bên trên quần áo có để một ít bạc vụn và bốn hạt minh châu chói lọi. Một phong thư nhét vào khe rương. Thượng Quan Kỳ lấy thư ra xem, trong thư nói :
    “Hết hạn mười tháng mà ta không trở lại thì các ngươi không phải chờ ta nữa. Quần áo, minh châu cùng tiền bạc để lại cho các ngươi đủ dùng trong một thời gian sau khi rời khỏi nơi này. Tất cả các bí mật trong chùa sau khi các ngươi xuống núi, nhất thiết không được kể với ai. Hiếu nhi đừng trở về nhà nữa. Mẫu thân y mắc phải quái tật, ta đã tận tâm cứu chữa nhưng sức người không lại với số trời, thế là xong một đời người. Lúc ngươi mở bức thư này thì mẫu thân của y đã lìa đời!”...
    “Hiếu nhi bản tính hiếu thuận. Được tin này tất y đau đớn không muốn sống nữa, không những làm ảnh hưởng đến võ công của y mà còn sợ y chìm đắm vào cuộc đời luân lạc. Vậy ngươi phải thuyết pháp ngăn trở cho y đừng trở về thăm mẹ”.
    Kể ra bức thư này đáng lẽ chưa hết, nhưng không biết vì lẽ gì quái nhân chỉ viết đến đây thôi. Thượng Quan Kỳ xem xong thấy lòng nặng trĩu ê chề, nhìn Viên Hiếu im lặng hồi lâu rồi mới nói :
    - Viên đệ! Sư phụ để lại thư bảo chúng ta rời khỏi nơi này...
    Viên Hiếu bỗng hú lên một tiếng rồi nói :
    - Đại ca! Em muốn về thăm mẫu thân một lần rồi hãy đi có được không?
    Y vừa nói vừa sa nước mắt.
    Thượng Quan Kỳ tuy không muốn nói dối nhưng gặp trường hợp này bất đắc dĩ chàng phải lắc đầu bảo Viên Hiếu :
    - Sư phụ để thư lại đã nói rõ là người trông coi bá mẫu và đã dời đi nơi khác rồi. Chúng ta có trở về cũng không được gặp.
    Viên Hiếu run run hỏi :
    - Sao vậy đại ca?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Bá mẫu không còn ở chỗ đó nữa!
    Viên Hiếu trầm ngâm một hồi rồi cười nói :
    - Mẫu thân em được sư phụ trông coi thì em không có gì lo nữa. Chúng ta đi đi thôi!
    Thượng Quan Kỳ tần ngần một lúc, lấy các đồ vật trong rương ra, cất cẩn thận tiền bạc và mấy hạt minh châu vào trong bọc rồi rời khỏi ngôi chùa mà chàng đã ở đó ba năm, trong lòng chàng không khỏi quyến luyến.
    Viên Hiếu theo sau Thượng Quan Kỳ, trong lòng cũng bịn rịn lạ thường. Từ nhỏ, y chỉ quen ở nơi thâm sơn cùng cốc, phen này ra đi chắc gặp nhiều cảnh lạ, không biết là nên mừng hay lo sợ, trong lòng y xiết đổi bồi hồi.
    Hai người ra đi mỗi người một ý nghĩ khác nhau. Thượng Quan Kỳ đã len lỏi giang hồ cùng sư phụ (Diệp Nhất Bình), việc gì cũng có sư phụ chủ trương, chàng không phải lo lắng gì. Chuyến này chàng ra đi với Viên Hiếu, mọi việc đều do chàng tác chủ nên trong dạ không khỏi phập phồng.
    Ánh sáng mặt trời mới mọc, sương đêm chưa tan, trên con đường đất vàng ngoài thành Vô Xương, tiếng bánh xe lăn cộc cộc xen lẫn tiếng ngựa hí hé. Một cổ xe ngựa chạy nhanh như rẽ đám sương mù buổi sớm mai. Tiết trời đang buổi sơ xuân, khí lạnh lại càng rét buốt. Người đánh xe mình mặc chiếc áo đã rách, tay ve vẩy chiếc roi da dài chừng năm thước. Bề ngoài coi vẻ gã vẫn lanh lẹ, nhưng dưới cái mũ úp sụp xuống mặt, đôi mắt lơ là không che dấu nổi cơn buồn ngủ, tỏ ra vẻ đã trải qua một quảng đường xa.
    Cỗ xe đi vào thành Vô Xương, vừa vào đến đầu phố lớn, gã đánh xe quát lên một tiếng lớn, tay trái bắt dây cương, tay phải vung roi một cái. Con ngựa kéo xe nhảy chồm lên vài bước rồi đứng lại. Trong xe có tiếng người ngáy ngủ hỏi :
    - Đã đến thành Vô Xương rồi ư?
    Người dong xe quay lại đáp :
    - Đến rồi!
    Rồi gã đỗ xe ngựa lại bên đường.
    Ba người so vai rụt cổ ở trong xe lục tục chui ra. Họ đảo mắt nhìn chung quanh một lượt, dường như thỏa mãn nhếch mép cười, miệng không ngớt la :
    - Rét quá! Rét quá!
    Đoạn mỗi người mỗi ngả đi ngay.
    Gã dong xe thấy bọn người kia hình ảnh biến vào trong sương mù rồi, bỗng chau mày gõ vào vách xe nói :
    - Còn hai vị đại ca nữa! Tới thành Vô Xương rồi, xuống đi!
    Trong xe có tiếng người ho, tiếp theo một thanh âm trong trẻo vang lên :
    - Người anh em! Đến rồi đó!
    Lại có tiếng người khác dường như mới học nói :
    - Đến rồi ư?
    Gã dong xe quay đầu nhìn lại, cửa xe mở lên, một bóng người bước xuống.
    Gã dong xe đằng hắng một tiếng nghĩ thầm :
    - “Anh chàng này chẳng những cao như vượn mà tiếng nói cũng giống vượn, sao lại đi cùng với một thanh niên tuấn tú? Không biết họ ở đâu đến?”.
    Trong xe từ từ bước ra một thanh niên mặc áo dài xanh, chàng đưa mắt nhìn xung quanh rồi cười nói :
    - Sáng hôm nay sương dầy, chắc hôm nay trời nắng.
    Chàng đưa tay phủi bụi trên áo. Áo xiêm chàng tuy không hoa lệ nhưng vẻ hiên ngang không vì thế mà giảm bớt.
    Gã dong xe cười khô khan mấy tiếng rồi nói :
    - Tuy trời đẹp nhưng bây giờ tôi buồn ngủ lắm rồi.
    Gã giơ roi lên quất “Véo” một tiếng, xe ngựa đã chạy xa rồi.
    Chàng thanh niên áo xanh nhìn xe đi khỏi rồi tặc lưỡi nói :
    - Viên đệ! Xem thị trấn này với nơi thâm sơn cùng cốc có khác gì nhau không? Ở đây người nào cũng phải có nghề nghiệp và phải tranh đấu suốt ngày đêm vì chén cơm tấm áo. Thế thì hùng tâm tráng trí làm sao nẩy nở được?
    Nói đến đây bỗng dừng lại, quay nhìn gã thiếu niên bên cạnh rồi êm đềm hỏi lại :
    - Tôi nói như vậy Viên đệ có hiểu được không?
    Gã thiếu niên từ từ gật đầu. Dù giữa đám sương mù người ta vẫn có thể nhìn thấy đôi mắt gã lấp loáng, có lúc như người rất thông minh, có lúc lại ấm ớ như đứa nhỏ mới học nói.
    Mù sáng nhạt dần, hai người vào quán ăn điểm tâm và hỏi tìm đường lối sang sông. Hai người đi khá xa rồi, chủ quán tựa hồ như không nhịn được nữa chạy đến bên người khác nói :
    - Thằng nhỏ này ăn khỏe quá, tay nó lại đầy lông lá. Giữa ban ngày mà tôi thấy phải hết vía.
    Hai người đó chẳng cần nói ai cũng biết là Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu vừa xuống núi len lỏi về nơi đô hội.
    Hai người một xấu một đẹp, một đen một trắng, một thông minh một vụng về cùng đi với nhau khiến ai trông thấy cũng phải chú ý. May mà Viên Hiếu nhất nhất đều dò ý Thượng Quan Kỳ. Khi chàng đưa mắt ra hiệu là y lập tức im lặng.
    Viên Hiếu lần đầu va chạm với người đời. Y đang ở rừng núi xuống tới đồng bằng nên cái gì đối với y cũng mới và lạ. Nhưng chỗ nào y cũng ráng nén lòng không ra chiều thóc mách, giữ vẻ mặt bình thản. Dù có đến trăm ngàn người nhìn y chằm chặp y cũng chẳng để tâm.
    Lúc này mặt trời đã lên cao, muôn đạo hào quang chiếu xuống bờ sông bát ngát tựa hồ như một tấm thảm vàng hoe. Bên sông những cột buồm cao ngất đậu sát vào nhau nhiều như lá tre. Trên thuyền có những đại hán cởi trần trùng trục hoặc quăng giây nhợ hoặc giương buồm thuyền, hoặc rút mỏ neo.
    Viên Hiếu đi theo Thượng Quan Kỳ đến bên sông thấy cảnh lạ, thộn mặt ra nhìn.
    Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn bốn phía nghĩ thầm :
    - “Ta từng nghe thắng cảnh ở Giang Nam có nhiều nơi tuyệt diệu hơn Trung Nguyên nhiều. Giá như ta tìm được sư phụ (Diệp Nhất Bình) cùng du ngoạn một phen, há chẳng vui thú lắm sao?”.
    Nghĩ tới đây chàng cảm thấy trong lòng phấn khởi, những muốn mọc cánh bay qua sông Trường Giang. Chàng quay lại nhìn Viên Hiếu, thấy y đứng thộn mặt ra nhìn bến sông, dường như cũng lấy làm thú vị. Chàng bật cười nói :
    - Viên đệ! Chúng ta tìm thuyền qua sông. Cảnh vật miền Giang Nam có nhiều nơi đẹp lắm!
    Viên Hiếu cũng nở một nụ cười ngây ngô.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Mới đến chốn này mà xem ra y đã có vẻ hứng thú, chắc đến những nơi danh thắng như khói mưa ở Nam Hồ, sóng xanh ở Tây Giang, nước triều sông Tiền Đường, hoàng hôn ở Thái Hồ y còn khoái đến đâu?”.
    Chàng đang suy nghĩ quay lại nhìn Viên Hiếu, bỗng thấy y không tươi cười nữa mà trong khóe mắt còn lộ vẻ thê lương. Chàng thấy thay đổi sắc mặt liền vổ vai y hỏi :
    - Viên đệ nghĩ gì mà thừ người ra thế?
    Viên Hiếu thở dài, đưa mắt nhìn ra phương trời long lanh ngấn lệ nói :
    - Đại ca ơi! Giả tỷ mà thân mẫu em được coi cảnh này thì thân mẫu em vui sướng xiết bao? Tiếc rằng... mẫu thân em vĩnh viễn không bao giờ được xem!
    Tuy y không biết nói lời hoa lệ nhưng lộ ra được tính thuần phác hiếu thuận, khiến người nghe phải ngậm ngùi sa lệ.
    Thượng Quan Kỳ nghe Viên Hiếu nói bất giác cũng ngẩn ngơ nhớ đến song thân cùng chạnh niềm cố quận, cúi đầu thở dài.
    Hai người thẩn thờ đi về phía thuyền đậu. Vừa đến nơi bỗng thấy một người mặc toàn đồ đen từ trong chiếc thuyền có ba cột buồm nhảy lên. Gã này đầu chít khăn đen, thân thể cao lớn chạy đến bên hai người, mắt sắc loang loáng chắp tay nói :
    - Chắc hai vị nhọc mệt lắm?
    Thượng Quan Kỳ còn đang ngạc nhiên nhìn hán tử có vẻ hung tợn, mắt long lên, trên mặt đầy những giọt nước. Mới trông đã biết ngay là một tên hào hùng trên mặt sông, nhưng không biết gã đến để làm gì?
    Chàng chưa kịp đáp thì gã đại hán móc trong túi ra một vật cầm hai tay đưa cho chàng nói :
    - Chắc hai vị vội vàng nên quên đem vật này!
    Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là hai vuông vải gai dùng làm khăn tang, không khỏi nổi giận nghĩ thầm :
    - “Gã này thật là kỳ! Ở đâu tự nhiên đem tới thứ này cho mình làm gì?”.
    Bỗng thấy gã cũng đeo một miếng tương tự trên vai thì cho rằng gã nhận lầm mình, chàng liền chắp tay nói :
    - Tôi muốn qua sông...
    Hán tử không chờ chàng nói hết câu, nhíu đôi lông mày cướp lời :
    - Chẳng lẽ huynh đài không muốn đến Hán Dương để điếu tang Mẫn lão gia ư?
    Thượng Quan Kỳ từ từ lắc đầu. Hán tử tỏ vẻ ngạc nhiên cười gằn một tiếng rồi bỏ đi.
    Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười thì gặp lúc gã quay đầu lại lạnh lùng nói :
    - Nếu các hạ không đi đến điếu tang thì đừng nghĩ đến chuyện qua sông nữa.
    Thượng Quan Kỳ cười hỏi :
    - Tại hạ có qua sông hay không có liên can gì đến các hạ?
    Hán tử lạnh lùng đáp :
    - Hôm nay bao nhiêu thuyền đậu trên sông Trường Giang đã có người bao hết để cho khách đến điếu tang sang sông. Tôi e rằng các hạ khó lòng kiếm được thuyền để sang sông.
    Gã ngừng một chút rồi lại nói :
    - Tại hạ nghe thanh âm các hạ không giống như nhân sỉ địa phương này nên lấy lòng tốt nói cho các hạ biết. Nếu các hạ không tin thì cứ đi hỏi thử xem.
    Nói xong chắp tay lại nhảy lên thuyền. Con thuyền vẫn im lặng như không đủ biết người đó không phải tay vừa.
    Thượng Quan Kỳ ngẩn người ra một lúc nghĩ thầm :
    - “Xem ra hán tử này không có vẻ gì là ác ý, có lẽ hắn không lừa ta... Có điều không hiểu Mẫn lão gia là nhân vật thế nào mà khi lão chết đi họ còn vẻ vời lắm chuyện...”.
    Bỗng nghe Viên Hiếu đứng kế bên khẽ hỏi chàng :
    - Đại ca! Chuyện chi vậy?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Nơi này không kiếm được thuyền để sang sông.
    Viên Hiếu nói :
    - Đằng kia có vô số thuyền bỏ không đó thôi!
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tuy có thuyền bỏ không những đã có người bao hết rồi.
    Viên Hiếu chau mày nghĩ một lát không hiểu hỏi lại :
    - Những thuyền này bỏ rồi tại sao chúng ta không xuống trước để qua sông được? Nếu con người sắp đến thì họ phải chờ để sang sau chứ sao? Hiện giờ chưa có ai mà lại giữ nhiều thuyền như thế để làm gì?
    Y nói tiếng người khó nhọc quá, trên mặt mồ hôi nhỏ giọt.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lát nói :
    - Viên đệ! Tuy hiền đệ nói đúng lý, nhưng người trên thế gian còn nhiều điều phức tạp, không đơn giản giống như ở nơi thâm sơn đâu. Sau này tự nhiên hiền đệ sẽ hiểu. Tỉ dụ như khi mình còn ở thâm sơn, bụng đói thì lấy trái cây ăn vì trái cây đó tự nhiên mọc lên chứ không phải của riêng ai. Còn ở đây dù đói chết cũng không thể tự tiện chạy đi tìm thứ nọ thứ kia mà lấy ăn được, vì bất luận thứ gì ở đây cũng đều có chủ cả. Người chủ dù yếu đuối đến đâu cũng có pháp luật bảo vệ. Kẻ nào tự ý lấy đồ của người khác là vi phạm phép nước. Những thuyền này tuy để không nhưng đã có chủ cả rồi, anh em mình không được tự ý sử dụng.
    Viên Hiếu cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc, ngẩng lên nói :
    - Em hiểu rồi! Nếu có ai ăn cắp đồ vật của người khác, nhất định em sẽ đánh họ!
    Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười gật đầu. Bỗng thấy phía sau có đến mười gã hán tử mặc đồ đen đi tới. Trong bọn hán tử này có kẻ cao người thấp, kẻ già người trẻ, mà ai nấy đều lộ vẻ mặt bi thương. Người nào cũng cài trên vai một mảnh vải trắng và chân bước rất mau lẹ. Có người vừa nói nhỏ với nhau vừa nhìn Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu. Gã hán tử lúc trước ở dưới thuyền bây giờ lại lẹ làng nhảy lên bờ đón bọn này xuống thuyền. Thượng Quan Kỳ vẳng nghe chúng nói chuyện với nhau :
    - Tôi không ngờ lại được các vị tiêu đầu trong Hoàng Hạc tiêu cục cũng đến. Tiểu nhân xin thay mặt Mẫn nhị gia xin có lời cảm tạ quí vị...
    Tuy nghe không rõ lắm nhưng cũng không sai. Thượng Quan Kỳ tự nghĩ :
    - “Lâu nay từng nghe tiêu cục Hoàng Hạc là một tiêu cục nổi tiếng trong giang hồ, bây giờ cũng đến cả đây để điếu tang. Thế thì Mẫn lão gia này là một nhân vật rất lẫy lừng, vậy tại sao mình chưa bao giờ nghe nói đến?”.
    Chàng cố nhớ lại thì những người có tiếng tăm trong võ lâm không có ai họ Mẫn nên rất lấy làm nghi ngờ.
    Viên Hiếu đứng ngẩn người ra một lúc, đột nhiên nghiêng người nói :
    - Đại ca! Nhìn kìa! Một gã hán tử đang dùng cây sào tre chống một cái, tại sao con thuyền lại rẽ nước mà đi...
    Y đang nói dở, thấy Thượng Quan Kỳ đang ngẫm nghĩ mông lung nên thôi không hỏi nữa, vì một lẽ rất giản dị, đó là khi lúc mình đang trầm tư không muốn người khác nói, thì bây giờ người ta đang trầm tư mình không nên nói nhiều quấy rầy.
    Bỗng Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười, miệng lẩm bẩm một mình nói những gì Viên Hiếu nghe không hiểu. Chàng ngoảnh lại nói với Viên Hiếu :
    - Chúng ta lại đằng kia coi có mấy con thuyền đánh cá không? May ra họ giúp mình sang sông!
    Viên Hiếu vẫn chưa hiểu chút gì về việc đời, nhưng thấy Thượng Quan Kỳ nói vậy cũng luôn miệng khen phải, riu ríu đi theo xuống phía hạ lưu.
    Lúc đó vầng thái dương đã lên cao, nước sông ánh vàng rực rỡ. Gió xuân lay động tà áo Thượng Quan Kỳ bay phất phới trông tựa hồ như cây ngọc trước gió.
    Bên mình chàng lại là gã Viên Hiếu cực kỳ xấu xa.
    Mấy cô thuyền chài ló đầu ra cửa thuyền che miệng cười khúc khích. Song Viên Hiếu vẫn thản nhiên bước đi như thường, ai nhìn y cười nói gì y cũng không màng để tâm.
    Thượng Quan Kỳ lần bước trên đám cỏ xanh buổi sơ xuân từ từ mà đi, trông bề ngoài ra cách thanh nhàn nhưng bên trong cực kỳ nóng nảy. Chàng không biết chuyến này qua Giang Nam có tìm thấy sư phụ (Diệp Nhất Bình) hay không? Nếu tìm không thấy thì tính mạng người thật mong manh lắm. Nếu người còn sống thì tất nhiên có đi đâu cũng sẽ nói cho người nhà biết...
    Chàng đang nghĩ ngợi mông lung, chợt thấy Viên Hiếu vui mừng nói :
    - Đại ca nhìn kìa! Trước mặt quả có chiếc thuyền không. Ha ha! Đại ca đoán quả không sai.
    Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười nhìn thì quả nhiên gần đấy có một con thuyền nhỏ không buộc đầu dây vào gốc liễu. Cành liễu rũ xuống mũi thuyền, một đại hán đứng tuổi mình mặc áo tơi xếp bằng ngồi ở đầu thuyền hút thuốc lào. Tuy áo quần lam lủ nhưng ra vẻ nhàn hạ.
    Thượng Quan Kỳ tới gần, người phu thuyền mới từ từ quay đầu nhìn lại hai người một cái rồi lại quay ra nhìn dòng sông nước đang chảy cuồn cuộn.
    Thượng Quan Kỳ hắng giọng khoanh tay nói :
    - Chúng tôi cần qua sông! Không biết đại ca đây có làm ơn cho nhờ thuyền sang bên kia được không?
    Gã phu thuyền vẫn không ngoảnh đầu lại, đáp :
    - Thuyền tôi không phải là đò ngang.
    Nghe giọng nói vừa lạnh lùng vừa cộc lốc, Thượng Quan Kỳ vừa ngạc nhiên vừa bực mình nói :
    - Chúng tôi có việc gấp cần phải qua sông, nếu đại ca chịu giúp cho chúng tôi xin trả rất hậu.
    Gã phu thuyền từ từ quay đầu lại nhìn hai người. Thượng Quan Kỳ đang hy vọng thì gã lại lắc đầu nói :
    - Đã bảo không phải là đò ngang mà!
    Rồi bỏ đi vào trong khoang, không nói gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ tuy khó chịu nhưng phải dằn lòng, thở dài quay lại bảo Viên Hiếu :
    - Chúng ta lại đi thêm lúc nữa coi.
    Lão phu thuyền lại chạy ra hỏi :
    - Các ngươi vội sang sông phải chăng để đi điếu tang?
    Thượng Quan Kỳ lắc đầu thì Viên Hiếu đã vội cướp lời :
    - Nếu chúng tôi đi điếu tang thì đã xuống chiếc thuyền lớn đằng kia, còn đi đến đây làm gì!
    Y thấy gã phu thuyền tỏ vẻ khinh khỉnh, tức mình muốn nói thêm mấy câu cho bỏ ghét nhưng nói không ra lời.
    Gã phu thuyền vừa “Hứ” một cái, trong khoang thuyền lập tức có một giọng nói trong vắt êm ái vọng ra :
    - Hai người đã lạc lõng đến đây, muốn sang sông mà chịu ngồi ngoài đầu thuyền không vào trong khoang thì ta sẽ chở qua cho.
    Giọng nói thật là uyển chuyển dễ nghe. Thanh âm tựa hồ như tiếng người phương Bắc mà lời nói uyển chuyển như người xứ Ngô.
    Vừa nghe hết câu nói, Thượng Quan Kỳ đã hoa mắt lên vì thấy một thiếu nữ mặc áo mùi cánh trà bước ra đầu thuyền. Chàng vội cúi đầu xuống không dám nhìn thẳng vì chàng đã nhác thấy bóng hồng mặt mũi thanh tú, dung nhan cực kỳ diễm lệ. Trong lòng chàng không khỏi e thẹn nghĩ thầm :
    - “Té ra trong thuyền có con gái, trách gì không cho mình sang sông.”
    Bỗng thấy nữ lang lại cất tiếng oanh thỏ thẻ nói :
    - Các người đã có việc gấp tưởng nên xuề xòa cứ ngồi tạm đấy. Thuyền này tuy nhỏ nhưng có thêm hai người nữa cũng không ngại gì.
    Thượng Quan Kỳ vội đáp :
    - Được vậy là đã cám ơn cô nương lắm rồi!
    Chàng không nhịn được lại ngẩng đầu lên nhìn, thì chẳng khác gì một nàng tiên đứng đó đang hé một nụ cười nhưng vẻ mặt rất nghiêm trang khiến cho người không dám có ý nghĩ xâm phạm.
    Tuy Thượng Quan Kỳ không muốn ngồi cùng thuyền với nữ lang song thấy nàng là một người lỏi lạc không câu nệ. Và không còn cách nào khác, đành vái dài nói lại :
    - Chúng tôi xin đa tạ cô nương!
    Rồi cúi đầu bước xuống thuyền, không dám ngẩng đầu nhìn lên nữa.
    Nữ lang mỉm cười, nhẹ nhàng chuyển chiếc lưng thon quay vào trong khoang.
    Gã phu thuyền cầm ống thuốc chỉ ra đầu thuyền nói :
    - Các ngươi ngồi đây. Cấm không được vào trong khoang.
    Thượng Quan Kỳ nghiêm sắc mặt nói :
    - Cái đó đã hẳn!
    Rồi chàng tiếp :
    - Còn tiền qua đò xin đại ca thu nhận cho.
    Vừa nói vừa móc trong bọc ra một đỉnh bạc nhỏ để trước mặt gã phu thuyền.
    Lúc này chàng đã ngầm nhận ra rằng gã này không phải là kẻ tầm thường, nên lời nói không cần phải giữ lễ nữa.
    Bỗng nghe gã phu thuyền cười lạt một tiếng rồi nói :
    - Thôi ngươi hãy cất tiền lại đi!
    Gã nhảy lên bờ cởi dây.
    Thượng Quan Kỳ thấy gã ngạo mạn, có ý không bằng lòng nhưng không nói gì nữa cùng Viên Hiếu ngồi xuống đầu thuyền, ngắm dòng sông, phong cảnh rất đẹp nhìn không chán mắt.
    Thượng Quan Kỳ còn đang khen thầm phong cảnh Giang Nam, bỗng nghe sau lưng có tiếng oanh thỏ thẻ nói :
    - Hai chàng thiếu niên này tuy còn nhỏ tuổi nhưng cử chỉ đã đứng đắn.
    Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong lòng được an ủi.
    Người ta bất cứ là ai, nếu được người tán tụng mình trong lòng cũng lấy làm khoan khoái.
    Thiếu nữ tuy nói nhỏ cố ý không để cho Thượng Quan Kỳ nghe tiếng song chàng thính tai lạ thường nên chàng mới nghe rõ, biết không phải là câu nói lấy lòng.
    Ngờ đâu gã phu thuyền lại “Hừ” một tiếng, lạnh lùng nói :
    - Gã cầu mình dĩ nhiên là phải có thái độ cung kính.
    Thượng Quan Kỳ ngạc nhiên, cái tính quật cường ở trong ngôi chùa cổ hoang lại nổi lên, chàng toan nói mấy câu phản kháng nhưng lại thôi, rồi đứng phắt dậy khẽ phất tay áo một cái, nhón chân nhảy lên bờ.
    Viên Hiếu không hiểu ra sao cũng nhảy lên theo.
    Gã phu thuyền cho thuyền đi, thấy hai người không nói gì tự nhiên nhảy lên bờ cũng ngạc nhiên, chau mày cười lạt một tiếng.
    Nữ lang lại bước ra đầu thuyền nhìn theo bóng hai người, thu ba chuyển động dường như có vẻ muốn cười.
    Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ lặng lẽ đi về phía trước, trên mặt lộ vẻ giận dữ nên cũng riu ríu theo sau. Đi được một quãng, bỗng thấy Thượng Quan Kỳ tự đập vào tay một cái lẩm bẩm :
    - “Thượng Quan Kỳ hỡi! Nếu không cần cầu khẩn ai thì cầu người làm gì?”.
    Nguyên chàng tuổi trẻ nóng tính, không nhịn được lời người ta khích bác mình. Chàng có biết đâu rằng việc đời rắc rối, nếu không nhờ người thì làm sao làm cho nên việc.
    Viên Hiếu thấy chàng đột nhiên quay lại cười nói :
    - Viên đệ! Viên đệ bất tất phải nói gì. Ta đưa Viên đệ qua sông.
    Viên Hiếu lơ đảng gật đầu. Thượng Quan Kỳ đột nhiên xốc áo ngay ngắn lại chạy gần lại một chiếc thuyền hai tay buông xuống, mắt không nhìn nghiêng đi thẳng xuống thuyền tìm một chỗ trống, ngồi xuống cúi đầu ngẫm nghĩ.
    Viên Hiếu ngơ ngẩn chẳng hiểu ra sao cũng đành chạy theo ngồi xuống cạnh chàng.
    Trong thuyền này đã có mười gã hán tử ngồi từ trước. Người đang cúi đầu thì thầm nói nhỏ, người đang khoanh tay. Nhác thấy hai người lên thuyền không khỏi kinh ngạc, nhưng chỉ nhìn qua rồi đâu lại vào đấy, không ai hỏi vặn mà cũng không ai ngăn trở.
    Một lúc sau lại có hai người xuống. Gã phu thuyền nhẩm đếm người, miệng la lên một tiếng cầm cây sào tre dài đẩy mạnh một cái, thuyền đã ra khỏi bờ.
    Ngồi bên Thượng Quan Kỳ là một gã gầy nhom, mắt chớp loang loáng, móc trong bọc ra một cái tẩu hút thuốc lào, rít luôn hai hơi nhắm mắt lại nhả khói ra rồi ngoảnh sang bên Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Huynh đài thử hút một hơi cho vui, thuốc này ở ngoài đưa vào đấy.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười lắc đầu. Chàng thấy người đó ăn mặc giản dị, thái độ hòa ái. Mới thoạt nhìn thấy tay gã cầm cái tẩu đồi mồi rất lịch sự tựa hồ như không xứng với kiểu cách của gã.
    Gã hán tứ này mắt sáng loang loáng nhìn từ đầu xuống chân Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu rồi hỏi :
    - Huynh đài ở đâu đến đây? Có phải về đây điếu tang Mẫn lão gia phải không?
    Thượng Quan Kỳ cũng ậm ừ cho xuôi chuyện. Chàng nghĩ thầm :
    - “Người này cách nói có vẻ tôn kính Mẫn lão gia mà còn ra chiều thương tiếc rất thành thật. Vậy Mẫn lão gia là người rất có danh tiếng trong võ lâm và là một người rất đạo đức”.
    Bỗng thấy hán tử than rằng :
    - Mẫn lão gia một đời làm thiện nhưng tiếc rằng... hỡi ôi!
    Nói đến đây hán tử đột nhiên ngừng lại.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Chưa rõ cao tánh đại danh huynh đài là gì?
    Hán tử đưa mắt nhìn chung quanh rồi đáp :
    - Tại hạ là Đỗ Thiên Ngạc! Tuy không phải là tình cố cựu với Mẫn lão gia nhưng vẫn đem lòng ngưỡng mộ nên tiện đường qua đây vào điếu tang.
    Thượng Quan Kỳ nghe ba chữ “Đỗ Thiên Ngạc” quen tai lắm liền nói ngay :
    - Lâu nay tôi vẫn ngưỡng mộ đại danh!
    Lúc đó mọi người trong thuyền ai ai cũng quay lại nhìn, đều tỏ vẻ ngạc nhiên nhìn Đỗ Thiên Ngạc.
    Thượng Quan Kỳ bỗng nhớ ra một người, buột miệng hỏi :
    - Phải chăng các hạ là “Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc” mà tiếng tăm chấn động võ lâm đó chăng?
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười đáp :
    - Đỗ Thiên Ngạc chính thị là tại hạ! Còn hai chữ “tiên thần” thì thật không dám nhận.
    Đỗ Thiên Ngạc dừng một lúc lại nói tiếp :
    - Tại hạ ở quan ngoại đã lâu, ít giao thiệp với các bậc anh hùng Giang Nam.
    Không hiểu cao tánh đại danh các hạ là gì?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Tại hạ tên gọi Thượng Quan Kỳ. Bất quá chỉ là một tên vô danh tiểu tốt trong võ lâm mà thôi.
    Chàng lẩm bẩm một mình :
    - Ta từng nghe Đỗ Thiên Ngạc trong tay sử cây “Tử Kim Phi Long Đa Tiết Tiên Thần” quét bảy mươi dặm ngoài quan ngoại, bình sinh ông ta chưa gặp ai là đối thủ. Không ngờ tay hảo hán lừng danh trong võ lâm lại tuổi trẻ và khiêm tốn như thế.
    Đỗ Thiên Ngạc lại nhìn Viên Hiếu mỉm cười nói :
    - Còn huynh đài đây bề ngoài tuy vụng về mà bên trong rất tinh thông, sau này tất nổi danh lớn, tại hạ chả thấm vào đâu.
    Viên Hiếu tuy không hiểu hết nhưng thấy hảo hán nói cười vui vẻ, y cũng mỉm cười.
    Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc nói chuyện với nhau mỗi lúc một thêm thân mật. Bất giác thuyền đã đến bờ bên kia. Đỗ Thiên Ngạc đứng dậy bước ra, Thượng Quan Kỳ cũng theo sau lên bờ.
    hết: Hồi 18, xem tiếp: Hồi 19
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:08 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 19/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Những nhân vật kỳ khôi đến viếng tang

    Trên bờ sông dựng một dãy nhà rạp bằng tre, cái nọ liền cái kia dài đến mấy dặm. Mọi người trong rạp đều mặc áo dài thâm. Đứng xa nhìn thì chỉ thấy một lô đen ngòm, mà tuyệt không có tiếng nói cười huyên náo. Trong đám này, thỉnh thoảng lại thấy có người mặc hiếu phục đi đi lại lại. Tất cả mọi người trong rạp đều lộ vẻ đau thương.
    Cách bờ sông chừng mười dặm dựng lên một nhà rạp cao lớn riêng biệt, dường như trong đó đặt linh cửu, bên trong văng vẳng có tiếng khóc vọng ra.
    Những người ra vào trong căn nhà tạm này đều tỏ vẻ nghiêm chỉnh.
    Thượng Quan Kỳ đứng trên bờ sông thấy vậy lại bước xuống thuyền, Viên Hiếu đưa mắt nhìn khắp bốn mặt. Y mới vào nhân thế lần đầu, chưa được thấy quang cảnh này bao giờ. Lúc đó Đỗ Thiên Ngạc cũng không cười nữa, khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :
    - “Người chết để tiếng, hùm chết để da”. Mẫn lão gia tuy người đã chết mà tiếng thơm còn để lại mãi mãi.
    Thượng Quan Kỳ muốn hỏi Thiên Ngạc xem Mẫn lão gia là ai song chàng lại thôi. Bản ý chàng muốn qua sông rồi tìm dịp bỏ đi thẳng. Nhưng khi lên bờ nhìn thấy quang cảnh này không đi lên được đành phải quay lại theo Đỗ Thiên Ngạc.
    Vừa đi được mấy bước, đột nhiên năm người mặc hiếu phục mắt còn ngấn lệ đi ra. Trong bọn này có một chàng thiếu niên béo lùn rảo bước đến trước mặt Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ. Chàng nấc lên mấy tiếng khóc.
    Thượng Quan Kỳ đoán chắc đó là hiếu chủ làm lễ đón khách, đó là một thường lệ. Viên Hiếu không biết qui lễ về tang lễ, thấy người ta đến trước mình quì lạy thì không khỏi kinh ngạc.
    Hiếu chủ quì lạy người này xong, mấy người kia đi kèm nâng chàng dậy đưa đến quì lạy người khác. Ngoài ra còn có hai người áo đen dẫn khách vào rạp, lúc này Thượng Quan Kỳ đành đi theo họ. Chàng thấy có hai người áo đen bước nhanh tới trước mặt Đỗ Thiên Ngạc vòng tay khom lưng nói :
    - Không ngờ lại được Đỗ đại hiệp xa xôi đến đây. Xin đại hiệp miễn cho cái tội thất nghinh.
    Đỗ Thiên Ngạc vội vàng cúi xuống đáp lễ, một người áo đen khác đến nói :
    - Xin mời Đỗ đại hiệp đi theo tại hạ ngồi cùng các vị quí khách bên kia.
    Rồi hai người áo đen đưa cả bọn vào trong nhà rạp lớn.
    Trong các nhà rạp khác thì rất đông người, chỉ có nơi đây là ít mà thôi.
    Trong rạp này, hai vị đạo nhân áo lam ngồi tận cuối dãy trầm lặng không nói gì, tựa hồ như đang ngồi xuất thần trước chén trà của mình. Ngoài ra còn hơn mười người áo dài ngồi lác đác mọi chỗ. Sau cùng trên một chiếc chiếu xa nhất, một ông già tóc bạc phơ trông có vẻ quắc thước, bên cạnh ông là một người đàn bà tóc mây quấn cao lên đỉnh đầu mình mặc áo trắng, trên mái tóc cài một bông hoa trắng.
    Tuy mụ vào hàng nạ dòng nhưng thu chuyển động còn có vẻ phong lưu.
    Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn mọi người chung quanh. Tuy chàng không nhận ra ai nhưng cũng biết đó là những nhân vật nổi tiếng trong võ lâm miền Giang Nam.
    Đỗ Thiên Ngạc nói khẽ với Thượng Quan Kỳ :
    - Ai thì tôi không biết, nhưng ông già kia phải chăng là một tay đại hào kiệt miền Lưỡng Hồ tên gọi Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn?
    Thượng Quan Kỳ chưa kịp trả lời, bỗng giật mình buột miệng nói :
    - Có lẽ Viên Hiếu xảy ra chuyện gì rồi?
    Chàng vội nhìn ra lại càng kinh hãi vì chàng thấy Viên Hiếu đang đứng ngây ngô ngoài nhà rạp. Trước mặt y là mấy gã đại hán áo đen mặt hầm hầm, có vẻ đang cãi nhau với Viên Hiếu.
    Thượng Quan Kỳ sợ quá vội vàng rảo bước ra ngay. Thấy một gã đại hán đột nhiên đẩy Viên Hiếu một cái. Hắn có biết đâu rằng Viên Hiếu bản chất thiên nhiên đã khác thường lại thêm sức khỏe kinh người. Hơn nữa, mấy năm nay y cố gắng luyện tập võ công nên đã vào hạng thượng thừa, gã áo đen đẩy y chẳng khác gì chuồn chuồn lay cột đá.
    Viên Hiếu chau mày có ý giận dữ.
    Nguyên lúc Viên Hiếu đi theo Thượng Quan Kỳ, hai mắt lúc nào cũng nhìn chòng chọc vào những người cúi lạy mình. Y không biết tục lệ Giang Nam, thấy thế lấy làm thú vị không nhịn được bật lên tiếng cười.
    Gã hán tử áo đen thấy thế vụt chạy tới lạnh lùng hỏi :
    - Các hạ cười gì vậy?
    Viên Hiếu ngạc nhiên đáp :
    - Tôi cười gì mặc tôi, can chi đến anh!
    Gần đây tuy gã nghe tiếng người đã hiểu nhiều nhưng tiếng nói ra còn ngượng nghịu, không đạt hết ý. Y có biết đâu rằng chỗ người ta đang bi ai mà mình cười là phạm vào một điều tối kỵ. Huống chi y ăn nói cộc lốc, không biết văn hoa vẻ vời nên họ tưởng là vô lễ.
    Chớp mắt, lại thêm mấy gã hán tử áo đen đến vây Viên Hiếu, cả bọn cùng chất vấn hắn. Y vừa sợ vừa giận, chẳng biết phải trả lời làm sao. Một gã hán tử không nhịn được đẩy y một cái, y nổi giận toan phóng chưởng đánh lại thì may Thượng Quan Kỳ vừa chạy đến nơi nói luôn :
    - Hãy khoan! Hãy khoan!
    Viên Hiếu tuy lửa giận đang bốc lên ngùn ngụt song nghe Quan Kỳ gọi rụt tay về ngay. Đỗ Thiên Ngạc và một người mặc tang phục cũng vừa tới nơi. Viên Hiếu trỏ gã hán tử nói :
    - Tự nhiên y đẩy tôi.
    Người mặc áo đen tuy đã ngoài năm mươi tuổi nhưng vẫn còn nhanh nhẹn quắc thước. Lão nghe Viên Hiếu nói liền quát đuổi mấy người áo đen kia đi rồi quay lại vái dài nói :
    - Bọn tiểu nhân không biết gì, xin quí vị đừng chấp với chúng.
    Thượng Quan Kỳ biết Viên Hiếu đã vô ý điều chi nên đã để xảy ra chuyện rắc rối, nhưng lúc này chưa tiện nói ra, lại thấy lão già có lời tạ lỗi với Đỗ Thiên Ngạc :
    - Tại hạ là Kim Thiếu Hòa, lâu nay ngưỡng mộ oai danh Đỗ đại hiệp hôm nay mới được bái kiến. Xin đại hiệp đừng quan tâm đến sự vô lễ của bọn trẻ nít.
    Đỗ Thiên Ngạc cũng nói mấy lời khiêm tốn.
    Kim Thiếu Hòa lại chắp tay vái Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu rồi đi vào trong.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Lão Kim Thiếu Hòa xem ra rất lịch thiệp lại quen biết nhiều chắc là một nhân vật có tiếng tăm trong võ lâm mà sao đối với Mẫn lão gia lại mặc trọng hiếu?”.
    Chàng nghĩ mãi mà vẫn không hiểu rõ lai lịch của Mẫn lão gia rồi kéo Viên Hiếu vào nhà rạp.
    Viên Hiếu vẫn chưa hiểu mình làm lỗi ở chỗ nào, trong dạ buồn bực không vui. Vì ở trước mặt Thượng Quan Kỳ nên y không dám buông cho cơn giận nổi lên.
    Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn Viên Hiếu hồi lâu rồi đột nhiên cười khẽ bảo :
    - Không ngờ huynh đài còn ít tuổi thế mà chẳng những nội công đã cao mà ngoại công cũng đã luyện đến mức ghê gớm. Thật là đáng kính phục!
    Viên Hiếu cũng chỉ biết nhìn gã cười, không biết nói lấy một câu cảm tạ.
    Thượng Quan Kỳ khen thầm :
    - “Mục lực của Đỗ Thiên Ngạc thật là ghê gớm, mới nhìn qua một lần đã biết võ công người ta đến bực nào”.
    Bỗng thấy Đỗ Thiên Ngạc quay lại cười nói với mình :
    - Người bạn của huynh mà còn võ công thế này thì võ công của huynh phải khiến người ta khiếp phục.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Người anh em tôi bẩm tính khác thường, ngoại công tôi thật còn kém xa y.
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói sang chuyện khác, tuyệt không đá động gì đến câu chuyện về võ công nữa.
    Sau một lúc, ngoài nhà rạp có thêm hai người nữa đến. Một người to béo mặt mũi hồng hào, người kia bé nhỏ gầy nhom. Vào đến nơi, đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi đứng trước bàn có người đàn bà nạ dòng to béo và lão già quắc thước đồng thanh nói :
    - Đã lâu không được gặp, Lôi huynh mỗi ngày một trẻ thêm.
    Đỗ Thiên Ngạc mỉm cười, nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ :
    - Lão già đó đúng là Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn rồi. Còn chưa biết hai người kia là ai.
    Lôi Danh Viễn cũng đứng thẳng người lên cười nói huyên thuyên :
    - Thật không ngờ lão phu đến đây lại được gặp cả hai vị Âm Dương song tuyệt.
    Vừa nói vừa mời hai người ngồi.
    Người đàn bà nạ dòng mắt liếc loang loáng mỉm cười, ngồi yên không nhúc nhích khẽ nói :
    - Danh Viễn! Mình không biết đây là chỗ nào phải làm gì mà nói lớn thế?
    Người ta đâu có điếc đâu!
    Cửu Đầu Đại Bằng tuy vẻ mặt hách dịch khí độ hiên ngang, nhưng khi nghe người đàn bà nói liền riu ríu ngồi xuống, mỉm cười nói khẽ :
    - Lão phu gặp mấy người bạn cũ mừng quá nên quên cả lịch sự.
    Hai người một béo một gầy, nhìn nhau mỉm cười dường như cũng có đôi phần sợ mụ không dám nói to nữa, tươi cười khẽ hỏi :
    - Lâu nay không được gặp, bà chị vẫn như xưa! Còn anh em chúng tôi đã già đi nhiều rồi phải không?
    Mụ chỉ tủm tỉm cười chứ không trả lời.
    Đỗ Thiên Ngạc ngồi đằng xa nhìn thấy cười thầm nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ :
    - Tôi ra ngoài biên ải đã lâu, vẫn nghe nói trong võ lâm có mấy người sợ vợ, trong đó Lôi Danh Viễn là một. Nay mình trông thấy quả nhiên danh bất hư truyền.
    Thượng Quan Kỳ theo nghiêm sư từ thuở nhỏ, chàng tuy biết nhiều chuyện về võ lâm nhưng những câu chuyện dí dỏm chàng không được nghe một tí gì. Lúc này chàng không nhịn được nữa, cũng nói xen vào :
    - Cửu Đầu Đại Bằng không những nổi danh tại vùng Lưỡng Hồ mà gia tư lão có đến cự vạn. Còn như việc lão sợ vợ thì đệ chưa được nghe ai nói tới.
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Lôi Danh Viễn nổi tiếng sợ vợ, tôi còn nghe người ta nói: vị phu nhân này là tỳ thiếp của Đường thái thái ở Tứ Xuyên, không những mụ khinh công tuyệt cao người lại xinh đẹp và là một tay dùng ám khí rất lợi hại của Đường môn. Lôi Danh Viễn lớn tuổi mới lấy được bà vợ đẹp này, rồi từ chỗ thương yêu đi đến kính trọng, từ kính trọng đi đến sợ hãi.
    Thượng Quan Kỳ kinh ngạc :
    - Ủa! Thế ra mụ là người trong Đường môn ở Tứ Xuyên!
    Đường môn ở Tứ Xuyên nổi tiếng về môn thuốc độc cùng ám khí từ hai trăm năm nay, đến giờ thanh danh vẫn thịnh như xưa. Thượng Quan Kỳ có được biết phái này.
    Đỗ Thiên Ngạc lại nói :
    - Còn Âm Dương song tuyệt cũng nghe nói là hai quái nhân. Một người là đệ tử phái Thiếu Lâm, luyện Thập Tam Thái Bảo và Đồng Tử Công, nội lực ghê gớm gươm đao chém không vào. Còn một người ở Thần Châu là sư đệ chưởng môn nhân họ Ngôn, rất giỏi về môn ngoại công. Hai người này, một luyện âm công, một luyện dương công cho nên giang hồ mới gọi là Âm Dương song tuyệt.
    Họ Đỗ ngừng một lát rồi lại nói :
    - Lạ ở chỗ: một âm một dương hai người xung khắc nhau mà lúc nào cũng đi liền với nhau.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười khen :
    - Đỗ huynh ra ngoài biên ải đã lâu mà biết được nhiều chuyện trong võ lâm, khác nào cậu tú không ra khỏi cửa mà biết được hết việc của thiên hạ.
    Đỗ Thiên Ngạc nói khẽ :
    - Có chỗ tôi còn chưa hiểu là hôm nay ở đây có chuyện gì mà nhiều tay cao thủ võ lâm đến đây hội họp. Cả phái Thiếu Lâm dường như cũng có người đến kìa.
    Thượng Quan Kỳ nhìn ra thấy Kim Thiếu Hòa dẫn hai nhà sư mặc áo sắc tro vào trong nhà rạp. Hai nhà sư đều nhắm mắt, thần sắc rất trang nghiêm, hai tay chắp để trước ngực từ từ đi vào. Đến nơi mới mở mắt nhìn bốn phía rồi đi thẳng lại chổ hai vị đạo nhân áo lam hỏi bằng một giọng âm trầm :
    - Mấy ông bạn phái Thanh Thành vẫn mạnh giỏi?
    Thượng Quan Kỳ, Đỗ Thiên Ngạc đều sửng sốt. Đỗ Thiên Ngạc ghé tai Thượng Quan Kỳ nói nhỏ :
    - Vừa rồi tôi thấy hai đạo nhân kia tưởng họ là đạo sĩ, ai ngờ là môn hạ phái Thanh Thành.
    Hai đạo nhân đứng dậy chắp tay, một người nói :
    - Cám ơn Sư trưởng có lòng hỏi đến!
    Còn người kia nói :
    - Tôi ở chốn thâm sơn quên cả ngày tháng. Nhớ lại ngày trước đây từ biệt nhau ở núi Nga Mi đến nay đã hơn mười năm. Không ngờ ngày nay Sư trưởng vẫn còn nhớ. Chắc là đạo hạnh Sư trưởng tăng tiến rất nhiều rồi.
    Kim Thiếu Hòa cúi đầu nói bằng một giọng trầm trầm :
    - Đạo trưởng cùng Sư trưởng đều là những người đắc đạo, không những đạo hạnh thâm hậu mà còn giữ được trẻ mãi. Chỉ có lão phu là bị việc đời phiền phức đâu có được thanh nhàn tự tại như là các vị.
    Mọi người trong nhà rạp đều chăm chú mấy đạo nhân và hai nhà sư. Có người biết rõ lai lịch của mấy vị này thì thầm với nhau :
    - Hai vị này là Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư viện Đạt Ma ở chùa Thiếu Lâm trên núi Thiếu Thất. Còn hai đạo nhân kia cứ nghe giọng lưỡi họ thì đúng là Thanh Thành song kiếm rồi.
    Thượng Quan Kỳ càng xem xét tình hình thì càng lấy làm ngờ vực tự hỏi :
    “Dù Mẫn lão gia có phải là tay anh hùng trong võ lâm nhưng có lý đâu trưởng lão phái Thanh Thành cùng phái Thiếu Lâm thân hành đến đây cúng tế? Không chừng trong đám tang của Mẫn lão gia còn có điều gì bí mật nữa?”.
    Chàng bèn hỏi Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Mẫn lão gia là một nhân vật thế nào mà các cao thủ trên chốn giang hồ đều đến điếu tang?
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :
    - Mẫn lão gia xuất thân ở Giang Nam làm nghề bảo tiêu, nhưng đến lúc đứng tuổi bỏ nghề sinh nhai đó đến ở đây. Lão gia thường giúp người trong cơn hoạn nạn, nguy hiểm nên lừng lẫy tiếng tăm. Ban đầu chỉ có bọn ngư phủ trên sông là biết tiếng. Rồi hai mươi năm trước đây các môn phái lớn ở Trung Nguyên ước hẹn cùng phe Tam thánh ở Tây Vực đấu võ. Họ chọn khu dưới chân lầu Hoàng Hạc làm võ trường...
    Nói đến đây chợt nghe có tiếng sang sảng :
    - Các vị hào hiệp giá lâm chúng tôi lấy làm hân hạnh vô cùng! Mẫn lão gia được các vị đến điếu tang ở dưới suối vàng cũng rất là cảm động.
    Tiếng nói tuy dõng dạc nhưng hơi khàn khàn vì thiếu ngủ và vì bị thương mà ra. Y ngừng một lát rồi nói tiếp :
    - Tang gia bối rối, chúng tôi tiếp đãi có điều chi sơ xuất xin quí vị đại lượng bao dung cho. Bây giờ có công tử cùng tiểu thơ đến bái tạ quí vị.
    Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên xem thì thấy một gã chừng bốn mươi tuổi dắt một người mặc đồ đại tang, đầu chít khăn trắng chừng hai mươi ba, hai mươi bốn tuổi đứng ngoài cửa rạp, hai mắt sưng húp, vẻ mặt bơ phờ dường như mấy hôm đã khóc lóc bi thảm quá độ.
    Theo sau chàng thiếu niên là một bà cũng độ chừng bốn mươi tuổi, dắt một thiếu nữ hình dong yểu điệu, ngoài đồ đại tang mặc trên mình, gương mặt còn che một tấm sa trắng nên trông không rõ tướng mạo, chỉ thấy hai tay nàng trắng như ngọc thì chắc người nàng phải đẹp lắm. Chàng thiếu niên khoanh tay vái dài nói :
    - Gia phụ mất đi nhờ ơn chư vị đại sư, đạo trưởng cùng các ông chú bà bác xa xôi đến viếng. Vãn bối vì bị thương quá độ không thể tiếp đãi một cách kính cẩn được xin quí vị lượng tình cho.
    Nói xong lại vái dài.
    Người trong nhà rạp đều đứng dậy nghiêng mình đáp lễ. Thượng Quan Kỳ cử chỉ theo Đỗ Thiên Ngạc, Viên Hiếu cử chỉ lại theo Thượng Quan Kỳ.
    Chàng thiếu niên hành lễ xong từ từ né sang một bên để thiếu nữ che mặt, thân hình uyển chuyển tiến lên làm lễ.
    Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn đột nhiên đứng lên hỏi :
    - Không hiểu Mẫn huynh vì bị bệnh gì mà qua đời một cách đột ngột như vậy?
    Chàng thiếu niên mặc đại tang ấp úp nói :
    - Gia phụ... gia phụ...
    Gã đại hán nâng đỡ hiếu chủ tiếp lời :
    - Lôi huynh cùng Mẫn lão gia thâm giao, xin thứ cho Mẫn công tử trong lúc đau thương trình bày không được rõ ràng. Lát nữa xin mời Lôi vào nhà trong để nhìn di dung của Mẫn lão gia.
    Bỗng nghe tiếng niệm :
    - A Di Đà Phật!
    Hai nhà sư áo sắc tro chắp tay trước ngực đứng dậy. Nhà sư bên tả nói :
    - Bần đạo vâng huấn dụ cũng mong đến đây để được nhìn di dung của Mẫn lão thí chủ.
    Kim Thiếu Hòa không chờ cho đại hán mở miệng, vòng tay đáp ngay :
    - Xin hai vị thiền sư phóng tâm. Trước cuộc đại tế thế nào cũng kính thỉnh hai vị đại sư đến coi di dung Mẫn lão gia.
    Hai vị đạo nhân áo lam cũng đứng dậy ngay, đưa mắt nhìn Kim Thiếu Hòa hỏi ngay :
    - Chẳng hay bần đạo có được đi coi di dung của Mẫn lão gia không?
    Kim Thiếu Hòa đáp :
    - Có chứ! Lát nữa sẽ có người dẫn hai vị đi để còn nhờ chư vị...
    Y biết mình lỡ lời tiết lộ bí mật nên không nói nữa.
    Âm Dương song tuyệt nãy giờ không nói câu nào, bây giờ đột nhiên xen vào :
    - Thế nào? Mẫn huynh bị người ám toán ư?
    Thiếu niên mặc đại tang đáp :
    - Cái chết của gia phụ... là...
    Dường như chàng không muốn nói đến nguyên nhân cái chết của thân phụ giữa chổ đông người nên ngập ngừng mãi mà không chịu nói ra.
    Nữ lang mặc hiếu phục tiếp lời :
    - Cái chết của gia phụ rất là đột ngột, khó biết được nguyên nhân. Lát nữa khi quí vị đến coi di dung, hoặc giả có ý kiến gì chăng?
    Âm Dương song tuyệt nhìn nhau rồi từ từ ngồi xuống. Kim Thiếu Hòa vòng tay nói với mọi người :
    - Xin chư vị hãy ngồi thêm lát nữa để tại hạ đưa thiếu chủ đi tạ khách.
    Nói xong y trở gót đi ra khỏi nhà rạp, thiếu chủ và nữ lang cũng theo gót ra ngay.
    Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh không muốn đi xem di dung Mẫn lão gia ư?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Điều đó chúng ta không cần phải xin trước làm gì. Đến lúc đó rồi hẳn hay!
    Bỗng nghe thấy tiếng người nói léo nhéo :
    - Anh trông kìa! Ai lại cho đứa nhỏ nửa người nửa khỉ vào nhà rạp tiếp thượng khách bao giờ? Phải kêu người hỏi lai lịch nó xem sao!
    Nhà rạp đã không rộng lắm mà những người ngồi đó toàn là những tay tuấn kiệt của võ lâm thính tai lẹ mắt nên nghe thấy hết. Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu cùng Đỗ Thiên Ngạc càng nghe rõ hơn.
    Thượng Quan Kỳ để ý xem người nói đó là ai? Thì chính là gã gầy nhom khô đét trong Âm Dương song tuyệt. Mọi người trong rạp đều quay lại nhìn Viên Hiếu, ngay cả hai vị đại sư nghiêm nghị cũng quay lại nhìn y chòng chọc.
    Viên Hiếu có vẻ bực mình, hai mắt long lên nhìn vào con người gầy đét những muốn động thủ.
    Thượng Quan Kỳ sợ y phát khùng vội đưa tay ngăn lại nói :
    - Viên đệ!
    Viên Hiếu quay qua nhìn Thượng Quan Kỳ rồi cúi đầu xuống không nói gì nữa.
    Người cao lớn mặt đỏ tía cười nói :
    - Này anh bạn! Anh có trông thấy không? Chẳng những người y giống vượn mà y còn là họ Viên nữa đấy!
    Đỗ Thiên Ngạc thấy Viên Hiếu cúi đầu nhắm mắt mặc cho hai người kia muốn nói gì thì nói lờ đi như không nghe thấy, nhưng trong lòng y cực kỳ kích động, người y run lên nước mắt rớt xuống má thì không nhịn được nữa liền cười lạt một tiếng, mắng :
    - Chính mình cũng đầy lông lá mà nói người ta là yêu quái. Thử lấy gương soi xem mình giống người được mấy phần.
    Gã nhỏ bé trong Âm Dương song tuyệt đứng phắt dậy, quát hỏi :
    - Mi nói ai?
    Đỗ Thiên Ngạc từ từ đứng lên nhìn gã bằng con mắt khinh khỉnh, lạnh lùng nói :
    - Ta nói ai thì việc gì đến mi?
    Âm Dương song tuyệt nổi tiếng hung ác nên mọi người hai phe hắc và bạch đạo đều phải nhường nhịn, khi nào gã chịu nhịn để Đỗ Thiên Ngạc chọc tức mình, đập tay xuống bàn nói the thé :
    - Ta bảo cho mi biết, đừng hòng sống yên ổn được!
    Đỗ Thiên Ngạc đảo mắt một lượt thấy hai nhà áo tro vẫn giữ thái độ nghiêm trang ngồi yên không nhúc nhích, ai đấu khẩu cũng mặc, lờ đi như không nghe tiếng.
    Hai đạo nhân áo lam chỉ hé mắt nhìn một chút rồi lại nhắm mắt lại quay đi.
    Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn tựa hồ như rất chú tâm đến việc này.
    Mụ nạ dòng vẫn lạnh lùng, tuy không ngăn cản Lôi Danh Viễn nhưng mỗi khi Lôi Danh Viễn quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc là mụ chau đôi mày liễu lộ vẻ không muốn cho chồng nhúng tay vào chuyện thị phi của người khác.
    Có điều kỳ quái là gã cao lớn béo đó cùng gã gầy đét bé nhỏ này xưng Âm Dương song tuyệt thường đi đôi với nhau không rời nửa bước, lúc này lại ngồi im không nói gì.
    Đỗ Thiên Ngạc nhìn hết tình hình mọi người trong căn nhà, trong bụng đã nắm vững được phần nào. Ông đắn đo, xem ra hai vị cao tăng Thiết và Phàm Mộc không muốn can thiệp vào việc người, Thanh Thành song kiếm cũng buông tay ngồi nhìn, Lôi Danh Viễn muốn dính vào song vợ hắn ra chiều không ưng, con người sợ vợ chắc không dám làm trái ý phu nhân. Hai gã Âm Dương song tuyệt đã nổi danh một thời nhưng Thượng Quan Kỳ có thể đánh một và Viên Hiếu đánh một. Ngoài ra còn ta đối phó quyết không có gì đáng ngại.
    Đỗ Thiên Ngạc sau khi quan sát tình hình và đã nghĩ kỹ, liền cười lạt nói :
    - Chưa chắc là bọn ta sống không yên, hay là bọn mi cũng nên!
    Gã gầy đét chính là Âm Thủ Ngôn Cương cậy có bạn là Dương Quyền Phổ Đồng, bình thời rất ngang ngược trên chốn giang hồ, bây giờ không nhịn được nữa, đứng lên xăm xăm đi tới.
    Thượng Quan Kỳ thấy Đỗ Thiên Ngạc vì sự bất bình của Viên Hiếu mà ra tay giúp đỡ, bênh vực trong lòng xiết bao cảm kích liền đứng dậy bước ra cản đường Ngôn Cương.
    Ngôn Cương cười lạt quát lên :
    - Mi muốn chết hay sao mà dám ngăn trở ta?
    Nói rồi vung tay đánh một chưởng.
    Thượng Quan Kỳ không tránh né, trở tay phải đưa ngón giữa và ngón trỏ điểm vào huyệt mạch môn của Ngôn Cương.
    Âm Thủ Ngôn Cương không ngờ Thượng Quan Kỳ ra tay mau lẹ đến thế.
    Gã cả kinh lùi lại ba bước.
    Đỗ Thiên Ngạc tuy thấy Thượng Quan Kỳ là người kín đáo, đã biết chàng xuất thân là môn hạ một danh sư, nhưng không ngờ chàng nhỏ tuổi như vậy mà đã có thủ pháp “Phất huyệt trảm mạch” vào hạng thượng thừa.
    Nên biết rằng thủ pháp “Phất huyệt trảm mạch” không giống như lối điểm huyệt thường, chẳng những nó biến hóa kỳ diệu mà phải là người có nội công vào bậc thượng thừa thì mới có thể vẩy tay một cái đã làm bị thương huyệt mạch của đối phương.
    Âm Thủ Ngôn Cương lùi lại rồi chưa ra tay ngay. Một lát, hắn cười lạt hỏi :
    - Mi là môn hạ của ai? Nói mau để lão phu khỏi phải vấn tội đệ tử người cố cựu!
    Nguyên gã bị Thượng Quan Kỳ đánh ra một chiêu khiến gã phải lùi lại không dám hấp tấp đánh nữa. Gã nghĩ ngợi hồi lâu và hỏi như vậy để biết rõ thân thế Thượng Quan Kỳ, hơn nữa gã chần chờ như vậy là để nghĩ cách tiến thoái.
    Thượng Quan Kỳ không muốn đem thân thế mình nói cho ai biết, chàng giả vờ ngần ngừ một lát rồi đáp :
    - Tại hạ xuất thân ở môn phái nào thì miễn cho khỏi trình bày. Có điều các hạ không cần quan tâm vì môn phái tại hạ cùng các hạ không liên quan chút nào.
    Âm Thủ Ngôn Cương tưởng kiếm cớ rút lui vì gã thấy thủ pháp của Thượng Quan Kỳ khi ra chiêu “Phất huyệt trảm mạch” mau lẹ dị thường, mình khó lòng chống nỗi, e rằng khi thất bại sẽ bị nhục và thanh danh suốt đời sẽ bị trôi theo dòng nước.
    Câu đáp của Thượng Quan Kỳ khiến cho gã muốn lui cũng không được, lão liền vừa vận nội công vừa lạnh lùng hỏi :
    - Ngươi tên họ là?
    Thượng Quan Kỳ trỏ Viên Hiếu đáp :
    - Tôi là Thượng Quan Kỳ, còn y là Viên Hiếu...
    Ngôn Cương không chờ Thượng Quan Kỳ nói hết, đột nhiên lạnh lùng nói tiếp :
    - Bọn mi là hạng vô danh tiểu tốt.
    Gã vươn tay trái ra nhanh như điện chớp chụp xuống. Gã tưởng Thượng Quan Kỳ không kịp phòng bị nên ra chiêu “Cầm nã” để chụp vào huyệt mạch môn trên tay đối phương.
    Thượng Quan Kỳ né sang bên ba thước rồi ra chiêu “Phong Lôi Đột Khởi” đánh lại. Chiêu này không những lợi hại phi thường mà còn biến hóa khôn lường, vừa tránh địch vừa phản kích cùng một lúc. Đòn chưa đến nơi mà chưởng phong đã tới sát người đối phương.
    Ngôn Cương cả kinh, vội nhảy lùi phía sau năm bước. Tuy gã tránh đòn mau lẹ nhưng cũng chưởng phong Thượng Quan Kỳ đánh trúng lạng người đi một cái, phải lùi thêm ba bước nữa mới đứng vững được.
    Mọi người trong rạp thấy chiêu thức của Thượng Quan Kỳ rất quái dị, chưởng lực lại thâm hậu nên đều chú ý theo dõi. Hai vị cao tăng áo sắc tro cùng giương mắt ra nhìn chằm chặp vào chàng, mặt lộ vẻ kinh ngạc.
    Thanh Thành Song Kiếm đưa mắt nhìn nhau mà khẽ nhíu đôi lông mày.
    Cửu Đầu Đại Bằng khẽ thốt lên một tiếng: “Úi chà!”.
    Mụ nạ dòng hãy còn xuân sắc thấy chưởng thế của Thượng Quan Kỳ cũng lộ vẻ kinh hãi, cặp mắt sáng như sao không ngớt nhìn chàng.
    Dương Quyền Phổ Đồng đột nhiên đứng dậy chạy đến trước mặt Ngôn Cương khẽ hỏi :
    - Thằng lõi này thôi không động thủ nữa chứ?
    Song Thượng Quan Kỳ chưa am tường mọi chi tiết trong võ lâm, cũng không hiểu Âm Thù Ngôn Cương muốn tìm cơ hội rút lui. Mấy câu nói vừa rồi của chàng đầy vẻ lạnh nhạt khiến cho Ngôn Cương lâm vào tính thế cưỡi hổ khó lòng xuống được.
    Dương Quyền Phổ Đồng cười lạt nhìn Thượng Quan Kỳ nói :
    - Trong lúc này và ở nơi đây không nên động thủ. Chi bằng chúng ta nên hẹn nhau đến một chỗ vắng vẻ để tỷ thí với nhau một phen.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    “Mình với bọn họ chả có thù oán gì nhau, hẹn nhau tranh đấu mà làm gì! Mà lờ đi thì e rằng sẽ tổn hại đến thanh danh của Đỗ lão tiền bối.”
    Chàng chưa biết phải quyết định ra sao nên quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.
    Lúc đó đã có người đến báo chuyện xích mích giữa Ngôn Cương và Thượng Quan Kỳ cho Kim Thiếu Hòa biết. Lão vội vàng chạy vào nhà rạp chắp tay vái Âm Dương song tuyệt rồi lại khom lưng làm lễ trước Thượng Quan Kỳ nói :
    - Ba vị có điều chi không được vừa ý xin vì nể mặt tôi mà nhượng bộ nhau một chút. Lát nữa xin được bày tiệc để ba vị giản hòa.
    Lão nói vậy rồi dường như có việc khẩn cấp, đưa mắt nhìn cả ba người.
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Kim huynh đã nói như vậy thì huynh đài hãy về chỗ ngồi, chúng ta chịu nhường đi một chút cũng phải.
    Thượng Quan Kỳ vòng tay đáp lễ Kim Thiếu Hòa rồi quay về chỗ ngồi.
    Âm Dương song tuyệt nhìn nhau không biết phải xử trí thế nào.
    Kim Thiếu Hòa lại vòng tay nói :
    - Xin hai vị hãy nể lời tôi một chút.
    Âm Dương song tuyệt cũng vòng tay đáp lễ rồi lặng lẽ quay về chổ ngồi.
    Kim Thiếu Hòa thấy mình dàn xếp xong được cuộc xích mích giữa mấy người, liền vòng tay lớn tiếng nói :
    - Tôi còn chút việc, lát nữa sẽ quay lại mời rượu các vị.
    Nói xong rảo bước đi ra. Trong rạp trở lại yên lặng.
    Thanh Thành Song Kiếm và vợ chồng Lôi Danh Viễn thỉnh thoảng lại đưa mắt ngó Thượng Quan Kỳ. Âm Dương song tuyệt vẫn còn lộ vẻ căm tức, thỉnh thoảng lại quay lại nhìn nhau.
    Thượng Quan Kỳ chợt nhớ tới lời quái nhân trong ngôi chùa cổ trên núi Bạch Mã nói :
    - Khi ngươi dùng đến võ công mà ta truyền thụ cho tất làm cho nhiều người chú ý và có thể sinh ra lắm chuyện phiền phức cho mình.
    Chàng cảm thấy nao nao trong dạ.
    Đỗ Thiên Ngạc thấy chàng có ý băn khoăn mỉm cười khẽ bảo :
    - Huynh đài quả là người phi thường, vừa đánh một chiêu đã khiến cho Âm Dương song tuyệt phải bẻ mặt.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tiền bối quá khen, chứ có gì đâu!
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Xem chừng Âm Dương song tuyệt còn có vẻ căm hờn nhưng họ tự biết không địch nỗi, còn họ đòi ước hẹn tỉ thí chẳng qua là để muốn rút lui mà thôi.
    Tuy họ Đỗ nói khẽ, nhưng những người trong rạp đều thính tai, nếu không nghe rõ hết thì cũng nghe được quá nửa.
    Âm Thù Ngôn Cương càng nghĩ càng khó chịu, khẽ bảo Dương Quyền Phổ Đồng :
    - Bửa nay chúng ta không ước hẹn cùng tỉ thí với thằng lõi kia một phen thì oai danh của Âm Dương song tuyệt sẽ bị tổn thương rất nhiều.
    Phổ Đồng liếc mắt nhìn Thiết, Phàm Mộc đại sư nói :
    - Nơi đây không phải là chỗ tranh hơi. Ngôn huynh nhịn được là tốt, còn không nhịn được thì nên hẹn gã để lúc khác vì lúc này không tiện gây sự.
    Âm Thủ Ngôn Cương và Dương Quyền Phổ Đồng liền vai đã lâu, lai lịch của hai người này nhiều người biết rõ. Bọn họ xuất thân ở chùa Thiếu Lâm, vì vi phạm thanh quy phải trốn ra khỏi chùa để tóc trở về cõi tục. Việc này tuy đã hai mươi năm, nhưng đối với tăng lữ chùa Thiếu Lâm chúng vẫn còn sợ hãi. Đại khái là vì sự có mặt của Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư tại đó nên bọn họ không dám làm càn dỡ...
    Phổ Đồng kềm hãm được cơn tức giận, song Ngôn Cương đứng phắt dậy rảo bước đến trước mặt Thượng Quan Kỳ.
    Viên Hiếu tưởng hắn lại động thủ, liền điểm chân xuống đất tung mình ra để đón Ngôn Cương. Thân pháp y mau lẹ, loáng cái đã đến. Thượng Quan Kỳ khẽ quát :
    - Viên đệ không được lộn xộn!
    Âm Thủ Ngôn Cương không ngờ thân pháp Viên Hiếu mau lẹ đến thế. Hắn chỉ để ý vào Thượng Quan Kỳ, đến lúc nghe tiếng áo sột soạt mới quay lại thì Viên Hiếu đã đến trước mặt, giơ năm ngón tay nhọn hoắt như lưỡi câu chụp xuống.
    May mà Thượng Quan Kỳ kịp thời quát lên, không thì Ngôn Cương đã bị đánh trúng rồi.
    Viên Hiếu thế đánh đã lẹ, thế thu về lại còn nhanh hơn. Y vừa nghe tiếng Thượng Quan Kỳ, liền hít chân khí vào huyệt đan điền tung mình lên không, quay mình đi mấy vòng đã trở về chỗ ngồi.
    Thật ra Viên Hiếu là người thuần hậu không muốn khoe tài, nhưng thân pháp của y đã khiến cho mọi người trong nhà rạp phải kinh hãi.
    Âm Thủ Ngôn Cương thấy thân pháp Viên Hiếu thần tốc dị thường đâm ra khiếp vía, do dự một lát rồi từ từ bước tới, còn cách Thượng Quan Kỳ chừng ba bốn bước hắn dừng lại nói :
    - Nơi đây và lúc này không nên động thủ. Câu chuyện hôm nay giữa chúng ta chưa thể thanh toán được. Nửa tháng sau sẽ tới dưới chân lầu Hoàng Hạc hội diện. Chúng ta tìm chổ vắng vẻ để kết thúc vụ việc hôm nay!
    Hắn nói xong mà đâu có tiếng đáp lại.
    Nguyên vụ này Đỗ Thiên Ngạc để cho Thượng Quan Kỳ quyết định mà Thượng Quan Kỳ lại nghĩ nên chờ Đỗ Thiên Ngạc quyết định. Vì thế mà lâu chưa trả lời.
    Âm Thủ Ngôn Cương chờ lâu vẫn chưa thấy trả lời vừa thẹn vừa giận, máu nóng nổi lên, quát hỏi :
    - Bọn mi đã nghe thấy chưa?
    hết: Hồi 19, xem tiếp: Hồi 20
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:10 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 20/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên




    Ngôi nhà mật thấy kinh dị

    Thượng Quan Kỳ chau mày toan cất tiếng đáp lại, bỗng nghe ngoài nhà rạp có tiếng nói trầm trọng :
    - Xin Ngôn lão tiền bối vì chúng tôi mà bỏ chuyện này đi. Giả tỷ tiền bối có điều chi bất mãn xin hãy chờ ra khỏi nơi này rồi hẳn hay.
    Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là chàng thiếu niên mặc đại tang đang đứng ngoài cửa đang chăm chú nhìn vào mặt Âm Thủ Ngôn Cường. Nét mặt đau thương của chàng thoáng lộ vẻ tức giận.
    Âm Thủ Ngôn Cường ngày thường ngang dọc giang hồ, quen lấn áp người khi nào lại chịu nổi cái nhục hôm nay bị liền mấy phen mất mặt, trong lòng căm phẩn đến cực điểm. Hắn quay lại giương mắt nhìn Dương Quyền Phổ Đồng nói :
    - Hôm nay chúng ta đến đây để điếu tang Mẫn lão anh hùng chẳng qua là vì kính trọng tư cách lão gia chứ chẳng có tình thâm nghĩa trọng cóc gì. Người ta đã không hoan nghênh mình thế là hết rồi.
    Câu nói đó ý rõ ra là thúc giục Phổ Đồng nên đi ngay lập tức.
    Chành thiếu niên hiếu chủ chưa ra tay ngăn lại và cũng không nói gì. Dương Quyền Phổ Đông đứng lên từ từ đi ra cửa, xem chừng hắn không muốn bỏ đi mà cũng không muốn trái ý đồng bạn.
    Lôi Danh Viễn ở đâu chạy đến nói :
    - Hai vị thong thả một chút để nghe tôi nói có được không?
    Âm Dương song tuyệt đã gần ra đến cửa, nghe Lôi Danh Viễn nói liền dừng lại.
    Mụ nạ dòng khẽ chau đôi mày liễu tỏ vẻ khó chịu về chuyện Lôi Danh Viễn can thiệp vào chuyện người nhưng mụ không nói ra.
    Lôi Danh Viễn biết thế nên lão không dám nhìn vợ, trông thẳng Âm Dương song tuyệt nói :
    - Hai vị ở nhà đại tế này mà có chuyện gây lộn tưởng không nên trách Mẫn công tử đã có lời khuyên can. Nếu quả hai vị vì tức giận mà dứt áo ra đi tránh sao cho khỏi các lời dị nghị của các bạn võ lâm. Hai vị nên nghĩ kỹ lại để tránh lưu lại tiếng cười cho người.
    Dương Quyền Phổ Đồng mượn cơ hội này bảo Âm Thủ Ngôn Cường :
    - Lôi huynh đã có lời khuyên, nên chúng ta hãy ở lại chờ tế lễ xong hãy đi!
    Âm Thủ Ngôn Cường trầm ngâm một lúc nhìn Lôi Danh Viễn chắp tay nói :
    - Lôi huynh nói vậy, bọn tại hạ cũng đành nhẫn nhục ở lại thêm chút nữa.
    Mẫn công tử cũng chắp tay vái Âm Dương song tuyệt nói :
    - Vãn bối có điều chi thất kính xin hai vị lão tiền bối miễn thứ cho.
    Âm Dương song tuyệt tuy khí độ hẹp hòi nhưng trước tình cảnh này bắt buộc phải lên mặt hào kiệt, chắp tay đáp lễ rồi trở về chỗ ngồi.
    Mẫn công tử lại nói :
    - Sắp làm lễ nhập liệm cho gia phụ, vị nào muốn nhìn di dung gia phụ xin theo vãn bối vào nhà trong.
    Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư đứng lên trước, một tay để trước ngực tuyên Phật hiệu thong thả bước ra ngoài nhà rạp.
    Thanh Thành song kiếm, Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn theo gót hai đại sư.
    Âm Dương song tuyệt ghé vào tai nhau thì thầm mấy câu rồi cũng đứng lên theo gót họ.
    Đỗ Thiên Ngạc càng xem xét để ý thấy khác thường, không ngăn nổi tính hiếu kỳ khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Chúng ta cũng đi xem sao.
    Thượng Quan Kỳ đứng lên nói :
    - Lão tiền bối đi, vãn bối cũng xin theo.
    Đỗ Thiên Ngạc theo sau Âm Dương song tuyệt, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đi theo Đỗ Thiên Ngạc.
    Mẫn công tử thấy cả bấy nhiêu người cùng đòi đi không khỏi chau mày.
    Chàng đã lỡ trót nói ra miệng không tiện ngăn trở, song vẻ mặt tỏ vẻ khó chịu miễn cưỡng.
    Đỗ Thiên Ngạc vờ như không thấy gì, đi lướt qua trước mặt chàng.
    Viên Hiếu đi sau cùng, Mẫn công tử không nhịn được nữa, lại thấy Viên Hiếu hình thù khó coi cũng đi theo, liền giơ tay ngăn lại, hỏi :
    - Ông anh cũng muốn đi coi di dung của gia phụ ư?
    Viên Hiếu không hiểu là chàng có vui lòng hay không, mỉm cười đáp :
    - Vâng! Bất luận lúc nào tôi cũng theo đại ca tôi!
    Mẫn công tử thở dài, buông tay xuống, rảo bước chạy lên trước hai nhà sư để dẫn đường.
    Đi qua mấy cái nhà rạp đến trước cổng một đại viện, hai cánh cổng lớn đen sì vẫn đóng chặt.
    Mẫn công tử khẽ kéo cái vòng đồng, một tiếng “kẹt” vang lên, hai cánh cửa mở ra.
    Bốn gã đại hán lực lưỡng thòng tay đứng hai bên, người nào cũng chít khăn trắng.
    Bên ngoài cùng trong các nhà rạp khác còn có tiếng huyên náo vì những người đến điếu tang không biết bao nhiêu mà kể. Nhưng ở trong tòa viện lớn này im lặng như tờ, nghiêm chỉnh lạ thường.
    Thiết Mộc đại sư đi đầu tiến vào cổng, mọi người nối gót theo vào. Viên Hiếu vừa bước chân vào thì bốn gã đại hán đóng sầm cửa lại.
    Thượng Quan Kỳ sợ Viên Hiếu bị mắc kẹt ở ngoài cổng bất giác ngoảnh đầu lại nhìn, thấy bốn gã đại hán có dấu binh khí trong người. Chàng nghi ngờ cái chết của lão gia có điều kỳ dị, không thì sao lúc khởi cuộc tế họ phải phòng bị nghiêm ngặt như vậy.
    Sân trước tòa viện này, chính giữa có giải một tấm vải trắng, hiếu chủ đi trước rất thong thả dẫn đường, bước lên tấm vải trắng mà đi. Chàng thấy vậy tự hỏi: “Người ta đi trên tấm vải là có dụng ý gì? Hay phong tục miền này như vậy?”.
    Những người theo sau cũng dẫm lên tấm vải mà đi. Tấm vải dài suốt từ cổng cho đến thềm đá.
    Sân trước rất rộng nhưng chỉ trồng có mấy loại hoa, ngoài ra không còn gì nữa.
    Hiếu chủ bước lên thềm đá, quay đầu lại nói với Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :
    - Trong tầng cổng thứ hai có mấy con chó dữ, xin quí vị dừng lại nơi đây một chút để vãn bối bảo người nhà xích chó lại rồi sẽ ra cung thỉnh các vị vào.
    Hai nhà sư chắp tay nói :
    - Tiểu thí chủ xin cứ tùy tiện.
    Hiếu chủ giơ tay lên lắc hai cái vòng đồng mấy cái, hai cánh cửa đang đóng chặt đột nhiên mở ra lối vừa người đi. Một người thò đầu ra nhìn rồi lại thụt vào trong cửa.
    Hiếu chủ tiến vào trong. Một lúc sau hai cánh cửa mở rộng ra, hiếu chủ đứng chính giữa cửa chắp hai tay nói :
    - Mời quí vị vào trong!
    Thiết Mộc đại sư vào trước rồi đến Phàm Mộc đại sư, Thanh Thành song kiếm, Lôi Danh Viễn, Âm Dương Song kiếm, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu nối đuôi nhau đi vào.
    Phía trong tầng cổng thứ hai cũng có một cái sân, cây cỏ um tùm.
    Khu giữa sân này cũng giải một tấm vải trắng.
    Hai bên có hai dãy phòng, cửa sổ và cửa vào đều mở toang nhưng không thấy một bóng người nào. Đi hết một lối lót gạch đỏ thì đến nhà đại sảnh.
    Hiếu chủ dừng bước chắp tay nói :
    - Linh cửu gia phụ đặt tại tòa sảnh này. Xin mời chư vị vào.
    Chàng đứng tránh ra một bên để nhường lối đi.
    Thiết Mộc đại sư dẫn mọi người vào trong sảnh.
    Trong nhà đại sảnh, trên án có bốn cây bạch lạp ánh lửa chập chờn và có bày hương hoa. Tấm màn trắng rũ thấp.
    Thiết Mộc đại sư đứng trước tấm màn trắng chắp tay tuyên Phật hiệu, miệng lâm râm khấn thanh âm rất nhỏ, Thượng Quan Kỳ đứng bên nghe không rõ gì.
    Lúc đó hiếu chủ cũng vừa vào tới nơi sau lưng mọi người và không ai nói câu gì.
    Thiết Mộc đại sư quay đầu lại nhìn hiếu chủ nói :
    - Bây giờ bần tăng có thể đi vào bên trong để nhìn di dung của Mẫn lão gia được chưa?
    Hiếu chủ đáp :
    - Xin đại sư tùy tiện!
    Thiết Mộc đại sư vén màn bước vào.
    Phàm Mộc đại sư toan cất bước đi theo thì đột nhiên hiếu chủ nói :
    - Trong đó chật lắm, xin đại sư hãy nán chờ Thiết Mộc đại sư trở ra rồi hãy vào.
    Nói xong vái dài.
    Thượng Quan Kỳ nghe hiếu chủ nói thế lấy làm lạ tự hỏi: “Chẳng lẽ vào nhìn di dung của Mẫn lão gia phải vào từng người một hay sao?”.
    Quả nhiên chàng thấy Phàm Mộc đại sư chắp hai tay dừng bước, đứng im trước tấm màn.
    Thiết Mộc đại sư vào đã lâu vẫn không thấy trở ra, tựa hồ sau tấm màn trắng có nhiều chỗ đáng coi.
    Quần hào chờ lâu không nhẫn nại được, cả đến Phàm Mộc đại sư sức chịu đựng có thừa cũng phải nóng ruột. Mắt đang nhắm đột nhiên mở ra, hai luồng nhãn quang phóng ra nhìn chằm chặp vào hiếu chủ lạnh lùng hỏi :
    - Có thật di dung Mẫn lão gia đặt ở sau lưng tấm màn trắng này không?
    Hiếu chủ gật đầu đáp :
    - Vãn bối đâu dám nói dối quí vị!
    Giọng chàng nói rất là thành khẩn khiến người nghe ai cũng phải tin.
    Phàm Mộc đại sư đành dằn cơn nóng nảy, thở phào một cái rồi nhẫn nại đứng chờ.
    Chờ thêm khoảng uông cạn tuần trà mà vẫn chưa thấy Thiết Mộc đại sư trở ra, Phàm Mộc đại sư tựa hồ như không thể nhẫn nại được nữa, khẽ tuyên Phật hiệu nói :
    - Xin Mẫn thí chủ thứ lổi cho bần tăng được tự tiện mở màn.
    Rồi không chờ hiếu chủ trả lời, lạng mình đi một cái xông vào phía trong tấm màn. Hiếu chủ toan đưa tay ngăn trở nhưng lại rụt tay về. Thanh Thành song kiếm cũng khom lưng nói với hiếu chủ :
    - Hiếu chủ đã phá lệ, bần đạo cũng cả gan xin vào theo.
    Hai đạo nhân tuy miệng nói khách khí, nhưng hành động rất cứng rắn. Tay phải vung ra, rảo bước đi vào. Hành động của hai đạo nhân thật lẹ làng, vừa lạng mình đi một cái thì đã ở phía sau bức màn.
    Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn nói :
    - Hiền điệt đã để người ngoài tiến vào, chẳng lẽ còn cản ngăn lão thúc ư?
    Lão vừa nói vừa bước nhanh.
    Hiếu chủ nói khẽ :
    - Lôi thúc thúc hãy chờ một chút...
    Lôi Danh Viễn trợn mắt nói :
    - Ta kết giao với phụ thân ngươi mấy chục năm, không lẽ không bằng người ngoài hay sao?
    Mẫn công tử không sao cản ngăn được đành lùi lại một bước cho vợ chồng Lôi Danh Viễn bước vào.
    Bên ngoài tấm màn chỉ còn Âm Dương song tuyệt, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu năm người mà thôi.
    Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn Âm Dương song tuyệt khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Họ đã vào cả rồi, bọn mình không thể đứng đây được nữa.
    Thế rồi sùng sục đi vào, lướt qua mặt Âm Dương song tuyệt.
    Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đang không nhịn nỗi tính hiếu kỳ, nghe Đỗ Thiên Ngạc nói liền đi theo sát Thiên Ngạc.
    Mẫn công tử đứng ngang ra chắn đường nói :
    - Xin chư vị chờ thêm một chút nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Chúng tôi đợi lâu lắm rồi. Lệnh tôn một đời nổi tiếng anh hùng, chúng tôi chẳng qua vì mến người mà đến điếu tang. Chỉ xin nhìn di dung người một lần cuối cùng rồi còn phải đi có việc gắp. Xin công tử châm chước cho.
    Tuy miệng y nói rất là lễ phép nhưng người y đã tới trước bức màn. Hiếu chủ đột nhiên thoáng lộ vẻ giận dữ trên nét mặt nhưng nén lại được ngay, tránh sang một bên, nhường lối cho Đỗ Thiên Ngạc cùng Thượng Quan Kỳ bước vào.
    Phía sau bức màn trắng không phải là nơi đặt quan tài mà là một đường hầm rất hẹp chỉ độ hai người đi lọt. Đường hầm ăn thông mãi vào phía sau.
    Thượng Quan Kỳ lẩm bẩm: “Ta biết mà! Hai vị đại sư chùa Thiếu Lâm vào lâu không trở ra, quả nhiên sau bức màn còn có đường hầm này.”
    Chàng quay đầu lại nhìn thấy hiếu chủ liền đi chậm lại nhường cho gã đi trước, rồi mình đi sau Viên Hiếu.
    Vào sâu chừng năm sáu trượng, lối đi này bỗng chuyển hướng. Đỗ Thiên Ngạc quay đầu lại đưa mắt ra hiệu cho Thượng Quan Kỳ khẽ nói :
    - Chúng ta đi vào con đường hầm này e rằng đã vào sâu trong lòng đất rồi...
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Giả tỷ mà họ bịt hai đầu lại thì chúng ta đành chịu giam hãm trong này phải không?
    Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :
    - Chẳng những giam hảm mà thôi, nếu họ tháo nước vào hay phóng hỏa đốt thì dù có võ công tuyệt thế cũng không chống nỗi.
    Thiên Ngạc ngừng một lát rồi nói tiếp :
    - Còn có một việc khó hiểu mà trong lúc đột ngột không nghĩ ra được.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Việc gì?
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Từ nhà đại sảnh nhìn vào đường hầm này phải tốn bao nhiêu công phu, trong thời gian ngắn không có cách nào hoàn thành được. Thế thì đường hầm này phải làm từ lúc Mẫn lão gia còn sống.
    Thượng Quan Kỳ gật đầu đáp :
    - Đúng thế!
    Đỗ Thiên Ngạc lại nói :
    - Sao khi Mẫn lão gia chết rồi, di thể còn đem dấu vào nơi bí mật này làm gì?
    Thượng Quan Kỳ hơi rùng mình lẩm bẩm :
    - Phải rồi! Chẳng lẽ thi thể Mẫn lão gia sợ có người lấy trộm đi hay sao?
    Chàng còn đang suy nghĩ thì đã đi đến cùng lối rẽ, văng vẳng nghe có tiếng người nói chuyện.
    Góc đường vào chỗ quang đột nhiên biến đổi. Một tòa nhà rộng rãi xuất hiên, Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư, vợ chồng Lôi Danh Viễn và nữ lang mặc hiếu phục đều ở trong đó.
    Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu tiến vào.
    Trong một góc nhà, có một lão già râu dài chừng đến rốn ngồi nghiêm chỉnh đang nói chuyện cùng hai đại sư và Lôi Danh Viễn.
    Lão già từ từ đưa mắt nhìn bọn Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc khẽ nghiêng đầu thi lễ.
    Đỗ Thiên Ngạc suy nghĩ một lúc rồi vòng tay hỏi :
    - Lão anh hùng phải chăng là Mẫn đại hiệp?
    Lão già nghiêng mình đáp lễ nói :
    - Không dám! Tôi là Mẫn Trọng Đường, còn huynh đài đây...
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Tiểu đệ là Đỗ Thiên Ngạc.
    Mẫn Trọng Đường nói :
    - Tôi đã ngưỡng mộ đại danh đã lâu. Thế ra “Quan Ngoại Tiên Thần” đã trở lại Trung Nguyên...
    Lão đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Còn anh bạn trẻ này là...?
    Thượng Quan Kỳ chắp tay đáp :
    - Vãn bối là Thượng Quan Kỳ và sau tôi đây là nghĩa đệ Viên Hiếu.
    Mẫn Trọng Đường nói :
    - Các vị đường xa lặn lội tới đây khiến lão hủ này cảm kích vô cùng.
    Thượng Quan Kỳ quay sang Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Không dám! Vãn bối mới bước chân vào chốn giang hồ được thấy nghi biểu lão tiền bối đã là may mắn lắm rồi.
    Mẫn Trọng Đường thở dài nói :
    - Lão hủ trong người bị nội thương rất nặng, chỉ còn chút hơi thở mà thôi.
    Lão hủ đã quá nửa đời người bôn tẩu giang hồ, bây giờ chán ngán dùng lưỡi đao để kiếm cách sinh nhai. Đối với mọi việc ân oán trên thế gian đã quá nhạt nhèo.
    Phen này mượn cái chết giả để cho bạn hữu trên chốn giang hồ quên lão hủ đi. Sau cuộc đại tế này, lão hủ sẽ vào ẩn nơi chốn lâm tuyền ở thâm sơn. Nắm xương tàn sẽ chôn tại đó cho mục nát với cỏ cây...
    Lão ngừng một lát rồi nói tiếp :
    - Lão hủ không ngờ được các bạn hậu tình lặn lội tới đây để coi di dung.
    Nhục tử cùng tiểu nữ luôn luôn báo tin vào làm cho lão hủ khó nghĩ quá, không dám để cho quí vị thất vọng, đành sai chúng mời quí vị vào trong nhà mật thất này.
    Lão hủ chỉ có một điều tâm niệm là mong quí vị đừng đem chuyện hôm nay đồn đại ra ngoài thì lão hủ cực kỳ cảm kích.
    Lão nói một tràng dài chẳng hiểu hư thực ra sao, khiến quần hào đứng đó càng thêm nghi hoặc.
    Lôi Danh Viễn hai mắt tròn xoe nhìn Mẫn Trọng Đường chòng chọc hỏi :
    - Lão ca! Anh em mình mấy năm không gặp nhau rồi nhỉ?
    Mẫn Trọng Đường khẽ ho một tiếng rồi đáp :
    - Đã đến tám chín năm rồi. Hỡi ôi! Những năm tháng cuối cùng trong đời người biến đổi rất nhiều. Hình như thân thể đầy đặn thêm ra một chút, nhưng oai phong không còn nữa...
    Lôi Danh Viễn vuốt râu cười muốn nói gì lại thôi. Ngừng hồi lâu Lôi Danh Viễn lại nói tiếp :
    - Năm tháng thôi thúc con người, oai phong mỗi ngày một xuống. Anh em mình mỗi lúc một già, càng xa nhau mãi ra...
    Thiết Mộc đại sư đột nhiên chắp tay nói :
    - Bần tăng vâng huấn dụ của chưởng môn tệ phái đến đây bảo hộ linh cửu Mẫn lão thí chủ. Trong ba ngày nữa, phương trượng tệ tự cũng sẽ đến đây, người có biết đâu rằng Mẫn lão thí chủ giả chết. Thế này thì lão tăng khó ăn nói quá.
    Chàng thiếu niên hiếu chủ đột nhiên nói xen vào :
    - Nếu hai vị thiền sư không ngại chỗ này hủ lậu thì xin mời hai người hãy ở lại chỗ này để chờ phương trượng quý tự đến đây để gặp mặt gia phụ rồi sẽ cùng về với nhau. Không biết ý kiến hai vị thế nào?
    Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư đưa mắt nhìn nhau toan trả lời thì đột nhiên thiếu nữ mặc đồ tang phục cất tiếng trong trẻo nói xen vào :
    - Tiện nữ thiết tưởng chả cần phải thế. Hai vị đại sư đức cao trọng vọng lưu lại đây thế nào được?
    Mẫn Trọng Đường nói :
    - Phượng Cô!...
    Đột nhiên nổi lên cơn ho phải ngừng lại rồi nói tiếp :
    - Phượng nhi nói phải đó! Xin phiền hai vị về phúc trình lên phương trượng quý tự là Mẫn mỗ rất cám ơn thịnh tình đó!
    Câu nói này ra vẻ trục khách.
    Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ tự hỏi: “Thế này là nghĩa làm sao?”.
    Bỗng thấy phía sau cửa có tiếng giày lẹp xẹp, chàng quay đầu nhìn lại thì chính là Kim Thiếu Hòa đang vội vã bước vào. Lão thấy trong nhà có nhiều người như vậy thoáng cái rùng mình, song chỉ thoáng qua rồi lấy lại bình tĩnh, chắp tay vái mọi người rồi nói :
    - Mọi việc xong cả rồi, cuộc đại tế đã bắt đầu được chưa?
    Lão vừa hỏi vừa nhìn chàng thiếu niên hiếu chủ và nữ lang, không biết lão hỏi ai trong hai người đó.
    Chàng thiếu niên đưa mắt nhìn thiếu nữ nói :
    - Xin hiền muội hãy quyết định việc này...
    Thiếu nữ khẽ chau đôi mày thanh tú, quay lại nói :
    - Xin gia gia tác chủ!
    Mẫn Trọng Đường khoát tay nói :
    - Mọi việc đã chuẩn bị xong cả rồi thì bắt đầu mở cuộc đại tế đi!
    Kim Thiếu Hòa lại chắp tay hỏi Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :
    - Không rõ hai vị có tham gia vào cuộc đại tế này không?
    Thiếu nữ nói :
    - Đương nhiên là các vị tham gia rồi. Nếu không, tất khiến cho mọi người sẽ nghi hoặc.
    Nàng suy nghĩ một lúc rồi nói với Mẫn Trọng Đường :
    - Bửa nay gia gia đã nói nhiều rồi, nên nghĩ đi thôi!
    Nàng quay lại nói với chàng thiếu niên :
    - Ca ca! Chúng ta đi ra thôi!
    Thiếu niên lập tức quay gót đi trước, thiếu nữ chắp tay nhìn mọi người trong nhà nói :
    - Cuộc đại tế của gia phụ nếu không được quí vị ra tham gia tất sinh nhiều mối nghi ngờ. Xin quí vị hãy bảo toàn cho.
    Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư không nói câu nào, quày gót trở ra.
    Thanh Thành song kiếm đưa mắt nhìn nhau nói :
    - Sau đại tế chúng tôi còn có một việc nhỏ muốn bàn với lệnh tôn không biết có được chăng?
    Dường như hai gã đã nhìn ra thiếu nữ này chính là người đứng sau bức màn để giật giây mọi chuyện nên họ trực tiếp đề nghị với nàng.
    Thiếu nữ hơi nhíu đôi lông mày đáp :
    - Việc đó có thể gia phụ tôi được.
    Mẫn Trọng Đường đã giả vờ nhắm mắt ngủ, nghe thiếu nữ trả lời với Song kiếm như vậy liền mở mắt ra nói theo :
    - Chư vị đường xa vạn dặm tới đây, lão hủ dĩ nhiên bồi tiếp.
    Thanh Thành song kiếm không nói gì nữa, theo sau hai vị cao tăng đi ra ngoài.
    Lôi Danh Viễn cũng đưa mắt hỏi ý phu nhân :
    - Chúng ta cũng nên đi ra thôi!
    Mụ nạ dòng khẽ “ừ” một tiếng rồi đứng lên đi ra.
    Lôi Danh Viễn hẹn với Mẫn Trọng Đường đến tối lại đến, rồi quay lại đi ra với phu nhân.
    Đỗ Thiên Ngạc bấm Thượng Quan Kỳ khẽ nói :
    - Chúng ta cũng ra đi thôi!
    Âm Dương song tuyệt cũng theo sau Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu.
    Mọi người đi hết con đường hầm ra tới nhà đại sảnh. Cuộc đại tế đã bắt đầu.
    Chiêng trống cùng nhạc khí tấu lên những khúc nhạc bi ai.
    Đỗ Thiên Ngạc nhíu mày có vẻ như muốn nói với Thượng Quan Kỳ điều gì nhưng lại thôi.
    Quần hào vừa ra đến nhà đại sảnh đều chăm chú nhìn lên khán đài có đặt những vòng hoa trắng tinh và chiếc quan tài sơn son. Chàng thiếu niên hiếu chủ đứng mé bên trái, thiếu nữ đứng mé bên phải. Ai cũng lấy làm lạ: cô ta đến đây tự lúc nào?
    Kim Thiếu Hòa chắp tay hướng về phía quần hào nói :
    - Chư vị! Xin tế điện trước...
    Lão nói với giọng cực kỳ bi ai và kính cẩn tựa hồ như trong quan tài có thi thể của Mẫn Trọng Đường thật.
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: “Lão già trong nhà mật thất chắc là Mẫn lão gia không sai. Còn trong quan tài kia không biết họ để gì vào hay để một người giả chết?”.
    Mọi người hành lễ làm như đám tang thật, ai nấy vẻ mặt đều buồn bã. Giả được như vậy đâu phải chuyện dễ. Chàng đang nghĩ ngợi bỗng nghe có tiếng hô lớn :
    - Cuộc tế bắt đầu!
    Cái cổng lớn trước đóng chặt, bây giờ mở toang. Chàng quay đầu nhìn ra thì thấy người kéo vào như đông như nước chảy.
    Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư bước lại trước quan tài, khom lưng tuyên Phật hiệu.
    Hai vị đại sư này đã biết trong quan tài không có Mẫn Trọng Đường thật nên không chịu lạy xuống, chỉ nghiêng mình làm lễ rồi đứng tránh sang bên.
    Chàng thiếu nữ hiếu chủ và nữ lang chia ra hai bên quan tài mà quỳ. Mỗi khi có người vào làm lễ thì thiếu niên và nữ lang đáp lại bằng đại lễ.
    Thanh Thành song kiếm cũng chỉ nhìn quan tài vái dài một cái, còn Lôi Danh Viễn thì khấu đầu đại lễ. Âm Dương song tuyệt thấy Lôi Danh Viễn khấu đầu đại lễ đành phải phục xuống lạy ba lạy.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Chúng ta cũng nên vào làm lễ đi thôi!
    Đoạn rảo bước đi vào hành lễ.
    Thượng Quan Kỳ đứng sau Đỗ Thiên Ngạc, còn Viên Hiếu nhất nhất mô phỏng theo Thượng Quan Kỳ. Ba người vừa làm lễ xong đứng lên thì đám người ở ngoài đi vào như nước chảy đã vào gần đến quan tài. Người này vừa lạy xong đứng lên thì người kia đã phục xuống, liên miên bất tận hơn hai giờ mới vãn.
    Lúc đó ngoài sân còn độ khoảng hơn trăm người mà người nào cũng có vẻ là tay danh vị trong võ lâm.
    Kim Thiếu Hòa vội chạy lại nói khẽ với Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :
    - Hiện giờ sắp xuất cửu Mẫn lão gia rồi. Mấy vị gần cả ngày trời chưa ăn uống gì, tôi tưởng các vị bất tất phải hộ tống linh cửu, mời các vị qua viện phía Tây. Ở đó đã sắp đặt cỗ bàn để các vị vào tiệc.
    Thiết, Phàm Mộc đại sư chưa kịp trả lời thì Lôi Danh Viễn đã lên tiếng trước :
    - Tại hạ cùng Mẫn huynh đã kết giao mấy chục năm nay, có lý đâu lại không đi tiễn linh cửu? Ai thì tôi không biết, nhưng tôi thì nhất định phải đi!
    Kim Thiếu Hòa đưa mắt nhìn Lôi Danh Viễn rồi nói :
    - Lôi huynh nói đúng!
    Lão lại đảo mắt nhìn Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư cùng Thanh Thành song kiếm nói tiếp :
    - Đại sư cùng đạo trưởng bất tất phải đi nữa!
    Thiết Mộc đại sư khẽ tuyên Phật hiệu nói :
    - Bần tăng vâng huấn dụ đến đây, đâu dám kiếm cớ để thoái thác!
    Đỗ Thiên Ngạc kéo Thượng Quan Kỳ quay đầu lại cốt để không nhìn thấy Kim Thiếu Hòa.
    Một lúc sau, mười tám gã đại hán vận đồ đen khiêng linh cửu đi ra.
    Ngoài cửa lớn đã có mười hai tay nhạc đang đứng chờ sẳn, vừa thấy linh cửu đi ra liền tấu nhạc lên đi trước mở đường.
    Lúc đó mặt trời sắp lặn, những tia sáng vàng rực chiếu lên trời thành một vùng ráng đỏ.
    Những nơi linh cửu đi qua, người đông như kiến cỏ quỳ xuống lạy nghiêm cẩn dị thường. Giấy vàng giấy bạc đốt khắp mọi chỗ. Xem thế cũng đủ biết Mẫn lão gia rất được lòng người kính mộ.
    Làn sóng người dài đến hơn mười dặm, linh cửu đi đủ hết ba giờ mới hết người bái vọng rồi đi vào nơi hoang dã.
    Vào khoảng canh hai, bốn mặt tối đen, chỉ có ánh sao lờ mờ lạnh lẽo, từng cơn gió đêm rít lên, cát bụi cùng ngọn cỏ lá cây tung bay rào rào.
    Nữ lang vận hiếu phục khẽ vẫy tay cho linh cửu dừng lại. Nàng quay sang nhìn chàng thiếu niên mặc đồ đại tang khẽ nói :
    - Chúng ta đưa phụ thân đến mộ huyệt cho mau, đừng để người ngoài hộ tống nữa.
    Thiếu niên mặc đại tang xem chừng rất tôn trọng thiếu nữ gật đầu nói :
    - Hiền muội nói rất phải!
    Rồi chàng quay lại chắp tay thi lễ nói với quần hào :
    - Để cho gia phụ chóng đến nơi an táng, chúng tôi không dám phiền đến quí vị nữa.
    Quần hào thấy chàng có hành động đột ngột như thế không khỏi lấy làm ngạc nhiên, không hiểu tại sao.
    Thiết Mộc đại sư chắp hai tay trước ngực, cao giọng tuyên Phật hiệu rồi nói :
    - Tiểu thí chủ đã nói vậy bằng tăng xin tuân mệnh và xin cáo lui tại đây.
    Phàm Mộc đại sư cũng chắp tay vái chào và trở gót đi theo Thiết Mộc đại sư.
    Quần hào cũng lục tục kéo đến trước linh cửu làm lễ rồi quay về.
    Chỉ trong khoảnh khắc, mười phần đã bỏ đi đến tám, chín, chỉ còn vợ chồng Lôi Danh Viễn, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu cùng Âm Dương song tuyệt.
    Chàng thiếu niên hiếu chủ thấy quần hào đi cả rồi cảm thấy trong dạ băn khoăn liền chấp tay nói lớn :
    - Xin quí vị hãy quay về hàn xá chờ đợi một chút. Vãn bối an táng xong gia phụ sẽ quay về lập tức.
    Nữ lang khẽ nhíu cặp lông mày khẽ nói :
    - Ca ca hãy mời Lôi bá bá và bọn người ngoài về cả đi.
    Thiếu niên suy nghĩ một lúc quay sang bọn Lôi Danh Viễn, Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đêm khuya trời lạnh, không dám phiền chư vị đi xa, xin hãy quay trở lại.
    Lôi Danh Viễn giương đôi mắt lên nói :
    - Ta cùng lệnh tôn đã giao kết mấy mươi năm, mắt chưa thấy lão hữu yên mồ thì ta làm sao yên lòng mà quay về cho được?
    Chàng thiếu niên đưa mắt nhìn thiếu nữ ấp úng :
    - Việc này... việc này...
    Chàng không nghĩ ra được lý do để cự tuyệt nên không biết nói thế nào. Lôi Danh Viễn vuốt râu cười ha hả nói :
    - Hiền điệt không muốn cho người lão thúc này đưa người bạn cũ đến nơi yên nghĩ cuối cùng lão hủ cũng không dám miễn cưỡng, chỉ xin hiền điệt ưng cho một điều là lão hủ trở gót liền.
    Chàng thiếu niên hỏi :
    - Chẳng hay thúc thúc muốn điều chi?
    Lôi Danh Viễn nói :
    - Cho lão hủ nhìn lại di dung người bạn hữu một lần cuối cùng!
    Thiếu niên lùi lại hai bước nói :
    - Quan tài đã phong kín, không dám mở ra nữa. Vãn bối xin đa tạ tấm thịnh tình của Lôi thúc thúc.
    Nữ lang vẫy tay một cái. Mười mấy gã đại hán lập tức khiêng quan tài lên, trông về phía trước chạy như bay.
    Lôi Danh Viễn đằng hắng một tiếng toan cất bước đuổi theo. Thiếu nữ đang đứng một bên bước lên hai bước cản đường :
    - Lôi thúc thúc đã coi di dung sư phụ tại hậu diện, đâu cần phải coi thêm nữa.
    Lôi Danh Viễn cười lạt nói :
    - Lão phu đây là hạng người nào mà để người lừa gạt một cách quá dễ dàng thế?
    Nữ lang mày liễu dựng ngược nói :
    - Lôi thúc thúc cùng gia phụ có giao tình rất thâm hậu, vãn bối không muốn thất lễ. Xin thúc thúc đừng can thiệp vào việc riêng nhà vãn bối.
    Lôi Danh Viễn tức run lên nói :
    - Giả tỷ mà lão phu muốn phá quan tài để xem thì điệt nữ sẽ làm gì?
    Nữ lang chau mày ra chiều giận dữ đáp :
    - Thi thể gia phụ đã nhập quan rồi há lại để cho kẻ khác mở ra. Dường như Lôi thúc thúc không có quyền thế gì để bắt buộc người phải mở quan. Mà dù có đi chăng nữa vãn bối cũng không muốn cho gia phụ phải bộc lộ hình hài.
    Thượng Quan Kỳ càng nghe càng kinh dị, chàng nghĩ thầm: “Rõ ràng là Mẫn lão gia còn ngồi trong mật thất, sao nữ lang lại cố cãi là thi thể gia phụ?”.
    Chàng không sao giải được mối nghi ngờ quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.
    Đỗ Thiên Ngạc chỉ cười nhạt và lắc đầu ra hiệu cho Thượng Quan Kỳ đừng can thiệp vào chuyện của người ta.
    Bỗng thấy Lôi Danh Viễn vuốt râu cười nói :
    - Đúng rồi! Việc cha con nhà họ Mẫn đúng ra lão phu không nên can thiệp vào. Nhưng lệnh tôn lúc sinh tiền đã có lời thề thốt với ta. Theo đạo nghĩa trong võ lâm, lão phu không thể can thiệp được.
    Lão vừa nói vừa nhìn bà vợ như để dò ý. Giả tỷ mà Lôi phu nhân mở miệng bảo không là lão quyết không dám trái ý, dè đâu mụ chỉ đứng im để xem sự việc chứ không nói câu nào.
    Nữ lang đảo mắt nhìn Lôi Danh Viễn rồi lạnh lùng hỏi :
    - Nếu tôi nhất ý không để cho Lôi thúc thúc mở quan tài ra thì Lôi thúc thúc sẽ làm gì nào?
    Lôi Danh Viễn đáp :
    - Nếu vậy thì...
    Lão nghĩ mãi mà không biết phải nói sao.
    Thiếu nữ đột nhiên vung tay lên nói :
    - Xin ca ca hãy hộ tống quan tài đi trước.
    Nguyên mười sáu gã khiêng quan tài thấy hai người tranh luận nên chúng cũng dừng lại luôn.
    Chàng thiếu niên hiếu chủ dường như nhất nhất đều nghe theo lời cô em, liền khẽ ra lệnh :
    - Khiêng quan tài lên đi.
    Rồi chàng rảo bước đi về phía trước.
    Mười sáu gã đại hán võ trang lại khiêng quan tài lên đi rất mau.
    Lôi Danh Viễn trong lòng nóng nảy, đột nhiên bước qua mé tả ba bước định tránh nữ lang đi lên trước đuổi theo. Nào ngờ lão vừa chuyển mình, nữ lang đã liệu trước, khẽ nghiêng người để ngăn đường Lôi Danh Viễn.
    Lúc này Lôi Danh Viễn tựa hồ lửa giận bốc lên ngùn ngụt, hú lên một tiếng rồi nhảy lên mé hữu xa ra hơn một trượng, đồng thời nữ lang nghiêng người sang mé tả, như bóng theo hình và chận đầu Lôi Danh Viễn.
    hết: Hồi 20, xem tiếp: Hồi 21
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:12 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 21/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Quan tài khiêng đi đâu

    Thượng Quan Kỳ khẽ nhíu đôi lông mày hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Sao Lôi Danh Viễn lại ưa thích can thiệp vào việc người? Người ta không cho mình đi coi thì thôi, tội gì mà phải tranh chấp với họ?
    Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn nữ lang từ đầu đến chân, đột nhiên thở dài đáp :
    - Trong võ lâm có quá nhiều việc rắc rối bí ẩn không ai ngờ tới được.
    Thiên Ngạc nói dỡ lại thôi. Thượng Quan Kỳ khẽ kêu lên một tiếng “Úi chà” gật gật đầu, trong lòng chàng cảm thấy thất vọng vì Đỗ Thiên Ngạc đã không nói hết. Tuy chàng mới bước chân vào chốn giang hồ, biết rất ít chuyện ngoắt ngoéo trong võ lâm song chàng hiểu vụ này không phải tầm thường. Chàng cũng dư tính hiếu kỳ nên chăm chú nhìn nữ lang.
    Thượng Quan Kỳ thấy cặp mắt nàng trong như nước hồ thu, mặt nàng lạnh như sương băng, đôi lông mày rũ xuống khóe mắt, mũi thẳng dọc dừa. Toàn thể tướng mạo trơ ra như gỗ đá không có một chút gì khác lạ. Nàng nói với Lôi Danh Viễn :
    - Đêm khuya sương lạnh, vãn bối tưởng Lôi Danh Viễn là người thông minh nên về sớm đi là hơn.
    Lôi Danh Viễn tức giận quát lên :
    - Hiền điệt nữ! Nếu điệt nữ còn vô lễ thì đừng trách lão phu không kể gì đến tình trên dưới, sẽ ra tay đó.
    Thiếu nữ vẫn không chớp mắt lạnh lùng nói :
    - Nếu Lôi thúc thúc cố ý can thiệp vào việc nhà chúng tôi thì e rằng thanh danh của thúc thúc sẽ bị tiêu diệt trong chốc lát!
    Viên Hiếu thủy chung vẫn đứng bên không nói câu gì, lúc này bất giác cũng lên tiếng :
    - Cô này sao lại vô lễ đến người già đến thế? Hay là...
    Y chưa dứt lời thì Lôi Danh Viễn râu tóc dựng ngược, nắm hai tay lại quát lên một tiếng phóng quyền ra đánh thiếu nữ.
    Thiếu nữ khẽ chuyển lưng đi một cái, cười gằn một tiếng xích chân đi nửa bước. Bàn tay ngọc nhanh như chớp giơ ngang phạt vào tay Lôi Danh Viễn. Dè đâu Lôi Danh Viễn phóng chưởng nửa chừng rồi dừng lại thu tay về.
    Viên Hiếu đang nói dỡ thấy Lôi Danh Viễn chưa đánh đã lui rồi, không nhịn được lên tiếng hỏi :
    - Ông già kia sao lạ thế? Ông đã ra tay động thủ lại vì lẽ gì mà rụt tay về?
    Hay là...
    Rồi y không nói nữa.
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười hỏi :
    - Phải chăng hiền đệ muốn hỏi sao người đời lại kỳ cục như thế?
    Viên Hiếu đỏ mặt đáp :
    - Thật ra có nhiều người không kỳ cục tí nào.
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :
    - Phải rồi! Kẻ làm chồng tuân theo lệnh của vợ, chính là việc hợp với nghĩa trời đất có chi là lạ! Dù Lôi Danh Viễn có lớn mật đến đâu mà phu nhân kéo tay lại là hết chuyện.
    Thượng Quan Kỳ lúc này trong dạ không biết bao nhiêu mối nghi ngờ.
    Nhưng chàng thấy Lôi Danh Viễn khẽ bị bà vợ duyên dáng kéo áo một cái là lập tức phải thu chưởng về, rồi lại nghe Đỗ Thiên Ngạc nói mấy câu đó làm chàng rất buồn cười mà không cười ra tiếng.
    Nữ lang cũng nhìn rõ Lôi Danh Viễn bị vợ kéo áo phải rụt tay về, nàng khẽ nhíu đôi lông mày nói :
    - Xin mời quí vị trở gót.
    Đoạn nàng giơ tay lên một cái quay mình chạy đi ngay. Còn mười sáu gã đại hán võ trang khiêng quan tài đã đi xa mất rồi.
    Lôi Danh Viễn cúi đầu ghé tận vào miệng bà vợ duyên dáng để nghe bà truyền bảo. Lão gật đầu luôn luôn rồi hai ông bà sánh vai ra đi, mất hút vào trong đêm tối.
    Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đổ tiền bối! Chúng mình có nên đi theo xem việc này ra sao không?
    Đỗ Thiên Ngạc dường như thấy còn nhiều chuyện lạ, muốn thỏa mãn tính hiếu kỳ liền gật đầu nói :
    - Phải đó! Chúng ta thử đi theo xem sao.
    Nói rồi đi lên trước. Đỗ Thiên Ngạc rất dồi dào kinh nghiệm trong giang hồ, chỉ nhắm hướng nữ lang đi rồi quanh đường khác đuổi theo.
    Âm Dương song tuyệt thấy vợ chồng Lôi Danh Viễn cùng bọn Thượng Quan Kỳ lục tục kéo nhau đi hết, ghé tai bàn nhau một hồi rồi cũng đi theo, nhưng đi một nẻo đường khác.
    Bấy nhiêu người cùng một mục đích đuổi theo nữ lang mặc hiếu phục. Có điều mỗi người chọn một ngã nên cách nhau khá xa lại đang đêm trời tối nên không nhìn thấy nhau.
    Chớp giật loang loáng, sấm nổ rền trời, mưa như trút nước.
    Gió thổi, chớp giật, sấm nổ vang tai hòa lẫn với tiếng sóng dưới sông vổ bì bõm khiến cho cảnh đêm khuya tịch mịch càng thêm rùng rợn.
    Đỗ Thiên Ngạc thả bước từ từ tưởng để chờ Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu theo kịp rồi sẽ chạy mau vì trời mưa to gió lớn dù tai thính mắt tinh đến đâu cũng không trông thấy người và nghe tiếng chân bước, ngờ đâu vừa quay đầu lại đã thấy hai người đứng sau lưng.
    Đỗ Thiên Ngạc đã vận khinh công tột độ để chạy mà hai người đuổi kịp thì cho là khinh công hai người này con cao hơn mình. Ông không khỏi giật mình.
    Thượng Quan Kỳ vừa phủi nước mưa vừa cười nói :
    - Không chừng vợ chồng Lôi Danh Viễn và Âm Dương song tuyệt cũng sắp đuổi đến nơi.
    Đỗ Thiên Ngạc gật đầu nói :
    - Có lẽ trận mưa lớn này rất có lợi cho Mẫn cô nương.
    Thượng Quan Kỳ đang ngạc nhiên thì Đỗ Thiên Ngạc nói tiếp :
    - Lúc chúng ta vào nhà mật thất để yết kiến Mẫn lão anh hùng, tôi đã lấy làm lạ và chỉ cho rằng vì lão gia đã chán ngán bước đường gian hiểm trên chốn giang hồ muốn ẩn lánh sớm hay vì tiếng tăm lão gia quá lớn, giao du rất rộng nên bày ra cái chết giả để thoát khỏi vòng trần lụy, nhưng giờ nghĩ lại thật đáng buồn cười!...
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Phải chăng người dưới mật thất không phải là Mẫn lão anh hùng thật mà do người khác giả trang?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Tôi tưởng đến tám phần là đúng thế. Chúng ta thấy bao nhiêu quyền hành đều do cô gái này nắm hết, dường như cô ta chủ trương hết mọi việc.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tại hạ chỉ đoán như thế, nhưng không biết nghĩ một cách tinh vi như Đổ lão tiền bối.
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Trên chốn giang hồ không căn cứ vào tuổi tác hay vào địa vị lớn nhỏ để xưng hô. Nếu lão đệ này coi Đổ mỗ là người hơn tuổi thì ta gọi nhau bằng anh em hay hơn.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Cung kính không gì bằng tuân mệnh, vãn bối xin gọi tiền bối bằng Đỗ huynh!
    Bỗng thấy Viên Hiếu nói xen vào :
    - Đại ca! Thiếu nữ áo trắng đã đến rồi.
    Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thì thấy trời tối đen như mực, mưa như trút nước, chỉ cách ngoài năm trượng là không thấy gì hết.
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lút rồi hỏi lại :
    - Viên đệ có nhìn rõ đúng là thiếu nữ áo trắng không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Đệ nhìn rõ lắm, quyết không sai được!
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ một lát rồi nói :
    - Tính thời gian thì bọn nàng cũng gần qua đây, chúng ta phải theo dõi xem.
    Thượng Quan Kỳ hỏi Viên Hiếu :
    - Viên đệ! Bọn họ đi về ngã nào?
    Viên Hiếu đáp :
    - Dường như bọn họ đi ra phía bờ sông!
    Đỗ Thiên Ngạc giật mình lấy làm kỳ lạ hỏi :
    - Họ ra bờ sông làm gì? Chẳng lẽ đem thủy táng Mẫn lão anh hùng?...
    Đổ Thiên cúi đầu xuống suy nghĩ rồi đột nhiên tung mình, vừa chạy vừa nói :
    - Chúng ta đuổi theo xem sao!
    Vừa nói vừa trông về hướng bờ sông mà chạy.
    Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu theo sát bên. Ba người chạy như bay dưới trời mưa như trút nước.
    Phút chốc đã gần tới bờ sông. Đỗ Thiên Ngạc dừng bước, quay đầu nhìn Viên Hiếu muốn nói lại thôi.
    Thượng Quan Kỳ tựa hồ hiểu ý Thiên Ngạc, liền hỏi Viên Hiếu :
    - Viên đệ! Phải chăng nữ lang đi về phía mé tả bờ sông này?
    Viên Hiếu ngẫn ngơ một lát rồi nói :
    - Để em đi coi đã!
    Đột nhiên y vung hai tay một cái, người đã nhảy tót lên cao hơn hai trượng, phóng mình dọc theo hai bờ sông chạy như bay.
    Đỗ Thiên Ngạc thấy thân hình Viên Hiếu chạy loang loáng như chớp thì khen thầm trong bụng: “Khinh công chú này cao thiệt, khắp võ lâm hiện nay khó tìm được năm ba người như chú”.
    Viên Hiếu đi rồi hai người đứng lại chờ. Thượng Quan Kỳ vừa vuốt nước mưa vừa hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Chúng ta đội gió dầm mưa theo dõi vất vả thế này, giả tỷ tra xét rõ tình hình rồi thì có nên can thiệp vào hay không?
    Đỗ Thiên Ngạc cười ha hả nói :
    - Các nhân vật võ lâm phần nhiều có tính như vậy. Biết bao nhiêu việc không có liên quan gì đến mình mà cứ phải điều tra cho cực nhọc. Khi điều tra được rồi nào có chịu bỏ đi, lại để mình bị lôi cuốn vào cuộc gian nguy. Theo ý huynh nghĩ thì việc này phức tạp vô cùng và dính líu đến nhiều người. Cứ nhìn thấy Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư là những cao tăng chùa Thiếu Lâm cùng Thanh Thành song kiếm xưa nay ít dính vào chuyện giang hồ mà cũng thân hành đến đây thì rõ ràng cái chết của Mẫn lão anh hùng không phải tầm thường. Nếu quả huynh đoán đúng thì hai vị cao tăng Thiếu Lâm cùng Thanh Thành song kiếm cũng ngấm ngầm theo dõi.
    Ngừng một lát y nói tiếp :
    - Không chừng đêm nay chúng ta sẽ được xem những việc động trời.
    Thượng Quan Kỳ đã từng mắt thấy hai vụ thê thảm kinh hồn khiếp vía đều lôi cuốn cả chàng vào cuộc. Một là vụ đại biến của việc hội họp ngũ lão và vụ Vân Cửu Long cùng các nhà sư Tây Tạng đấu võ, rồi sau gã áo xanh đến giết người đẫm máu. Nên nay chàng nghe Đỗ Thiên Ngạc nói đến việc động trời chàng không cho là lạ nữa mà nghĩ thầm: “Một khi phát giác ra việc bí mật này thì tự mình phải nên hành động như thế nào? Khoanh tay đứng nhìn để họ tự tàn sát nhau hay rút đao xông vào giữa cuộc thị phi?”.
    Chàng đang suy nghĩ, bỗng có một luồng gió mạnh xông tới, chàng chưa kịp quay đầu lại thì đã nghe tiếng Viên Hiếu nói :
    - Đại ca! Bọn họ đều ở cả bờ sông rồi.
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Hay lắm! Chú dẫn chúng ta đi coi.
    Viên Hiếu vâng lời quay mình đi luôn.
    Ba người đội mưa đi một lát đã tới giang tân, Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :
    - Viên đệ! Hãy đi chậm lại một chút, đừng để họ thấy chúng ta.
    Viên Hiếu dừng bước trỏ về mé tả phía trước nói :
    - Cô gái áo trắng lại không thấy đâu nữa, chỉ còn mấy gã khiêng quan tài mà thôi...
    Đỗ Thiên Ngạc phóng hết nhãn lực ra xa để nhìn mà vẫn không thấy một bóng người nào cả, bất giác chau mày hỏi Viên Hiếu :
    - Quan tài còn đó không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Quan tài hãy còn.
    Đỗ Thiên Ngạc theo hướng tay Viên Hiếu chỉ thủng thỉnh đi tới. Đi chừng bốn năm dặm mới thấy thấp thoáng bóng người trong đêm tối, đều là những đại hán khiêng quan tài đứng yên không nhúc nhích, còn nữ lang áo trắng thì không biết đã đi đâu?
    Đỗ Thiên Ngạc hạ thấp người xuống nhìn hình thế khắp bốn mặt. Nơi những đại hán đang đứng là chỗ sông uốn khúc, bờ sông lau sậy mọc cao hơn đầu người, mưa gió làm vang lên những tiếng rì rào.
    Cách chỗ bọn đại hán đứng chừng hơn hai trượng có một mô đất nổi cao lên.
    Nếu đứng sau mô đất này nhìn ra rất rõ mà sẽ không ai trông thấy mình.
    Đỗ Thiên Ngạc quay lại khẽ kéo vạt áo Thượng Quan Kỳ ra dấu núp vào sau mô đất. Hai người vuốt những hạt nước mưa trên mặt, chú ý nhìn ra: mười sáu gã đại hán vẫn đứng yên đó, gió thổi vạt áo bay phất phới, chàng thiếu niên hiếu phục cũng không thấy nơi đó.
    Thượng Quan Kỳ cất tiếng khẽ gọi :
    - Viên đệ! Viên đệ!
    Nhưng gọi hai ba câu mà không nghe thấy tiếng đáp lại. Chàng quay nhìn bốn mặt nhưng không thấy bóng dáng Viên Hiếu đâu bất giác cả kinh quên cả hoàn cảnh hiện tại, định đứng thẳng lên để gọi thì bất thình lình bị người nắm chặt bả vai nói :
    - Không được nhúc nhích! Hãy nhìn về phía bãi lau kia.
    Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên xem thì thấy thiếu nữ áo trắng ở trong bụi lau thủng thẳng đi ra, theo sau nàng chính là Mẫn công tử cùng bốn gã đại hán thân hình cao lớn vận võ trang.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ kéo áo Thượng Quan Kỳ nói nhỏ :
    - Quả nhiên chốn giang tân này đã có người chờ sẳn để đón bọn họ.
    Thượng Quan Kỳ giương mắt lên nhìn thiếu nữ áo trắng thấy nàng giơ tay chỉ quan tài, mở miệng anh đào nói chuyện gì chàng không nghe rõ vì mưa to gió lớn át cả tiếng nàng. Chàng cố lắng tai nghe cũng chỉ nghe lõm bõm được mấy tiếng: “Trong quan tài này”.
    Chàng tự hỏi: “Chẳng lẽ trong cỗ quan tài này không phải là thi thể Mẫn lão anh hùng?”.
    Bỗng thấy bốn gã đại hán chạy ra khiêng lấy quan tài đi vào bụi lau. Nữ lang nhìn bốn gã đại hán khiêng quan tài vào trong rồi đột nhiên giơ bàn tay ngọc lên vổ vào vai một gã đại hán đang đứng đó. Tay thiếu nữ huy động luôn luôn, chỉ trong chớp mắt cả mười sáu gã đại hán bị mỗi người một chưởng nằm lăn ra đất.
    Thượng Quan Kỳ nhìn tấn kịch rùng rợn lẩm bẩm :
    - Lại một vụ tàn sát khốc liệt, thảm trạng xảy ra chẳng kém gì những tấn kịch nơi chùa cổ hoang núi Bạch Mã.
    Đỗ Thiên Ngạc đã bôn tẩu giang hồ đã nhiều rồi mà khi trông thấy tấm thảm kịch này cũng cảm thấy trong lòng bất nhẫn, buông một tiếng thở dài nói :
    - Thật là thủ đoạn tàn nhẫn!
    Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại phía sau vẫn chưa thấy Viên Hiếu đâu không khỏi kinh hãi, vội hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Viên đệ đi đâu vậy?
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ nhíu mày đáp :
    - Viên đệ là tay võ công trác tuyệt quyết không có gì đáng ngại, Thượng Quan đệ không cần nóng nảy.
    Thượng Quan Kỳ tuy trong dạ bồn chồn nhưng không biết làm cách nào, đành chú ý về phía nữ lang áo trắng, thấy nàng chạy một mạch vào trong bụi lau.
    Mẫn công tử chờ cho nữ lang áo trắng đi rồi, đột nhiên cúi xuống thò tay ra lục trong người đại hán một hồi, đứng lên khẽ lắc đầu. Tuy trời tối mù mịt lại mưa to gió lớn song Thượng Quan Kỳ đứng cách đó không xa mấy nên nhìn thấy rõ mọi cử chỉ của Mẫn công tử. Lát sau, nữ lang áo trắng lại trở ra đứng sau lưng Mẫn công tử. Bằng một giọng sang sảng, nàng hỏi Mẫn công tử :
    - Phải chăng ca ca thấy tôi hạ thủ một cách quá khốc liệt?
    Mẫn công tử vội đáp :
    - Hiền muội chẳng nên bận tâm, tiểu huynh đâu dám nghĩ như vậy.
    Nữ lang cười lạt nói :
    - Giả tỷ mà ca ca có nghĩ như vậy...
    Mẫn công tử vội nói :
    - Cái đó tiểu huynh không dám!
    Mấy câu này hai người nói rất to, Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ đều nghe rõ mồn một.
    Thốt nhiên nữ lang áo trắng cười khẩy một tiếng, quay mình quát hỏi :
    - Ai đó? Ngấp nghé gì thế?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ là hành tung mình đã bị bại lộ, giật mình đánh thót một cái.
    Chàng nghĩ thầm: “Nàng đã thấy mình rồi, âu là ta cứ đàng hoàng xuất đầu”.
    Chàng toan đứng lên bỗng nghe có tiếng người ho phía sau mô đất cách đó chừng ngoài ba trượng, rồi một người từ từ đứng lên, chính là Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn.
    Nữ lang áo trắng cười gằn nói :
    - Tưởng ai! Lại ra là Lôi thúc thúc!
    Lôi Danh Viễn từ từ bước tới nói :
    - Chính lão phu!
    Nữ lang quay lại nhìn thiếu niên rồi từ từ bước tới trước mặt Lôi Danh Viễn hỏi :
    - Có phải Lôi thúc thúc vẫn theo dõi chúng cháu?
    Lôi Danh Viễn đáp :
    - Lão phu vừa mới đến!
    Nữ lang áo trắng hai hàng nước mắt chảy quanh hỏi :
    - Lôi thúc thúc cứ theo dõi chúng cháu là có ý gì?
    Lôi Danh Viễn đáp :
    - Chẳng lẽ cô cấm lão phu được sao!
    Nữ lang áo trắng vẻ mặt đang buồn thiu bỗng cười tủm tỉm hỏi :
    - Lôi thúc thúc theo dõi chúng cháu chắc đã nhìn rõ hết mọi việc?
    Lôi Danh Viễn hỏi lại :
    - Nhìn rõ hết rồi thì sao?
    Nữ lang áo trắng lại càng cười tươi hơn nữa nói :
    - Nếu Lôi thúc thúc đã nhìn thấy hết thì đừng mong trở về được nữa!
    Lôi Danh Viễn cả giận hỏi :
    - Ngươi giữ được lão phu ư?
    Thiếu nữ lạnh lùng nói :
    - Nếu Lôi thúc thúc không tin là vãn bối có thể giữ được thúc thúc thì hãy xem đây!
    Nàng vẫy tay một cái, lập tức bốn gã đại hán từ trong bụi lau nhảy ra bao vây lấy Lôi Danh Viễn.
    Lôi Danh Viễn cười lạt, đưa mắt nhìn bốn hướng hỏi :
    - Xác chết trong quan tài kia là ai?
    Nữ lang áo trắng giơ tay lên đáp :
    - Lôi thúc thúc muốn biết thì chui vào đó mà coi.
    Bốn gã đại hán quát lên đồng thời cùng vung quyền ra đánh.
    Lôi Danh Viễn cũng quát lên, phóng ra một chiêu “Đả Hỏa Siêu Thiên” để ngăn ngừa đòn của bốn người hợp kích.
    Chiêu thức này huy động cả quyền cước nên dù chỉ một chiêu mà hóa ra bốn: tay trái đánh chéo lên, tay phải đánh tạt ngang, chân phải đá móc, chân trái tung lên đánh vào trước ngực, mặt, bả vai và bụng dưới của bốn gã đại hán áo đen.
    Thiếu nữ áo trắng khẽ đưa bàn tay ngọc vuốt làn tóc mây nở một nụ cười thật xinh nói :
    - Chiêu thức của thúc thúc bao gồm cả công lẫn thủ, chẳng trách nổi tiếng trong võ lâm là phải, nhưng mà...
    Từ cái liếc mắt cho đến cái cười của nàng đều tỏ vẻ khinh miệt Lôi Danh Viễn.
    Lôi Danh Viễn trong lúc động thủ ra chiêu tuy không nhìn mặt nàng nhưng nghe giọng nói cũng biết. Lão tức giận đến nổi râu tóc dựng cả lên, lão quát mắng mấy tiếng, vung quyền phóng chưởng công kích mãnh liệt, thế như vũ bảo. Bốn gã đại hán áo đen cũng không vừa, vả lại chúng hợp nhau lại đánh khiến cho Lôi Danh Viễn khó lòng chiếm được phần thắng.
    Thiếu nữ áo trắng cứ luôn cười nửa miệng, thõng tay đứng xem. Ngọn gió sông hiu hắt thổi áo xiêm nàng bay lất phất, thái độ nhàn nhã với vẻ đẹp mê người khác nào người con gái khuê phòng đang xem hoa nở ngày xuân.
    Một trận gió thổi qua, trong bụi lau rít lên một hồi sáo, lại bốn gã áo đen nữa từ trong bụi nhảy ra.
    Nữ lang áo trắng giơ bàn tay ngọc lên đánh một cái rồi nói :
    - Lôi lão anh hùng là một tay cao thủ bậc nhất trên chốn giang hồ, các ngươi phải nhất thời ra tay đối phó mới được.
    Bốn gã đại hán ra sau vâng lệnh, lập tức chia ra bốn phía vây đánh Lôi Danh Viễn.
    Bọn đại hán áo đen này đã được huấn luyện rất thuần thục, thêm vào bốn gã đến sau, uy lực tăng thêm bội phần.
    Lôi Danh Viễn chuyển động thần oai, múa tít song quyền phát ra tiếng gió vù vù. Tám gã đại hán áo đen không có cách nào tiến gần lại được.
    Nữ lang áo trắng liếc mắt nhìn bốn phía, cất tiếng oanh vàng hỏi :
    - Lôi thúc thúc chỉ có một mình thôi ư? Lôi thẩm thẩm bây giờ ở đâu?
    Lôi Danh Viễn đang ra sức đánh với tám gã đại hán rất tốn hơi sức, biết rằng sẽ không chống được bao lâu. Nếu không giết chết người thì khó lòng thoát khỏi vòng vây. Lão ngầm vận chân khí lớn tiếng đáp lại :
    - Một mình lão phu cũng đủ sức đối phó với bọn bây, đâu cần thẩm thẩm phải giúp sức.
    Lão liền thay đổi thế đánh, phóng liền bốn chưởng ra bốn mặt.
    Bốn chưởng này kình lực mãnh liệt vô cùng, khiến bốn gã đại hán áo đen phải lập tức nới vòng vây.
    Nữ lang áo trắng khẽ nhíu đôi lông mày nói :
    - Lôi thúc thúc tự mình kiếm chuyện, đừng trách vãn bối vô lễ.
    Nguyên nàng thấy tám gã đại hán không thắng nổi Lôi Danh Viễn nên nàng chuẩn bị tự mình ra tay, nhưng không tiện đánh ngay nên nàng cố ý dùng lời trêu chọc Lôi Danh Viễn để y tức mình buông lời thách thức.
    Lôi Danh Viễn quả nhiên lửa giận bốc lên, vừa vận công phóng chưởng đánh tám gã đại hán vừa lạnh lùng nói :
    - Hiền điệt nữ còn ngón gì cứ trổ ra đi! Lão phu muốn coi võ công hiền điệt nữ tới mức độ nào!
    Trên cặp lông mày thiếu nữ áo trắng thoáng hiện lên một luồng sát khí nhưng miệng vẫn một giọng êm đềm, vừa cười vừa nói :
    - Lôi thúc thúc đã muốn hiểu võ công vãn bối, vậy vãn bối phải hết lòng cung kính!
    Nàng ngừng một lát đột nhiên quát lớn :
    - Bọn ngươi tránh ra!
    Bọn đại hán tám người vâng lệnh lùi về phía sau năm thước.
    Nữ lang áo trắng từ từ bước lại cười nói :
    - Lôi thúc thúc cố tâm bức bách, xin đừng trách vãn bối không nghĩ gì đến tình cố cựu!
    Lôi Danh Viễn cười lạt nói :
    - Gia gia ngươi cùng lão phu võ công chỉ suýt soát nhau, chẳng lẽ ngươi còn giỏi hơn gia gia ngươi? Giờ ngươi muốn động thủ ta e rằng không địch nỗi đâu! Thi thể vong hữu ta chưa an táng xong, nếu ta lỡ tay đánh chết con gái người thì thế nào được?
    Nữ lang áo trắng tủm tỉm cười đáp :
    - Lôi thúc thúc tuy có chút tiếng tăm trên giang hồ nhưng theo vãn bối xét thì các nhân vật võ lâm trên giang hồ có sợ là sợ ám khí của thẩm thẩm mà thôi, thực ra đâu có sợ võ công của thúc thúc. Thẩm thẩm xuất thân Đường gia ở Tứ Xuyên. Nói trắng ra người ta có sợ là sợ Đường gia ở Tứ Xuyên mà thôi.
    Lôi Danh Viễn tức giận nói :
    - Ngươi nói thế tức là muốn cùng ta động thủ?
    Nữ lang áo trắng đột nhiên mặt đổi sắc dằn giọng :
    - Vãn bối chẳng những không sợ gì Lôi thúc thúc mà ngay cả Lôi thẩm thẩm vãn bối cũng không coi vào đâu! Mặc dù Đường gia Tứ Xuyên nổi tiếng khắp thiên hạ về môn thuốc độc nhưng chưa chắc có thể dùng ám khí để hạ vãn bối được.
    Mấy câu nói sắc nhọn này khiến cho ngọn lửa giận trong lòng Lôi Danh.
    Viễn bừng cháy lên cao, lão không nhịn được quát lớn :
    - Ta nể là nể vong hữu nên không muốn cùng ngươi động thủ chứ ta sợ gì ngươi.
    Lão tức quá vừa nói vừa thở lên hồng hộc.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Lôi thúc thúc dầm mưa đến đây chắc thế nào không có Lôi thẩm thẩm kề cận, sao không mời thẩm thẩm ra đây để vãn bối biết qua ám khí của Đường môn?
    Nàng còn chần chừ không muốn động thủ ngay là có ý muốn khiêu khích lão để lão gọi bà vợ ra luôn cho nàng tiện việc nhổ cỏ nhổ tận gốc.
    Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn là người bôn tẩu giang hồ đã lâu, sau một lúc nóng giận đã bình tĩnh lại được ngay. Lão suy nghĩ kỹ khi thiếu nữ nói câu nào cũng có ý khích cho vợ mình xuất đầu lộ diện thì lão không khỏi sinh nghi. Lão tự hỏi: “Không lẽ con bé ranh này cố tình đối phó với vợ chồng mình?”.
    Lão chợt nhìn nữ lang thấy nàng mặt lạnh như tiền không còn chút gì là ôn như nữa, bất giác lão băn khoăn lo ngại.
    Giả tỷ mà lão chưa quen biết nữ lang áo trắng thì quyết lão không nhẫn nại nổi. Nhưng lão thấy nữ nhân lúc bình thường chỉ là một thiếu nữ ôn nhu, gương mặt khả ái, đối với vợ chồng lão lúc nào cũng niềm nỡ. Thế mà bây giờ đột nhiên nàng mặt lạnh như băng đầy sát khí, có một thái độ hoàn toàn tương phản lại nên lão rất nghi ngờ. Vì đã có một cảm giác rất sâu xa mà tinh thần lão uy hiếp lão nên mất hẳn tính nóng nảy, lão nhẹ nhàng nói :
    - Lão phu chỉ muốn xem trong quan tài có phải là di thể của vong hữu không mà thôi...
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Nếu Lôi thúc thúc nhất định muốn coi thì xin mời thẩm thẩm cùng đi một thể!
    Tuy nàng nói mấy câu rất bình dị nhẹ nhàng, mà Lôi Danh Viễn nghe có cảm giác ớn lạnh đến xương tủy, không biết đáp thế nào.
    Trận mưa rào gió lạnh đến bất chợt mà tạnh cũng bất chợt. Lúc hai người nói chuyện thì mưa đã tạnh hẳn mà gió cũng bớt nhiều.
    Mây đen tản mác, ánh sao đã dần dần hiện ra, cảnh vật xung quanh đã trông rõ ràng hơn.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên quay đầu nhìn lại nói :
    - Mời hai vị ra đây, việc chi mà phải nấp mà nhìn ngó, chẳng hóa ra là bất lịch sự lắm ư?
    Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn chung quanh nhưng vẫn chưa thấy Viên Hiếu trở về, sau mô đất chỉ có Đỗ Thiên Ngạc và mình là hai người thì nghĩ thầm :
    - “Nàng đã gọi đến hai người chắc là chỉ hai người mình”.
    Chàng toan đứng thẳng người lên định bước ra, chợt thấy Đỗ Thiên Ngạc khẽ nắm áo kéo lại.
    Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn thì thấy Âm Dương song tuyệt từ từ bước ra từ sau mô đất mé Tây.
    Nữ lang áo trắng cười lạt nói :
    - Chắc hai vị bị ma đưa lối quỷ đưa đường tới đây.
    Dương Quyền Phổ Đồng nói :
    - Chúng tôi đến đây chẳng qua vì Mẫn lão anh hùng, chứ không muốn động thủ cùng cô nương là kẻ hậu sinh.
    Thiếu nữ cười khẩy nói :
    - Gia gia tôi đã mất rồi, việc gì đến hai vị mà phải bận lòng.
    Đột nhiên nàng lướt mình như cành liễu trước gió đến trước mặt Dương Quyền Phổ Đồng đưa tay điểm vào huyệt “Tương Đài” của y.
    Nàng ra chiêu nhanh như tên bắn, Dương Quyền Phổ Đồng đón đỡ không kịp. May mà Âm Thủ Ngôn Cương phóng ra một chưởng rất mau, đón được thế công của thiếu nữ. Dương Quyền Phổ Đông nhân đó bước ra hai bước đánh lại một chưởng.
    Nữ lang áo trắng vung tay phải lên nói :
    - Cả hai vị cùng ra chiêu đi!
    Nàng không thay đổi chiêu thức phóng ra điểm huyệt “Kỳ Môn” của Ngôn Cương.
    Thủ pháp này tuy bình thường nhưng nàng rất cơ biến nên uy thế mãnh liệt vô cùng.
    Âm Thủ Ngôn Cương phóng chưởng ra chưa kịp thu về thì ngón tay thiếu nữ đã đến bên mình.
    Âm Dương song tuyệt võ công cũng rất cao cường, vừa né tránh xong đã phóng quyền ra phản kích ngay.
    Biệt hiệu Dương Quyền có khác, thế quyền rất mạnh, phóng ra một chiêu phát ra tiếng gió vù vù xa đến mấy thước.
    Nữ lang áo trắng không ngờ hai người lại tinh thục đến thế, nàng bị Dương Quyền ra chiêu rất mạnh, phải lòn mình xuống thấp rồi trườn người ngang ra để né tránh.
    Ngôn Cương đang lúc bị nguy được Phổ Đồng giải cứu, tinh thần phấn khởi liền quát lên một tiếng, ra chiêu “Huy Trấn Thanh Đàm” phản kích lại.
    Những đòn tuyệt kỹ phối hợp với nhau, phát huy võ công lên đến chỗ cao diệu, uy lực mạnh thêm bội phần.
    Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn đứng xem không khỏi ngấm ngầm kinh sợ. Lão cũng nhìn nhận hai chiêu của nữ lang đều là những chiêu chí mạng, thế mà Âm Dương song tuyệt một người dùng dương quyền, một người dùng âm chưởng phối hợp với nhau, tuy đón đỡ được nhưng thiếu nữ vẫn còn nhiều thế công kỳ bí quái dị, khác xa với đường lối võ công của phụ thân nàng.
    Ngôn Cương cùng Phổ Đồng phối hợp đánh luôn mấy chưởng khiến cho thiếu nữ phải lùi ra xa một chút, hai người tung mình nhảy lên đứng liền nhau.
    Nữ lang chau đôi mày liễu, tựa hồ như nàng coi việc chưa hạ xong Âm Dương song tuyệt là một điều kỳ dị, ngưng thần đứng nhìn không nói câu gì, hai mắt nàng nhìn chòng chọc vào hai người.
    Lúc đó gió lặng mây tan, ánh trăng lưỡi liềm tỏa ánh sáng trong trẻo xuống mặt đất, đã trông rõ cảnh vật trong vòng mấy trượng.
    Lôi Danh Viễn nhìn ra xa mấy trượng, đột nhiên lão lên tiếng nói :
    - Lão phu hiền điệt nữ tuyệt cao, lão phu cùng Âm Dương song tuyệt không địch nổi...
    Nữ lang áo trắng quay đầu lại ngắt lời :
    - Bất luận là ai có mặt đây đêm nay, đừng hòng sống sót mà ra khỏi nơi này.
    Đột nhiên nàng vẫy tay một cái, tám gã đại hán áo đen lập tức nhảy vào trong bụi lau không thấy đâu nữa. Nàng cười lạt nói tiếp :
    - Tôi nể mặt Lôi thúc thúc là chỗ giao hảo với tiên phụ, có thể phá bỏ cho lệ này mà tha cho khỏi chết.
    Lôi Danh Viễn biết rõ đây không phải là câu nói khoác lát liền vuốt râu cười hỏi :
    - Lão phu không hiểu hiền điệt nữ nói câu “phá lệ” và “tha cho” là nghĩa làm sao?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Điều này dễ lắm, chỉ sợ Lôi thúc thúc không ưng! Hoặc giả Lôi thúc thúc ưng thuận song e Lôi thẩm thẩm không chịu tán đồng. Vãn bối tưởng không nên nói nữa là hơn.
    Lôi Danh Viễn nói :
    - Hiền điệt nữ nói thử cho ta nghe!
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Vãn bối khuyên Lôi thúc thúc đừng cố đòi đi coi di thể gia phụ nữa, tự nhận lấy lỗi đừng trách vãn bối. Hiện giờ chỉ có hai đường: một là Lôi thúc thúc chịu chết, hai là thúc thúc chịu chặt hai tay để không viết lại những việc đã thấy đêm nay, rồi tự cắt lưỡi để không thuật lại chuyện này cho ai nghe.
    Lôi Danh Viễn cả giận mắng :
    - Ngươi không được nói càn! Lão phu là hạng người thế nào mà lại chịu để cho ngươi làm thế?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Nếu Lôi thúc thúc không chịu làm thế, tức là muốn chết rồi đó.
    Nói xong bỗng nghe tiếng gió thổi tà áo lất phất, trong bụi lau có tiếng lạt xạt, bốn người toàn thân áo đỏ cầm kiếm xông ra.
    hết: Hồi 21, xem tiếp: Hồi 22
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:14 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 22/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Cuộc chiến đấu kinh khủng ở Giang Tân

    Bốn gã đại hán mình mặc áo đỏ, mặt cũng bịt khăn đỏ, chỉ chừa cặp mắt láo liên, khiến người trông thấy trong đêm tối phải phát khiếp.
    Nữ lang áo trắng giơ cao tay lên, miệng lâm râm khấn gì nghe không rõ, giống như niệm thần chú. Đột nhiên nàng vừa vẫy tay vừa hô lớn :
    - Các ngươi giết chết ba gã này cho ta!
    Bốn tên áo đỏ cầm ngang lưỡi kiếm, nghe lệnh tung mình nhảy ra. Hai gã xông vào đánh Âm Dương song tuyệt, còn hai gã kia vây đánh Lôi Danh Viễn.
    Bốn gã áo đỏ thân thủ nhanh lẹ, võ công cao cường, lợi hại vô cùng. Ánh kiếm lấp loáng chém xuống ba người.
    Âm Dương song tuyệt quát lên một tiếng vung tay ra đánh.
    Nguyên Âm Dương song tuyệt một người dùng dương cương, một người dùng âm nhu. Lúc đối chiến họ cùng hợp sức lại để phản công.
    Hai gã áo đỏ mới nhảy ra tới nửa vời thì đã gặp phải chưởng lực của Âm Dương song tuyệt. Hai gã áo rít lên một tiếng, vận chân khí nơi đan điền tung mình nhảy lên cao sáu bảy thước, nhanh như chớp, đồng thời nhảy về phía trước hơn năm thước để tránh chưởng lực của Âm Dương song tuyệt. Khi đang còn ở trên không, hai gã khoa kiếm thành một vòng tròn chụp xuống đầu Song tuyệt.
    Dương Quyền giật mình nghĩ thầm: kiếm pháp của hai gã này thật là quái lạ, không biết thuộc môn phái nào mà mình chưa từng thấy bao giờ?
    Y vừa nghĩ vừa né vội sang bên tránh khỏi.
    Âm Thủ thấy kiếm pháp quái lạ của hai gã áo đỏ cũng không khỏi giật mình kinh hãi và có cùng một ý nghĩ với Dương Quyền. Rồi cũng phải lạng người sang bên để tránh. Tuy mỗi người nhảy tránh sang bên nhưng thân pháp đều hệt như nhau.
    Hai gã áo đỏ đánh không trúng liền hạ mình xuống đất. Chân vừa chấm đất, hai gã lại nhảy vọt lên khoa kiếm đánh tới. Đường kiếm nhanh như chớp khiến cho Âm Dương song tuyệt bị đánh dồn dập không còn phản kích được nữa mà cũng không giữ được thế liên hiệp để phản kích mà phải phân ra hai nơi. Đối phương càng đánh càng mau lẹ, Âm Dương song tuyệt chống đỡ mỗi lúc một kém thế, rồi chân tay luống cuống không còn sức đánh trả.
    Bên kia Lôi Danh Viễn cũng bị hai gã áo đỏ dồn vào thế thủ không phản kích lại được.
    Nữ lang áo trắng đứng xem, hai tay xoa vào nhau ra chiều nóng nảy.
    Đột nhiên một tiếng rú vang lên, Dương Quyền Phổ Đồng đã bị trúng một nhát kiếm vào vai bên tả, máu chảy đầm đìa.
    Âm Thủ Ngôn Cương quát lên một tiếng thật to, dồn hết sức lực đánh ra hai chưởng, khiến cho gã áo đỏ mé tả phải lùi lại và cứu được Dương Quyền Phổ Đồng. Nhưng y vì bận cứu người đã không phòng bị được bản thân kín đáo. Bỗng thấy sau lưng lạnh ngắt, rồi một cơn đau nhói vào trong bụng, người lảo đảo không đứng vững được. Ngôn Cương bị một quyền đánh trúng vào sau lưng, đầu nhức mắt hoa ngã luôn xuống đất.
    Dương Quyền thấy Âm Thủ bị té nhào lại càng sợ hãi. Hơn nữa vai đã bị thương nặng trong lòng càng hoang mang, chân tay cuống quýt, y lại bị đối phương đánh trúng ở huyệt “Khúc Trì” nơi khuỷu tay và bị đá một cái trúng lưng, té nhào xuống đất luôn.
    Trong lúc bên này Âm Dương song tuyệt bị thất thủ thì bên kia Lôi Danh Viễn càng lâm vào tình thế nguy ngập. Ánh kiếm loang loáng của hai gã áo đỏ càng đánh càng kịch liệt.
    Thượng Quan Kỳ thở dài một tiếng nói với Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Tôi xem Lôi Danh Viễn khó lòng chống nổi mười hiệp nữa.
    Mẫn cô nương lại là người tâm địa độc ác, ba người này bị nàng bắt e rằng khó thoát khỏi chết.
    Đỗ Thiên Ngạc biết chàng động lòng nghĩa hiệp chuẩn bị ra tay giúp sức.
    Ông khẽ lắc đầu nói nhỏ đáp :
    - Vụ này không phải là việc báo ân trả oán trên chốn giang hồ xem ra rất phức tạp, mình chưa thể phán đoán được ai phải ai quấy.
    Ông ngừng một lát để thở hơi rồi nói tiếp :
    - Ta cũng chưa biết trong bụi lau kia nữ lang còn bao nhiêu đồng bọn. Còn bao nhiêu điều mình chưa hiểu rõ gốc ngọn, đừng ra tay chi vội.
    Đỗ Thiên Ngạc từng trải giang hồ làm việc rất là thận trọng. Kiếm thuật tinh kỳ của bốn gã áo đỏ khiến ông sờn lòng. Giả tỷ mà mình có ra tay cũng không có chút hy vọng nào thắng được. Huống chi trước mặt còn khá nhiều chuyện kỳ ảo khó lòng mà ước đoán. Nữ lang áo trắng chẳng những nắm hết uy quyền nhà họ Mẫn, dường như nàng còn là lãnh đạo của một môn phái gì đây. Tình thế phức tạp này đã khiến cho tay “Quan Ngoại Tiên Thần” Đỗ Thiên Ngạc phải hành động thận trọng.
    Ngoài đấu trường, Lôi Danh Viễn lại bị trúng một kiếm, nhưng lão vẫn gắng gượng chống đỡ. Vung song chưởng lên phạt ngang đánh tới, cố sức chống đỡ với hai gã áo đỏ.
    Nữ lang áo trắng khẽ chau mày nói :
    - Lôi thúc thúc đã thành cây nỏ cứng giương hết sức rồi, sao không bó tay chịu trói đi để vãn bối không thể nghĩ đến tình cố cựu nữa.
    Lôi Danh Viễn còn mãi lo chống đỡ, tinh thần hoang mang không nghe rõ nàng nói gì.
    Lão gầm lên như con hổ điên khùng, nhắm mắt hai tay đánh tràn. Nhờ có công lực thâm hậu nên tuy đường quyền rối loạn nhưng vẫn cực kỳ mãnh liệt, phát ra tiếng gió vù vù.
    Nữ lang áo trắng cười lạt một tiếng, giơ cao tay phải lên nói :
    - Nếu không bắt sống được lão thì giết chết quách đi cho rồi!
    Hai gã áo đỏ được lệnh nữ lang liền biến đổi thế đánh. Thanh kiếm múa tít, ánh kiếm tỏa ra một làn ánh sáng dày đặc. Đánh thêm ba bốn hiệp, lão lại bị trúng thêm một kiếm nữa. Lão đau đớn quá kêu rú lên một tiếng, lùi lại bốn năm bước, loạng choạng xuýt ngã. Hai gã áo đỏ chỉ cần bồi thêm vài nhát nữa là lão sẽ mất mạng.
    Thượng Quan Kỳ thấy cách ăn mặc lạ lùng của những gã áo đỏ đã ghét cay ghét đắng, giờ lại thấy Lôi Danh Viễn lâm vào tình trạng nguy khốn thì nổi lòng hào hiệp toan đứng dậy nhảy ra. Bỗng nghe tiếng lanh lảnh sắc nhọn vang lên.
    Chàng định thần nhìn kỹ, thấy một bóng người chạy nhanh như chớp xông tới, chính là mụ nạ dòng đầy vẻ phong lưu, vợ Lôi Danh Viễn.
    Hai gã áo đỏ nghe tiếng lanh lảnh không khỏi giật mình dừng tay kiếm lại thì Lôi phu nhân đã xông tới. Mụ vung tay trái lên, bốn chấm sáng như sao phóng ra nhằm hai gã áo đỏ phóng tới.
    Đường môn ở Tứ Xuyên đã nổi tiếng trên võ lâm về môn thuốc độc và ám khí. Song mấy gã chắc ít khi lui tới giang hồ nên không hiểu gốc gác của Lôi phu nhân. Song nữ lang áo trắng thì biết rõ, khẽ bảo đồng bọn :
    - Phải cẩn thận đó! Đầu mũi ám khí của mụ đều có tẩm thuốc kịch độc.
    Lôi phu nhân hành động mau lẹ dị thường, tay trái phóng ám khí, người đã đến bên Lôi Danh Viễn. Mụ đưa tay nâng chồng đứng dậy, miệng lanh lảnh quát lên :
    - Hãy nếm mùi “Yết Vĩ châm” của ta đây!
    Tay phải mụ vung lên một cái, ám khí bay ra tựa hồ như làn mưa bạc.
    Lúc này hai bên đã gần nhau, hai gã áo đỏ thấy mụ vừa vun tay liền đưa kiếm lên gạc nhưng đã chậm mất rồi. Gã áo đỏ bên trái trúng ám khí ngã lăn xuống đất, mặt ngửa lên trời.
    Gã áo đỏ bên phải nhanh tay hơn múa tít thanh kiếm che lấy thân mình. Bao nhiêu “Yết Vĩ châm” đều bị gạc rơi xuống đất.
    Nữ lang áo trắng quát lên lanh lảnh, tung mình xông lại. Một bóng trắng băng đi, người đã tới trước mặt Lôi phu nhân đánh luôn ra ba chưởng.
    Lôi phu nhân bị thế chưởng thần tốc phóng tới không còn rãnh tay để phóng ám khí nữa. Mụ đành buông Lôi Danh Viễn ra, vung tay nghinh địch.
    Nữ lang áo trắng võ công kỳ ảo, chưởng thế biến hóa khôn lường. Chưa đánh được mười hiệp, Lôi phu nhân chân tay đã luống cuống.
    Đang lúc kịch chiến, Lôi phu nhân trúng chưởng rú lên một tiếng ngã lăn xuống đất.
    Lôi Danh Viễn khắp mình máu chảy đầm đìa, thần trí hoang mang, phỏng thấy phu nhân bị trúng chưởng té nhào liền quát to lên phóng chưởng ra đánh.
    Nữ lang áo trắng chuyển tấm thân mềm mại sang bên để tránh rồi vung chân đá mạnh một cái trúng đầu gối Lôi Danh Viễn. Nàng xoay tay phải nắm lấy cổ tay Lôi Danh Viễn điểm trúng lấy huyệt “Mệnh Môn” rồi tiện đà hất lão xuống đất, hô to :
    - Trói lão lại!
    Chàng thiếu niên vận hiếu phục đứng coi từ nãy giờ, nữ lang áo trắng chưa bảo y ra đối địch mà lúc này cũng chính nàng xông lại điểm vào huyệt Lôi Danh Viễn.
    Sau khi Lôi Danh Viễn bị bắt rồi, chỉ còn nghe tiếng bụi lau xào xạt bên sông.
    Nữ lang áo trắng mắt sáng như sao, long lanh chuyển động đảo nhìn khắp nơi một lượt rồi lạnh lùng ra lệnh :
    - Đem cả xuống thuyền!
    Sáu gã đại hán áo đen từ trong bụi lau nhảy ra xách Âm Dương song tuyệt cùng vợ chồng Lôi Danh Viễn và gã đại hán áo đỏ bị trúng độc châm chạy vào trong bụi lau.
    Nữ lang áo trắng ngẩng đầu lên nhìn mặt trăng khẽ thở phào một cái, vẫy tay bảo :
    - Các ngươi cũng về đi!
    Mấy gã đại hán áo đỏ chạy như bay vào trong bụi lau rậm rạp.
    Nữ lang quay lại bảo chàng thiếu niên vận hiếu phục đang đứng thộn mặt ra :
    - Ca ca! Chúng ta cũng về thôi.
    Nàng nói bằng một giọng thật nhẹ nhàng. Vẻ mặt lạnh lùng cương quyết đầy sát khí khi nãy bây giờ đã trở lại ôn nhu dịu dàng.
    Chàng thiếu niên chỉ “Ừ hử” theo hùa :
    - Ừ! Chúng ta cũng về đi thôi.
    Chàng đã bị bao nhiêu biến chuyển rùng rợn cùng các cuộc chiến đấu ác liệt làm cho thất thần, giọng nói run lên.
    Nữ lang thả bước từ từ dắt tay chàng đi dịu dàng hỏi :
    - Ca ca! Ca ca sợ lắm phải không?
    Thiếu niên vội vàng đáp :
    - Không sợ! Không sợ! Những việc nhỏ mọn này có chi mà sợ!
    Rồi chàng ưỡn ngực tỏ vẻ hiên ngang, hào khí ngất trời.
    Nữ lang áo trắng tủm tỉm cười dắt tay chàng chạy như bay, miệng còn nói những gì nghe không rõ. Một thoáng đã không thấy bóng hai người đâu nữa.
    Thượng Quan Kỳ đứng dậy thở phào mấy hơi quay lại nói với Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Chúng ta ra tận bờ sông để xem thế nào đi!
    Đỗ Thiên Ngạc chưa kịp đáp, bỗng nghe có tiếng vọng lại :
    - Đại ca! Ra bờ sông làm gì nữa! Hai con thuyền đã đi cả rồi.
    Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thấy Viên Hiếu đã lại gần đến nơi, chỉ còn cách độ sáu bảy thước. Chàng vội hỏi :
    - Viên đệ đi đâu từ nãy đến giờ?
    Viên Hiếu đáp :
    - Em trèo lên ngọn cây bên kia để xem tình hình dưới sông...
    Tuy y đã học được khá nhiều tiếng người nhưng khi nói đến chỗ ngoắt ngóe vẫn còn ấp úng, khó tìm được lời để giải thích được rõ ràng.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Viên đệ có thấy gì không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Ban đầu mưa to gió lớn, trời tối đen chẳng trông thấy gì. Từ lúc mưa tạnh gió ngừng thì xem rõ hơn.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Đệ có thấy họ khiêng quan tài đi đâu không?
    Viên Hiếu vội đáp :
    - Có! Họ khiêng vào trong thuyền lớn.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Phải chăng bọn đại hán áo đen cùng những gã sử kiếm áo đỏ đều ở trong thuyền lớn chui ra?
    Viên Hiếu gật đầu.
    Đỗ Thiên Ngạc nhíu cặp lông mày nói :
    - Thượng Quan đệ! Đệ hỏi mãi như vậy chẳng càng làm phiền cho Viên đệ ư?
    Thượng Quan Kỳ chưa kịp đáp thì Viên Hiếu đã lắc đầu đáp :
    - Không phiền chi cả! Không phiền chi cả!
    Đỗ Thiên Ngạc cho là y nói đãi lòng, tủm tỉm cười bảo :
    - Chẳng qua là Viên đệ khiêm tốn đó thôi. Kỳ đệ hỏi cật vấn như vậy ai mà chả bực mình!
    Viên Hiếu đáp :
    - Không sao đâu!
    Thượng Quan Kỳ cười nói tiếp lời :
    - Đỗ huynh bất tất phải bận tâm. Chú em tôi từ thuở nhỏ đã ở chốn thâm sơn, chưa hiểu thấu những việc ngoài nhân gian, lại khó tìm được lời diễn tả những điều mắt thấy. Nếu không hỏi cặn kẽ e rằng y sẽ bỏ xót rất nhiều.
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - À ra thế đấy!
    Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Viên Hiếu rồi đáp :
    - Con thuyền đó có lớn lắm không?
    Viên Hiếu gật đầu đáp :
    - Bên chiếc thuyền đó có bốn cái thuyền nhỏ.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Hình thù của những người trong thuyền như thế nào?
    Viên Hiếu trầm ngâm một lát rồi đáp :
    - Ai ra thì thấy, ai không ra thì không thấy.
    Đỗ Thiên Ngạc cúi đầu ngẫm nghĩ, ngẩn người ra vì không hiểu ý Viên Hiếu nói gì. Nhưng Thượng Quan Kỳ đã ở với y đã lâu nên y nói gần đến nơi chàng đã hiểu ngay, liền hỏi y :
    - Phải chăng Viên đệ muốn nói trong thuyền không có đóm lửa chi hết nên không trông rõ những người bên trong? Trừ tám gã áo đen và bốn gã áo đỏ sử kiếm, không thấy gì khác?
    Đỗ Thiên Ngạc “À” một tiếng rồi hỏi :
    - Viên đệ! Trên thuyền có biểu hiện gì khác không?
    Viên Hiếu cúi đầu xuống ngẫm nghĩ một hồi, giơ tay lên gãi trán rồi lắc đầu.
    Đỗ Thiên Ngạc giật mình khẽ hỏi Thượng Quan Kỳ :
    - Viên đệ làm sao vậy?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Không sao đâu! Hễ khi nào mà y nói ra không được là làm như vậy.
    Nhưng y rất thông minh, chỉ nghĩ một lát rồi sẽ nói được ngay.
    Viên Hiếu đưa tay ôm đầu ngồi xoạc cẳng ra một lúc rồi nói :
    - Phải rồi! Phải rồi! Tất cả hai chiếc thuyền lớn và bốn chiếc thuyền nhỏ.
    Trên hai chiếc thuyền lớn có cắm hai cây cờ trắng.
    Đỗ Thiên Ngạc ôn tồn hỏi :
    - Trên cờ trắng đó có vẻ đồ hình gì không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Có, có!...
    Y cúi đầu nghĩ mãi mà không nói ra lời.
    Đỗ Thiên Ngạc biết là y không có cách gì tả được hình vẻ trên lá cờ. Song đã biết được trên thuyền có treo cờ trắng thì việc điều tra sẽ dễ hơn nhiều, liền cười nói :
    - Viên đệ! Bất tất phải nghĩ nhiều nữa. Những thuyền đó đi về hướng nào?
    Viên Hiếu đáp :
    - Đi xuôi theo dòng nước.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ gật đầu, quay sang nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Kỳ đệ! Với tình hình trước mắt, tuy ta chưa hiểu toàn thể vụ này, song không ra ngoài hai biến cục.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Hai biến cục thế nào?
    Đỗ Thiên Ngạc không trả lời Thượng Quan Kỳ, ngẩng mặt lên nhìn trời nói :
    - Chúng ta đã bị mưa ướt đẫm, bây giờ đã nửa đêm, trước hết chúng ta phải tìm nơi tạm trú rồi hẳn bàn, vì vụ này rất phức tạp, không phải chỉ nói hai ba câu là xong.
    Rồi ông trở gót chạy trước.
    Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu theo sau, đi liền một mạch mười mấy dặm mới đến một thị trấn. Lúc đó đã sắp sang canh tư, các tiệm buôn cùng khách sạn đều đóng cửa hết, chỉ còn một trang viện lớn gần bờ sông là đèn đuốc còn sáng trưng.
    Đỗ Thiên Ngạc đã từng trải giang hồ, vừa nhìn đã biết ngay nơi còn đèn lửa đó chính là Mẫn gia trang. Ông nghĩ đến những khách đến viếng tang chưa giải tán hết, quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :
    - Vụ điếu tang này xem ra không có liên quan gì đến chúng ta, nhưng dính líu đến nhiều người trong võ lâm.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đệ nghĩ vụ này quan hệ rất lớn chứ không phải nhỏ.
    Đỗ Thiên Ngạc hỏi :
    - Thượng Quan đệ nói vậy tức là còn có ý muốn điều tra cho ra gốc ngọn phải không?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Chỉ sợ tiểu đệ không làm nổi thôi.
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Nếu hiền đệ muốn điều tra việc này, tiểu huynh đã có cách.
    Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ nói :
    - Tiểu đệ xin nghe theo ý kiến của Đỗ huynh.
    Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Cách này dễ thôi. Nhưng còn Viên đệ khó lòng sắp đặt cho được.
    - Đỗ huynh thử cho nghe rồi sau sẽ bàn.
    - Nếu chúng ta muốn khám phá ra những điều bí mật thì không còn gì bằng trà trộn vào trong nhà họ Mẫn.
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Đúng lắm!
    Đỗ Thiên Ngạc nói tiếp :
    - Nhưng muốn tránh tai mắt Mẫn công tử và Mẫn cô nương bọn mình tất phải cải trang.
    Thượng Quan Kỳ cười hỏi :
    - Đổi áo quần thì được, nhưng còn bộ mặt thì sao?
    Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :
    - Cái đó hiền đệ bất tất phải lo ngại, tiểu huynh đã có thuốc. Có điều thuốc này chỉ thay đổi được màu da chứ không thay đổi được ngũ quan. Tướng mạo của Viên đệ có nhiều điểm khác biệt không tài nào biến cải được chân tướng, rất dễ cho người ta khám phá ra cơ mưu của mình.
    Viên Hiếu nói xen vào :
    - Điều đó rất dễ. Tôi sẽ ẩn nấp vào chỗ không người, không thò mặt ra nữa là được.
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Đây là nơi đô hội trù mật, dễ gì tìm được chỗ không người để ẩn nấp.
    Viên Hiếu nói :
    - Tôi ngồi trên ngọn cây lớn không xuống nữa thì ai mà biết được.
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: “Cách này quả là dùng được, không ngờ y lại nghĩ ra”.
    Rồi ông hỏi :
    - Ngộ trời mưa gió thì làm thế nào? Và hiền đệ lấy chi làm thức ăn?
    Viên Hiếu đáp :
    - Tôi từ thuở nhỏ ngủ trên cây trong rừng đã quen, dù mưa to gió lớn vẫn yên giấc như thường. Còn ăn thì chỉ ăn trái cây hoặc ít rau cỏ cũng, không cần cơm nước chi hết.
    Thượng Quan Kỳ biết y được trới phú cho cái bản năng chịu đói chịu rét, người đời không thể bì kịp. Chàng khẽ thở dài nói :
    - Hay lắm! Tối mai vào khoảng canh ba chúng ta lại gặp nhau ở đây. Viên đệ đi tìm chỗ ẩn mình chúng ta hay, đề phòng khi có việc cần tìm đến.
    Viên Hiếu toát miệng ra cười rội chạy te te đi.
    Thượng Quan Kỳ nhìn sau lưng y chạy nhanh như chớp mà trong dạ bùi ngùi, vì từ lúc y theo chàng chưa được ngày nào an nhàn.
    Đỗ Thiên Ngạc lấy ra một bình nhỏ bằng bạch ngọc, cười và khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Thứ thuốc này của người kỳ dị thứ nhất ở ngoài quan ải ngoại hiệu là Hóa Thân thư sinh. Hiền đệ tài mạo tuấn tú, thế mà bôi thuốc này vào sẽ lập tức biến thành người khác ngay tức khắc.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Hóa Thân thư sinh! Cái ngoại hiệu nghe thật kỳ dị.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nói :
    - Người này tài trí hơn người, võ công cao cường nhưng người người đời khó biết được bản tướng y, có lúc y rất hào hiệp phóng khoáng, có lúc y rất tàn nhẫn lạnh lùng. Bọn võ lâm ngoài quan ải ai cũng biết tiếng Hóa Thân thư sinh song không ai biết y là một nhân vật thế nào. Không những y biến đổi được sắc mặt mà y còn biến đổi luôn cả âm điệu thành thổ âm các địa phương. Y có thể biến đổi trăm ngàn lối khác nhau, không ai biết đâu mà lường.
    Thượng Quan Kỳ ngẩn người ra hỏi :
    - Trên thế gian này quả có người tài tình đến thế ư?
    Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :
    - Riêng đối với tiểu huynh có phần đặc biệt, y mới hóa thành một gã thư sinh, khăn đóng áo dài, tay cầm quạt lông. Còn đối với người khác thì y biến đổi thiên hình vạn trạng.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Y thay đổi hình dạng nhiều cách như vậy khi cần đến biết đâu mà tìm, há chẳng phải phiền phức cho người nào muốn gặp y lắm sao?
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Nếu y đã không muốn cho mình gặp thì dù có tìm khắp chân trời góc biển cũng không tìm gặp y. Dù người ngay trước mắt cũng không biết.
    Thượng Quan Kỳ thở dài nói :
    - Hỡi ôi! Những việc kỳ dị trên thế gian nhiều đến mức làm cho người ta phải đầu nhức mắt hoa.
    Bao nhiêu cảnh rùn rợn đã qua lại hiện về trong tâm trí chàng: nào những chết chóc nơi chùa cổ, nào hai di thể nơi chốn rừng hoang, rồi đến cuộc tàn sát khốc liệt mới đây, bao nhiêu tay cao thủ trong võ lâm đều bị tru lục. Những tấm kịch đã qua vẫn nằm đó trong đầu óc chàng không lúc nào quên được. Hôm nay cái chết của Mẫn lão gia lại không có cách nào giải thích được mối nghi ngờ.
    Đỗ Thiên Ngạc mở bình ngọc trắng lấy ra chút ít thuốc tán trắng bỏ vào lòng bàn tay, hòa với nước rồi bôi lên mặt.
    Chỉ trong khoảnh khắc, sắc mặt Đỗ Thiên Ngạc biến thành màu đỏ thẳm.
    Hình thể ngũ quan cũng vì sắc mặt đỏ thẳm mà dường như vị trí có xê xích đi, không còn giống trước chút nào. Có nhìn kỹ đến đâu cũng không nhìn ra bộ mặt cũ của ông nữa.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Quả là thứ thuốc thần. Không những sắc mặt biến đổi hẳn mà ngũ quan cũng thay đổi phương vị. Dù ai tinh mắt đến đâu cũng không tài nào nhận ra được.
    Đỗ Thiên Ngạc mở nắp cái bình nhỏ khác lấy ra ít thứ bột vàng, cười nói :
    - Hiền đệ dùng thứ này. Bộ mặt khôi ngô tuấn tú kia sẽ biến thành sắc vàng bũng như người thiếu máu.
    Thượng Quan Kỳ cũng lấy nước hòa với bột để bôi lên mặt. Quả nhiên sắc mặt hồng hào tuấn tú đã biến thành sắc vàng ửng.
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :
    - Bây giờ chúng ta vào nhà họ Mẫn không còn sợ ai khám phá ra chúng mình nữa. Nhưng ta phải giả làm hạng người gì để họ khỏi chú ý?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Xin tùy ý Đỗ huynh!
    - Nếu ta muốn cho họ đừng chú ý đến mình thì phải chia đường ra mà hành động. Tiểu huynh vẫn là một nhân vật võ lâm đến điếu tang Mẫn lão anh hùng để trà trộn vào với khách giang hồ. Còn hiền đệ, hay hơn nhất là cải trang làm kẻ hành khất, đi khắp trong ngoài để nghe ngóng cho dễ. Trên giang hồ đã có Cái bang chuyên đi khất thực, bang này thiếu gì tay cao thủ tuyệt đỉnh. Đã có một bang như vậy dù hiền đệ có vô ý lộ ra võ công cũng không làm cho người ta nghi ngờ.
    Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Giả tỷ tôi mà gặp phải nhân vật của Cái bang chẳng lòi đuôi ra ư?
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Bất luận việc gì cũng có lúc thường lúc biến. Gặp hoàn cảnh nào thì phải dùng cơ trí để đối phó với hoàn cảnh ấy. Hiền đệ là người thông minh tuyệt vời, tuy chưa có nhiều kinh nghiệm giang hồ nhưng nếu cẩn thận một chút cũng không đến nỗi bị bại lộ.
    Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Tôi thử làm một chuyến xem sao!
    Chàng xé quần áo cho rách ra mấy chỗ, để đầu bù tóc rối rồi quay lại hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Đỗ huynh! Xem tôi giả trang thế này có được không?
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Tuy còn nhiều chỗ sơ hở, nhưng đêm tối dễ gì mà họ phát giác ra được.
    Nói xong, không chờ Thượng Quan Kỳ trả lời, dứt áo đi luôn. Nhìn phía có đèn sáng trưng đi tới.
    Thượng Quan Kỳ thoáng cái đã không thấy bóng Đỗ Thiên Ngạc đâu nữa, chàng cũng rảo bước đi ngay. Khi tới gần Mẫn gia trang, lòng chàng không khỏi băn khoăn, chỉ lo một mình hành động vụng về sẽ bị người phát giác, để thành một trò cười.
    Đang lúc băn khoăn, bỗng nghe có tiếng bước người đi tới. Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy một gã đại hán tướng mạo hùng mạnh, lưng cài đơn đao, mình mặc võ trang đang rảo bước tới. Đến bên Thượng Quan Kỳ gã dừng bước lại hỏi :
    - Này chú! Chú có biết nhà của Mẫn lão anh hùng đâu không?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: “Ta dẫn đường gã này, có thể giảm được mối nghi ngờ từ nhà họ Mẫn.”
    Nghĩ vậy chàng liền hỏi :
    - Phải chăng hảo hán đến viếng tang Mẫn lão anh hùng?
    Người kia sửng sốt hỏi :
    - Mẫn lão anh hùng đã chết thật rồi ư?
    Giọng nói ồm ồm nhưng đầy vẻ thương cảm.
    Thượng Quan Kỳ xem cách cử chỉ của gã biết ngay đây là một người hào sãng thành thực, liền đáp :
    - Vâng! Mẫn lão gia đã mất lâu rồi! Hôm nay đưa linh cửu đi an táng, đám ma dài đến mấy dặm.
    Đại hán thở dài nói :
    - Mẫn lão gia là một người tốt, sao ông trời không để ông sống lâu trăm tuổi!
    Gã nói với một giọng thành kính, đúng phép tắc với một người quá cố.
    Ngừng một lát, đại hán lại hỏi :
    - Mộ phần Mẫn lão gia ở đâu? Có thể dẫn tôi đi coi được không?
    Thượng Quan Kỳ hơi rùng mình đáp :
    - Tôi chỉ biết Mẫn lão anh hùng táng ở nơi xa cách đây đến mấy chục dăm, nhưng không biết ở địa phương nào.
    Đại hán lấy làm khó nghĩ, ngẩng mặt lên nhìn trời không nói gì nữa.
    Thượng Quan Kỳ lại nói :
    - Tôi dẫn đại hán vào nhà. Hiện giờ hãy còn nhiều người đến điếu tang chưa về.
    Đại hán phân vân một lát rồi hỏi lại :
    - Nhà Mẫn lão anh hùng ở đâu?
    Thượng Quan Kỳ chỉ vào nhà có đèn đuốc sáng trưng nói :
    - Ở ngay phía trước kia.
    Đại hán thủng thỉnh nói :
    - Ừ! Đi thì đi!
    Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười, chuyển mình đi trước dẫn đường, đại hán bước theo sau, chẳng mấy chốc đã đến trước tòa trang viện.
    Lúc này đã quá canh tư mà hãy còn vô số người chưa ngủ, họ xúm năm tụm ba hoặc ngồi uống rượu hoặc hút thuốc bàn chuyện gẫu. Nhưng họ nói rất nhỏ không nghe rõ. Có điều rất lạ là hai cánh cổng ban ngày đóng im lìm mà ban đêm mở toang ra vào tự do.
    Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn khắp nơi mà vẫn không thấy tông tích của Đỗ Thiên Ngạc đâu. Trong rạp toàn là người của Mẫn gia mời đến để giúp việc.
    Người nào cũng khăn trắng áo dài. Bao nhiêu nhân vật võ lâm ở đó lúc ban ngày, bây giờ không biết đi đâu cả, chẳng thấy một ai.
    hết: Hồi 22, xem tiếp: Hồi 23
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:16 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 23/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Mối hiềm nghi giữa Mẫn Chính Liêm và Mẫn cô nưong

    Đại hán đưa mắt nhìn bốn phía một lượt, rảo bước đi mau. Lúc đến trước cửa đột nhiên nghe có tiếng gọi :
    - Xin quý vị hãy dừng bước.
    Từ trong cổng một đại hán chạy ra. Thượng Quan Kỳ cả kinh tự hỏi :
    - “Phải chăng đây là Đỗ Thiên Ngạc? Sao Đỗ huynh lại gọi ta như vậy?”.
    Bỗng thấy đại hán mặt đỏ chắp tay dõng dạc hỏi :
    - Phải chăng huynh đài đến đây để điếu tang Mẫn lão gia?
    Đại hán áo đen khoanh tay đáp :
    - Quả vậy! Tại hạ chỉ có duyên gặp mặt Mẫn lão anh hùng một lần, còn ngoài ra không biết ai hết. Xin đại gia cho tôi biết di thể Mẫn lão gia táng ở đâu để tại hạ đến trước mộ phần lạy một lạy...
    Đại hán mặt đỏ không chờ nói hết câu đáp ngay :
    - Bây giờ đã khuya lắm rồi. Xin các hạ tạm lưu lại đây một đêm. Sáng mai sẽ đưa các hạ đến mộ phần của Mẫn lão gia để tế cũng chẳng muộn gì.
    Đại hán áo đen còn đang phân vân thì đại hán mặt đỏ đã xá dài mời khách vào.
    Trước tình thế này, đại hán áo đen không còn cách nào khác chối từ đành bước vào.
    Thượng Quan Kỳ thừa cơ hội này đi theo sau lưng đại hán vào trong nhà.
    Trước mặt cửa đại điện có đặt hai bộ ghế trường kỹ. Trên mỗi bộ có bốn gã hán tử tráng kiện đang ngồi. Mười sáu luồng nhãn quan nhìn chòng chọc vào đại hán áo đen.
    Đại hán mặt đỏ đột nhiên quay mặt lại nói :
    - Xin các hạ hãy cởi bỏ binh khí xuống gởi ở phòng gác, khi ra về sẽ lấy.
    Đại hán áo đen trầm ngâm một lúc rồi cởi đơn đao xuống giao cho đại hán mặt đỏ. Đại hán mặt đỏ tiện tay đưa cho một gã hán tử áo đen bên trái rồi khoanh tay nói :
    - Mời các hạ vào!
    Thượng Quan Kỳ thấy hai người sóng vai đi vào, chàng cũng đi theo. Tám gã đại hán giữ cửa thấy chàng hiên ngang đi vào toan đưa tay ra ngăn lại nhưng chàng theo sát nút người nên cứ đi thẳng.
    Đại hán mặt đỏ bỗng rảo bước đi mau, xuyên qua viện trước đến tầng cửa thứ hai, dẫn đại hán áo đen tới một căn phòng, cười nói :
    - Xin các hạ vào đây ngủ một lát, để tôi kêu người bưng cơm rượu đến.
    Đại hán áo đen lắc đầu nói :
    - Tại hạ còn no lắm, xin miễn đi thôi.
    Đại hán mặt đỏ nói :
    - Nếu vậy thì xin mời các hạ đi nghĩ đi!
    Nói xong cáo từ đi ra.
    Thượng Quan Kỳ đứng chờ ngoài cửa, thấy người mặt đỏ lui ra ngỡ là Đỗ Thiên Ngạc toan gọi song đại hán mặt đỏ hỏi trước :
    - Anh cũng đến đây điếu tang Mẫn lão gia phải không?
    Thượng Quan Kỳ nghe giọng nói không đúng bất giác rùng mình hỏi lại :
    - Anh là ai?
    Chính ra chàng muốn hỏi: “Anh có phải là Đỗ huynh không?”. Song hỏi như thế là không tiện cho nên chàng đảo lại câu hỏi.
    Gã mặt đỏ tủm tỉm cười nói :
    - Anh là nhân vật Cái bang vậy xin mời sang nghĩ bên phòng mé Đông.
    Đông viện, phòng đầu hãy còn hai phòng trống đó.
    Rồi không chờ Thượng Quan Kỳ đáp lại, rảo bước đi ngay.
    Thượng Quan Kỳ trong lòng ngờ vực tự hỏi :
    - “Không biết y có phải là Đỗ Thiên Ngạc không?”.
    Rồi chàng đâm ra hoang mang nghĩ thầm :
    - “Bây giờ chỉ có hai đường, một là ra khỏi nơi đây ngay, hai là qua phòng mé Đông xem sao rồi sẽ liệu”.
    Sau chàng quyết định ra phía Đông viện.
    Viện này rất sạch sẽ tráng lệ và tịch mịch. Làn gió thu hiu hiu đưa mùi hoa thơm vào. Nhà đã vắng ngắt lại không có đèn lửa chi hết.
    Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn bốn phía để xem địa thế rồi đi vào phòng đầu. Cửa phòng mở rộng, trong phòng có kê bốn cái giường lớn thì hai giường đã có người, Thiết Mộc và Phàm Mộc đai sư chùa Thiếu Lâm. Hai nhà sư đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi từ từ nhắm mắt lại.
    Gần tháng nay Thượng Quan Kỳ gặp nhiều việc quái lạ, tăng thêm phần lịch duyệt, lên nằm trên giường kê gần cửa để nguyên áo và duỗi thẳng chân tay, kéo chăn trùm đầu nằm ngủ.
    Mấy năm nay nội công chàng tăng tiến rất nhiều. Tuy suốt đêm chàng bôn tẩu mệt nhọc mà vẫn không sao ngủ được. Chàng khẽ mở một góc chăn bông để ý nhìn hai nhà sư. Bỗng thấy nhà sư bên mé tả môi miệng mấp máy tựa hồ như đang nói chuyện với nhà sư bên kia, nhưng không nghe rõ câu nào. Chàng biết hai nhà sư đang dùng cách “Truyền âm nhập mật” để nói với nhau. Lại thấy nhà sư tủm tỉm cười và quay sang nhìn mình và dùng phép “Thiên Lý Nhập Mật” để trả lời nhà sư mé tả.
    Thượng Quan Kỳ chỉ biết hai vị đó là Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư nhưng không biết rõ ai là Thiết Mộc? Ai là Phàm Mộc? Cứ xem tình hình này thì Thượng Quan Kỳ biết là hai nhà sư đang nói về mình. Chàng cho là hai nhà sư biết mình đang nhìn trộm, trong dạ không khỏi băn khoăn. Có lẽ mình nhìn ngó đã làm cho hai nhà sư khó chịu, chàng liền nhắm mắt lại.
    Lát sau, chàng nghe có tiếng chân người vào phòng rồi leo lên chiếc giường còn trống kéo chăn đắp lại. Chàng muốn mở mắt ngó trộm xem là ai nhưng lại e hai nhà sư đang ngấm ngầm theo dõi cử chỉ của mình nên không dám mở mắt ra.
    Chỉ trong khoảnh khắc, người mới vào nằm trên giường bên ngáy lên như sấm, dường như đã ngủ say.
    Thượng Quan Kỳ bỗng nghĩ ra một kế: Giả vờ làm như tiếng ngáy, người bên cạnh cựa mình thức giấc, rồi ôm chăn ngồi dậy. Chàng chú ý nhìn thì hai nhà sư vẫn ngồi xếp bằng nhắm mắt, tựa hồ như không nghe thấy tiếng ngáy pho pho của người nằm ngủ.
    Bên ngoài bóng đêm vẫn u ám, trong nhà ánh sáng chỉ hơi lờ mờ. Trừ tiếng ngáy pho pho không còn tiếng động gì cả, có chăng chỉ là tiếng gió cây rì rào qua làn gió thoảng.
    Thượng Quan Kỳ ngoảnh mặt lại nhìn xem người mới đến đó là nhân vật thế nào? Nhưng người này nằm nghiêng, tay ôm đầu đắp chăn nên không trông rõ chi hết.
    Tình cảnh tịch mịch này khiến cho người ta phải buồn ngủ. Nhưng cuộc ác đấu kinh hồn vừa xảy ra ở bờ sông, bóng dáng nữ lang áo trắng hạ độc thủ giết người để bịt miệng gieo vào lòng Thượng Quan Kỳ, một chàng thanh niên chưa dày dạn kinh nghiệm giang hồ những ảo ảnh hoang mang trong cảnh bình tĩnh này biết đâu không che dấu một tình trạng cực kỳ hung hiểm.
    Bỗng chàng để ý nghe tiếng ngáy của người nằm bên cạnh, dường như không mạch lạc. Có lúc kéo một hơi dài, có lúc dừng lại khá lâu, tựa hồ không phải là tiếng ngáy của người ngủ say.
    Thượng Quan Kỳ đang ngẫm nghĩ, bỗng nhà sư giường bên tả từ từ mở mắt ra, hai luồng nhãn quang lấp lánh trong bóng tối lướt qua người chàng rồi nhà sư bước xuống giường đi ra cửa. Nhà sư đi một cách rất nhẹ nhàng, không phát ra một tiếng động.
    Thượng Quan Kỳ ngỡ là hai nhà sư cùng hành động với nhau, đã một vị ra thì vị kia cũng phải theo ra nốt. Nhưng không phải. Nhà sư nọ ra lâu rồi mà nhà sư kia vẫn ngồi yên không nhúc nhích, tựa hồ không biết ông bạn mình đã đi ra ngoài.
    Tiếng ngáy vẫn vang tai, có chút mạch lạc. Bầu không khí bên ngoài vẫn tịch mịch. Bóng tối đã nhạt dần, ánh bình minh hừng sáng nơi chân trời.
    Thượng Quan Kỳ thở dài nghĩ thầm :
    - “Đại viện này coi bề ngoài có vẻ bình tĩnh nhưng thực ra bao nhiêu tay cao thủ võ lâm tề tựu ở đây, ngấm ngầm cơ tâm tranh đấu là nghĩa làm sao? Chẳng lẽ họ đến đây vì cái chết của Mẫn lão anh hùng? Sự sống chết của Mẫn lão anh hùng lại quan trọng đến các nhân vật võ lâm như vậy?”.
    Bao nhiêu câu hỏi chưa tự giải đáp được, thì nhiều mối nghi ngờ khác lại tràn vào đầu óc Thượng Quan Kỳ. Chàng tự hỏi :
    - “Trong chiếc quan tài đó có gì? Nếu quả có xác người, sao nữ lang áo trắng lại vận động nhân lực đem chạy đi một cách kỳ khôi như vậy? Bất luận là xác của Mẫn lão gia hay xác ai đi nữa, tại sao nàng phải dụng tâm như vậy?”.
    Lúc chàng mở mắt ra thì nhà sư đi ra lúc nãy đã trở về lúc nào không biết mà đã ngồi xếp bằng trên giường. Nhưng chàng không rảnh để nghĩ đến chuyện mấy nhà sư, chàng để hết tâm trí nghĩ coi trong quan tài kia để những gì?. Chàng càng suy luận càng lâu càng cảm thấy đúng, bất giác thất thanh la lên :
    - Phải rồi! Trong đó nhất định không phải xác người.
    Nghe tiếng la, hai nhà sư mở choàng mắt ra, chăm chú nhìn vào mặt Thượng Quan Kỳ.
    Thượng Quan Kỳ đột nhiên bình tĩnh, từ từ duỗi thẳng người ra, kéo chăn lên che đầu định ngủ. Nhưng ngủ nào được. Trong óc lại vấy lên bao nhiêu ý nghĩ. Nữ lang áo trắng kia có phải là con gái Mẫn lão gia không? Đã là em gái sao lại dám vượt quyền Mẫn công tử? Tại sao Mẫn công tử lại sợ nàng?
    Ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ lại chuyển sang nữ lang áo trắng. Bao nhiêu điều bí mật chỉ hỏi mình nàng là ra hết. Song nàng võ công lợi hại vô cùng, khó lòng mà điều tra được. Tốt hơn hết bây giờ là tìm cho ra người trong mật thất có phải là Mẫn lão gia thật hay không? Rồi từ đó sẽ tra ra những bí mật khác. Vấn đề vào trong nhà mật thất cũng không phải dễ, vì chàng mới vào một lần mà lại không lưu tâm đến các ngõ ngách.
    Thượng Quan Kỳ nằm một lúc nữa, suy nghĩ rất nhiều. Chàng ngáp dài, tung chăn ngồi dậy, thì hai nhà sư và người ngủ ngáy như sấm đã ra đi tự bao giờ. Mặt trời đã lên cao ba sào, Thượng Quan Kỳ ở trên giường bước xuống xỏ giày vào rồi từ từ đi ra ngoài cửa phòng.
    Mấy khóm trúc xanh, vài chậu hoa mơn mởn cùng hai cây bạch dương cao ngất, điểm xuyết cho tòa viện này thêm thanh nhã.
    Thượng Quan Kỳ ra tới gốc cây bạch dương, đưa mắt nhìn cảnh vật bốn phía.
    Các cửa phòng đều mở rộng, nhưng không thấy bóng một người nào. Chàng còn đang tần ngần không biết đi về đâu, bỗng nghe có tiếng chân người nhè nhẹ đi đến gần bên mình thì dừng lại. Chàng ngấm ngầm vận nội công đề phòng, giả vờ như không biết và đứng yên không nhúc nhích.
    Người đó bước đến sau lưng đằng hắng lên một tiếng. Thượng Quan Kỳ hỏi :
    - Ai đó?
    Người đó hỏi lại :
    - Phải chăng các hạ là nhân vật Cái bang?
    Thượng Quan Kỳ rùng mình nghĩ thầm:
    - “Nếu mình không nhận là người Cái bang tất gây cho họ một mối nghi ngờ, mà nhận thì lại không biết một tí gì, thậm chí tên họ Bang chủ cũng không biết. Vạn nhất mà người ta hỏi vặn mình, để bại lộ hành tung thì là một trò cười cho thiên hạ.”
    Chàng nghĩ ngợi hồi lâu rồi cười hỏi lại :
    - Tại hạ là người Cái bang thì sao? Mà không phải Cái bang thì sao?
    Người kia đứng ở phía sau nên chàng không trông rõ mặt, chỉ thấy y cung kính nói :
    - Tại hạ được nghe thinh danh Cái bang đã lâu, lão tiền bối hẳn có địa vị cao quí nơi Cái bang?
    Thượng Quan Kỳ cười hỏi lại :
    - Các hạ hỏi tôi có việc gì?
    Người kia đáp :
    - Nếu các hạ là người của Cái bang thì cho tại hạ hỏi thăm mấy người cố cựu.
    Thượng Quan Kỳ quay đầu lại nhìn, thấy y mặc áo ngắn, biết là thuộc hạ của Mẫn lão gia. Người kia đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi hỏi :
    - Quí bang chỉ có mình các hạ đến đây thôi ư?
    Thượng Quan Kỳ lấy làm khó nghĩ, còn đang ngần ngừ không biết trả lời ra sao thì đại hán kia tỏ vẻ nóng nảy, khẽ thở dài nói :
    - Thiếu gia tôi có thâm giao với mấy vị bên quí bang...
    Thượng Quan Kỳ bất đắc dĩ phải hỏi lại :
    - Thiếu gia các hạ tìm ai trong bang và có việc gì?
    Câu này chàng vừa hỏi vừa nghĩ để kéo dài thời gian nhưng dù sao đi nữa chàng cũng đã thừa nhận là người của Cái bang rồi.
    Thốt nhiên đại hán vui mừng hỏi :
    - Các hạ là người Cái bang tất quen biết Thiếu gia tôi!
    Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :
    - Tôi không biết!
    Gã kia ngẩn người ra hỏi :
    - Mời các hạ đến phòng Thiếu gia tôi nói chuyện một chút nên chăng?
    Thượng Quan Kỳ bất đắc dĩ gật đầu nói :
    - Ừ thì đi!
    Đại hán vái dài nói :
    - Xin tha thứ cho tiểu nhân đi trước mấy bước để dẫn đường.
    Nói xong gã đi trước mấy bước, đột nhiên gã quay đầu lại nói :
    - Các hạ nên đi theo sau tôi xa một chút, đừng để thủ hạ tiểu thư tôi trông thấy.
    Nói xong lại vái dài bước đi trước.
    Thượng Quan Kỳ giật mình nghĩ thầm :
    - “Gã này đưa mình đến ra mắt Mẫn công tử mà lại sợ bọn tâm phúc của Mẫn tiểu thư nhìn thấy. Cứ tình hình này mà nói thì Mẫn công tử đúng là con của Mẫn lão gia rồi”.
    Chàng vừa đi vừa nghĩ cách đối phó lúc gặp Mẫn công tử.
    Ra khỏi tòa viện, tình hình đã khác hẳn, chàng thấy rất đông người: người võ trang áo ngắn, kẻ khăn đóng áo dài đi lại tới tấp, người nhà Mẫn gia lẫn với khách đến điếu tang.
    Đến chỗ đông người Thượng Quan Kỳ cảm thấy trấn tĩnh hơn. Chàng đi xa xa theo hút gã đại hán qua mấy tòa viện, tới một tòa nhà thật là tịch mịch. Nơi đây chỉ có rất ít người.
    Thượng Quan Kỳ thấy gã đại hán vừa rồi đứng ngoài trước cửa vườn nhỏ, vẻ mặt cực kỳ hốt hoảng nhìn đông ngó tây, dường như sợ người bắt gặp. Gã đưa tay vẫy chàng lia lịa, chàng liền rảo bước chạy vào vườn. Nơi đây trồng đầy hoa cỏ xem trang nhã vô cùng.
    Mẫn công tử mặc đồ đại tang đứng trên thềm đá trước cửa sảnh đường đang chờ đợi, vừa thấy Thượng Quan Kỳ đã vái dài rồi chạy ra nghênh tiếp đón vào nhà khách.
    Thượng Quan Kỳ khẽ ho một tiếng, đưa mắt nhìn cảnh vật trong nhà để tránh tâm sự hoang mang. Chàng thiếu niên đại tang tự mình rót trà đưa lên mời và hỏi :
    - Quý bang chỉ có mình các hạ đến đây ư?
    Lúc đó, Thượng Quan Kỳ đã bình tĩnh trở lại, nhưng vẫn e nói nhiều tất sinh ra lầm lỡ, nên chàng lạnh lùng khẽ gật đầu.
    Mẫn công tử thất vọng bước ra ngoài thềm nói nhỏ với đại hán mấy câu rồi trở lại sảnh đường tự giới thiệu :
    - Tại hạ là Mẫn Chính Liêm có duyên hội ngộ cùng Kim tiền bối của quý bang mấy lần.
    Thượng Quan Kỳ chẳng biết Kim lão tiền bối là nhân vật thế nào, khẽ gật đầu và ậm ừ cho qua chuyện.
    Mẫn Chính Liêm hỏi :
    - Các hạ quí danh là gì?
    Thượng Quan Kỳ thuận miệng đáp :
    - Tại hạ họ Quan.
    Mẫn Chính Liêm lại hỏi :
    - Phải chăng Quan huynh vâng huấn dụ đến đây? Hay là...
    Thượng Quan Kỳ đắn đo: mình mà nói vâng huấn dụ bề trên tất y sẽ vặn hỏi đến cùng, nếu mình không đáp trúng há chẳng bại lộ hành tung sao?
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc đáp :
    - Tại hạ tiện đường qua đây, nghe tin Mẫn lão anh hùng tạ thế, nên vào kính điếu. Bang chủ cùng Kim lão tiền bối bên tệ bang chưa chắc đã biết được việc này.
    Mẫn Chính Liêm lại hỏi :
    - Quan huynh! Huynh có rõ hành tung của Kim lão tiền bối không?
    Thượng Quan Kỳ ấp úng :
    - Cái đó... cái đó...
    Chàng vừa nói vừa nghĩ không ra được câu trả lời ổn thỏa thì Mẫn Chính Liêm mặt đầy vẻ thất vọng than rằng :
    - Kim lão tiền bối hành tung vô định. Người muốn gặp ai thì được, chớ khó lòng tìm gặp được người.
    Thượng Quan Kỳ thấy Mẫn công tử lộ vẻ lo âu không khỏi nổi tấm lòng hào hiệp, nói :
    - Mẫn công tử có việc chi cho tại hạ hay cũng vậy, may ra tại hạ có thể giúp công tử được phần nào trong khi chưa tìm được hành tung Kim lão tiền bối.
    Mẫn Chính Liêm khẽ nhíu cặp lông mày nói :
    - Tại hạ e rằng không kịp mất rồi.
    Chàng bấm đốt ngón tay nói tiếp :
    - Kỳ hạn mười ngày nay đã là bảy, chỉ còn có ba ngày nữa thôi.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Giả tỷ không kịp tìm được Kim lão tiền bối nhưng Mẫn huynh lại là chỗ quen thuộc đi lại với tệ bang, tiểu đệ xin tự giúp Mẫn huynh một tay.
    Mẫn Chính Liêm thốt nhiên ngẩng đầu nhìn Thượng Quan Kỳ chòng chọc một lát rồi nói :
    - Nếu không được Kim lão tiền bối giá lâm, e rằng các hạ độc lực khó đảm đương nổi.
    Mẫn công tử thở dài một tiếng ngậm ngùi sa lệ nói tiếp :
    - Chỉ còn trông vào địa vị tôn quí của Kim lão tiền bối được kề cận Bang chủ, may ra trước kỳ hẹn người có thể triệu tập được các tay cao thủ bộ hạ chăng?
    Mẫn công tử chưa dứt lời, bỗng nghe một tiếng động khẽ, dường như tiếng hạt sỏi nhỏ liệng vào đại sảnh.
    Tuy tiếng động rất nhỏ mà Mẫn Chính Liêm lộ vẻ kinh hãi vô cùng, biến hẳn sắc mặt, giơ tay áo lên lau ngấn nước mắt trên má, làm bộ vui tươi lớn tiếng nói :
    - Quan huynh hãy ngồi chơi thêm chút nữa không được sao?
    Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn nghĩ thầm: “Mình đã cáo từ đâu? Nhưng chủ nhân đã ra lệnh trục xuất khách, không ra cũng không được”. Chàng liền đứng lên ra ngoài cửa sảnh đường quay lại nói :
    - Tại hạ xin kiếu!
    Bỗng thấy phía sau có tiếng giày sột soạt, chàng quay đầu lại nhìn thì thấy nữ lang áo trắng gót sen thoăn thoắt bước tới. Chàng giật mình đánh thót một cái, đứng thộn mặt ra trước cửa sảnh đường.
    Nữ lang áo trắng chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ rồi tủm tỉm cười nói với Mẫn công tử :
    - Ca ca! Vị tân khách này ở đâu tới đây?
    Mẫn công tử đáp :
    - Đây là Quan huynh bên Cái bang tới!
    Thượng Quan Kỳ chắp tay thi lễ nói :
    - Không dám phiền Mẫn huynh đưa chân. Tiểu đệ xin ra đại sảnh làm lễ trước linh vị Mẫn lão anh hùng rồi còn phải đi ngay.
    Nữ lang áo trắng đứng dưới thềm, cản lối Thượng Quan Kỳ cười nói :
    - Mấy vị trưởng lão bên Cái bang đều là bạn thân của gia phụ hồi còn sinh tiền. Vậy chúng ta đâu phải người ngoài. Xin mời Quan huynh hãy ở chơi chút nữa rồi về. Tiểu muội có mấy lời thỉnh giáo.
    Thượng Quan Kỳ than thầm: “Thôi hỏng bét rồi! Nàng mà hỏi đến việc Cái bang mình đáp không đứng há chẳng lòi đuôi?”. Tuy trong dạ hoang mang, nhưng ngoài miệng chàng vẫn hỏi :
    - Chẳng hay Mẫn cô nương muốn hỏi điều chi?
    Nữ lang áo trắng xoa bàn tay nhỏ nhắn đáp :
    - Xin mời Quan huynh vào nhà ngồi chơi đã!
    Tuy vẻ mặt nàng thản nhiên mà Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong dạ băn khoăn. May mà mặt chàng đã bôi thuốc nên dù có biến đổi sắc diện cũng như không.
    Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ cứ đứng yên liền mỉm cười hỏi :
    - Quan huynh có việc chi gấp vậy?
    Thượng Quan Kỳ trầm ngâm giây lát rồi trở gót bước vào trong nhà.
    Nữ lang áo trắng bước theo sau chàng. Còn Mẫn công tử đi sau cùng.
    Thượng Quan Kỳ vào nhà rồi vẫn đứng trơ ra, ngoài miệng không nói câu gì nhưng trong bụng đang ngấm ngầm nghĩ cách đối phó.
    Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ mặt lạnh như băng chưa hiểu ra sao, nàng do dự một lúc rồi tươi cười hỏi :
    - Quan huynh biết gia huynh đã lâu chưa?
    Lúc này Thượng Quan Kỳ phải đắn đo từng câu ứng đáp, chàng trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Tại hạ chưa biết lệnh huynh bao giờ. Song từng được nghe các trưởng lão tệ bang thường đề cập đến Mẫn lão anh hùng cùng Mẫn công tử. Tiếc rằng tại hạ đến chậm một chút, linh cửu Mẫn lão anh hùng đã an táng rồi nên tại hạ vào đây gặp Mẫn công tử để hỏi về tình hình lúc Mẫn lão gia tạ thế đặng mai này khi Bang chủ hoặc các vị trưởng lão tệ bang có hỏi đến thì biết mà trình bày.
    Mấy câu này chàng tự biết là nó rất phải phép để giải mối nghi ngờ giữa mình và Mẫn công tử. Nữ lang áo trắng cười rất tươi hỏi :
    - Gia huynh đã nói cho các hạ biết tình hình lúc gia phụ tạ thế ra sao chưa?
    Thượng Quan Kỳ đáp :
    - Chưa! Lệnh huynh chỉ cho biết lệnh tôn tạ thế trong một trường hợp rất đột ngột. Hiện nay chưa tiện nói với người ngoài, để mai đây lệnh huynh sẽ trình bày với Bang chủ tệ bang.
    Nữ lang áo trắng ra chiều rất tán thưởng mấy câu nói kín đáo của anh nàng.
    Nàng đưa mắt nhìn thiếu niên mặc đại tang nói :
    - Gia huynh nói vậy quả đúng lắm! Tình thế hiện nay không cho anh em tôi được phép trình bày những nổi đau lòng. Hỡi ôi! Những chuyện xảy ra thật là khó ăn khó nói với người ngoài.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Lệnh huynh đã không muốn nói, tại hạ cũng không tiện hỏi nhiều.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên nghiêm sắc mặt, khóe mắt lộ sát khí hỏi :
    - Chuyến này Quan huynh đến viếng gia phụ là vâng theo huấn dụ của trưởng lão quý bang hay là tự ý Quan huynh?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Nàng hỏi vặn mãi, mình chỉ trả lời không đúng một câu tất cơ mưu bị bại lộ. Sao bằng ta phớt tỉnh đi là hơn”.
    Nghĩ vậy chàng liền đáp :
    - Những điều cô nương hỏi vặn, thứ cho tại hạ miễn trả lời.
    Đoạn chàng quay qua Mẫn Chính Liêm chắp tay thi lễ nói :
    - Tại hạ đã quấy rầy Mẫn huynh trong lòng rất áy náy, tại hạ xin cáo biệt đây.
    Đoạn rảo bước đi ra ngoài sảnh đường.
    Nữ lang áo trắng lướt ngang tấm thân uyển chuyển ra chắn lối đi lạnh lùng nói :
    - Quan huynh hãy thong thả đã nào!
    Thượng Quan Kỳ thấy nàng đứng chắn lối đi, nếu không dừng bước đụng vào người nàng tất là không tiện đành phải đứng lại, do dự một chút rồi hỏi :
    - Mẫn cô nương còn có điều chi?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Gia phụ cùng các vị trưởng lão bên quý bang kết giao rất thân mật. Chẳng hay Quan huynh là thuộc hạ vị nào?
    Thượng Quan Kỳ ứng biến mau lẹ đáp :
    - Cô nương hỏi kiểu này đáng lẽ tại hạ cự tuyệt song vì nghĩ tình thâm giao giữa lệnh tôn và các vị trưởng lão tệ bang nên tại hạ phá lệ cũ xin phúc đáp một câu là tại hạ chầu hầu kề cận Bang chủ.
    Nữ lang áo trắng đang mặt lạnh như tiền bỗng dưng biến sắc, tươi cười hớn hở nói :
    - Tôi có nói gì đâu mà Quan huynh ngạo nghễ như vậy? Thế ra Quan huynh là một trong tả hữu nhị đồng của Bang chủ!
    Nàng tủm tỉm cười rồi nói tiếp :
    - Từ lâu tôi đã nghe quý Bang chủ có hai thiếu niên chầu hầu gọi là tả hữu nhị đồng và có tuyệt nghệ hơn đời. Cứ xem khí sắc thì chắc Quan huynh là một trong hai vị đó?
    Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
    - “Tình hình Cái bang mình không biết mảy may ngờ đâu nàng lại chỉ nẻo đưa đường”.
    Nghĩ vậy chàng chỉ cười lạt không nói gì nữa.
    Với điệu bộ này quả nhiên nữ lang tin đã vài phần, nàng bây giờ rùng mình.
    Nguyên nàng định khiêu khích đối phương ngờ đâu lại bị Thượng Quan Kỳ tương kế tựu kế mặc nhiên thừa nhận chứ không trả lời.
    Nàng ngẫm nghĩ hồi lâu rồi quay lại hỏi thiếu niên :
    - Ca ca! Quan huynh đây phải chăng đúng là một trong nhị đồng kề cận của Bang chủ Cái bang?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Cái đó huynh không rõ!
    Nữ lang áo trắng đột nhiên cười lạt một tiếng, nhìn chòng chọc Thượng Quan Kỳ nói :
    - Tả hữu nhị đồng của Bang chủ không bao giờ xa rồi Bang chủ nửa bước có lý đâu lại đi hành động một mình? Rõ ràng ngươi là người giả mạo!
    Thượng Quan Kỳ đã lâm vào thế cưỡi hỗ, không dám leo xuống, cũng cười lạt một tiếng, mỡ miệng như muốn nói nhưng lại thôi.
    Chàng toan nói: “Bang chủ tệ bang hiện đang ở gần đây”. Nhưng e nói vậy không trúng nên lại thôi. Chàng lạnh lùng nói :
    - Cô nương hỏi vặn như vậy là có dụng ý gì? Bang chủ bổn bang cùng các vị trưởng lão hành tung rất bí mật, dù tại hạ có biết cũng không dám nói.
    Nữ lang áo trắng cười lạt nói :
    - Nếu Quan huynh nói vậy thì xin Quan huynh hãy ở lại đây để chờ vị trưởng lão nào bên quý bang đến lấy ra!
    Thượng Quan Kỳ nổi giận nói :
    - Cô nương muốn lưu giữ tại hạ lại đây phải chăng là câu nói khoác?
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :
    - Quan huynh không tin thì hãy đi thử xem!
    Thượng Quan Kỳ nhìn chằm chặp vào mặt nữ lang áo trắng, chàng phân vân không biết nên đối phó ra sao trước tình cảnh này.
    Nữ lang áo trắng tuy mặt lạnh như băng song thấy Thượng Quan Kỳ nhìn mình chòng chọc, không khỏi bẽn lẽn, hai má ửng hồng tức giận nói :
    - Ngươi nhìn gì mà nhìn lắm thế? Thật không biết lễ phép là gì nữa!
    Thượng Quan Kỳ đang thộn mặt ra nghĩ cách đối phó, bỗng nghe thấy tiếng trách móc mới giật mình tỉnh ngộ cũng cảm thấy thẹn thùng, vội quay mặt đi chỗ khác rồi nói :
    - Nếu cô nương còn ương ngạnh không biết lẽ phải, tại hạ bất đắc dĩ phải cương cường.
    Tuy chàng thẹn mặt đỏ bừng, nhưng đã bôi thuốc nên không thấy chàng biến sắc.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên tiến lại đưa ngón tay điểm vào huyệt “Kỳ Môn”
    của Thượng Quan Kỳ. Nàng ra chiêu một cách cực kỳ đột ngột và mau lẹ rất khó phòng bị, hơn nữa hai bên lại đứng gần nhau. Mẫn Chính Liêm thấy nàng ra tay nhanh như điện chớp, giật mình thất thanh la lên :
    - Úi chao!
    Thượng Quan Kỳ né mình sang bên để tránh đã ra xa đến hơn ba thước, khiến nữ lang điểm không trúng.
    Nữ lang áo trắng thật không ngờ chàng tránh được chiêu này cũng giật mình la lên :
    - Nhị đồng của Cái bang quả nhiên danh bất hư truyền. Tránh được chiêu này thật đáng liệt vào hàng cao thủ bậc nhất trong võ lâm.
    hết: Hồi 23, xem tiếp: Hồi 24
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:17 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 24/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Vào loan phòng hào kiệt bị thuốc mê

    Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :
    - Cô nương ám toán một cách đột ngột, không phải là hành vi của chánh đại quang minh. Tại hạ vì nghĩ cô là hàng nữ lưu không tiện ăn thua với cô nữa, xin đi đây!
    Nói xong, rảo bước ra ngoài sảnh đường. Nữ lang áo trắng lại đưa mình ra cản lối nói :
    - Muốn chạy ư? Đâu dễ dàng như vậy!
    Thượng Quan Kỳ bực mình hỏi :
    - Cô còn muốn gì nữa?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Quan huynh hãy tiếp ba mươi chiêu của tôi. Nếu chống được thì hãy đi!
    Thượng Quan Kỳ đắn đo: “Nếu mình quyết tâm điều tra việc này thì sớm muộn thế nào cũng có một trường ác đấu, vậy thử trước ba mươi chiêu để dò võ công nàng cũng tiện”.
    Nghĩ vậy chàng lạnh lùng đáp :
    - Tại hạ xin cung kính tuân mệnh nhưng xin thanh minh trước: chỉ đánh ba mươi chiêu thôi, quyết không đánh hơn.
    Nữ lang nói :
    - Được rồi! Phòng này nhỏ hẹp, chúng ta ra ngoài sân kia.
    Nói xong nàng đi trước, bước ra khỏi phòng.
    Thượng Quan Kỳ đã thấy võ công nữ lang hiểm độc lạ thường. Cứ nhìn bề ngoài của nàng thì chẳng khác gì bông hoa đào mới nở, mà tâm địa nàng lại tựa hồ rắn rết. Chàng vừa đi vừa vận khí đề phòng, theo sau nữ lang áo trắng. Nữ lang thỏ thẻ tiếng oanh cười nói :
    - Ra khỏi phòng là chiến trường rồi đấy nhé. Quan huynh hãy cẩn thận.
    Tiếng nàng êm dịu ngọt ngào như rót vào tai, chẳng có chút chi là tức giận.
    Thượng Quan Kỳ nói :
    - Xin cô nương mặc sức ra tay!
    Nữ lang áo trắng đột nhiên dừng bước, từ từ quay đầu lại cười hỏi :
    - Quan huynh là hữu đồng hay tả đồng?
    Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ rồi đáp :
    - Xin cô nương miễn cho tại hạ trả lời câu đó.
    Nữ lang áo trắng uốn éo lưng liễu đưa tay phải ra điểm vào huyệt “Huyền Cơ” trước ngực Thượng Quan Kỳ. Miệng nàng vẫn cười hỏi :
    - Sao tôi hỏi mà Quan chẳng biết tí gì?
    Nàng vừa hỏi vừa vung tay trái ra đánh một chưởng.
    Thượng Quan Kỳ khẽ nhón chân trái, đột nhiên lùi lại ba bước, tránh khỏi cả chỉ lẫn chưởng, chàng vừa né vừa đáp :
    - Tại hạ không muốn phúc đáp những lời cô nương vặn hỏi thì đã sao?
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Đã không muốn uống rượu mời thì phải uống rượu phạt. Chỉ lát nữa Quan huynh không muốn nói cũng không được.
    Nàng vung cả hai tay ra, chỉ điểm chưởng đánh cùng một lúc ra năm chiêu liền. Năm chiêu này vừa mau lẹ vừa hiểm độc dị thường. Chiêu nào cũng nhằm những yếu huyệt của đối phương đánh tới.
    Thượng Quan Kỳ thấy chỉ và chưởng của nàng đánh liên miên không khỏi kinh hãi nghĩ thầm: “Giả tỷ mà ta gặp nàng ba năm trước đây, chỉ với năm ngón tay này công kích liên tiếp như vầy cũng đủ bị thương rồi”.
    Nữ lang áo trắng thấy mình ra năm chiêu chớp nhoáng mà vẫn bị Thượng Quan Kỳ ung dung tránh khỏi, nàng rất lấy làm kỳ. Đột nhiên nàng lùi lại ba bước, mắt nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp. Mặt nàng đang như đóa hoa đào bây giờ biến thành trắng nhợt, rồi từ lợt biến sang xanh xám.
    Thượng Quan Kỳ biết đã đến lúc nàng ra chiêu kinh khủng thâm độc, liền vừa vận khí vừa tỏ vẻ lạnh lùng nói :
    - Tại hạ cùng cô nương vốn không thù oán, có động thủ cũng chỉ là để tham khảo võ công. Nếu cô nương vọng động sát khí tìm cách hiểm độc để toan thủ thắng thì đừng trách tại hạ dùng độc thủ để phản kích.
    Nữ lang áo trắng chỉ mỉm cười chứ không trả lời. Cái cười của nàng lúc này dĩ nhiên khác với cái cười lúc bình thường. Mọi khi nàng cười tươi như hoa, nhưng lúc này mặt nàng đã xám xanh thì cái cười chỉ tăng thêm phần khủng khiếp.
    Mẫn Chính Liêm đứng bên nhìn thấy tình thế cũng cực kỳ nghiêm trọng.
    Chàng cũng thừa biết cô em khi căm hận là sẽ ra chiêu vô cùng hiểm độc. Nếu nàng đánh cho Thượng Quan Kỳ bị thương tất sẽ gây nên một mối thâm thù. Đột nhiên chàng tiến lên một bước đứng trước Thượng Quan Kỳ, nói với nữ lang áo trắng :
    - Hiền muội hãy ngừng tay! Nghe huynh nói vài lời rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.
    Nữ lang áo trắng trừng mắt nhìn anh như không đếm xỉa gì đến tình huynh muội. Nàng phớt tỉnh câu Mẫn Chính Liêm vừa nói như không nghe thấy.
    Thượng Quan Kỳ khẽ nói với Mẫn Chính Liêm :
    - Mẫn huynh hãy tránh ra. Lệnh muội giờ như cây cung giương đến độ chót, tên đã đặt vào dây, không thể không phóng ra được nữa. Chắc là cô nương ra chiêu lợi hại vô cùng và có lẽ là những chiêu thức hiểm độc nhất của cô nương từ trước đến nay.
    Nữ lang áo trắng đang sa sầm nét mặt bỗng nhoẻn miệng cười, hé lộ hai hàm răng trắng như ngọc. Cặp mắt đang lạnh như băng, đột nhiên biến thành dịu dàng.
    Thượng Quan Kỳ vôi la lên :
    - Lệnh muội ra tay đến nơi rồi, Mẫn huynh tránh ra mau!
    Mẫn Chính Liêm còn đang do dự, bỗng thấy một luồng sức mạnh hất chàng sang một bên.
    Mẫn công tử vừa tránh ra, nữ lang áo trắng vung bàn tay nhỏ nhắn lên đánh tới. Chưởng này nàng đánh ra tưởng như rù rờ như không và rất thong thả, không phát thành tiếng gió.
    Thượng Quan Kỳ biết đòn của nữ lang tuy không có mãnh lực kinh hồn động phách, tất cũng hiểm độc vô cùng. Nhưng chàng còn thiếu kinh nghiệm lâm địch, đã biết vậy mà vẫn không né tránh, có lẽ chàng cũng tự phụ về võ học cao thâm của mình nên muốn thử gan.
    Chàng còn đang do dự một chút, bỗng một luồng gió ấm áp lướt qua mình.
    Chàng cảm thấy người hơi nóng lên rồi tự nhiên hắt hơi.
    Nữ lang áo trắng phóng một chưởng ra rồi tự nhiên lùi lại mấy bước, nhắm mắt đứng yên, vận khí điều hòa hơi thở. Nàng ra chưởng này coi lẹ làng như không, nhưng thật ra nàng đã dùng hết sức bình sinh nên có vẻ rất là mệt nhọc.
    Ánh dương quang tỏa xuống đầy sân, mùi thơm từ mấy chậu hoa theo gió đưa lên. Quang cảnh tòa viện bé nhỏ này vẫn giữ nguyên vẻ tịch mịch thanh nhã, dường như không có sự gì xảy ra.
    Mẫn Chính Liêm từ từ đến bên Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi :
    - Huynh làm sao vậy? Có khó chịu lắm không?
    Thượng Quan Kỳ đang đứng lặng lẽ và cũng nhắm mắt điều hòa hơi thở như nữ lang, chợt nghe Mẫn Chính Liêm hỏi, mở toang mắt ra mỉm cười nói :
    - Tôi vẫn không sao!
    Mẫn Chính Liêm nói khẽ :
    - Quan huynh chưa bị thương là may, mau ra khỏi nơi này mau đi!
    Thượng Quan Kỳ kêu “Ủa” lên một tiếng, vẫn không nhúc nhích.
    Mẫn Chính Liêm thấy tình hình khác lạ, bất giác đưa tay ra đẩy chàng nói :
    - Quan huynh ra mau đi...
    Mẫn Chính Liêm sờ vào Thượng Quan Kỳ thấy tay chàng cũng nóng bỏng như thiêu đốt không khỏi giật mình.
    Chàng nhìn kỹ lại thấy toàn thân Thượng Quan Kỳ đỏ lên trừ sắc mặt vẫn vàng ửng, bất giác kinh hãi vô cùng hỏi giật giọng :
    - Quan huynh! Quan huynh bị thương rồi sao?
    Bỗng nghe phía sau một giọng trong trẻo nói :
    - Y bị nội thương rồi! Nhưng không sao đâu, chỉ uống một viên kim đan của tôi là khỏi.
    Nàng thò tay vào bọc lấy ra một viên kim đan cười nói :
    - Quan huynh! Tôi thật hối hận quá! Quan huynh vừa đoán rất đúng, tôi đã vận hết công lực không thể ngăn lại được phải bắt buộc phóng chưởng ra.
    Thái độ cô gái này rất là kỳ cục, lúc lạnh như băng sương, lúc lại êm ái dịu dàng khiến cho Thượng Quan Kỳ không biết đâu mà dò, đành chịu bó tay. Chàng đưa tay ra đón lấy viên thuốc trong tay thiếu nữ. Chàng để ý nhìn thì thấy viên thuốc màu đỏ tía lớn bằng hạt đào. Chàng cầm viên thuốc trong tay đã thoáng ngửi thấy mùi thơm ngát.
    Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ cầm viên thuốc trong tay đưa qua đưa lại chứ chưa chịu uống, liền tủm tỉm cười nói :
    - Thuốc này công hiệu vô cùng, uống vào là thương thế đỡ ngay.
    Nàng tươi cười một lát rồi lại nói :
    - Tiếng đồn về nhị động của Cái bang quả đã không sai. Người khác mà trúng phải chưởng này của tôi đã ngã rồi.
    Lúc này tâm hồn Thượng Quan Kỳ tuy chưa mê man ngất đi nhưng lại phải bận tai nghe nữ lang giảng giải không thể chuyên tâm vận khí điều tức nên thương thế đã phát tác mà chàng không hay. Tâm thần không còn được sáng suốt như ngày thường.
    Nữ lang áo trắng bỗng từ từ bước đến bên Thượng Quan Kỳ, nét mặt tươi cười rất là xinh đẹp, đưa ngón tay búp măng ra cầm lấy viên thuốc trên tay Thượng Quan Kỳ nói :
    - Quan huynh uống nhanh đi! Trong lúc nóng giận tôi đã làm cho Quan huynh bị thương lòng tôi áy náy vô cùng. Nếu vì chuyện này mà gây ra mối thù với Cái bang thì tôi sẽ rất buồn phiền.
    Thượng Quan Kỳ nghe tiếng oanh thỏ thẻ ôn tồn bất giác cầm viên thuốc đỏ bỏ vào miệng. Lập tức viên thuốc tan ra, một luồng thanh hương xuống thẳng huyệt đan điền.
    Nữ lang áo trắng lại cười nói :
    - Chỗ ca ca tôi đây có lắm nhiều người phức tạp, nhộn nhịp. Xin Quan huynh hãy qua bên tôi nằm tĩnh dưỡng hai giờ thì thương thế sẽ bình phục ngay.
    Nàng đưa tay ra khẽ đẩy Thượng Quan Kỳ. Chàng ríu rít đi theo sau nàng.
    Mẫn Chính Liêm mỗi lúc thấy tình thế nguy hiểm hơn lật đật chạy theo nói :
    - Hiền muội! Thế lực Cái bang lớn vô cùng.
    Nữ lang áo trắng quay lại nhắc :
    - Tôi đã biết lâu rồi, hà tất anh phải nhắc!
    Mẫn Chính Liêm dường như rất sợ hãi cô em, không dám nói gì nữa cúi đầu đi ngay.
    Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Mẫn Chính Liêm một cái rồi lại theo sau nữ lang áo trắng.
    Xuyên qua mấy nơi phòng viện, đến một vườn hoa tươi đẹp, nữ lang áo trắng dẫn Thượng Quan Kỳ vào phòng.
    Đây là một chốn khuê phòng, cách bày trí cực kỳ trang nhã. Vách phủ the trắng, đoạn tía làm rèm. Giáp vách kê một cái bàn trang điểm bằng gỗ đàn hương.
    Sau bàn kê một cái giường buông trướng gấm, chăn gối thêu hoa, sắp đặt rất chỉnh tề.
    Lúc này nữ lang áo trắng đối với Thượng Quan Kỳ không còn e dè gì nữa.
    Nàng vỗ tay xuống giường cười nói :
    - Quan huynh lên giường ngồi vận khí điều hòa hơi thở một chút chờ cho thuốc ngấm, thương thế khỏi hẳn rồi hãy đi cũng chưa muộn.
    Thượng Quan Kỳ mắt nhìn nữ lang áo trắng, nghe theo lời nàng lên giường ngồi xếp bằng nhắm mắt lại.
    Nữ lang áo trắng thở phào mấy hơi, rút ngăn kéo lấy ra một lưỡi đoản đao sắc bén và một bình thuốc bột. Đột nhiên mắt nàng long lên bừng bừng sát khí.
    Giữa lúc đó ngoài cửa có tiếng giày lẹp xẹp, rồi một giọng trầm trầm khẽ nói :
    - Hiền muội! Tiểu huynh đến báo với hiền muội một việc khẩn cấp.
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Ca ca! Ca ca hãy vào đây đã!
    Tấm rèm gấm vén lên, Mẫn Chính Liêm từ từ bước vào. Chàng trông thấy trong tay nữ lang đang cầm lưỡi đoản đao và một bình bạch ngọc, lại thấy Thượng Quan Kỳ đang yên ổn ngồi trên giường cô em gái. Chàng thở phào một tiếng rồi cười nói :
    - May quá! Hiền muội chưa xử tử y. Huynh tưởng là không đến kịp.
    Nữ lang áo trắng sầm nét mặt lạnh lùng hỏi :
    - Ca ca đã tính thời gian rồi ư?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Đúng rồi!
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Kỳ hạn mười ngày đến nay còn mấy ngày nữa?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Mười ngày đã hết bảy còn ba.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Thời gian ba ngày sẽ đến rất mau.
    Mẫn Chính Liêm nói bằng một giọng nghiêm trọng :
    - Hạn kỳ mười ngày tuy cấp bách thật nhưng còn được ba ngày. Nếu hiền muội xử tử Quan huynh đây e sẽ xảy ra việc lôi thôi tức khắc.
    Nữ lang hỏi :
    - Tại sao vậy?
    Mẫn Chính Liêm đáp trong nhớn nhác :
    - Hiền muội vừa dẫn Quan huynh đi, Cái bang đã có người theo dõi!
    Nữ lang áo trắng hơi giật giọng :
    - Ai vậy? Ca ca có biết không?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Họ đến bốn người, tiểu huynh chỉ nhận được có một.
    Nữ lang áo trắng trầm giọng hỏi :
    - Họ có hỏi đến gã họ Quan này không?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Tuy y không hỏi đến nhưng lộ vẻ khác lạ. Y đến vặn hỏi di thể gia phụ táng ở đâu để y đi tế điện trước phần mộ!
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Gã nào mà ngang thế?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Y là Quan Tam Thắng của Cái bang!
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Nghe nói Quan Tam Thắng là tay cao thủ bấc nhất của Cái bang có đúng thế không?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Y là võ tướng của Cái bang thì tất nhiên võ công không phải tầm thường.
    Chẳng những y giỏi võ công mà thôi mà địa vị y cũng quan trọng lắm, gần ngang với Bang chủ.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Hiện giờ họ ở đâu?
    Mẫn Chính Liêm đáp :
    - Tiểu huynh đã đưa bọn họ vào đại sảnh nhờ Kim thúc phụ bồi tiếp và đang cùng hai vị cao tăng chùa Thiếu Lâm nói chuyện.
    Nữ lang áo trắng quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, từ từ cất đoản đao và bình ngọc vào rồi nói :
    - Tôi thử ra xem võ tướng Quan Tam Thắng là nhân vật thế nào?
    Mẫn Chính Liêm cũng quay đầu nhìn Thượng Quan Kỳ đang ngồi trên giường thấy chàng vẫn nhắm mắt, sắc da toàn thân đỏ ửng, chỉ có mặt là khô đét vàng như nghệ. Chàng thở dài một tiếng khẽ gọi :
    - Quan huynh! Quan huynh!
    Chàng gọi luôn mấy tiếng mà Thượng Quan Kỳ không nghe thấy gì, mắt vẫn nhắm nghiền không mấp máy.
    Nữ lang áo trắng mỉm cười nói :
    - Y đang vận khí cho thuốc chạy ra khắp nơi, làm sao còn nghe tiếng ca ca gọi được!
    Mẫn Chính Liêm hỏi :
    - Hiền muội vừa cho Quan huynh uống thuốc gì đó?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Khó nói lắm!
    Mẫn Chính Liêm vội nói :
    - Võ tướng Cái bang là một tay cao thủ trong võ lâm hiện nay. Nếu y phát giác ra một trong tả hữu nhị đồng của Bang chủ mình bị thuốc mê tất chẳng chịu và sẽ gây một trường đại họa...
    Nữ lang áo trắng cướp lời :
    - Sao huynh biết tôi cho y uống thuốc mê?
    Mẫn Chính Liêm hấp tấp hỏi :
    - Nếu y không uống thuốc mê sao đến bây giờ vẫn chưa tỉnh?
    Nữ lang áo trắng thấy Mẫn Chính Liêm dám xẵng giọng với mình rất lấy làm kỳ. Nàng tức run lên cười gằn nói :
    - Giỏi! Ca ca mỗi ngày thêm lớn mật!
    Ngừng một lát nàng lại nói :
    - Tôi có cho y uống thuốc mê mới cứu sống được y. Chuyện này không việc gì đến ca ca mà ca ca phải bận tâm, mau dẫn tôi đến gặp võ tướng Cái bang.
    Mẫn Chính Liêm nói xong biết mình trong lúc hấp tấp lỡ lời, sợ xám mặt lại.
    Chàng nghe thiếu nữ nói mấy câu rồi bỏ, chưa truy cứu về việc đó nên chàng mới bớt sợ, nói lấy lòng :
    - Hiền muội! Không phải tiểu huynh bép xép, thật ra tiểu huynh lo cho hiền muội. Không nhịn được điều nhỏ thì sẽ hại đến việc lớn. Tưởng hiền muội chẳng nên tranh hơi với họ để gây mối thù với Cái bang.
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm nói :
    - Chỉ còn có ba ngày, nếu không tra ra...
    Bỗng Thượng Quan Kỳ thở dốc lên mấy tiếng rồi nhảy phóc xuống giường.
    Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ hồi tỉnh mau như vậy thì rất lấy làm kỳ. Nàng quay đầu lại nhìn thấy Thượng Quan Kỳ đang rảo bước đến bên mình rồi ngơ ngác nhìn Mẫn Chính Liêm tựa hồ như chưa từng quen biết.
    Mẫn Chính Liêm hỏi :
    - Quan huynh đã hồi tỉnh rồi có nên đưa y ra gặp người của Cái bang không?
    Nữ lang áo trắng cười đáp :
    - Đi chứ! Đưa y ra để bọn họ phải kinh ngạc, chính người kề cận Bang chủ cũng phải phản bội họ.
    Mẫn Chính Liêm nói :
    - Võ tướng Cái bang rất dồi dào kinh nghiệm giang hồ. Nếu y phát giác ra Quan huynh bị thuốc mê làm cho mất hết bản tính, tiểu huynh e rằng sẽ xảy ra cuộc xung đột ngay.
    Nữ lang áo trắng cười nói :
    - Ca ca cứ yên tâm! Võ tướng dù bản lĩnh cao cường đến đâu cũng không sát hại người thân cận của Bang chủ.
    Nàng vẫy tay nói tiếp :
    - Ca ca đi trước dẫn đường!
    Mẫn Chính Liêm sửng sốt hỏi :
    - Hiền muội đem Quan huynh ra hội diện với người Cái bang thật sao?
    Nữ lang áo trắng nghiêm nét mặt lạnh lùng nói :
    - Tôi có nói đùa bao giờ đâu!
    Mẫn Chính Liêm trầm ngâm một lát rồi nói :
    - Ừ thì đi!
    Rồi chàng trở gót đi ra.
    Nữ lang áo trắng khẽ đưa bàn tay ngọc lên vỗ vai Thượng Quan Kỳ, mỉm cười nói :
    - Quan huynh đi theo tôi!
    Thượng Quan Kỳ cũng cười một cách ngây ngô nhưng không nói gì, lẳng lặng theo sau nữ lang áo trắng.
    Đi qua mấy tòa viện ra nhà đại sảnh. Trong nhà đại sảnh rộng rãi thế mà chỗ nào cũng có người ngồi. Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư phái Thiếu Lâm, Thanh Thành song kiếm và rất nhiều đại hán cao thấp, béo gầy đủ cỡ, phần đông đều dắt binh khí.
    Ngồi sát bên Thiết Mộc đại sư là một đại hán tướng mạo oai phong, áo lam râu ngắn, mình mặc trường bào sắc xanh tuy đã phai màu nhưng cũng còn diêm dúa, trên đính một bối tử trắng và một bối tử đen.
    Sau gã đại hán râu quăn có hai người ngồi ngang nhau mình mặc bào đỏ, tóc rối bù, chân đi hài gai tuổi độ ba mươi.
    Những người này đều do Kim Thiếu Hòa sắp xếp chỗ ngồi và bồi tiếp. Ai nấy dường như đều còn chờ chủ nhân đến nên không nói câu gì. Trong nhà đại sảnh tuy người nhiều mà vẫn im lặng như tờ.
    Trong góc nhà đại sảnh, đại hán mặt đỏ thẩm thỉnh thoảng lại đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, cốt để cho chàng để ý đến mình mà chàng vẫn không hay biết gì hết, cũng không bao giờ liếc mắt nhìn lại.
    Mẫn Chính Liêm vừa vào nhà đại sảnh lập tức vòng tay vái dài cao giọng nói :
    - Gia phụ mất đi nhọc lòng chư vị bá, thúc lặn lội đường xa đến đây tế điện khiến cho trong lòng vãn bối xiết bao cảm kích. Nay di thể gia phụ đã an táng rồi, không dám làm phiền và mất thì giờ quí báu của quí vị.
    Đại hán râu quăn cười nói :
    - Xin thứ cho lão hủ mạo muội gọi công tử bằng Mẫn hiền điệt!
    Mẫn Chính Liêm nhìn xem ai thì chính là võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng. Chàng vội nghiêng mình đáp lễ hỏi :
    - Quan lão tiền bối có điều chi dạy bảo?
    Quan Tam Thắng nói :
    - Lão phu vâng mệnh Bang chủ tới đây, một là để trả lại lệnh tôn một vật, hai là đến viếng di thể lệnh tôn.
    Mẫn Chính Liêm nói :
    - Di thể gia phụ đã an táng rồi. Vãn bối rất cảm kích tấm thịnh tình của lão tiền bối và xin bái lãnh.
    Nói xong vái dài. Chàng liếc mắt nhìn trộm xem vẻ mặt cùng cử chỉ của mấy người này, xem sau khi họ nhìn thấy Thượng Quan Kỳ có phản ứng gì chăng?
    Mẫn Chính Liêm chỉ lo ngay ngáy về việc này, ngờ đâu sự tình khác hẳn với ý nghĩ của chàng: Quan Tam Thắng chỉ nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi không nhìn nữa. Mặt khác, Thượng Quan Kỳ chưa từng biết bọn Quan Tam Thắng nên vẫn thản nhiên như không. Võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng lại tựa hồ như không biết đến người kề cận Bang chủ, không để mắt trông đến Thượng Quan Kỳ.
    Mẫn Chính Liêm rất lấy làm kỳ tự hỏi: Xét về địa vị Quan Tam Thắng tại Cái bang, quyết không có lý do nào không biết tả hữu nhị đồng bên cạnh Bang chủ. Chẳng lẽ người này mạo nhận ư?
    Nữ lang áo trắng từ từ quay lại nhìn Mẫn Chính Liêm nói :
    - Ca ca! Di thể gia gia đã an táng rồi, không tiện phiền nhiễu đến ai. Xin ca ca tiễn chân các vị thúc, bá về thôi...
    Thật là một câu đuổi khách. Quần hào ngồi đó ai cũng ngạc nhiên.
    Quan Tam Thắng khẽ ho một tiếng ngắt lời nữ lang áo trắng nói :
    - Tại hạ thường nghe Mẫn huynh có một vị thiên kim tiểu thư là người thông minh lanh lợi, phải chăng là cô nương đây?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Chính tôi đây! Phải chăng lão tiền bối là võ tướng Cái bang tên gọi Quan Tam Thắng?
    Nàng mở miệng gọi thẳng ba chữ “Quan Tam Thắng” khiến cho quần hào ngồi đó phải ngạc nhiên.
    Nên biết rằng Quan Tam Thắng không những thinh danh lừng lẫy mà có tiếng là người nóng nảy. Cái địa vị của y trong võ lâm bị cô bé mười mấy tuổi gọi thẳng tên họ hẳn tức không nhịn được và lớn tiếng trách hỏi. Ngờ đâu Quan Tam Thắng không lộ vẻ gì giận dữ, lại tươi cười nói :
    - Mấy chục năm nay, lão phu chưa nghe ai kêu tên gọi họ. Ngay cả Bang chủ của tệ bang cũng chỉ gọi là Quan huynh đệ.
    Nói xong ông cười thật lớn.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Ông cười chi vậy? Phải chăng ông quen biết gia phụ rồi lên mặt tiền bối?
    Ồ! Tôi chưa biết ông thì việc gì phải gọi là Quan lão tiền bối?
    Quan Tam Thắng run run nói :
    - Bất luận cô muốn xưng hô thế nào cũng được, lão phu để tâm làm quái gì!
    Nữ lang áo trắng lại khiêu khích thêm :
    - Dù ông để tâm thì đã sao?
    Quan Tam Thắng bị nữ lang chọc tức mấy lần không khỏi ngạc nhiên nói :
    - Cô này đáo để thật!
    Mẫn Chính Liêm nói :
    - Xá muội còn nhỏ không biết gì, xin lão tiền bối đừng trách!
    Quan Tam Thắng nói :
    - Nếu ta chấp với thị thì đã ra tay dạy cho thị một bài học rồi.
    Ngừng một lát ông nói tiếp :
    - Di thể lệnh tôn táng ở đâu? Ta muốn đến tế mộ để còn về phúc bẩm lại Bang chủ.
    Nữ lang áo trắng cười lạt nói :
    - Trong mộ gia phụ còn có không biết bao nhiêu là vàng bạc châu báu cùng đồ trân quí. Ông hỏi vặn mãi làm gì? Chẳng lẽ ông muốn quật lên sao?
    Quan Tam Thắng nghe câu này không dằn được, lửa giận bốc lên bừng bừng, vỗ bàn đánh “bình” một cái, chén bát bắn tung lên. Mọi người ngồi đó đều bị ấm chén nước trà bắn tung tóe vào mình. Trong nhà đại sảnh, kẻ vẫy tay, người rũ áo, người nhảy lãng tránh sang bên thành ra nhốn nháo lên.
    Nữ lang áo trắng không nói gì, chỉ đưa cặp mắt lạnh lùng nhìn cảnh vật hổn loạn. Khi quần hào đã ngồi yên lại, nàng mới nói :
    - Nếu tôi không nể mặt quí Bang chủ là bạn với gia phụ thì chỉ một cái cử động vô lễ này là tôi đã đuổi ông ra khỏi nơi này.
    Quan Tam Thắng thấy mình đập bàn làm cho nước văng tung tóe, ấm chén văng tùm lum trong lòng cũng hơi hối hận nên dằn lửa giận xuống. Nhưng không thể nào nhịn được lời quá khiêu khích của nữ lang. Ông tức giận, hai mắt tròn xoe, râu chỏng ngược lên nói :
    - Con lõi không biết đến bậc tôn trưởng là ai này! Lão phu đành chịu bổn bang một phen trách phạt, phải giáo huấn cho mi mới được!
    Nói xong vung tay lên. Hai gã đại hán đầu bù tóc rối đứng ở sau lưng, nhảy chồm về phía nữ lang áo trắng.
    Động tác hai người mau lẹ dị thường, chúng vừa ra tay đã biết ngay là hạng võ công cao cường.
    Mẫn Chính Liêm vội nói :
    - Quan lão tiền bối...
    Chàng vừa mở miệng đã bị nữ lang áo trắng quát lên :
    - Ca ca! Hà tất phải đa sự!
    Nàng lùi lại hai bước để tránh đòn hai người, rồi quay sang dịu dàng bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Quan huynh ra đánh hai gã đi!
    Nàng nói một cách khinh mạn vô cùng, mà lại ra vẻ thật thà, dường như Thượng Quan Kỳ ăn đứt hai gã kia.
    Quần hào trong nhà đại sảnh đều sửng sốt. Hai gã đại hán tuy là những cao thủ Cái bang cũng hơi rùng mình để mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, thấy quần áo chàng rách tứ tung giống như là người của bổn bang mà chưa từng gặp bao giờ.
    Thượng Quan Kỳ nét mặt ngây ngô, từ từ bước ra trước hai người. Mặt chàng đã bôi thuốc nên những vẻ tuấn tú, tinh anh không lộ ra.
    Hai gã cao thủ Cái bang nhìn nhau một cái rồi chau mày, tựa hồ như đối phó với hạng người tầm thường địa vị mình sẽ bị tổn thương.
    Gã bên tả tiến lên hai bước nói :
    - Ngươi là ai? Thân hình ngươi ốm thế này làm sao chịu nổi một đòn?
    Gã chưa dứt lời thì Thượng Quan Kỳ đã nhảy đến bên mình đánh ra một quyền vào trước ngực gã.
    Thế quyền này cực kỳ mãnh liệt mà chiêu thức rất là quái dị. Ban đầu tay cao thủ Cái bang còn coi thường, nhưng từ lúc chàng ra tay gã đã biết là tay đáo để nên vội lùi lại sau hai bước.
    Võ công Thượng Quan Kỳ đã liệt vào hàng cao thủ bậc nhất trong võ lâm, thế mà đại hán khinh địch bỏ mất thế thượng phong. Tuy sau biết nhau nhưng đã muộn mất rồi. Bỗng thấy Thượng Quan Kỳ phóng chân trái lên, tay phải đánh vào trước ngực gã. Chiêu thức đã mau lẹ vô cùng mà phép biến hóa lại càng kỳ dị khiến cho bạn gã không kịp ra tay cứu ứng. Gã kêu rú lên một tiếng, miệng ộc máu tươi ngồi phệt xuống đất.
    Thượng Quan Kỳ ra tay ghê gớm khiến cho quần hào phải sửng sốt. Cả đến Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư cùng Thanh Thành song kiếm trông thấy cũng ngẩn người ra.
    Gã đại hán kia thấy bạn bị thương vội đánh xéo qua một quyền, người cũng theo đà tiến lên phía trước.
    Thượng Quan Kỳ chỉ hơi né mình, vung tay trái lên nắm được đại hán, tay phải vung lên đánh một chưởng trúng vào bả vai. Chưởng này rất là trầm trọng, gã kêu rú lên, người bị văng trở lại. Chỉ trong phút chốc, hai gã cao thủ Cái bang bị Thượng Quan Kỳ đánh ngã.
    Tình cảnh này không những làm tổn thương danh dự Cái bang khiến cho Quan Tam Thắng phải kinh hãi, mà cả đến nữ lang áo trắng cũng phải kinh ngạc.
    Nàng không ngờ võ công Thượng Quan Kỳ cao đến thế.
    Nguyên Thượng Quan Kỳ là người tính tình trung hậu, trước khi chàng chưa uống thuốc mê không bao giờ muốn đánh người bị thương nên mười phần chỉ ra sức bảy, tám. Bây giờ chàng mê đi không còn biết gì nữa nên phát huy hết những điều sở học.
    Xem đây thì biết rằng, võ công chàng tiến bộ rất nhiều.
    Quan Tam Thắng ho lên một tiếng, thong thả bước ra. Trước hết ông vỗ chưởng vào hai gã bị thương rồi từ từ ngẩng đầu lên nhìn Thượng Quan Kỳ lạnh lùng hỏi :
    - Các hạ đây là người thế nào của Mẫn cô nương?
    Thượng Quan Kỳ khẽ rùng mình ngơ ngẩn chẳng biết đáp ra sao!
    Nữ lang áo trắng vội đáp ngay :
    - Đây là vị giáo sư coi nhà cho Mẫn gia. Nếu ông không phục thì tỉ thí với y đi.
    Nàng đã biết võ công Thượng Quan Kỳ tuyệt cao, nếu để bên mình tất sinh hậu hoạn. Chi bằng mượn tay Quan Tam Thắng trừ khử chàng đi, nên cố ý nói khiêu khích như vậy.
    Quan Tam Thắng buông tiếng cười ha hả một hồi rồi nói :
    - Y đã không phải là một nhân vật quan trọng thì lão phu hạ thủ cũng không cần nể nang gì.
    Y vừa nói vừa vận nội lực từ từ vung tay phải lên.
    Bỗng nghe một câu Phật hiệu, Thiết Mộc đại sư từ từ đứng lên :
    - Xin Quan huynh hãy nể mặt bần tăng mà nhẫn nại đôi chút.
    Quan Tam Thắng hỏi :
    - Đại sư có điều chi chỉ giáo?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Trước kia Mẫn lão anh hùng không để tâm đến sự an nguy của mình, trượng nghĩa giúp cho các vị anh hùng trong thiên hạ. Số đông người đều chịu ơn đức của lão gia. Những việc đó được truyền tụng mấy mươi năm nay, chắc Quan huynh cũng đã biết rồi.
    Quan Tam Thắng nói :
    - Nếu không nhờ được Mẫn lão anh hùng ra tay cứu tệ bang thì tại hạ đã mắc tiếng oan rồi.
    Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn khắp xung quanh một lượt rồi lớn tiếng hỏi :
    - Quý vị có mặt tại đây phải chăng đều đến đây viếng tang Mẫn lão anh hùng?
    Quá nửa quần hào đứng dậy đáp :
    - Đúng vậy! Không hiểu đại sư có điều chi dạy bảo?
    Thiết Mộc đại sư từ từ đưa mắt nhìn nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :
    - Mẫn cô nương! Lão tăng đã là người cửa Phật, đối với những việc ân oán trên thế gian lòng đã nguội lạnh. Lẽ ra việc nhà của cô nương lão tăng là người thoát tục không nên can thiệp đến. Song cái ơn của Mẫn lão anh hùng đã xả thân cứu giúp đồng đạo võ lâm không những chỉ truyền trong chốn giang hồ mà còn đến các môn phái lớn khắp thiên hạ...
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng ngắt lời :
    - Trong cửa Phật đã nghiên cứu vô sán, vô ái. Đại sư đã biết đó là việc nhà của tôi, sao đại sư còn nhúng tay vào?
    Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói :
    - Đây là lão tăng được lệnh tôn mời đến, vậy thì lão tăng không thể bàng quang được!
    Thật là một câu nói không ngờ, nữ lang áo trắng phải sửng sốt :
    - Lão nói bằng miệng thì tôi tin thế nào được?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Nếu lão tăng đưa bút tích của lệnh tôn ra, cô nương có nói hết mọi việc cho lão tăng biết không?
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi đáp :
    - Đại sư hãy lấy thư của tiên phụ ra rồi hãy liệu.
    Thiết Mộc đại sư từ từ lấy trong áo cà sa ra một phong thư giấy trắng, mở lấy thư ra trước mặt mọi người. Nữ lang áo trắng đột nhiên tiến lại đưa bàn tay ngọc ra nói :
    - Cho tôi xem nào!
    Vừa nói vừa toan chộp lấy.
    Thiết Mộc đại sư vội né sang bên nghiêm trang nói :
    - Mẫn cô nương bất tất phải vội vàng. Lão tăng đã lấy thơ ra dĩ nhiên sẽ đưa cho cô nương xem. Sở dĩ bần tăng để cho mấy vị đồng đạo võ lâm coi trước cho có chứng cớ rồi sẽ đưa cho cô nương xem.
    Nữ lang áo trắng vẻ mặt kiều diễm bỗng lộ sát khí, lạnh lùng nói :
    - Tôi chưa được coi thơ, biết đâu đó có phải là thủ bút của tiên phụ không?
    Biết đâu các người chẳng giả mạo thư đó?
    Thiết Mộc đại sư nét mặt vẫn ôn hòa nói :
    - Cô nương hãy để cho lão tăng đưa cho đồng đạo xem trước rồi cô nương hãy xem để nhận bút tích, cũng vẫn chưa muộn.
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi hỏi :
    - Nếu là thủ bút của tiên phụ mà đại sư lại đưa cho người khác xem há chẳng phản bội ý kiến của gia phụ?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Cô nương hãy yên tâm. Trong thơ không có điều gì bí mật quan trọng cả.
    Thiết Mộc đại sư trao thơ vào tay Thanh Thành song kiếm rồi nói :
    - Xin hai vị coi trước đi!
    hết: Hồi 24, xem tiếp: Hồi 25
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:19 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 25/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Hẹn giờ quyết liệt

    Thanh Thành song kiếm đón lấy thơ xem, thấy có mấy hàng viết tắt :
    “Kính gởi Thiết Mộc lão thiền sư :
    Trước kia có điều lầm lỡ, ba mươi năm khôn bề chuộc lại. Lúc cầm bút viết thơ này đã gần tới kỳ hẹn. Lão thiền sư như có nhớ tới tình cố cựu...”
    Không hiểu sao thơ chỉ viết tới đây lại bỏ dỡ. Cứ xem đôi hàng lao thảo này thì rõ ràng người viết thư đang trong lúc biến cố kinh hoàng không thể viết thêm được nữa. Nhưng mấy hàng di bút này cũng đủ hiểu là người này đang lâm vào lúc nguy hiểm vô cùng.
    Thanh Thành song kiếm coi lại thơ kỹ vài lần rồi trao lại cho Thiết Mộc đại sư.
    Thiết Mộc đại sư đón lấy đưa cho Quan Tam Thắng nói :
    - Đây Quan huynh hãy coi đi!
    Quan Tam Thắng coi xong nhíu đôi lông mày ra chiều suy nghĩ rồi trao trả lại cho Thiết Mộc đại sư.
    Nữ lang áo trắng đưa cặp mắt lạnh lùng nhìn cử động của mấy người, trên mặt thoáng lộ vẻ tức bực. Nhưng nàng nén cơn giận không nói gì vì nể mặt hai vị cao tăng Thiếu Lâm và Thanh Thành song kiếm. Khi Quan Tam Thắng xem thơ xong, trao trả cho Thiết Mộc đại sư rồi nàng mới lạnh lùng nói :
    - Xin đưa bức thư của gia phụ cho tôi xem!
    Thiết Mộc đại sư từ từ đưa bức thơ cho nàng và nghiêm trang nói :
    - Việc sống thác của lệnh tôn khiến cho đồng đạo võ lâm ai cũng quan tâm, tưởng Mẫn cô nương không nên cố chấp thái quá.
    Nữ lang áo trắng lờ đi như không nghe thấy lời của Thiết Mộc đại sư, đưa bàn tay ngọc ra đón lấy thư. Nàng đảo cặp mắt trong như nước hồ thu nhìn khắp quần hào một lượt rồi không mở thơ ra xem tra ngay vào bọc, nghiêng mình nói với Thiết Mộc đại sư :
    - Đa tạ lão thiền sư đã trao trả thủ thơ của gia phụ!
    Thiết Mộc đại sư niệm Phật hiệu rồi trang nghiêm nói :
    - Lão tăng cũng đã tiên liệu là cô nương có hành động này nên phải đưa thủ thơ cho mọi người xem trước. Nay các vị đạo huynh ở phái Thanh Thành và Quan huynh ở Cái bang đã coi thơ, thế là được ba bậc cao nhân trong võ lâm làm chứng.
    Dù cô nương có dấu thơ đi cũng bằng vô hiệu!
    Nữ lang áo trắng thốt nhiên mỉm cười nói :
    - Lão tiền bối muốn biết kỹ tình hình này thì xin ba ngày sau trở lại đây.
    Vãn bối xin trình bày hết một vụ cay chua trong võ lâm.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Bần tăng chỉ e rằng ba ngày nữa trở lại đây thì cô nương đã xa chạy cao bay ra ngoài ngàn dặm.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Vậy bây giờ lão thiền sư tính sao?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Hay hơn hết là lúc này cô nương nên nói rõ những điều khó khăn trước mặt đồng đạo võ lâm. Bần tăng chắc rằng mọi việc sẽ được giải quyết ổn thỏa.
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng nhìn Thiết Mộc đại sư rồi hỏi :
    - Đại sư sợ tôi bỏ đi nơi khác hay sao?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Cô nương là chủ nhân nơi đây! Muốn đi đâu cũng tùy nơi cô. Lão tăng chỉ hỏi cho rõ cái chết bí ẩn của lệnh tôn để phúc trình cùng phương trượng bản tự mà thôi.
    Nữ lang áo trắng thốt nhiên cười khanh khách nói :
    - Gia phụ mất đi hay còn sống, hoặc hóa thân cũng thế, đại sư đã biết rồi còn gì?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Lão tăng chưa được thấy qua di thể của lệnh tôn.
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :
    - Thế trong quan tài đó đựng gì?
    Thiết Mộc đại sư lạnh lùng đáp :
    - Cái đó lão tăng chưa được thấy, không dám đoán càn.
    Nữ lang áo trắng hỏi đột ngột :
    - Đại sư chưa mở trộm linh cửu để xem ư?
    Thiết Mộc đại sư rùng mình đáp :
    - Không! Nếu lão tăng có xem linh cửu lệnh tôn tất phải báo cho cô nương biết.
    Nữ lang áo trắng lại đảo mắt nhìn Thanh Thành song kiếm và võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng rồi nói :
    - Nếu không phải là hai vị, thì...
    Nàng nói dở câu, để mắt nhìn Thanh Thành song kiếm rồi không nói nữa.
    Thanh Thành song kiếm đưa mắt nhìn nhau, người đứng bên trái nói :
    - Mẫn cô nương đã đoán đúng. Chính bần đạo đã mở quan tài!
    Đạo nhân vừa nói câu đó, hết thảy mọi người đều sửng sốt. Nữ lang áo trắng vẫn giữ vẻ mặt lạnh lùng nói :
    - Mấy vị nổi tiếng trên chốn giang hồ mấy mươi năm, chưa đến sông Hoàng Hà thì lòng chưa nguội lạnh. Đạo trưởng mở quan tài có thấy gì không?
    Thanh Thành song kiếm bẽn lẽn đáp :
    - Theo bần đạo thì người trong quan tài chính là... Mẫn lão anh hùng!
    Nói đến đây, đạo nhân ngừng một lát rồi nói tiếp :
    - Cô nương cố ý giở trò quỉ thuật để lừa dối anh hùng trong thiên hạ là có ý gì? Bần đạo nghĩ mãi không ra.
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi đáp :
    - Nếu quí vị muốn biết những điều bí mật trong vụ này thì ba hôm nữa đúng giờ tý xin lại đây, tôi sẽ tiết lộ hết những bí mật để quí vị hết nghi ngờ.
    Đột nhiên nàng sầm nét mặt lại, đảo mắt nhìn khắp quần hào nói tiếp :
    - Giờ tý canh ba, âm thịnh mà dương suy. Vị nào tự tin vào bản lãnh của mình thì hãy đến, nếu võ công không đủ bảo vệ cho mình thì thôi.
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Nếu cô nương mượn thời gian ba ngày để trốn đi phương khác, bần đạo biết đâu mà tìm?
    Nữ lang áo trắng cười lạt đáp :
    - Nếu các vị sợ tôi bỏ đi thì cứ việc đặt người canh gác xung quanh nhà, chỉ cho người vào không cho người ra là không sợ tôi trốn đi.
    Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn Thanh Thành song kiếm hỏi :
    - Đối với cuộc hẹn sau ba ngày, hai vị có ý kiến gì không?
    Đạo nhân bên tả trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Trong vụ này tựa hồ còn có nhiều điều rất phức tạp, khiến cho người ta khó mà đoán được đành phải chờ ba ngày. Cũng chẳng mấy chốc sẽ hết ba ngày, sau đó sẽ liệu.
    Thiết Mộc đại sư khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :
    - Lão tăng vâng huấn dụ đến đây điều tra cho ra gốc ngọn mà đến nay vẫn chưa phục mệnh được. Nếu cô nương dùng kế hoãn binh để mượn cơ hội này chạy trốn thì đừng trách bần tăng thất thố.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Oai danh phái Thiếu Lâm tuy lớn thật nhưng tôi coi cũng thường thôi!...
    Thiết Mộc đại sư chắp tay nói :
    - Bần tăng mong rằng cô nương nói thì phải giữ lấy lời, ba ngày nữa bần tăng sẽ trở lại đây.
    Nói xong rảo bước ra ngoài sảnh đường.
    Thanh Thành song kiếm nói :
    - Cái chết của Mẫn lão anh hùng đã khiến cho mọi người trong võ lâm đang theo dõi. Cô nương chớ tự ý muốn làm gì thì làm.
    Nói xong theo Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư ra ngoài.
    Quần hào cũng lục tục đứng dậy, nối đuôi nhau ra ngoài. Trong đại sảnh chỉ còn trơ lại bốn người, đó là nữ lang áo trắng, Thượng Quan Kỳ, Mẫn Chính Liêm và Kim Thiếu Hòa.
    Mẫn Chính Liêm từ từ đi ra ngoài đại sảnh đảo mắt nhìn xung quang rồi quay trở vào hỏi :
    - Hiền muội! Chúng ta chờ họ trong ba ngày thật ư?
    Nữ lang áo trắng gật đầu đáp :
    - Dĩ nhiên là phải chờ!
    Mẫn Chính Liêm nói :
    - Nếu đúng ba ngày họ trở lại cả thì hiền muội có để cho họ thấy mặt thật không?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Đương nhiên là phải tiếp kiến. Thiết Mộc đại sư là một cao tăng có danh vọng rất lớn. Mình đã có lời hứa hẹn thất ước thế nào được!
    Mẫn Chính Liêm khẽ thở dài muốn nói lại thôi, đưa mắt nhìn nữ lang một cái rồi cúi đầu lặng lẽ.
    Nữ lang áo trắng ngẫm nghĩ một chút lại nói :
    - Các người hãy về phòng riêng, đừng nghĩ đến việc trốn chạy. Đến giờ Tý ngày thứ ba lên nhà đại sảnh hội họp.
    Nói xong nàng tự mình ra trước rồi vẫy tay cho Thượng Quan Kỳ đi theo.
    Mẫn Chính Liêm khẽ thở dài rồi uể oải bước ra khỏi đại sảnh. Dường như chàng hoàn toàn chịu khuất phục dưới uy quyền của cô em. Nét mặt chàng rầu rầu thờ thẩn bước đi.
    Nhắc lại Đỗ Thiên Ngạc nhờ có thuốc bôi mặt trà trộn vào Mẫn gia trang mà không ai biết. Ông để ý xem Thượng Quan Kỳ động thủ cùng người của Cái bang, thường đưa mắt ra hiệu nhắc nhở chàng canh ba đêm nay phải ra gặp Viên Hiếu.
    Dè đâu Thượng Quan Kỳ dường như vẫn không hiểu, nét mặt ngơ ngẩn tựa hồ không nhận ra ông. Tuy ông cảm thấy có điều kỳ dị nhưng ông vẫn hy vọng Thượng Quan Kỳ đã trà trộn vào được bên mình nữ lang nên giả vờ ngớ ngẩn, lại mượn cơ hội đưa ra mấy thế võ tuyệt diệu để nàng tin tưởng, trọng dụng. Ông cũng biết rằng cách phán đoán này rất ít hy vọng. Nhưng không còn cách nào khác để tự an ủi.
    Trời vừa tối, Đỗ Thiên Ngạc quanh đi quẩn lại xung quanh nhà đại sảnh cầu may gặp lại Thượng Quan Kỳ, rồi sẽ cùng nhau ra gặp Viên Hiếu.
    Chờ hết canh hai, Mẫn gia không còn ai ra vào nữa, bốn bề im lặng như tờ.
    Lúc đó chung quanh Mẫn gia trang, vô số cao thủ đi lại tuần tiễu canh không cho ai bỏ ra ngoài.
    Đỗ Thiên Ngạc ít khi đặt chân về Trung Nguyên. Trừ mấy tay cao thủ nức tiếng, còn ngoài ra ông biết rất ít, liền trà trộn vào đám người lạ và không ai chú ý đến mình.
    Trống đã sang canh ba, Đỗ Thiên Ngạc vẫn không thấy Thượng Quan Kỳ từ trong Mẫn trạch đi ra. Không thể chờ được nữa, ông liền một mình đi tới điểm hẹn.
    Dưới gốc cây bạch dương, Viên Hiếu đứng chờ sốt ruột nhìn Đông ngó Tây, vừa thấy Đỗ Thiên Ngạc tới liền chạy lại đón hỏi ngay :
    - Sao không thấy đại ca tôi tới?
    Nguyên Đỗ Thiên Ngạc còn một ý nghĩ: hoặc giả Thượng Quan Kỳ đã ra đây trước. Giờ nghe Viên Hiếu hỏi, ông ngẩn người hỏi lại :
    - Sao? Y chưa ra đây sao?
    Viên Hiếu bồn chồn hỏi lại :
    - Trước nay đại ca tôi nói gì là không sai bao giờ! Ông đem đại ca tôi đi đâu? Sao không đem trả lại cho tôi?
    Y càng nóng nảy càng nói ấp úng, pha thêm nhiều tiếng chi chí nên Đỗ Thiên Ngạc chẳng hiểu gì.
    Trước tình trạng rắc rối này, Viên Hiếu càng la càng tức, hai mắt tròn xoe nảy lữa, tay múa chân dậm dường như có ý muốn động thủ.
    Đỗ Thiên Ngạc biết Viên Hiếu là người hiền hậu nhưng nóng nảy. Ông lặng lẽ không nói gì, đứng lỳ ra một bên cho y nguôi bớt cơn giận rồi mới ôn tồn nói :
    - Viên đệ! Trước hết đừng...
    Viên Hiếu lớn tiếng quát :
    - Ai anh em gì với ông? Nếu ông không đem đại ca về trả cho tôi thì tôi sẽ liều mạng với ông!
    Đỗ Thiên Ngạc rùng mình nói :
    - Viên đệ hãy bình tĩnh nghe ta nói rõ đã, rồi hãy muốn đánh muốn đá gì hẳn hay.
    Viên Hiếu thét :
    - Trước hết ông cho tôi biết anh tôi còn sống không?
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Chẳng những y còn sống trên thế gian mà y còn an nhàn vô sự tại Mẫn gia trang.
    Viên Hiếu ngẩn người ra hỏi :
    - Ông nói thật đấy chứ?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Trước nay ta chưa nói dối ai bao giờ.
    Viên Hiếu lại hỏi :
    - Đại ca tôi trước sau nói vậy. Y hẹn tôi đến gặp ở đây sao lại không đến?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Y đã bị trúng thuốc mê!
    Viên Hiếu vội vàng nói :
    - Vậy chúng ta hãy mau mau đi cứu y ra!
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nói :
    - Sự việc không dễ dàng như Viên đệ tưởng đâu. Đứng đây không tiện nói chuyện, chúng ta hãy đi tìm chỗ vắng người để bàn kế cứu y.
    Viên Hiếu trầm ngâm một chút rồi đáp :
    - Chúng ta lên ngọn cây kia bàn tính, mình nghe động tĩnh bốn mặt không lo có người nghe trộm mình nói chuyện.
    Đỗ Thiên Ngạc cũng nghĩ như vậy liền đáp :
    - Được lắm!
    Rồi tung mình nhảy lên cao hai trượng vịn cành trèo lên. Viên Hiếu thì khỏi nói, y trèo thoăn thoắt, thoáng cái đã đến trước mặt Đỗ Thiên Ngạc. Hai người kiếm chỗ lớn chừng ba cành cùng ngồi xuống. Đỗ Thiên Ngạc đằng hắng nói tiếp :
    - Viên đệ! Hãy nghe ta nói hết lời rồi hãy nói sau. Ta đang nói dỡ thì đừng kêu rú lên.
    Ông sợ Viên Hiếu nghe nói Thượng Quan Kỳ bị thuốc mê sẽ mất hết bản tính không nhẫn nại được, cơn giận lại nổi lên. Viên Hiếu lại tính nóng như lửa, tiếng quát như sấm nên ông phải dặn trước.
    Viên Hiếu thở dài nói :
    - Được rồi! Bất quá tôi chỉ yêu cầu ông ưng thuận hai điều!
    Đỗ Thiên Ngạc hỏi :
    - Hai điều chi?
    Viên Hiếu nói :
    - Trước khi tìm thấy đại ca tôi, ông phải luôn ở bên mình tôi.
    Đỗ Thiên Ngạc biết y sợ mình bỏ đi, nếu không ưng chịu tất sinh gây lộn, liền gật đầu đáp :
    - Được rồi! Còn điều thứ hai?
    Viên Hiếu nói :
    - Nếu đại ca của tôi chết, cả ông và tôi đừng hòng sống nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc khen thầm: “Gã này bản tính hồn nhiên trung hậu, thật là đáng yêu”, liền tủm tỉm cười nói :
    - Được lắm! Ngày nào mà đại ca chưa về với Viên đệ thì ngày đó ta luôn ở bên mình Viên đệ. Vạn nhất mà đại ca Viên đệ bị chết, ta quyết đền mạng. Nhưng ta cũng yêu cầu Viên đệ một điều.
    Viên Hiếu nói :
    - Tôi chỉ cần sao cứu được đại ca tôi, còn bất luận điều gì tôi cũng ưng chịu.
    Từ lúc Viên Hiếu chia tay cùng Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc, y cố công luyện nói tiếng người, nên mới trong khoảng một ngày một đêm mà y nói giỏi hơn trước nhiều.
    Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :
    - Hiện nay việc rắc rối trong nhà họ Mẫn đã biến thành một cuộc phong ba ghê gớm giữa các phái võ Trung Nguyên. Vô số tay cao thủ đã bị lôi cuốn vào việc này. Chúng ta không thể nóng nảy hành động riêng rẽ một mình được.
    Viên Hiếu ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi :
    - Việc này kéo dài chừng bao lâu?
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Phỏng độ ba ngày!
    Đỗ Thiên Ngạc đã giàu kinh nghiệm, đoán việc rất sát. Ông cho là nữ lang áo trắng trong ba ngày nữa sẽ có người đến giúp sức. Bây giờ thế nào nàng cũng giết Thượng Quan Kỳ ngay, để còn có tay bản lĩnh cao cường trợ lực.
    Viên Hiếu nói :
    - Chúng ta hãy vào trước nhà họ Mẫn xem sao.
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Vào trước cũng được, nhưng phải theo mệnh lệnh của ta mà hành động.
    Viên Hiếu đáp :
    - Tôi chỉ theo mệnh lệnh của ông trong ba ngày thôi. Sau ba ngày, dù không tìm thấy đại ca tôi ông cũng không thể quản cố tôi được nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc gật đầu đáp :
    - Viên đệ phải nhớ lời, nghe!
    Nói xong, Đỗ Thiên Ngạc ở trên cây nhảy xuống đi vào Mẫn gia trang.
    Chung quanh Mẫn gia trang tuy có nhiều tay cao thủ võ lâm tuần tiễu, nhưng đã có lời ước hẹn với nữ lang áo trắng: “Cho người vào chứ không cho người ra”, nên Đỗ Thiên Ngạc và Viên Hiếu không bị ai ngăn cản.
    Viên Hiếu muốn xông vào Mẫn gia trang để sục tìm Thượng Quan Kỳ nhưng bị Đỗ Thiên Ngạc cản :
    - Chúng ta vào thì dễ ra thì khó, chớ nên hấp tấp.
    Tuy Viên Hiếu nóng nảy, cảm thấy khó chịu về thái độ lưng chừng của Đỗ Thiên Ngạc nhưng y không nói gì nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc đưa Viên Hiếu đến một chỗ vắng, hai người ngồi đối diện vận khí dưỡng thần. Chờ cho đến sáng, hai người tìm vào một khách sạn ăn cơm rồi nghĩ luôn trong đó luôn hai ngày.
    Trong khoảng thời gian này Viên Hiếu ruột nóng như điên, thúc giục Đỗ Thiên Ngạc đi tìm Thượng Quan Kỳ đến mười lần nhưng Đỗ Thiên Ngạc nhất định bảo phải chờ đến đêm thứ ba.
    Sang ngày thứ ba, Đỗ Thiên Ngạc chờ đến canh hai, nai nịch gọn gàng, mặc quần áo chẽn, lưng đeo cây Tử Kim phi long nhuyễn tiên, hai bên cạnh sườn giắt cặp đao trủy thủ, ngoài khoác áo choàng đen gió bay lất phất. Mặt vẫn bôi thuốc, ông dẫn Viên Hiếu đi thẳng tới Mẫn gia trang.
    Lúc đó, trong Mẫn gia trang tuyệt không phòng bị. Hai cổng mở toang, ngoài của tịch mịch không có đèn lửa chi hết.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ bảo Viên Hiếu :
    - Đêm nay chúng ta có thể trông thấy Thượng Quan Kỳ chứ chưa có cách nào cứu được y. Viên đệ phải nghe lời ta, chớ có tự mình động thủ hoặc la hét chi hết.
    Viên Hiếu nói :
    - Nếu đêm nay tôi không thấy đại ca tôi thì ông cũng không quản cố tôi được nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm rồi nói :
    - Cái đó đã hẳn!
    Nói xong rảo bước đi vào.
    Viên Hiếu theo sau. Hai người vào trong cổng xuyên qua mấy đại viện đến trước nhà đại sảnh.
    Cửa nhà đại sảnh cũng mở rộng song không thấy đèn lửa chi hết mà cũng không ai ngăn trở, khác hẳn với cảnh tượng phòng bị nghiêm ngặt của ba đêm trước. Quang cảnh tịch mịch này khiến cho nhà đại sảnh bao phủ một làn không khí nặng nề.
    Đỗ Thiên Ngạc đã thông thuộc phương hướng bước lên thềm đá rồi dừng lại lắng nghe động tĩnh, thấy văng vẳng có tiếng thở phì phào, rõ ràng trong nhà đại sảnh đã đầy người, không biết tại sao không thắp đèn?
    Đỗ Thiên Ngạc quay lại khẽ dặn Viên Hiếu phải cẩn thận rồi thong thả bước vào.
    Viên Hiếu được trời ban cho đôi mắt tinh đặc biệt, tuy còn đứng bên ngoài mà đã nhìn rõ cảnh vật bên trong. Y thấy trên chiếu nào cũng có người ngồi, nhưng ai cũng lặng lẽ. Tuy trong lòng y rất lấy làm kỳ nhưng không hỏi, chỉ lầm lũi theo sau Đỗ Thiên Ngạc đi vào.
    Viên Hiếu ngồi bên Đỗ Thiên Ngạc, đưa mắt nhìn các nhân vật khắp trong nhà thấy mấy vị cao tăng chùa Thiếu Lâm, Thanh Thành song kiếm và vô số người, đến hơn sáu mươi người. Người thì nhắm mắt dưỡng thần, người lại lộ vẻ khẩn trương, nhìn Đông ngó Tây. Viên Hiếu nhìn kỹ trong đám người này không thấy Thượng Quan Kỳ đâu, bất giác lòng lo ngay ngáy.
    Thốt nhiên trống điểm canh ba, đêm đã sang giờ Tý. Trong đại sảnh tối om, quần hào nhúc nhích cử động, một lão già trong đại sảnh lên tiếng :
    - Thiết Mộc đại sư! Có lẽ con nhỏ đó không ra nữa?
    Bỗng bên tai có tiếng lanh lảnh đáp lại :
    - Tôi đã chết đâu, tại sao mà không đến?
    Rồi đèn lửa bật lên, nữ lang áo trắng đầy máu tươi, tóc buông xõa mặt trắng lợt, tay cầm ngọn đuốc giơ lên thủng thỉnh bước vào.
    Quần hào trong đại sảnh thấy tình hình biến chuyển này không khỏi kinh ngạc, chú ý nhìn nữ lang áo trắng thủng thỉnh đi lại chỗ ngồi. Nàng châm ngọn đuốc vào thắp hai cây nến lên. Nhà đại sảnh sáng trưng.
    Nữ lang áo trắng vốn là người kiều diễm mà lúc này trông thấy phải khủng khiếp. Cả những tay võ công tuyệt thế cũng tưởng chừng như nữ lang áo trắng đưa một luồng khí lạnh vào nhà, khiến cho người ta phải sởn gai ốc.
    Thiết Mộc đại sư chắp tay trước ngực, tuyên Phật hiệu nói :
    - Mẫn cô nương quả là người thủ tín. Không biết lệnh huynh có đến không?
    Nữ lang áo trắng thở phào cái, vẫn ngồi nguyên vị, đáp :
    - Ca ca tôi đã chết đâu, sao lại không đến?
    Nói xong, nàng vẫy tay một cái, bỗng thấy Mẫn Chính Liêm, Thượng Quan Kỳ và Kim Thiếu Hòa đi vào.
    Mẫn Chính Liêm cũng mình đầy máu tươi, cánh tay trái và vai bên phải đều băng vải trắng, máu thấm ra đỏ lòm.
    Thượng Quan Kỳ và Kim Thiếu Hòa đều vô sự, không một chút thương tích nào.
    Thiết Mộc đại sư nhíu đôi lông mày hỏi :
    - Mẫn cô nương! Đã xảy ra chuyện gì vậy?
    Nữ lang áo trắng cười lạt nói :
    - Xảy ra chuyện gì thì nói với đại sư cũng vô ích.
    Thiết Mộc đại sư cười nói :
    - Cô nương hãy vận khí điều tức một lát. Lão tăng rửa sạch tai để chờ nghe cô nương nói đây.
    Nữ lang áo trắng không nói gì nữa, từ từ nhắm mắt lại, ngấm ngầm vận khí dưỡng thần.
    Viên Hiếu mắt như muốn nảy lửa, giương lên tròn xoe, chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ.
    Y ở với Thượng Quan Kỳ mấy năm, hình dáng và cử động của chàng đã in sâu vào óc y, nên tuy mặt chàng đã bôi thuốc lên cho khác đi mà y chỉ thoáng nhìn đã nhận ra.
    Mấy lần y muốn lên tiếng gọi nhưng đều bị Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm can ngăn.
    Thượng Quan Kỳ đôi mắt lờ đờ, chàng nhìn quần hào bốn mặt. Khi nhìn đến Viên Hiếu mắt cũng chỉ liếc qua như người không quen biết.
    Viên Hiếu không thể nhịn được nữa, đứng thẳng lên rảo bước xông tới, Đỗ Thiên Ngạc không giữ kịp.
    Viên Hiếu tới trước mặt Thượng Quan Kỳ cúi đầu cất tiếng gọi :
    - Đại ca!
    Thượng Quan Kỳ nhìn Viên Hiếu một chặp rồi cười một cách mơ hồ chứ không nói gì.
    Viên Hiếu càng gọi lớn :
    - Đại ca! Anh không nhận ra em hay sao?
    Thượng Quan Kỳ lại nhìn Viên Hiếu một lúc rồi lại quay đi chỗ khác.
    Nữ lang áo trắng cũng không nói gì, chỉ lạnh lùng nhìn Thượng Quan Kỳ xem y phản ứng ra sao?
    Đỗ Thiên Ngạc sợ Viên Hiếu nóng tính xảy chuyện lôi thôi vội chạy lại kéo tay Viên Hiếu khẽ bảo :
    - Viên đệ hãy trở về chỗ ngồi đi. Bây giờ thần trí y mê man không sáng suốt đâu, lát nữa sẽ hỏi.
    Viên Hiếu quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi :
    - Lát nữa liệu y có tỉnh lại được không?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Nếu lát nữa y vẫn không tỉnh thì chúng ta sẽ có biện pháp.
    Viên Hiếu nghe lời, từ từ về chỗ ngồi.
    Dưới ánh đèn nến bập bùng chiếu sáng khắp đại sảnh, quần hào không ngớt để mắt nhìn nữ lang, máu vẫn rỉ không ngớt chảy ra. Nhưng lạ một điều là nàng bị thương ở những chỗ khi đánh nhau đao thương khó lòng đâm tới.
    Lạ hơn nữa là tại sao nàng chịu đựng được mãi. Vì chỗ thì bị máu che lấp, chỗ thì bị quần áo phủ kín nên không trông thấy rõ vết thương. Cứ tình hình này mà đoán thì hình như nàng đứng yên để cho người ta đâm.
    Đại sảnh đông người là thế mà vẫn tịch mịch khá lâu, có lẽ vì tình trạng biến cố bất ngờ nên ai cũng hoang mang không biết nói thế nào.
    Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn quần hào một lượt rồi cất tiếng hỏi để phá tan bầu không khí tịch mịch :
    - Những vết thương của cô nương thế nào?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Đau điếng chết người!
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Bần tăng có đem theo thứ thuốc bột để trị thương. Cô nương thử lấy một chút đắp vào xem sao?
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng đáp :
    - Không cần! Tôi còn muốn sống thêm mấy ngày nữa.
    Thiết Mộc đại sư biến sắc mặt, khẽ tuyên Phật hiệu hỏi :
    - Cô nương nghi ngờ bần tăng có ý gia hại chăng?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Không phải! Thuốc của quí tự khác với thuốc của tôi.
    Thiết Mộc đại sư tuy là một vị cao tăng, kiến thức rất rộng mà bị nàng phúc đáp một câu không sao dò được ý tứ. Nhà sư trầm ngâm một lúc rồi nói :
    - Cô nương có thuốc trị thương sao không lấy ra mà rịt vào? Bần tăng đang chờ cô nương nói cho nghe các bí mật mà cô nương đã hứa hẹn ba hôm trước.
    Nữ lang áo trắng ngắt lời :
    - Tôi rịt thuốc hay không việc gì đến nhà sư? Các ông có việc gì hay muốn hỏi điều gì thì cứ nói ra!
    Thiết Mộc đại sư run lên hỏi :
    - A Di Đà Phật! Phải chăng lệnh tôn còn sống trên thế gian?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Gia phụ mất rồi! Người mà các vị vào yết kiến là giả trang đấy.
    Nàng trả lời một cách tự nhiên khiến cho ai nấy đều sửng sốt.
    Thanh Thành song kiếm hỏi xen vào :
    - Thi thể trong quan tài có phải là Mẫn lão anh hùng không?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Đúng! Không sai một ly!
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Lệnh tôn đã tạ thế, sao cô nương không công khai cho các bạn võ lâm biết mà lại hành động bí mật là có ý gì?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Gia phụ mất đi đã loan báo khắp Giang Nam và Trung Nguyên, sao lại bảo là chưa công bố với các bạn võ lâm?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Cô nương một mặt cáo phó Mẫn lão anh hùng tạ thế, một mặt lại tìm người giả trang dấu ở dưới hầm, lại dẫn bọn bần tăng vào nhà hầm cùng người giả trang lệnh tôn tương kiến. Cô nương chế tạo tình trạng biến ảo đó làm gì? Nay quần hào tụ tập nơi đây, cô nương tính sao?
    Nữ lang áo trắng đứng dậy lạnh lùng nói :
    - Các ông có điều gì khẩn yếu cứ nói ra đi. Tôi đang bị ra máu quá nhiều không thể chịu đựng được nữa. Nếu không có điều gì cần thì thôi, nói nhiều mệt sức vô ích.
    Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên đứng dậy hỏi :
    - Tại hạ có một điều cần được cô nương chỉ giáo: ba ngày trước đây, đêm hôm ấy trời mưa to gió lớn, cô nương cho chuyển quan tài ra bờ sông rồi giết hết những người khiêng, lại đưa linh cửu xuống một chiếc thuyền lớn giương buồm chạy ngay đêm đó là ý gì?
    Nữ lang áo trắng quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi :
    - Đêm hôm đó ông cũng trông thấy ư?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Há chẳng chỉ mình tôi!
    Nữ lang áo trắng lạnh lùng hỏi :
    - Thế thì còn những ai?
    Đỗ Thiên Ngạc gằn giọng đáp :
    - Còn Âm Dương song tuyệt, vợ chồng Lôi Danh Viễn...
    Quần hào nghe nói đến tên mấy người bất giác đưa mắt nhìn khắp cả vì nghĩ rằng mấy người đó đều có mặt nơi đây. Dè đâu kiếm mãi mà không thấy, lập tức trong nhà đại sảnh hơi có tiếng xôn xao.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên đưa tay lên vuốt mái tóc hỏi :
    - Quý tánh ông là gì?
    Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Tại hạ là Đỗ Thiên Ngạc!
    Trong quần hào, số đông đã nghe tiếng Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc, quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Tốt lắm! Ông đã có tên trong quỷ lục, sắp chết đến nơi rồi đó!
    Đỗ Thiên Ngạc rùng mình hỏi :
    - Sao?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Tôi nói ông sắp chết rồi!
    Đỗ Thiên Ngạc rút khăn tay lau hết thuốc trên mặt, để lộ chân tướng rồi cười nói :
    - Xin Mẫn cô nương coi kỹ lại mặt tại hạ, đừng lầm lẫn với người khác.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Ông cứ yên chí. Dù ông có muốn trốn đến góc bể chân trời cũng không tránh khỏi cái đại hạn mười ngày.
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Vợ chồng Lôi Danh Viễn, Âm Dương song tuyệt chẳng lẽ đều bị cô nương sát hại hết rồi sao?
    Nữ lang áo trắng đột nhiên ngửa mặt lên trần nhà ra lệnh :
    - Ghi tên Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư vào!
    Phàm Mộc hỏi :
    - Ghi tên bọn lão tăng vào là có ý gì?
    Nữ lang áo trắng thản nhiên đáp :
    - Đã ghi tên tức là các vị chỉ còn sống được mười ngày nữa thôi.
    Thanh Thành song kiếm cả cười hỏi :
    - Cô nương nói vậy có chắc không?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Hai vị không tin rồi sẽ biết.
    Nàng ngừng một lát rồi ra lệnh :
    - Ghi luôn tên Thanh Thành song kiếm vào!
    Quần hào trong đại sảnh thấy vẻ mặt nữ lang nghiêm trọng, cử động kỳ dị không khỏi kinh ngạc. Nhưng rồi nghĩ lại thật đáng buồn cười, mọi người không nhịn được đều cười rộ lên. Chỉ có Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư và Đỗ Thiên Ngạc là còn giữ vẻ nghiêm trang, vì hiểu rằng lời của nữ lang không phải buộc miệng mà ra.
    Thiết Mộc đại sư chắp tay nói :
    - A Di Đà Phật! Cô nương đã hạn định cho lão tăng chỉ còn sống trong mười ngày, vậy trước khi chết xin cô nương giải thích cho nghe về câu chuyện đắng cay bí mật trong võ lâm.
    Sau một hồi dưỡng thần, thương thế nữ lang áo trắng đã bớt được nhiều, từ từ đưa tay vén mớ tóc mây xõa xuống vai, đảo mắt nhìn khắp lượt tòa đại sảnh rồi nói :
    - Phàm người nào đã nghe được vụ này không sống được nữa. Vậy ai mà sợ chết thì bây giờ ra đi hãy còn kịp. Ai không sợ chết thì hãy ở lại mà nghe.
    Quần hào cảm thấy băn khoăn, có đến bảy tám người đứng lên đi ra. Nữ lang áo trắng lại giục :
    - Còn ai ra nữa hãy nhanh lên, kẻo không kịp! Nhưng lần này những người còn lại phải ngồi yên, không ai được nhúc nhích.
    Thiết Mộc đại sư thở dài một tiếng rồi nói :
    - Sống chết là việc lớn, vị nào không có liên quan đến vụ này chẳng nên vì một chuyện bí mật mà dấn mình vào cuộc nguy hiểm.
    Thiết Mộc đại sư được các giới võ lâm rất kính trọng, vừa nói một câu, quả nhiên đã có hơn mười người đứng dậy từ từ đi ra.
    Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn quần hào rồi trang nghiêm nói một lần nữa :
    - Trong đại sảnh này, tôi biết còn có nhiều bạn không tin lời Mẫn cô nương cho là nói đùa. Song lão tăng xét ra Mẫn cô nương nói vậy không phải là vô căn cứ. Thời gian gấp rút lắm rồi, nếu vị nào ra được là nên ra đi là hơn.
    Đại sư vừa dứt lời, thấy hơn mười người nữa rời khỏi chỗ ngồi đi ra.
    Thiết Mộc đại sư liếc nhìn thấy trong đại sảnh còn hơn hai, ba chục người, không khỏi áy náy, thở dài nói :
    - Cô nương nên khuyên thêm họ mấy câu để bớt phần nào tội nghiệp.
    Nữ lang áo trắng dường như bị mấy lời Thiết Mộc đại sư làm cho xúc động, quả nhiên ôn tồn nói :
    - Cái chết của gia phụ phỏng có chi là đáng kể. Sở dĩ chúng tôi phải dấu diếm giang hồ là vì trước kia gia phụ đã cứu được mấy vị cao nhân võ hiệp và đã có chút thiện duyên với những môn phái lớn như Thiếu Lâm, Thanh Thành... cái chết của gia phụ đã làm nhọc lòng quí vị phải quan hoài...
    Nàng đột nhiên dừng lại, đưa mắt nhìn quần hào rồi nói tiếp :
    - Đây đã vào vấn đề chính, vị nào không cần nghe thì nên ra liền đi. Nếu đã được nghe một câu trong chính đề thì sẽ không tránh khỏi được cái nạn mười ngày phải bỏ mạng.
    Bốn người nữa đứng lên, nhưng đưa mắt nhìn nhau một cái rồi lại ngồi xuống.
    Nữ lang áo trắng nhìn Thiết Mộc đại sư nói :
    - Các vị này đã tới số không còn cách gì cứu được nữa!
    hết: Hồi 25, xem tiếp: Hồi 26
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:20 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 26/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Người áo xanh lại xuất hiện

    Thiết Mộc đại sư nhíu lông mày lớn tiếng hỏi :
    - Trong các vị đây, ai không liên quan đến vụ này xin mau mau rời khỏi đại sảnh. Đây không phải là nơi tranh danh sính cường, tội gì dính líu vào chuyện thị phi.
    Thiết Mộc dứt lời, vẫn không thêm một người nào đứng dậy nữa.
    Nữ lang áo trắng điều hòa chân khí một lúc, tinh thần đã tỉnh táo hơn nhiều.
    Sắc mặt hồng hào nàng cười khanh khách nói :
    - Các vị đừng trách tôi nữa. Tôi cầu khẩn đức Đại hòa thượng Từ Hoàng Phổ Độ cho những người u mê không tỉnh!
    Ngừng một lát, nàng quay lại bảo Mẫn Chính Liêm :
    - Ca ca ghi hết bọn này vào!
    Mẫn Chính Liêm từ từ đứng dậy, đưa mắt nhìn quần hào nói :
    - Chư vị đã cố chấp không chịu dời khỏi nơi đây. Chúng tôi không biết làm thế nào được nữa.
    Chàng khẽ thở dài đưa tay vổ nhẹ lên trên án gọi :
    - Đem Ký Tử Bạ ra đây!
    Bên ngoài đại sảnh có tiếng con gái đáp lại rồi hai thiếu nữ tóc chải rẽ hai bên buộc túm lại, mình mặc áo xanh, gót sen thoăn thoắt bước vào. Một cô bưng một chiếc hộp ngọc trong hộp đựng một cuốn sổ bằng lụa trắng, trên đề ba chử đỏ rùng rợn: “Ký Tử Bạ”, còn một kia cầm nghiên đá bút trúc. Cả hai cô cử động lẹ làng ung dung bước đến bên nữ lang áo trắng, đặt nghiên bút xuống trước rồi cung kính đưa hộp ngọc đựng “Ký Tử Bạ” đặt lên giữa bàn xong thong thả lui ra.
    Lúc hai cô tiến vào đại sảnh, mắt chỉ nhìn chăm chăm vào nghiên bút và hộp đựng “Ký Tử Bạ”. Khi trở ra cũng không liếc ngang liếc dọc.
    Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn quần hào một lần nữa rồi nói :
    - Các vị đã dám ở lại đây không ra, tất đều là những bậc anh hùng không sợ chết. Người ta thường nói rằng: “Chim nhạn đi rồi còn để tiếng, người chết phải lưu danh.” Vậy xin quí vị kiểm danh vào Ký Tử Bạ đi, đừng trùng trình cho mất thì giờ!
    Giọng nói nàng tuy rất ôn hòa, nhưng trong cái ôn hòa có giấu vẻ âm trầm khiến người nghe không rét mà run.
    Quần hào nhìn qua ngó lại không ai chịu lại ghi tên.
    Nữ lang áo trắng nhìn Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Phải chăng đại sư muốn biết nguyên nhân cái của gia phụ?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Phải!
    Nữ lang áo trắng cười đáp :
    - Nếu trong nhà sảnh này còn có một vị chưa chịu ghi tên là tôi không chịu nói. Hay hơn hết là đại sư dẫn đầu cho, đừng để mất nhiều thời giờ nữa.
    Thiết Mộc đại sư hỏi lại :
    - Cô nương chưa ghi tên lão tăng hay sao?
    Nữ lang áo trắng cười lạt đáp :
    - Con người ta bất quá chỉ có một tính mạng. Dù ghi đi ghi lại mười lần thì cũng chỉ chết một chuyến. Hà tất đại sư phải e ngại!
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Nếu lão tăng sợ chết thì chẳng đến đây!
    Nói xong rảo bước lại ghi tên vào Ký Tử Bạ.
    Phàm Mộc đại sư từ từ đứng dậy theo sau Thiết Mộc đại sư, thấy Thiết Mộc đại sư cầm bút lông ghi năm chữ “Thiếu Lâm tự Thiết Mộc” rồi đặt bút xuống, quay lại cười nói với Phàm Mộc :
    - Sư đệ cũng kiểm danh vào đây đi!
    Phàm Mộc tủm tỉm cười, cầm bút ghi hai chữ Phàm Mộc.
    Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn Ký Tử Bạ rồi cười nói :
    - Hay lắm! Hai đại sư quả coi chết như về.
    Thiết Mộc nói :
    - Lão tăng tuổi ngoại tám mươi, dù chết cũng chẳng còn non yểu gì nữa.
    Nói xong, chắp tay niệm “A Di Đà Phật” rồi quay về chỗ ngồi.
    Hai vị cao tăng kiểm danh vào Ký Tử Bạ tựa hồ khiến cho quần hào mạnh dạn thêm, lục tục đứng lên lại trước án ghi tên.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên đứng dậy nói :
    - Chư vị đã lưu danh thì viết đúng tên họ mình vào. Dù có thay tên đổi họ để giá họa cho người cũng không thoát khỏi đại hoạn, mà còn di họa ba đời, liên lụy đến người nhà nữa.
    Lúc đó, Thanh Thành song kiếm đã ghi tên xong lui ra, một người mặc áo đen đang cầm bút định kiểm danh nghe nữ lang nói vậy bất giác cười lạt nói :
    - Từ xưa đến nay, trong giang hồ không biết bao nhiêu tay cao thủ thâm độc khiến người nghe tên phải bở vía. Nhưng chưa ai có kiểu cách thần tình như Mẫn cô nương...
    Gã cười rộ lên hai tiếng rồi nói tiếp :
    - Tại hạ chỉ trơ trọi một mình, trên không cha mẹ, dưới chẳng vợ con thì dù có vạ lây tam đại cũng chẳng chút bận tâm.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Việc tôi, tôi phải bảo. Còn tin hay không là ở các người.
    Gã áo đen không trả lời, ghi tên xong lui ra.
    Quần hào theo thứ tự kiểm danh xong đầu về ngồi đấy. Chỉ có Viên Hiếu chạy lại xem hai lượt rồi lui về chỗ ngồi. Vì y không biết chữ nên không hạ bút.
    Nữ lang áo trắng nhìn chòng chọc vào mặt Viên Hiếu hỏi :
    - Sao ngươi không kiểm danh?
    Viên Hiếu lắc đầu đáp :
    - Tôi không biết viết!
    Nữ lang áo trắng chau mày nói :
    - Tất cả mọi người có mặt đều kiểm danh, người không biết chữ thì làm sao nghe được. Thôi ra đi thôi!
    Viên Hiếu vốn là người chất phác nghĩ thầm :
    - “Phải rồi! Người ta biết chữ kiểm danh mới được ngồi lại. Mình không biết chữ ghi tên thì ở lại thế nào được?”.
    Nghĩ vậy y thở dài nói :
    - Cô nương nói phải ra bên ngoài đại sảnh chờ. Khi nào các vị nói xong tôi sẽ trở vào.
    Đoạn rảo bước đi ra cửa.
    Đỗ Thiên Ngạc muốn ngăn lại. Nhưng sau ông nghĩ rằng: “Kiểm danh vào Ký Tử Bạ chưa chắc đã chết”. Nhưng trong lòng vẫn thấy băn khoăn. “Viên Hiếu đã muốn ra ngoài thì ta cứ để y ra càng hay.”
    Thiết Mộc đại sư chờ cho Viên Hiếu ra khỏi sảnh đường rồi chắp tay nói :
    - Mọi người ở đây đều đã ghi tên thí mạng để được nghe câu chuyện bí mật của cô nương cho hiểu rõ cái chết của Mẫn lão anh hùng. Thật là một cuộc mà lão tăng sống đã ngoài tám mươi tuổi mới thấy lần này là một, lại được may mắn lãnh cái chết đầu tiên. Tưởng cô nương không còn lý do gì trì hoãn nữa.
    Nữ lang áo trắng từ từ ngồi xuống bảo Mẫn Chính Liêm :
    - Ca ca! Đóng cửa sảnh đường lại!
    Mẫn Chính Liêm vâng lời đứng dậy ra đóng cửa. Nữ lang còn giục chàng cài then. Mẫn Chính Liêm do dự một chút nhưng rồi cũng cài then cửa lại.
    Nữ lang áo trắng ung dung đứng dậy nói :
    - Tôi cần tắt đèn lửa trước đã.
    Rồi giơ bàn tay lên quạt tắt hai ngọn nến. Nhà đại sảnh tối mù mịt, giơ tay trông không rõ. Thiết Mộc đại sư lớn tiếng nói :
    - Nếu Mẫn cô nương muốn sắp đặt cách để chạy trốn thì đừng trách bọn bần tăng vô lễ.
    Nhà sư sực nhớ đến hôm trước đã đi vào đường hầm. Tuy nhà sư không biết rõ cách bố trí cơ quan trong nhà họ Mẫn, hẳn là tinh xảo vô cùng. Vì sợ nữ lang thừa lúc đêm tối trốn chạy nên nhà sư mới nói vậy để cảnh tỉnh quần hào phải chú ý.
    Bỗng nghe nữ lang lớn tiếng đáp :
    - Xin đại hòa thượng cứ yên lòng. Nếu tôi muốn trốn thì đã chẳng đến đây!
    Lại thấy tiếng dõng dạc của Quan Tam Thắng :
    - Dù ngươi không trốn, chúng ta cũng không thể không đề phòng.
    Bỗng nghe tiếng lịch kịch rồi nghe tiếng di chuyển bàn ghế, dường như quần hào cho lời Quan Tam Thắng là đúng. Ai nấy đều động thân, nhận định phương hướng để bao vây nữ lang vào giữa.
    Tuy trong nhà tối om, song những người ở lại đều là những tay hào kiệt của hai phái Hắc, Bạch đạo. Người nào cũng võ công cao cường và nhiều lịch duyệt, việc gì cũng tinh tế cẩn mật, chỉ cần nghe động là đã biết rồi.
    Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :
    - Các vị giữ vững phương vị đi, để tôi đi vào chính đề.
    Quần hào để mặc muốn nói gì thì nói, ai nấy nhanh tay chuẩn bị rồi đứng yên không nhúc nhích. Trong đại sảnh yên lặng như tờ.
    Nữ lang áo trắng ngẫm nghĩ lựa lời hồi lâu rồi nói :
    - Cái chết của gia phụ chẳng qua là kế dụ địch, cốt mời chư vị từ xa xôi vạn dặm đến đây để mà chịu chết.
    Vài câu đơn giản này đã khiến cho quần hào nhốn nháo. Tiếng cười khẩy lẩn tiếng căm giận mắng nhiếc vang lên một lúc.
    Nữ lang áo trắng lớn tiếng dõng dạc nói :
    - Phàm những ai đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ, kể từ giờ Tý đêm nay trở đi, chóng thì ba ngày, chậm thì mười ngày, bất luận võ công cao tới đâu, phòng bị cẩn mật đến mực nào cũng không thoát chết và cũng không nên oán trách tôi...
    Thiết Mộc đại sư lạnh lùng nói :
    - Câu này chúng tôi đã nghe nhiều rồi, cô nương bất tất phải nhắc lại. Chủ yếu là cô nương nên đi vào chính đề đi.
    Trong nhà đại sảnh tối om không có cách nào nhìn rõ mặt nữ lang, song nghe tiếng nói lanh lảnh, tiếng cười nhạt nhẻo. Nàng hỏi :
    - Đại hòa thượng lúc nào cũng băn khoăn hỏi vặn về nguyên nhân cái chết của gia phụ, phải chăng có ý muốn tìm ra hung thủ?
    Câu này tỏ rõ ra Mẫn lão gia không phải chết vì bệnh khiến cho quần hào, đã nghi hoặc từ trước, không khỏi xúc động. Những tiếng thở dài buông ra liên tiếp.
    Thiết Mộc đại sư dằn giọng nói :
    - Mẫn lão anh hùng bị người ám toán thì trong thư người gởi cho Phương trượng tệ tự cũng đã lộ ra rồi. Điều mà lão tăng không hiểu là ai đã gia hại một mình vị anh hùng lương thiện đó, chứ không đụng chạm đến người khác trong nhà?
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Ủa! Nghe lời lão thiền sư dường như có ngụ ý cho vãn bối là hung thủ phải không?
    Thiết Mộc đại sư niệm Phật hiệu nói :
    - Lão tăng đâu dám có ý nghĩ trái thiên đạo, diệt nhân luân như thế! Song cái chết ly kỳ của lệnh tôn cùng những hình tích lộ ra khiến cho lão tăng không khỏi nghi ngờ.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Lão thiền sư nghi ngờ thế nào?
    Thiết Mộc đại sư là một vị cao tăng đức cao trọng vọng, bình tĩnh lại khẽ nói :
    - Lão tăng đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ là có ý để nghe cô nương nói rõ nguyên nhân cái chết của lệnh tôn, sự tình chưa được rõ ràng, lão tăng không dám phán đoán càn. Cô nương đã có lời hứa trước, lão tăng đang rửa tai chờ nghe cô nương nói ra mà thôi.
    Nữ lang áo trắng dường như có ý trêu tức đại sư, cười lạt hỏi :
    - Nếu đại sư rửa tay mà không được nghe thì sao?
    Thiết Mộc đại sư nín thinh không nói gì. Trong đại sảnh lại im phăng phắc trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà.
    Bỗng xa xa có tiếng lệnh vọng lại khiến người nghe không khỏi rùng mình.
    Ba hồi lệnh vang lên như phá tan bầu không khí tịch mịch, rồi tiếp đến những tiếng âm nhạc khác vang lên.
    Quan Tam Thắng hỏi :
    - Tiếng âm nhạc gì vậy? Dường như tôi đã được nghe qua một lần!
    Nữ lang áo trắng đột nhiên đáp :
    - Đó là tiếng lệnh đòi mạng!
    Quan Tam Thắng cả giận mắng :
    - Dù đó là tiếng lệnh đòi mạng hay tiếng trống gọi hồn, xin Mẫn cô nương hãy cho hay về cái chết của lệnh tôn. Nếu còn trùng trình...
    Quan Tam Thắng đang nói dỡ chợt nhớ ra đây không phải là việc riêng của một mình mình nên không nói nữa.
    Nữ lang áo trắng hỏi ngang :
    - Nếu tôi muốn trùng trình thì ông định làm gì tôi?
    Quan Tam Thắng tức giận nói :
    - Chẳng lẽ lão phu lại không cho ngươi một bài học được sao?
    Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :
    - Ông thử ra tay xem nào!
    Quan Tam Thắng quát lên một tiếng rồi vung chưởng đánh ra. Chưởng lực này mãnh liệt vô cùng, phát ra tiếng gió vù vù quạt lại.
    Nữ lang áo trắng giơ tay phải, trong đại sảnh đang tối om bỗng thấy lấp lánh một đạo hào quang rồi một trận cười lạt vang lên, một luồng kình lực phóng ra đón lấy chưởng lực của Quan Tam Thắng. Luồng kình lực này cũng ghê gớm khiến cho Quan Tam Thắng phải run lên, bất giác lùi lại một bước.
    Thiết Mộc đại sư vội la lên :
    - Xin Quan huynh và Mẫn cô nương hãy dừng tay!
    Nữ lang áo trắng vẫn chưa huy động thanh đoản kiếm trong tay. Sau khi hai người đấu nhau một chưởng đều dừng tay lại.
    Quần hào ở trong bóng tối hồi lâu mục quang quen dần và đã trông thấy ngoại vật. Thì ra người vừa động thủ phản kích chính là chàng thiếu niên chưa nói câu nào từ nảy đến giờ.
    Quần hào đều không biết chàng là ai? Duy chỉ có Đỗ Thiên Ngạc biết chàng là Thượng Quan Kỳ. Đỗ Thiên Ngạc thấy chưởng lực chàng mãnh liệt chống đỡ được kình lực của Quan Tam Thắng thì trong bụng vừa mừng vừa sợ, nghĩ thầm :
    - “Mắt mình quả nhiên chưa lòa. Chàng thiếu niên này không những tinh anh mà còn võ nghệ tuyệt luân nữa. Song chàng lại ra tay giúp cho nữ lang áo trắng, mình xem ra không phải là chàng cố ý giả tạo mà là giúp nàng thật sự”.
    Bỗng nghe Thiết Mộc đại sư nói :
    - Cô nương đã có lời nói trước, chúng tôi đến đây ghi tên vào Ký Tử Bạ hết rồi, cô nương còn chần chờ gì chưa nói hay là cô nương muốn nuốt lời...
    Nhà sư vừa nói vừa lạng người tới bên nữ lang áo trắng cướp lấy cuốn Ký Tử Bạ trong tay nàng.
    Nữ lang áo trắng không ngờ đại sư lại có hành động này mà động tác mau lẹ dị thường, chỉ chớp mắt là xong.
    Nàng sợ Thiết Mộc đại sư xé hủy Ký Tử Bạ vội nói :
    - Xin lão thiền sư đừng xé!
    Thiết Mộc đại sư hai tay cầm hai bên cuốn sách cười nói :
    - Nếu Mẫn cô nương không chịu nói thì lão tăng sẽ cuốn Ký Tử Bạ này đi, để chúng tôi khỏi mang tiếng là đem cái chết hứa hẹn không đâu.
    Nữ lang áo trắng từ từ bước lại gần nói :
    - Đại sư hãy trả cuốn sách lại cho tôi trước rồi hãy nói sau cũng vẫn chưa muộn.
    Quan Tam Thắng nói :
    - Xin đại sư đừng trả, thị là con người phản phúc không tin được.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Chúng tôi đã y lời đem tính mạng ra cam kết, vậy mà cô nương vẫn trùng trình hoài không chịu nói thì lão tăng tin thế nào được.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Bây giờ đại sư muốn thế nào?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Cô nương nói xong rồi tôi sẽ trả lại sổ.
    Nữ lang áo trắng cười lạt nói :
    - Đại sư không tin tôi thì tôi tin đại sư thế nào được?
    Thiết Mộc đại sư bực mình nói :
    - Lão tăng đã xuất gia, đâu phải hạng người vô tín!
    Bỗng ba hồi lệnh lại nổi lên, rồi đàn, sáo réo rắt tựa hồ như đang ở ngoài sảnh đường.
    Thanh Thành song kiếm đột nhiên đứng dậy ra mở cửa thò đầu nhìn ra ngoài.
    Quan Tam Thắng khí tức đầy ruột không nhịn được nữa, rảo bước lại bên Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư khẽ nói :
    - Con lỏi này nhiều quỷ kế lắm. Thị chần chừ hoài dường như có dụng ý gì đây? Bọn ta phải cẩn thận kẻo mắc mưu thị.
    Phàm Mộc đại sư hỏi :
    - Theo ý Quan huynh bây giờ phải làm thế nào?
    Quan Tam Thắng nói :
    - Theo ý mỗ thì không gì bằng bắt thị đem về quí tự hay đem sang bên Cái bang để tôi tra hỏi, tất thị phải khai thật.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Trong vụ này còn có nhiều điều rất phức tạp...
    Rồi đột nhiên nhà sư nói rất nhỏ chỉ để đủ mình Quan Tam Thắng nghe mà thôi.
    Nguyên Thiết Mộc đại sư chợt nhớ ra không nên đem điều mình nghĩ tiết lộ với nhiều người nên dùng phép “Truyền âm nhập mật” nói riêng với Quan Tam Thắng :
    - Nếu chúng ta muốn xét rõ nội tình cần phải nhẫn nại lắm mới được. Cái chết của Mẫn lão anh hùng có liên hệ rất lớn... Cô gái này dường như chưa phải là nhân vật chính sau bức màn. Cứ như lão tăng thiết tưởng thì việc này liên quan đến nhiều phái võ. Lão tăng tuy chưa có duyên hội ngộ với quí bang, nhưng vẫn ngưỡng mộ tiếng hào hiệp. Mong rằng Quan huynh hãy lấy đại cuộc làm trọng, cố nén lòng nhẫn nại, lão tăng xin đem hết sức mình để giúp Quan huynh.
    Nói tới đây, đột nhiên bên ngoài sảnh đường có tiếng Thanh Thành song kiếm khẽ hỏi :
    - Gì vậy?
    Rồi thấy bóng hai người cùng chạy đi.
    Quan Tam Thắng đáp :
    - Đa tạ đại sư đã có lòng chỉ giáo!
    Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói :
    - Đêm nay không chừng còn xảy ra nhiều biến cố bất ngờ.
    Bất thình lình một tiếng quát lớn vang lên trên nóc nhà, tiếp theo là một tiếng hú rất dài như xé tan bầu không khí tịch mịch ban đêm.
    Mọi người trong nhà đại sảnh đều đứng im nín thở, không vì tiếng hú bên ngoài mà nhúc nhích.
    Nên biết rằng Thanh Thành song kiếm nổi tiếng trên giang hồ đã lâu. Mọi người trong đại sảnh tuy một số không biết mặt nhưng đã nghe tiếng song kiếm từ lâu. Ai cũng cho rằng dù có cường địch đến nhưng cũng không làm gì nổi Thanh Thành song kiếm ngay trong chốc lát, nên không ai chạy ra.
    Nữ lang áo trắng dường như đang đợi chờ cho cục diện biến đổi, lắng tai ngưng thần nghe động tĩnh bên ngoài.
    Tiếng quát, tiếng hú đã dứt mà tiếng đàn bên ngoài đại sảnh cũng đột nhiên im bặt. Bầu không khí lại tịch mịch âm u. Quần hào trong đại sảnh ai cũng nín thở theo dõi biến cố.
    Thời gian tịch mịch kéo dài rất lâu. Duy mình Đỗ Thiên Ngạc là nghe biết đó là tiếng hú của Viên Hiếu. Ông lo ngại cho sự nguy hiểm y nên lên tiếng đề nghị :
    - Để tôi chạy ra coi!
    Vừa nói vừa chạy ngay ra ngoài sảnh đường.
    Thiết Mộc đại sư lo cho sự an nguy của Thanh Thành song kiếm, khẽ bảo Phàm Mộc :
    - Sư đệ cũng thử ra coi. Nếu thấy gì lạ cũng đừng tự tiện hành động, hãy gọi tiểu huynh ngay.
    Phàm Mộc gật đầu chạy ra. Lúc đó Đỗ Thiên Ngạc cũng vừa chạy ra đến cửa.
    Một luồng gió thổi vào mặt khiến cho tinh thần càng thêm phấn chấn, hai người cùng nhìn ra cửa: ngoài sân vắng tanh không một bóng người.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :
    - Xin đại sư hãy trông chừng ở dưới sân, để tại hạ nhảy lên nóc nhà xem thử!
    Phàm Mộc đại sư gật đầu, phất áo tăng bào một cái, người đã rời khỏi thềm nhà nhảy ra ngoài sân, ngấm ngầm phòng bị, sụt tìm từng khóm hoa bụi cỏ.
    Đỗ Thiên Ngạc đề khí, một tay để trước ngực, một tay che mặt tung mình nhảy vọt lên mái nhà. Ông đưa mắt nhìn bốn phía mà chẳng thấy bóng Viên Hiếu cùng Thanh Thành song kiếm đâu cả, mà cũng không nhìn thấy vết tích họ đi về hướng nào, trong lòng không khỏi lo sợ, nghĩ thầm :
    - “Thanh Thành song kiếm tiếng tăm lừng lẫy, Viên Hiếu võ công cũng không vừa, dù gặp cường địch đến đâu cũng có thể chống đỡ hơn mười hiệp. Sao chỉ thấy hai tiếng hú mà người đã mất tích? Viên Hiếu chưa từng trải giang hồ, trúng kế dụ địch thì còn có lý, nhưng Thanh Thành song kiếm cũng trúng kế dụ địch luôn hay sao?”.
    Ông càng nghĩ lại càng nghi hoặc, biết là không phải chuyện thường nên càng kinh hải.
    Bất thình lình, từ góc Đông Bắc, một ánh sáng xẹt qua. Đỗ Thiên Ngạc thoáng nhìn tựa hồ như có hai bóng người chạy qua như bay. Nhưng chỉ trong chớp mắt, ánh sáng lại biến mất nên không trông được rõ ràng. Ông toan cất tiếng gọi nhưng sợ mình lầm lẫn. Thoáng đắn đo, Đỗ Thiên Ngạc quyết định chạy về hướng vừa ánh sáng xẹt qua.
    Đỗ Thiên Ngạc vượt qua mấy tầng tòa viện thì đến chân một tòa lầu cao ngất. Tòa viện này rất rộng nằm trong Mẫn gia trang.
    Dưới ánh sao, Đỗ Thiên Ngạc nhìn rõ những chồi hoa quế hương thơm ngào ngạt. Tòa viện này kiến trúc quanh co lọt vào những khóm hoa. Đỗ Thiên Ngạc độ chừng ánh sáng vừa lóe lên khi nảy ở gần khu tòa lầu này. Nhưng bây giờ ngoài tiếng gió vi vu thổi lay động cành hoa, tuyệt không thấy một tiếng động gì khác.
    Đỗ Thiên Ngạc thở phào một cái nghĩ thầm: Cũng may thì mình vẫn chưa hô hoán quần hào, không thì... Nghĩ tới đây bỗng nghe tiếng sột soạt, rồi từ trên lầu cao buông xuống một tấm lụa dài đến mấy trượng.
    Đỗ Thiên Ngạc giật mình tự hỏi: Phải chăng có người đang núp ở trên lầu cao này? Ông chú ý nhìn thì trên tấm lụa có viết một dòng chữ: “Mời quý khách lên lầu nói chuyện”.
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ quanh nghĩ quẩn không biết phải đối phó thế nào. Vừa muốn trở về đại sảnh thông báo cho quần hào, vừa muốn tự mình lên lầu xem sao rồi sẽ liệu.
    Nghĩ một lát, ông nhảy lên nắm lấy đầu tấm lụa, trở mình đi một cái đã nhảy lên nóc lầu. Vốn là người giàu kinh nghiệm giang hồ, ông không nhảy vào trong lầu ngay mà chỉ để rơi mình xuống trước cửa, lắng tai nghe động tĩnh bên trong.
    Bỗng trong nhà có tiếng cười vọng ra rồi hỏi :
    - Đã dám đơn thương độc mã đến đây, sao không vào đây nói chuyện?
    Ngôn từ rất khách khí, âm thanh rất lạnh lùng, nhỏ nhẹ khiến cho người nghe không biết là trai hay gái?
    Đỗ Thiên Ngạc tính ra chỗ này xa nhà đại sảnh đến hơn trăm trượng, trung gian còn vô số tòa viện nhỏ. Trừ phi phải kêu to thật lớn, còn ngoài ra không có cách nào báo tin cho người trong đại sảnh được. Bụng ông nghĩ vậy nhưng miệng lại trả lời :
    - Tại hạ vốn là người xưa nay không ai dùng cách nói khích làm cho xúc động được. Nếu muốn lừa tại hạ vào trong nhà để ám toán thật không dễ dàng đâu.
    Giọng nói lạnh lùng nhỏ bé lại vang lên :
    - Người đã sợ hãi thì bây giờ quay về cũng không sao!
    Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Đâu có dễ dàng thế được! Tại hạ đã đến đây, dù sao cũng phải kiếm chút gì chứ, há đi về tay không sao?
    Bỗng thấy tấm lụa rút xuống thật mau vào trong nhà. Lại nghe tiếng thang lầu lịch kịch, tựa hồ như người trên lầu đang đi xuống.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :
    - Nếu quả các người không có ý ám toán tại hạ thì xin thắp đèn lên.
    Tiếng chân bước mỗi lúc một xa, rồi không nghe thấy tiếng gì nữa, tựa hồ như người trong lầu đã bỏ đi không lý gì đến mình nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc cười lạt một tiếng, lẩm bẩm :
    - Đây là kế dụ địch, toan đánh lừa cả mình nữa sao?
    Ông bẻ một miếng ngói ném vào trong nhà nhưng không nghe tiếng vọng lại, tựa hồ như hạt cát rơi vào bãi sa mạc.
    Đỗ Thiên Ngạc cười ha hả nói :
    - Giỏi lắm! Ngươi mà không bắt lấy mảnh ngói thì tại hạ chờ lâu không nhịn được có lẽ chạy vào xem. Nhưng bây giờ ngươi đã bắt lấy mảnh ngói tức là ngươi vẫn còn ở trong đó, chưa bỏ đi.
    Đỗ Thiên Ngạc tưởng nói khích như vậy sẽ có tiếng đáp lại. Ngờ đâu đối phương vẫn nín thinh. Ông đắn đo: Xem chừng đêm nay mình không mạo hiểm không xong. Tay phải rút sợi nhuyễn tiên ở sau lưng ra, tay trái lại rút một viên ngói khác vừa ném vào vừa lắng tai nghe, vẫn không thấy động tĩnh chi hết. Ông lại rút ba viên ngói, vận nội lực ném cả ba miếng vào cùng một lúc.
    Đỗ Thiên Ngạc tính rằng dù người trong nhà võ công có giỏi, nhưng trong nhà tối đen như mực trông không rõ, bắt một viên còn được, chứ đồng thời bắt cả ba viên thì khó lòng.
    Dè đâu, ném cả ba viên mà vẫn không có tiếng động nào. Tình trạng khiến Đỗ Thiên Ngạc rất kinh hải, nghĩ thầm: Ba viên ngói ném vào cùng một lúc, phương hướng không rõ, xa gần không đều mà người trong nhà bắt được cả thì võ công y tất phải kinh người, trên đời hiếm có. Ông đã định bụng hễ nghe tiếng ngói chạm tường là thừa thế nhảy vào nhưng bây giờ ông lại do dự.
    Đỗ Thiên Ngạc càng ngẫm nghĩ càng kinh hải: Vạn nhất mà mình gặp nguy hiểm mà quần hào không ai biết một tí gì, vụ này không phải chỉ là việc sống chết của một người, lại không phải là lúc tranh hơi. Nghĩ vậy ông ngầm vận chân khí, một mặt để chuẩn bị ra tay, một mặt để rú lên một tiếng thật to gọi người viện trợ.
    Lúc ông toan mở miệng la lên thì sau lưng ông, đột nhiên có tiếng vỗ nhè nhẹ, bên tai có tiếng người lạnh như băng giá nói :
    - Không được la! Nếu trái lời ta lập tức điểm đứt mạch trái tim!
    Đỗ Thiên Ngạc chưa kịp trả lời thì huyệt “Mạch Môn” bên tay phải đã bị nắm chặt, rồi năm đầu ngón tay đối phương bấm mạnh một cái, khiến cho nửa người Đỗ Thiên Ngạc bị tê liệt. Kình lực tiêu tan mất hết.
    Đỗ Thiên Ngạc ngoảnh đầu lại nhìn thì thấy đó là một quái nhân mình mặc bào xanh, nét mặt trơ như gỗ đang đứng nhìn mình.
    Dưới ánh sao lờ mờ, Đỗ Thiên Ngạc nhìn quái nhân này mà bở vía. Ngủ quan y không có gì khác lạ, nhưng tướng mạo không giống mặt người, trông giống như cái mặt người chết trôi đã mấy tháng, hoặc là cái mặt trong quan tài chôn đã lâu giờ mới mở ra. Da thịt cứng ngắt lạnh như băng, khiến người trông thấy phải run lên bần bật. Nhưng Đỗ Thiên Ngạc là người bôn tẩu giang hồ đã lâu nên trấn tĩnh được ngay và nhận ra người này đeo mặt nạ liền cười lạt hỏi :
    - Ngươi là ai? Sao không dám vác mặt thật với đời mà lại đeo mặt nạ?
    Ngươi tưởng cái bộ mặt ngáo ộp này dọa được ta chăng?
    Người kia không trả lời ngầm vận kình lực. Đỗ Thiên Ngạc toàn thân rung lên, các mạch máu dồn dập chạy ngược vào các kinh mạch trong người khác nào như có đàn kiến bò đau đớn vô cùng.
    Bỗng nghe người áo xanh lạnh lùng nói :
    - Nếu ngươi không muốn nếm cái mùi máu chạy ngược vào nội phủ thì lẳng lặng đi theo ta.
    Đỗ Thiên Ngạc biết rằng có phản kháng cũng vô ích. Đối phương chỉ cần bóp mạnh tay thêm một chút là mình bị chết ngay tức khắc, đành phải theo y đi.
    Người áo xanh dẫn ông đến cạnh nhà, đột nhiên hắn vỗ vào lưng ông một cái để điểm hai huyệt trọng yếu khác, nơi huyệt mệnh môn, rồi co chân đá Đỗ Thiên Ngạc một cái văng từ trên lầu xuống dưới, đoạn y tung mình nhảy xuống theo. Y nhảy xuống rất nhanh, y xuống tới đất trong khi Đỗ Thiên Ngạc còn lơ lửng trên không.
    Người áo xanh đưa tay lên quạt ra một luồng kình lực cho người Đỗ Thiên Ngạc từ từ rớt xuống, đoạn y nhanh tay bắt lấy ông.
    Lập tức trong bụi rậm, hai gã đại hán áo đen lưng giắt trường kiếm nhảy xổ đến bên người áo xanh.
    Gã bên trái rút trường kiếm ra đứng chờ lệnh.
    Người áo xanh hạ lệnh :
    - Không được giết hắn! Tha cho hắn về!
    Người áo xanh băng mình một cái đã mất hút. Trước khi ra đi, y đưa tay vỗ vào vai Đỗ Thiên Ngạc để giải huyệt rồi tiện tay điểm vào huyệt Phong Thủ trên vai.
    Đỗ Thiên Ngạc lại run bắn lên và hồi tỉnh lại. Ông đảo mắt nhìn không thấy người áo xanh đâu nữa, mà chỉ thấy hai gã áo đen đứng bên mình. Một gã cầm kiếm chỉ vào ngực, còn gã kia móc trong bọc ra một gói thuốc, khẽ nói :
    - Mở miệng ra đi, ta cho uống thứ thuốc này rồi ta sẽ tha về!
    Đỗ Thiên Ngạc giật mình nghĩ thầm :
    - “Chắc gói thuốc này cũng là thứ thuốc mà Thượng Quan Kỳ đã uống phải. Sau khi uống vào không thể tự chủ được nữa và vĩnh viễn phải làm nô dịch cho người”.
    Ông ngầm vận chân khí để toang phản kháng, song các huyệt đạo ở cánh tay đều cứng nhắc không cử động được nữa đành chịu uống thuốc. Có điều ông đã giàu kinh nghiệm, tâm cơ lại linh mẫn, không phản kháng nữa, há miệng ra thản nhiên uống.
    Gã áo đen cầm gói thuốc tủm tỉm cười nói :
    - Ta xem ngươi cũng vào hạng khá đấy. Người uống thuốc này vào rồi sẽ có hy vọng cộng sự với bọn ta.
    Gã đại hán kia đột nhiên buông kiếm ra nói :
    - Này anh! Tên này không dám phản kháng, cho nó uống ít chút đi để khỏi tổn thương đến nội phủ. Rồi đây hắn sẽ là đồng bọn với mình, tưởng chúng ta cũng nên thương nhau.
    Gã kia bớt đi hai viên rồi khẽ bảo Đỗ Thiên Ngạc :
    - Nếu ta cho ngươi uống nguyên cả gói này thì ít ra ngươi mê mẫn cũng phải ba ngày không hồi tỉnh lại và mất cả ăn uống. Ta bớt cho ngươi hai viên thì ngươi không đến nổi ngất đi.
    Dĩ nhiên đó là câu nói để kết bạn với Đỗ Thiên Ngạc.
    Đỗ Thiên Ngạc rất lấy làm kỳ, không hiểu sao hai gã này biết rằng rồi đây mình sẽ nhập bọn với chúng mà tìm cách giao hảo trước?
    Gã áo đen cầm kiếm dường như hiểu được sự nghi ngờ của Đỗ Thiên Ngạc cười nói :
    - Chúng tôi ở trong đội hắc y thị vệ mười hai người. Hôm qua có một gã bất hạnh chết đi và hôm nay Trang chủ không muốn giết ngươi, thế là ngươi đã trúng tuyển vào thế chân người bạn đã chết đó.
    hết: Hồi 26, xem tiếp: Hồi 27
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:22 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 27/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Bức màn bí mật hé mở

    Đỗ Thiên Ngạc cả kinh, nhưng ngoài mặt cố trấn tĩnh, tươi cười hỏi :
    - Trang chủ mới thấy tôi lần đầu sao đã tin ngay và thu nạp vào đội thị vệ? Không sợ tôi phản trắc ư?
    Hai gã áo đen đều cười và đồng thanh đáp :
    - Điều đó anh khỏi lo. Cứ uống thuốc đi rồi chúng tôi sẽ nói cho mà nghe.
    Đỗ Thiên Ngạc tuy đã hiểu rõ đó là thuốc độc nhưng không uống không xong, đành phải há miệng ra.
    Gã áo đen đút cả gói thuốc vào miệng Đỗ Thiên Ngạc. Đỗ Thiên Ngạc vội ngậm miệng lại, dùng đầu lưỡi đưa những viên thuốc xuống dưới hàm ếch. Ông lại làm bộ ra chiều cay đắng như người nuốt thuốc vào.
    Ông ngẫm nghĩ vận chân khí, nín thở, nhắm mắt, đứng yên không nhúc nhích. Hai gã áo đen chăm chú nhìn mặt Đỗ Thiên Ngạc xem ông uống thuốc rồi có những phản ứng gì?
    Đỗ Thiên Ngạc hé mắt nhìn trộm hai gã, trong dạ băn khoăn nghĩ thầm :
    - “Thuốc này uống vào rồi tất phải có phản ứng, nếu mình giả vờ không đúng tất bị hai gã khám phá ra”.
    Đỗ Thiên Ngạc còn đang lo lắng bỗng gã áo đen đứng bên trái nói :
    - Tôi coi gã này uống thuốc lâu rồi mà sao chưa thấy ngất đi?
    Gã kia đáp :
    - Hắn vận nội công để phản kháng. Và số lượng hơi ít nên phát tác hơi chậm một chút.
    Người kia khẽ thở dài nói :
    - Anh coi chừng! Lát nữa mà không thấy động tĩnh gì thì cho hắn uống thêm một gói nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc cả kinh nghĩ thầm :
    - “Nếu chúng cho mình uống thêm một gói nữa thì tất lòi chỗ thuốc chưa uống ra, mà chúng ép mình phải uống. Mình không còn sức để phản kháng tất sẽ chết về tay chúng”.
    Đỗ Thiên Ngạc còn đang suy nghĩ thì gã đại hán không nhẫn nại được nữa, giục :
    - Tôi xem thuốc ít quá, phải cho gã uống thêm gói nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc sợ quá, mồ hôi trán toát ra nhỏ giọt. Gã đại hán kia dừng lại cười nói :
    - Được rồi! Mặt hắn đã đổ mồ hôi.
    Đỗ Thiên Ngạc liền vận chân khí cho mồ hôi toát ra thật nhiều. Huyệt đạo nơi cánh tay bị điểm khí huyết không thông nên khi ông vận chân khí lên đau đớn vô cùng, mồ hôi ra càng nhiều.
    Lại nghe gã đại hán kia nói :
    - Hắn uống thuốc ít quá e rằng ngất đi không lâu. Chúng ta đem hắn vào trong bụi rậm kia.
    Vừa dứt lời, Đỗ Thiên Ngạc đã ngã kềnh ra đất. Mình ông vừa gieo xuống, cát bụi bay tứ tung. Hai gã đại hán nhìn nhau mà cười. Gã cầm kiếm tra kiếm vào bao rồi cúi xuống ôm xốc Đỗ Thiên Ngạc lên chạy vào trong bụi rậm.
    Lúc Đỗ Thiên Ngạc té xuống, ông vội lè thuốc lấy ra dấu vào trong áo và hé mắt nhìn trộm hai gã đại hán làm gì mình.
    Gã đại hán ôm Đỗ Thiên Ngạc chạy trước, gã kia chạy theo sau. Đến một bụi rậm lớn, gã đặt Đỗ Thiên Ngạc xuống bảo bạn :
    - Chúng ta đợi một lát, hắn uống ít thuốc mà nội công lại thâm hậu e rằng chẳng mấy chốc hắn sẽ hồi tỉnh.
    Gã kia cười nói :
    - Xem ra võ công hắn không kém gì bọn ta.
    Đỗ Thiên Ngạc nghe hết những lời hai gã bàn tán thì nghĩ thầm :
    - “Hiện giờ quần hào trong đại sảnh không biết mình thế nào? Hai gã này lại nói mình sẽ tỉnh lại mau chóng. Chi bằng mình tỉnh dậy đi, may ra còn trở lại được đại sảnh để xem tình thế diễn biến ra sao?”.
    Đỗ Thiên Ngạc chờ thêm khoảng thời gian ăn xong bửa cơm, từ từ mở mắt ra chống tay ngồi dậy.
    Hai gã áo đen thộn mặt ra, nhìn chăm chăm Đỗ Thiên Ngạc không chớp mắt.
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :
    - “Hỏng rồi! Mình hồi tỉnh sớm quá e rằng chúng sinh lòng ngờ vực”.
    Ông giả vờ làm ra bộ mặt ngây ngô, đưa mắt lờ đờ nhìn hết gã này đến gã kia.
    Gã áo đen đứng bên trái cười nói :
    - Này anh! Người này thần trí chưa hoàn toàn hồi phục. Anh coi xem có phải là hắn vẫn hồ đồ không biết gì.
    Gã kia đáp :
    - Đúng rồi! Thần trí hắn chưa tỉnh táo lại. Chúng mình có nói điều gì e rằng hắn cũng không nhớ gì được.
    Gã nọ lại nói :
    - Thứ thuốc này của Trang chủ linh nghiệm vô cùng. Trừ thuốc giải của người, khắp thiên hạ không còn thứ thuốc nào chữa được. Vì thế mà vĩnh viễn người không lo gì thuộc hạ phản bội. Thằng cha này đã uống thuốc vào là đã trở thành thuộc hạ, phải sống chết với người. Nếu lời chúng ta dặn mà hắn không nhớ được cũng không cần. Tôi tưởng ta cứ bảo hắn đi đi.
    Đại hán nọ trầm ngâm một lát rồi hỏi Đỗ Thiên Ngạc :
    - Quý danh là gì?
    Đỗ Thiên Ngạc ngần ngừ rồi đáp :
    - Tôi họ Đỗ!
    Gã áo đen tủm tỉm cười hỏi :
    - Hiện giờ anh thấy trong mình ra sao?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Tôi đã khá lắm!
    Ngừng một lát gã lại hỏi :
    - Anh xem Trang chủ chúng tôi là người thế nào?
    Đỗ Thiên Ngạc muốn nói vài câu tán tụng Trang chủ chúng nhưng ông lại nghĩ rằng: “Người áo xanh kia chưa chắc là Trang chủ, nếu mình nói bừa e rằng bọn chúng sinh nghi”. Nên ông tỏ vẻ ngây ngô không biết, lắc đầu lặng thinh không nói.
    Gã áo đen cười nói :
    - Anh đã uống thứ thuốc độc chết người, một ngày kia thuốc lên cơn, ngủ tạng lục phủ sẽ nát ra mà chết.
    Đỗ Thiên Ngạc ngẩng đầu lên nhìn gã, vẫn không nói gì.
    Gã đại hán lại tủm tỉm cười nói :
    - Nhưng không sao đâu! Thứ thuốc độc đó tuy lợi hại vô cùng, nhưng còn lâu mới lên cơn. Có điều từ đây về sau, anh phải nhất nhất tuân theo mệnh lệnh Trang chủ thì trước khi thuốc lên cơn, Trang chủ sẽ đưa thuốc giải cho.
    Đỗ Thiên Ngạc khẽ gật đầu không nói gì.
    Gã áo đen lên mặt đàn anh cười ha hả nói :
    - Khoảng thời gian đó ước chừng ba tháng. Hiện giờ tinh thần anh đã tỉnh táo hẳn chưa?
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: “Nếu mình không trả lời, bọn chúng sẽ ngộ nhận là mình bị độc nặng thì cũng phiền cho mình”, liền đáp :
    - Tỉnh thì tỉnh rồi nhưng còn hơi váng đầu và bụng ngầm ngầm đau.
    Gã áo đen nheo mày hỏi :
    - Có bị buồn nôn không?
    Đỗ Thiên Ngạc là tay đáo để, coi bộ mặt gã biết là mình nói có chỗ không đúng liền lắc đầu đáp :
    - Không!
    Hai gã áo đen đưa mắt nhìn nhau. Gã bên phải cúi đầu xuống nói :
    - Đại khái là vì hắn uống thuốc ít quá nên phản ứng có chỗ không giống người khác. Có lẽ hắn hồi tỉnh mau hơn nên cảm thấy váng đầu đau bụng.
    Gã áo đen bên tả đột nhiên nghiêm nét mặt nói :
    - Lần uống thuốc độc đầu tiên không có thuốc gì giải được. Thời gian phát tác chỉ trong khoảng mười ngày. Tính từ lúc tỉnh lại rồi anh còn sống thêm được mười ngày nữa.
    Đỗ Thiên Ngạc làm bộ kinh hải hỏi :
    - Tôi chỉ còn sống thêm được mười ngày nữa?...
    Gã áo đen bên phải nói :
    - Đúng rồi! Mười ngày nữa thì thuốc độc lên cơn nhưng chưa chắc đã chết.
    Đỗ Thiên Ngạc nói :
    - Anh càng nói tôi càng không hiểu.
    Gã áo đen bên trái giảng giải :
    - Nếu mười ngày này mà anh biểu lộ được tấm trung thành với Trang chủ lập nên công trạng, thì trước khi thuốc độc lên cơn, Trang chủ sẽ phái người đem thuốc giải đến cho anh. Giả tỷ mà anh có hành động phản nghịch lại Trang chủ, Trang chủ không cần phải phái người đi giết anh mà anh cũng chết.
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :
    - “Thủ đoạn này thật là độc địa”.
    Gã áo đen bên phải đột nhiên lạng người đi quanh về phía sau lưng Đỗ Thiên Ngạc. Bản năng tự vệ tự nhiên của Đỗ Thiên Ngạc bỗng né tránh sang bên nửa bước, nhưng rồi đứng lại ngay.
    Gã áo đen đứng sau lưng cười ha hả nói :
    - Anh đã tỉnh táo hẳn rồi!
    Đoạn gã đưa hai tay giải huyệt cho ông.
    Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm vận khí thấy huyết mạch đã lưu thông nhưng vẫn lờ đi như cất nhắc được ngẩn người ra nhìn hai gã áo đen.
    Gã đứng bên phải vẫy tay nói :
    - Anh đã từ đâu đến đây giờ hãy về chỗ đó đi!
    Đỗ Thiên Ngạc rất đỗi ngạc nhiên tự hỏi: “Sao chúng lại tha mình một cách dễ dàng như vậy?”. Rồi ông biết là chúng tưởng lầm mình đã trúng thuốc độc nên mới tha mình đi không ngần ngại. Xem ra chúng tin tưởng vào thuốc đó lắm. Cứ theo tình hình này mà xét thì người đứng phía sau hậu trường giật dây là người áo xanh. Mẫn cô nương chẳng qua là một kẻ nô dịch đáng thương vâng mệnh lệnh của chủ nhân sai khiến. Bây giờ chỉ làm cách nào chinh phục được Thanh bào quái nhân là bao nhiêu mối nghi ngờ sẽ tra ra hết.
    Ông đang ngẫm nghĩ bỗng thấy gã áo đen lại nói :
    - Thôi anh đi đi!
    Đỗ Thiên Ngạc vâng một tiếng rồi rảo bước ra khỏi nơi đó. Ông chỉ nghĩ đến việc phải quan tâm quên hết mọi cảnh trước mắt. Bỗng nghe phía sau tiếng gã áo đen dặn với theo :
    - Chỉ cần biết một điều là anh phải tận trung với Trang chủ thì trong mười ngày thế nào cũng có thuốc giải. Nhưng nếu anh phản nghịch Trang chủ thì chết đó.
    Đỗ Thiên Ngạc để mặc cho hai gã muốn nói gì thì nói, cứ vùn vụt chạy về phía trước. Ông chợt nhớ đến câu chuyện trong nhà đại sảnh, không biết hiện giờ đã xảy ra bao nhiêu biến cố rồi nên ông vội chạy về để xem cho rõ. Đỗ Thiên Ngạc nhảy lên mái nhà coi phương hướng, thi triển khinh công chạy về đại sảnh.
    Đỗ Thiên Ngạc thấy Viên Hiếu đang đứng ngơ ngẩn ở ngoài đại sảnh ngẩng mặt lên nhìn sao trên trời. Cửa nhà đại sảnh đóng chặt, bên trong văng vẳng có tiếng người nói.
    Viên Hiếu rất tinh mắt, vừa thấy Đỗ Thiên Ngạc đặt chân xuống mái nhà trước đại sảnh y đã thấy ngay, quay lại nhìn rồi nhảy vọt lên lại gần hỏi :
    - Đại ca tôi đâu?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp :
    - Còn ở trong nhà đại sảnh.
    Viên Hiếu tựa hồ như có nhiều điều muốn hỏi nhưng trong lúc đột ngột y không biết nên hỏi câu gì trước.
    Đỗ Thiên Ngạc cũng muốn hỏi y lúc nãy đã đi đâu, nhưng nghĩ câu chuyện dài dòng trong giây lát không thể nói hết được đành chịu nhẫn nại, giơ tay đẩy cửa.
    Tiếng kẹt cửa vang lên, trong đại sảnh có tiếng trầm trầm hỏi vọng ra :
    - Ai đó?
    Cánh cửa vừa mở, Thiết Mộc đại sư đã đứng ngay đó chắn lại, Đỗ Thiên Ngạc chắp tay né người đi về chỗ ngồi. Thiết Mộc đại sư thấy người đi vào là Đỗ Thiên Ngạc nên không ngăn trở.
    Nữ lang áo trắng nhìn Đỗ Thiên Ngạc một cái rồi giơ tay ra vừa nói :
    - Lại đây!
    Đỗ Thiên Ngạc hơi rùng mình nghĩ thầm :
    - “Chắc nàng tưởng mình đã uống thuốc mê rồi đây.”
    Ông đảo mắt nhìn bốn phía vẫn không thấy Thanh Thành song kiếm đâu, khẽ thở dài một tiếng tự nói :
    - “Chẳng lẽ hai vị đạo nhân đã bị tay độc thủ rồi sao?”.
    Ông theo lời nữ lang rảo bước đi tới.
    Nữ lang áo trắng chỉ Thượng Quan Kỳ nói :
    - Đi lại chỗ gã kia!
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: ”Mình đã giả vờ thì phải làm cho tới cùng để xem nội tình ra sao?”. Liền đi đến bên Thượng Quan Kỳ.
    Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :
    - Chỉ trong lúc nữa, tôi e rằng tất cả các vị đây sẽ cùng một hoàn cảnh như hai vị này.
    Quần hào thấy Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên thay đổi lập trường ai nấy đều sửng sốt, vì Đỗ Thiên Ngạc là người tiếng tăm lừng lẩy ngoài quan ải, các phái võ ở Trung Nguyên từng nghe đại danh ông. Ông là một nhân vật không những võ công tuyệt cao mà lại giàu kinh nghiệm biết nhiều hiểu rộng, không có lý nào sơ xuất trong việc đề phòng mà còn bị đối phương ám toán. Lạ hơn nữa là ông cùng Thượng Quan Kỳ đều biến thành nô dịch của nữ lang áo trắng.
    Thiết Mộc đại sư cảm thấy sự tình càng trở nên cực kỳ nghiêm trọng, nói khẽ bảo Phàm Mộc :
    - Tôi phải lại xem người này đã bị ai chế phục hoặc bị cưỡng bách uống thuốc mê.
    Phàm Mộc nói :
    - Sư huynh phải cẩn thận kẻo bị người ám toán.
    Thiết Mộc đại sư không nói gì nữa, rảo bước lại chỗ Đỗ Thiên Ngạc.
    Nữ lang áo trắng vội hô lên :
    - Đánh lão hòa thượng này đi, đừng cho y đến gần.
    Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :
    - “Bây giờ nàng bảo sao thì mình phải nghe vậy thì nàng mới không nghi ngờ”.
    Nghĩ vậy, ông liền vung quyền lên đánh Thiết Mộc đại sư.
    Thiết Mộc đại sư đã ngẫm nghĩ vận nội lực đề phòng. Nhà sư thấy Đỗ Thiên Ngạc vâng lời nữ lang áo trắng vung quyền đánh tới bèn lập tức phóng chưởng ra tiếp, và chỉ dùng năm phần chân lực. Nhưng kình lực vừa phóng ra sắp chạm vào thế quyền của Đỗ Thiên Ngạc, thì nhà sư chợt nghĩ rằng: “Dù trên giang hồ người ta xảo trá đến đâu thì cũng mặc, mình vẫn phải thủ tín”. Nên lập tức thu chưởng về.
    Tuy nhà sư đã thu kình lực về rất mau lẹ nhưng Đỗ Thiên Ngạc vẫn cảm thấy áp lực rất mạnh, run bắn người lên lùi lại một bước.
    Nữ lang áo trắng cau mày cất tiếng mắng :
    - Thật là đồ vô dụng!
    Nàng thò tay vào bọc rút thanh đoản kiếm vung lên. Thượng Quan Kỳ lập tức nhảy xổ ra vung quyền lên nhằm đánh vào ngực nhà sư.
    Thiết Mộc đại sư lần này không dám phóng chưởng tới năm phần chân lực, mà chỉ dùng có ba phần chân lực để đỡ thế quyền của Thượng Quan Kỳ.
    Dè đâu thế quyền của chàng mãnh liệt vô cùng mà nội công của chàng cũng rất thâm hậu. Thiết Mộc đại sư bị nẩy người lên phải lùi lại phía sau hai bước.
    Thượng Quan Kỳ được một đòn thượng phong liền sấn lại, vung quyền phóng cước tấn công rất mãnh liệt.
    Thiết Mộc đại sư mới tiếp ba chiêu trong lòng đã cực kỳ kinh hải, nhận ra chiêu thức đối phương rất là kỳ ảo, quyền cước đánh tới rất bất ngờ mà chiêu nào cũng xúc tích nội lực phi thường. Nhà sư biết đã gặp kình địch nên vận toàn lực phản kích, nhưng đã để lở mất thế thượng phong, vì những đòn quyền cước kỳ dị biến ảo của đối phương đánh tới tấp thành ra khó lòng giành lại được thế chủ động.
    Trong đại sảnh đã tối mờ, quyền thế hai bên lại cực kỳ mau lẹ nên người ngoài không trông rõ tình thế hai bên đang động thủ. Chỉ nghe tiếng gió phát ra vù vù thì biết rằng quyền chưởng hai bên đều mãnh liệt phi thường.
    Phàm Mộc đại sư thấy Thượng Quan Kỳ mỗi lúc ra chiêu càng cực kỳ ghê gớm, càng đánh càng hăng. Thiết Mộc đại sư đã bỏ lở mất tiên cơ song công lực lại rất thâm hậu, thông hiểu bảy mươi hai đòn tuyệt kỷ của phái Thiếu Lâm nên vẫn ung dung trầm tĩnh, ra chiêu không rối loạn chút nào.
    Nữ lang áo trắng tuy đã biết Thượng Quan Kỳ bản lĩnh cao cường và nhiều tuyệt kỷ, song nàng không ngờ đến mức chàng có thể trang đấu ngang sức với một vị cao tăng bậc nhất của phái Thiếu Lâm, mà còn có thế chiếm được ưu thế nữa là khác.
    Từ đó, nàng lưu ý nhìn kỹ chàng thiếu niên, ngoài nét mặt vàng ửng khô đét, thì chàng tay vượn lưng ong, thân thể tráng kiện. Tuy chàng chỉ mặc một manh áo rách nhưng vẫn không che dấu được khí độ hiên ngang, oai phong lẫm liệt. Nàng không hiểu sao người chàng thanh thoát như thế mà lại có bộ mặt rất khó coi. Kỳ lạ hơn nữa là sắc da chàng bóng láng như mỡ cừu khác hẳn với sắc mặt vàng khè khô đét. Mỗi khi vung quyền phóng cước đều thấy có những tiềm lực ghê gớm. Lối phát huy kình lực mỗi lúc một gia tăng mà thân pháp uyển chuyển như nước chảy mây trôi mau lẹ dị thường.
    Ban đầu quần hào không nhìn rõ được tình hình hai bên động thủ, đồng thời trong lòng mọi người đều có thành kiến, tưởng Thiết Mộc đại sư đã khét tiếng giang hồ, chỉ trong vòng mười chiêu thì Thượng Quan Kỳ không thua cũng tất bị thương. Ngờ đâu sự thật đã khác hẳn: Hai bên đã đấu hơn ba mươi hiệp, Thượng Quan Kỳ chẳng những không thua mà Thiết Mộc đại sư lại bỏ mất tiên cơ, vẫn không sao tranh giành lại được.
    Cục diện biến diễn ra ngoài ý muốn của mọi người khiến cho quần hào trong đại sảnh gia tâm chú ý. Mọi người đều gia tăng hết mục lực chăm chú theo dõi.
    Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm nhận xét biết: Nữ lang áo trắng ban đầu chỉ nghỉ đến việc tìm cách giúp sức cho Thượng Quan Kỳ, nhưng sau nàng phát giác ra võ công chàng còn hơn cả mình nữa. Không những nàng phế bỏ ý nghĩ giúp sức chàng, mà nàng cũng không còn lưu tâm đến tình hình cuộc tranh đấu. Mắt nàng chăm chú nhìn vào người Thượng Quan Kỳ, tựa hồ đã sinh lòng ngờ vực.
    Thật ra thì cách hóa trang của Thượng Quan Kỳ đã lộ ra nhiều chỗ sơ hở. Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên nghĩ ra một điều: Quả là chàng đã bị thuốc mê và bây giờ nữ lang đã sinh nghi. Âu là ta phải tìm cách ở với Thượng Quan Kỳ một nơi để ngấm ngầm hộ vệ cho y mới được.
    Đỗ Thiên Ngạc vừa quyết định chủ ý thì hai người đã đánh được bốn mươi hiệp dư. Thiết Mộc đại sư vẫn chưa đoạt lại được tiên cơ, thấy chàng thiếu niên này võ công tuyệt thế, tuy trong lòng ngấm ngầm bội phục nhưng đồng thời nhà sư đã bắt đầu thay đổi chiêu thức, vì biết rằng nếu mình không dùng đến tuyệt kỷ thì vĩnh viễn không bây giờ lấy lại được ưu thế. Trong lúc kịch chiến, nhà sư bỗng quát lên một tiếng thật lớn, đem toàn lực phóng ra một chưởng. Chưởng này quả là ghê gớm, một luồng cương kình tuyệt luân phóng ra trên không xô tới Thượng Quan Kỳ. Mọi người trong nhà đại sảnh bị luồng kình phong làm cho chấn động, hoặc vạt áo bị thổi tung lên, đều phải khen thầm thinh danh của Thiết Mộc đại sư quả không ngoa. Chỉ một chưởng cũng đủ làm cho quần hào phải cả kinh thất sắc.
    Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm lo cho Thượng Quan Kỳ đến mướt cả mồ hôi.
    Tòa đại sảnh tuy rộng nhưng bốn mặt đều có người bao bọc vây quanh cả, né tránh rất khó. Ông ngầm vận chân khí đề phòng, nếu Thượng Quan Kỳ không đỡ nổi chưởng lực khủng khiếp của Thiết Mộc đại sư thì ra tay cứu giúp.
    Lúc Đỗ Thiên Ngạc đề khí để chuẩn bị thì Thượng Quan Kỳ đã dùng sức mạnh để chống lại chưởng lực. Hai luồng kình lực gặp nhau, Thượng Quan Kỳ bị chấn động mạnh phải lùi về sau, Thiết Mộc đại sư vẫn đứng yên đó song chưởng lực phóng ra bỗng nhiên mất hút.
    Quần hào trong đại sảnh đều là những tay cao thủ bôn tẩu giang hồ đã lâu mà ít khi gặp trường hợp như hôm nay. Ai nấy đều ngẩn người ra. Thiết Mộc đại sư thì hiểu rõ: Thượng Quan Kỳ thấy chưởng lực mình đánh ra xong, lùi lại hai bước rồi phóng kình lực ra đón lấy đè xuống nên chưởng lực của mình mất tiêu.
    Phàm Mộc đại sư đã ở lâu bên cạnh Thiết Mộc đại sư, biết rõ võ công của sư huynh mình. Chưởng này có thể đánh tan bia đá ra làm trăm mảnh, chính mình có đón được cũng phải dùng toàn lực. Giờ thấy Thượng Quan Kỳ không né tránh mà tiếp chưởng lực bằng sức cương mãnh mà vẫn không sao, lại thấy sư huynh vừa ngạc nhiên vừa kinh hải liền khẽ hỏi :
    - Gã có tổn thương gì không?
    Thiết Mộc đại sư lắc đầu dùng phép “Truyền âm nhập mật” đáp :
    - Chúng ta gặp phải tay kình địch mà trước nay chưa từng thấy. Nếu gã phản kích lại chắc là ghê gớm lắm.
    Nữ lang áo trắng từ từ đến bên Thượng Quan Kỳ dịu dàng hỏi :
    - Quan huynh có bị thương không?
    Thượng Quan Kỳ mỉm cười, chỉ lắc đầu không nói.
    Nữ lang áo trắng hỏi thế không phải vì nàng thương tiếc Thượng Quan Kỳ, mà chỉ vì nàng vừa phát giác võ công chàng vào hạng thượng thừa, rồi đây nàng sẽ có một tay trợ thủ rất đắc lực.
    Trong đại sảnh lại im phăng phắc, quần hào đều cho rằng Thượng Quan Kỳ chống chọi được với Thiết Mộc đại sư thì mình hoặc giả có động thủ cũng khó lòng hơn đọc Thiết Mộc đại sư.
    Đột nhiên ngoài đại sảnh có tiếng Viên Hiếu lớn tiếng hỏi :
    - Các người nói chuyện đã xong chưa để cho tôi vào?
    Nữ lang áo trắng cao giọng đáp :
    - Vẫn chưa xong! Ngươi hãy chờ ngoài đó.
    Thiết Mộc đại sư bỗng lớn tiếng tuyên Phật hiệu rồi nói :
    - Cô nương đừng chần chờ nữa. Cái chết của lệnh tôn lão tăng đã đoán được một hai. Đêm sắp sang canh năm rồi, cô nương có chịu nói hay không? Phải một lời dứt khoát...
    Nữ lang áo trắng đột nhiên nổi lên một trận cười ròn rã hỏi :
    - Tôi hỏi các vị một câu trước, các vị thử vấn tâm coi có đích đáng đến đây để viếng tang gia phụ không?
    Quần hào bị nữ lang hỏi câu này không khỏi ngẩn người ra. Vì sự thật nếu chỉ có một mục đích đến viếng tang thì ai nấy đều trả lời một cách chóng vánh.
    Nhưng nghĩ cho kỹ thì hình như ngoài mục đích này lại còn một lý do khác. Lý do này tuy dấu kín trong lòng nhưng chính nó thúc đẩy quần hào đến đây và ở lại để tìm ra manh mối.
    Quần hào tự vấn tâm như vậy nên khi nàng hỏi câu này đều cảm thấy là không vô lý. Bọn mình lặn lội hàng ngàn dặm đến đây há chỉ để đưa đám tang Mẫn lão anh hùng mà thôi.
    Quần hào chưa kịp trả lời thì nữ lang lại cười lên khanh khách nói tiếp :
    - Lúc sinh thời, kể ra gia phụ cũng có ân sâu nghĩa nặng với một số môn phái trong võ lâm thật. Nhưng các vị vì tình nghĩa mà đến đây chỉ là lý do phụ, còn nguyên nhân chính thì e rằng là có hành động bất lợi cho gia phụ. Chẳng qua các vị chỉ sợ võ công gia phụ hơn người khó lòng hạ thủ, nên bây giờ viện cớ điếu tang để đến quấy rầy nhà họ Mẫn chúng tôi.
    Quần hào tựa hồ như bị lời nhiếc móc của nữ lang không biết làm sau trả lời thế nào để chống chế, ai nấy đều lặng lẽ cúi đầu không nói gì.
    Nữ lang áo trắng ngưng lại một chút rồi nói tiếp :
    - Thật ra gia phụ hằng lo bị người ám toán, mấy mươi năm nay lúc nào cũng băn khoăn. Một mặt lo gắng luyện tập võ công, một mặt phái người đi dò la tình hình các nơi và ngấm ngầm trừ khử những người biết rõ nội tình của gia phụ. Giả tỷ bao nhiêu người biết nội tình của gia phụ lần lượt bị giết hết thì vụ bí mật đó sẽ trở thành một thiên cổ nghi án, mà gia phụ sẽ trở thành một nhân vật được toàn thể võ lâm sùng kính đến tận ngàn thu.
    Thiết Mộc đại sư dường như đã hiểu ra, khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :
    - Cô nương nói thế thì cuộc quyết đấu năm xưa giữa hai phe chánh tà là do gia phụ đề ra?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Không những gia phụ đề ra mà chính tay người cấu tạo nên để người ở giữa thủ lợi, chiếm lấy tam bảo.
    Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm :
    - “Cô bé này hé lên bức màn bí mật của gia phụ lúc sinh thời e rằng có dụng tâm gì chăng? Nhưng chẳng lẽ giữa ba cha con họ trong nhà cũng có xích mích?”.
    Nữ lang áo trắng nói tiếp :
    - Đáng tiếc rằng công việc lớn tày trời này sức một người không làm nổi, vì thế mà phải kiếm người giúp sức, ngấm ngầm bố trí có thành cuộc chiến giữa hai phe chánh tà. Rốt cuộc hai bên đều kiệt quệ mà âm mưu kia đột nhiên bị tiết lộ nên gia phụ quay về phe chánh đạo nên toàn quân đối phương phải tan tành...
    Thiên hạ ai cũng biết Mẫn lão anh hùng đã giúp đỡ cho các môn phái chính lớn là: Thiếu Lâm, Võ Đương... trong cuộc quyết chiến giữa hai phe chính tà.
    Nhưng vì lý do gì mà Mẫn lão gia đã giúp những tay cao thủ của những môn phái lớn thoát nạn, còn làm cho quần ma trong giang hồ bị chết cực kỳ thê thảm thì ít người biết đến.
    Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài một tiếng nói :
    - Thì ra bên trong hãy còn nhiều điều ngoắt ngóe, lão tăng còn không hiểu...
    Nữ lang áo trắng cười lạt ngắt lời :
    - Không hiểu ở chỗ tôi đây đối với gia phụ có điều khác lạ...
    Bỗng nghe có người lớn tiếng nói xen vào :
    - Bậc đại trượng phu cũng có khi không giữ được vợ hiền con hiếu. Mẫn lão anh hùng tuy được các phái võ lâm ta kính trọng, nhưng gặp phải những đứa con vô phép vô thiên, cắt đứt tình cốt nhục nhân luân thì làm sao được?
    Mấy câu nói mắng nhiếc thậm tệ này khiến cho chàng thiếu niên đại tang đau xót không thể nhịn được, hai hàng nước mắt tuôn rơi. Nữ lang áo trắng bị nhiếc mắng cũng thộn mặt ra, từ từ đưa tay áo lên lau mồ hôi trán nói :
    - Y thấy lợi quên nghĩa giết đi người anh em kết nghĩa xong rồi còn thiết kế giết cả nhà bạn bịt miệng. Một nhân vật như thế ai mà kính trọng được?
    Lại một người trong quần hào thở dài hỏi :
    - Cô có phải là con của Mẫn lão gia không?
    Nữ lang áo trắng đột nhiên giơ tay lên che mặt đáp :
    - Không phải! Tôi không thể có người cha bất nhân bất nghĩa tàn ác không phải là giống người như vậy được.
    Trước một câu nói tệ hại này, nữ lang áo trắng trước nay vẫn bình tĩnh lạnh lùng, mà lúc này tiếng nói lại run run dường như bị xúc động mạnh.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Những hành vi trong một đời người của lệnh tôn đều được các giới võ lâm đánh giá. Bất luận vì lão gia muốn trả oán mà đem tâm giúp đỡ các chính phái lớn, hoặc mượn cớ để trừ khử những người theo đường lối khác mình hoặc mưu đoạt những gì đi chăng nữa thì việc lão gia viện trợ các chính phái lớn là việc hiển nhiên ai ai cũng biết. chỉ mỗi một việc này cũng đủ để cho anh em đồng đạo kính trọng lão gia rồi...
    Nữ lang áo trắng đột nhiên hạ tay áo đang che mặt xuống, giận dữ hỏi :
    - Đại sư là người xuất gia nghiên cứu về nhân quả tuần hoàn, thế mà đối với người tâm địa hiểm độc cũng không cho là sẽ bị báo ứng hay sao?
    Thiết Mộc đại sư động lòng nói :
    - Con cái không được bàn tán phê phán lỗi lầm của cha mẹ. Cô nương phê bình lệnh tôn như vậy là mang tiếng bất hiếu.
    Nữ lang áo trắng bị quần hào vặn lý mãi không khỏi bối rối, mất cả bình tĩnh, lớn tiếng nói :
    - Ai nói y là gia gia tôi?
    Quần hào nghe câu đó ai nấy đều sửng sốt.
    Nữ lang áo trắng run lên, dường như cảm thấy mình đã thất thường đưa tay lên vuốt tóc để trấn tĩnh lại.
    Thiết Mộc đại sư đột nhiên tiến đến trước mặt nàng, hai mắt sáng rực nhìn nữ lang áo trắng hỏi :
    - Phải chăng lệnh tôn đã bị chính tay cô nương giết chết?
    Nữ lang áo trắng hỏi lại :
    - Đại sư cứ vặn hỏi ai là hung thủ là có ý gì đây?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Lúc bần đạo rời Thiếu Lâm tự có nhận được huấn dụ của Chưởng môn Phương trượng dặn bảo: “Nếu Mẫn lão anh hùng chẳng may bị chết thì phải tra hỏi cho ra hung thủ để bắt về Tung Sơn”.
    Nữ lang áo trắng lại hỏi :
    - Hai vị muốn bắt tôi giải về Tung Sơn Thiếu Lâm tự để nạp cho Chưởng môn quí phái để lảnh công phải không?
    Thiết Mộc đại sư nghiêm trang đáp :
    - Cô nương vừa mới nói đây, tựa hồ cái chết của lệnh tôn bên trong còn nhiều điều phức tạp vô cùng. Nếu lời nói của cô nương không phải là bịa đặt thì chúng tôi không muốn dính líu vào việc khác. Sở dỉ lão tăng cố ý hai ba lần hỏi tra cho biết tên hung thủ là chỉ muốn đối phó với y mà thôi.
    - Nếu y thẳng thắn lộ diện đến ra mắt Chưởng môn tệ phái, đem tất cả đầu đuôi câu chuyện sát hại Mẫn lão anh hùng nói thật cho Phương trượng biết để bọn lão tăng khỏi phải bận tâm vào việc này thì những chuyện thị phi trước kia cũng bỏ qua. Bọn lão tăng chỉ cốt công bố để làm gương cho mọi người sau.
    Câu nói của đại sư có ý ngấm ngầm bảo cho nữ lang áo trắng biết: là bọn ta đã biết hung thủ là ngươi rồi nhưng điều này ở trong còn nhiều điều khuất khúc. Nếu ngươi chịu cùng bọn ta về Thiếu Lâm tự đem đầu đuôi câu chuyện cho Phương trượng biết thì may ra bọn đệ tử Thiếu Lâm không thay dõi chuyện này nữa. Nhà sư nói như trên là đã giữ thể diện cho nữ lang nhiều lắm và chắc là nàng phải thuận theo.
    Bỗng nghe nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :
    - Kiếm tên hung thủ đó thì không khó gì nhưng không phải trong chốc lát mà xong.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Chúng tôi ở đây chờ thêm vài ngày nữa cũng được mà.
    Nữ lang áo trắng lại cười khanh khách hỏi :
    - Từ đây lên đến Tung Sơn phải mất bao nhiêu thì giờ?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Chậm thì một tháng, còn nhanh thì cũng mười ngày. Cái đó cũng còn tùy vào người đi nhanh hay chậm.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Như tôi thì phải đi mất bao lâu?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Nếu chúng ta đi cả ngày lẫn đêm thì mất khoảng năm hoặc sáu ngày là tới.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Tìm hung thủ mất ba ngày, đi đường mất thêm sáu ngày, như vậy là mất hết chín ngày. Đại sư thử tính vậy có nên không?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Sao lại không nên?
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Kể cả đêm nay, các vị chỉ còn sống được có mười ngày nữa. Dù hung thủ có đường hoàng đến đây, các vị cũng không có cách nào dẫn đi được.
    Thiết Mộc đại sư thấy nữ lang áo trắng ra điều trêu chọc, bất giác nổi giận, nghĩ thầm :
    - “Rõ ràng là cô bé này có ý diễu cợt mình, không cho thị một bài học không xong”.
    Ông chắp tay niệm Phật hiệu nói :
    - Mẫn cô nương cứ việc đem tên họ tên hung thủ cho lão tăng biết. Thử xem lão tăng chết trước hay là hung thủ bị bắt trước?
    hết: Hồi 27, xem tiếp: Hồi 28
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:24 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 28/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Tính sai một nước cờ

    Nữ lang áo trắng cười nói :
    - Dù tôi có nói, đại sư cũng không thể bắt được y.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Dù y có ba đầu sáu tay, Mẫn cô nương cứ nói cho tôi biết, không ngại gì mà.
    Nữ lang áo trắng đáp cộc lốc :
    - Đại sư có biết cũng vô ích.
    Thiết Mộc đại sư tức mình nói :
    - Đêm đã tàn rồi, cô nương đừng quanh co cho mất thêm thời giờ nữa.
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm giây lát rồi nói :
    - Được lắm! Đó là Cổn Long Vương, hai vị có biết chăng?
    Thiết Mộc đại sư khẽ lẩm nhẩm :
    - “Cổn Long Vương! Cổn Long Vương! Có lẽ là một nhân vật mới quật khởi sau này?”.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Đại sư đoán đúng đó. Nhưng đại sư chẳng còn sống được mấy nữa.
    Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm :
    - “Cô bé này quen nói lạc đề, toàn những chuyện vu vơ. Nếu mình còn hỏi thêm chuyện này thì sẽ xa mãi chính đề”.
    Nhà sư ngẫm nghĩ một lúc nói :
    - Cô nương đã biết bọn tại hạ sắp chết thì sao không nói toạc ra? Biết đâu bọn ta sẽ giúp được cô nương phần nào?
    Nữ lang áo trắng lại phá lên cười :
    - Các người lại còn phí tâm nghĩ đến chuyện giúp người làm gì?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Con người ta ở đời, ai mà giỏi được cả mọi người, dù võ công cô nương có giỏi đến đâu đi nữa cũng không thể nói không cần ai giúp đỡ.
    Nữ lang áo trắng nghiêm trang nói :
    - Mẫn lão anh hùng chết rồi, tuy không phải chết về tay tôi nhưng trước khi xảy ra vụ này tôi đều được biết hết. Tôi thấy y đi cầu cứu khắp nơi thật là đáng thương. Lòng tôi cũng băn khoăn nhưng không tiện hỏi y nhiều. Tôi nói bấy nhiêu tưởng cũng đủ lắm rồi, đừng bắt tôi phải nói thêm nữa. Các vị mà muốn cáo biệt thì xin hãy đi ngay.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Đúng rồi! Sự tình lệnh tôn đã chết là đích thực rồi. Lão tăng còn mấy điểm chưa hiểu xin cô nương cho bần tăng hỏi thêm mấy câu.
    Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn Thiết Mộc đại sư nói :
    - Đại sư còn có điều chi thắc mắc?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Tôi chỉ hỏi vài câu đơn giản, xin cô nương trả lời vắn tắc cho.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Hay lắm! Tôi chỉ trả lời đại sư ba câu nữa. Dù đại sư có hỏi thừa một câu cũng xin miễn tôi phải trả lời.
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Lệnh tôn bị chết vào tay ai?
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lúc rồi đáp :
    - Điều này khó nói quá!
    Thiết Mộc đại sư nhắc lại :
    - Lão tăng chỉ muốn hỏi ai đã trực tiếp hại Mẫn lão gia?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Không có ai trực tiếp hại y cả, y bị lương tâm cắn rứt sợ quá mà chết.
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Cô nương có phải là con của Mẫn lão gia không?
    Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lúc, giả bộ làm mặt giận nói :
    - Ông này thật là lỳ! Tại sao cứ hỏi việc riêng của người ta là sao?
    Thiết Mộc đại sư cũng lớn tiếng đáp :
    - Cô nương xảo ngôn lừa bọn ta đến đây, lại còn bày trò ma quỉ bảo ghi tên vào Ký Tử Bạ!
    Nữ lang nói :
    - Tôi có lừa lọc đại sư đâu? Tôi chỉ nói cho quí vị biết những điều bí mật của Mẫn lão gia hồi sinh thời là gì.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Cô nương mồm năm miệng mười thao thao bất tuyệt, toàn nói những chuyện kinh hồn động phách, còn chính đề thì lại nói một cách rất hàm hồ.
    Đại sư nói toạc ra như vậy, quần hào trong đại sảnh như người đang ngủ mơ bừng tỉnh nghĩ bụng: “Thị này nói đến nửa ngày trời toàn những chuyện đâu đâu, nào chuyện tranh chấp giữa hai phe chính, tà, nào chuyện tranh đoạt tam bảo, còn hung thủ là ai thì lại không nói”. Bấy giờ mọi người đều lên tiếng :
    - Đại sư nói đúng lắm...
    Thiết Mộc đại sư nghiêm trang nói tiếp :
    - Cô nương đã nói là trả lời cho bần tăng ba câu hỏi sao không trả lời trực tiếp vào câu hỏi mà cứ quanh co?
    Nữ lang áo trắng nghe lời Thiết Mộc đại sư trách mắng thì ra chiều bẽn lẽn thở dài nói :
    - Nếu biết thế này thì tôi chẳng trả lời nữa.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Lão tăng không để cho cô nương thiệt đâu. Cô nương trả lời cho bần tăng ba câu, bần tăng đáp lại cô một việc.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Thôi bây giờ tôi trả lời đại sư ba câu xong, lập tức các vị phải ra khỏi đại sảnh này.
    Thiết Mộc đại sư lớn tiếng hỏi :
    - Mẫn cô nương nói vậy các vị có bằng lòng không?
    Có đến quá nửa số người trong đại sảnh đồng thanh đáp :
    - Chúng tôi xin tùy theo đại sư quyết định.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Canh tư chúng tôi ra khỏi nơi đây, canh năm lại trở vào. Lão tăng xin đại diện cho quần hào chịu lời của cô nương.
    Nữ lang áo trắng giục :
    - Đại sư hỏi đi!
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Lão tăng xin hỏi là cô nương có phải là con của Mẫn lão anh hùng không?
    Nữ lang áo trắng hàm hồ đáp :
    - Chúng tôi tuy danh là cha con nhưng không có tình cha con.
    Thiết Mộc đại sư run lên nói :
    - Câu trả lời này cao xa quá, lão tăng vẫn không hiểu rõ cô nương có phải là con ruột của Mẫn lão anh hùng không?
    Nữ lang áo trắng xẵng giọng đáp :
    - Nếu đại sư không hiểu thì về mà hỏi lại Phương trượng quí tự.
    Thiết Mộc đại sư thở dài nói :
    - Thôi được! Thế là xong một câu. Tên hung thủ giết hại Mẫn lão gia là ai?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Y tự uống thuốc độc mà chết!
    Câu đáp này khiến cho quần hào phải sửng sốt. Thiết Mộc đại sư chắp tay niệm “A Di Đà Phật” rồi nói :
    - Mẫn lão gia đã chiếm được tam bảo, hiện giờ vật ấy đang ở đâu?
    Quần hào ai nấy đều chấn động, chăm chú lắng nghe từng tiếng một.
    Nữ lang áo trắng cười đáp :
    - Vì y không chịu tiết lộ nơi giấu tam bảo nên mới tự tử mà chết.
    Thiết Mộc đại sư run lên hỏi :
    - Tôi hỏi cô nương hiện giờ tam bảo đang ở đâu?
    Nữ lang áo trắng đáp :
    - Tôi xin nói thật để đại sư rõ: trừ tiên phụ tôi thì không còn người thứ hai nào biết cả.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Thế là một câu hỏi nữa lão tăng chưa được thỏa mãn.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Lão thiền sư hỏi những câu oái oăm như vậy tiếc rằng không thể nói hết được. Giả tỷ các việc trong thiên hạ đều giản dị như vậy thì trong võ lâm làm gì còn có nhân vật được người thán phục là tài trí tuyệt vời.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Lão tăng chỉ cần cô nương nói thật, còn kỹ thuật tra hỏi của lão tăng kém cỏi thì không có điều chi đáng trách cô nương.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Chỉ còn một câu hỏi nữa thôi. Tôi hy vọng trước khi hỏi, tôi mong rằng đại sư hãy suy nghĩ kỹ đừng hỏi điều mà tôi không thể trả lời.
    Quả nhiên Thiết Mộc đại sư ngẫm nghĩ hồi lâu rồi mới hỏi :
    - Theo sự quan sát của lão tăng thì dường như cô nương cũng bị người khác áp chế. Bất luận là y có phải là hung thủ đã làm chết Mẫn lão anh hùng không?
    Nhưng cô nương có xét đoán ở con người đó một chút dấu vết nào không?
    Nữ lang áo trắng hơi biến sắc, từ từ nhắm mắt lại, dường như để cố tâm lấy lại bình tĩnh.
    Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn nữ lang áo trắng rồi tiếp tục hỏi :
    - Đó là con người đứng sau lưng giật dây tất cô nương phải biết y là ai? Con người đã trực tiếp chỉ điểm cho cô nương đó tên họ là gì?
    Nữ lang áo trắng cướp lời đại sư đáp :
    - Cổn Long Vương!
    Thiết Mộc đại sư hỏi :
    - Tôi chưa hỏi hết câu sao cô nương lại cướp lời đáp ngay?
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Đủ rồi! Đủ rồi! Tôi đã trả lời quá nhiều rồi.
    Đột nhiên nàng cảm thấy như có điều gì khiếp sợ, toàn thân run bắn lên, nàng liền lấy tay che mặt.
    Thiết Mộc đại sư còn toan nói mấy câu trách móc nữa, nhưng thấy nàng khiếp sợ nhà sư cũng mềm lòng than rằng :
    - Ta bức bách một cô gái nhỏ tuổi đến thế này thì không phải là hành vi của bậc anh hùng.
    Nghĩ vậy, Thiết Mộc đại sư thở dài nói :
    - Dù cô nương cướp lời, lão tăng cũng đành chịu thua rồi không hỏi nữa.
    Nữ lang áo trắng lẩm bẩm nhắc lại :
    - Tôi đã nói nhiều quá rồi!
    Tiếng nàng nói khẽ quá, chỉ thấy máy môi. Không những người đứng ở xa mà ngay cả Thiết Mộc đại sư đứng gần nàng mà cũng không nghe thấy.
    Đột nhiên Phàm Mộc đại sư lên tiếng :
    - Hai vị đạo hữu của phái Thanh Thành đi lâu rồi mà sao không thấy trở về?
    Bọn ta phải nhờ mấy vị đi nghe ngóng xem sao chứ?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Bất tất phải tra xét làm gì. Hai vị đó chưa về thì bọn ta còn chiếm được ưu thế. Nếu hai vị đó trở về thì mình lại phải phân tán nhân lực để đối phó.
    Quần hào nghe nói rùng mình, nhưng sau mọi người hiểu ra nên lẳng lặng không nói gì nữa.
    Số là Đỗ Thiên Ngạc sau khi ra ngoài đại sảnh một lút trở về đột nhiên thay đổi lập trường, quay về bè với nữ lang áo trắng. Giả tỷ Thanh Thành song kiếm cũng theo kiểu Đỗ Thiên Ngạc, quay về bên nữ lang áo trắng thì tình hình càng thêm trầm trọng. Ai cũng thừa biết võ công của Thanh Thành song kiếm, các vị có mặt tại đó, ít ai có thể ngang sức cùng họ.
    Nhà đại sảnh lại im phăng phắc. Quần hào đều nhận thấy không còn câu gì để nói, không còn câu gì để hỏi.
    Sự tình đêm nay đã đến giai đoạn quyết định, không rút lui thì phải hành động.
    Thời gian trầm lặng kéo dài chừng khoảng cạn tuần trà, Phàm Mộc khẽ hỏi Thiết Mộc đại sư :
    - Chúng ta đi thôi chứ?
    Chính Thiết Mộc đại sư cũng đã suy nghĩ đến vấn đề này, trong lúc nhất thời chưa tìm ra cách giải quyết. Giờ nghe sư đệ hỏi đến bất giác thở dài chưa kịp trả lời. Bất thình lình một tiếng “Cạch” vang lên, hai cánh cửa lớn mở ra. Viên Hiếu xồng xộc xông vào hỏi :
    - Nói chuyện xong chưa?
    Y tính khí hồn nhiên, chưa hiểu được kiểu cách giang hồ. Đã không có tiếng tăm gì trong võ lâm mà mặt lại dài như mặt vượn nên chẳng ai thèm trả lời.
    Viên Hiếu đảo mắt nhìn khắp một lượt, không thấy ai để ý gì đến mình liền chạy qua bên nữ lang áo trắng. Khi gần đến bên Thượng Quan Kỳ, y nắm tay chàng nói :
    - Đại ca! Chúng ta đi thôi!
    Viên Hiếu sức khỏe vô cùng, Thượng Quan Kỳ bị y lôi tuột ra phía cửa.
    Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ bị người vào lôi tuột đi liền cả kinh vội la lên :
    - Quan huynh đánh nó đi!
    Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn nữ lang áo trắng, từ từ giơ quyền lên nhưng chưa chịu đánh xuống.
    Chớp mắt, Thượng Quan Kỳ đã bị Viên Hiếu lôi ra gần đến chỗ cửa mở.
    Đột nhiên, nữ lang áo trắng thò tay vào bọc rút thanh đoản kiếm ra giục :
    - Đánh nó đi!
    Lạ thay! Thượng Quan Kỳ vừa trông thấy thanh đoản kiếm, liền vung tay lên đánh thật sự đến “Bịch” một tiếng, trúng vai Viên Hiếu. Thế quyền rất nặng, Viên Hiếu lại không đề phòng bị trúng quyền phải lùi lại. Tay đang nắm chặt cổ tay Thượng Quan Kỳ phải buông ra. Y thộn mặt ra nhìn Thượng Quan Kỳ kêu lên :
    - Đại ca! Em có điều chi không phải?
    Thượng Quan Kỳ lẳng lặng không nói gì, ngơ ngác nhìn Viên Hiếu. Đột nhiên lại giơ quyền lên đánh nữa. Nhưng lần này Viên Hiếu đã phòng bị nên né mình tránh khỏi.
    Thượng Quan Kỳ đánh không trúng liền múa tít song quyền lên đánh như mưa, liền một lúc đến ba bốn mươi đòn. Mấy mươi đòn vừa mau vừa mạnh, nhưng Viên Hiếu nhờ thân pháp mau lẹ đều tránh được hết.
    Thân pháp mau lẹ kỳ ảo của Viên Hiếu khiến cho quần hào phải chú ý. Mắt đổ dồn vào nhìn anh chàng nửa người nửa vượn.
    Thiết Mộc đại sư kiến văn quảng bác, vừa trông thấy thân pháp và bộ pháp của Viên Hiếu đã biết ngay y thuộc vào hàng võ công thượng thừa. Thượng Quan Kỳ quyền đánh veo véo mà không chạm được tới quần áo y.
    Nữ lang áo trắng đột nhiên khẽ quát :
    - Lui ra!
    Nàng vung đoản kiếm lên, Thượng Quan Kỳ quả nhiên lùi lại.
    Viên Hiếu ngơ ngẩn nhìn thanh đoản kiếm trong tay thiếu nữ, trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm :
    - “Quái lạ! Thanh đoản kiếm này có bùa pháp gì mà khiến đại ca ta phải tuân theo mệnh lệnh? Bảo đánh ta cũng đánh, bảo thôi cũng thôi?”.
    Y đang ngẫm nghĩ thì nữ lang áo trắng thủng thẳng bước lại.
    Viên Hiếu vẫn dán mắt vào thanh đoản kiếm không chịu né tránh. Y chợt nảy ra ý nghĩ muốn cướp thanh đoản kiếm trong tay nàng.
    Bỗng thấy nữ lang áo trắng tủm tỉm cười hỏi :
    - Ngươi là em của y phải không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Phải!
    Nữ lang áo trắng lại hỏi :
    - Ngươi có biết tại sao y không nhìn nhận ngươi được nữa không?
    Viên Hiếu lắc đầu đáp :
    - Tôi không biết!
    Nữ lang áo trắng lại cười hỏi :
    - Ngươi có muốn cùng ở với y không?
    Viên Hiếu đáp :
    - Mấy năm trời anh em tôi không rời nhau nửa bước, dĩ nhiên là tôi muốn ở với đại ca tôi.
    Nữ lang áo trắng chưa trả lời, Thiết Mộc đại sư bỗng tiến lên lớn tiếng quát :
    - Mẫn cô nương đối với một gã nhỏ tuổi chất phác tuyệt không có tâm cơ gì mà làm thế, chẳng hóa ra là một thủ đoạn đốn mạt ư?
    Nhà sư vừa nói vừa đến đứng bên cạnh Viên Hiếu.
    Nữ lang áo trắng mắt long lên lạnh lùng hỏi :
    - Chúng ta đã có lời giao ước trước: Sau khi đại sư hỏi xong ba câu là ra khỏi Mẫn gia trang lập tức, sao giờ lại không y ước? Còn ở lại đây là có dụng ý gì?
    Thiết Mộc đại sư rùng mình nghĩ thầm :
    - “Đúng rồi! Mình quả có giao ước với thị như vậy. Nếu không y hẹn thì ra thất tín”.
    Nhà sư bị nữ lang hỏi cứng lưỡi không trả lời được. Hồi lâu mới nói :
    - Lão tăng chỉ hẹn là ra khỏi nhà đại sảnh chứ không ra khỏi Mẫn trạch và không có ước định thời gian. Bây giờ lão tăng lập tức lui ra và vào ngay cũng được.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Đại sư muốn nói sao thì nói. Nhưng bây giờ phải lập tức ra khỏi nơi này ngay.
    Thiết Mộc đại sư đưa tay kéo Viên Hiếu nói :
    - Đi! Chúng ta cùng đi ra!
    Viên Hiếu giựt tay ra nói :
    - Tôi không ra! Tôi muốn đi theo đại ca tôi!
    Thiết Mộc đại sư than rằng :
    - Y đã bị họ đánh thuốc mê rồi, chưa thể tỉnh táo ngay được. Phải tìm cách giải thuốc mê cho y trước rồi mới cứu y ra được.
    Viên Hiếu hỏi :
    - Ông có cách gì cứu được y ra không?
    Thiết Mộc đại sư biết Viên Hiếu tính tình hiền hậu chất phác, nếu không nhận lời với y, y quyết không chịu đi theo mình ra ngoài và sẽ bị nữ lang hãm hại.
    Võ công Thượng Quan Kỳ đã không ai ngờ đến mức độ ấy, nếu thêm Viên Hiếu bị nữ lang ám toán cho y nhập bọn thì bên mình sẽ thêm một tay cường địch nữa.
    Nghĩ vậy nhà sư liền nói :
    - Lão tăng sẽ nghĩ biện pháp cứu y và nếu chính lão tăng không làm nổi cũng nguyện tìm cho được biện pháp để cứu y ra.
    Viên Hiếu hỏi :
    - Ông nói có thật không?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Suốt đời lão tăng chưa nói dối ai bây giờ.
    Viên Hiếu cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc, không có cách nào hơn được, đành thở dài nói :
    - Được rồi! Nếu ông cứu được đại ca tôi thì tôi đi với ông.
    Nữ lang áo trắng thấy Viên Hiếu khờ khạo nghĩ thầm :
    - “Gã này thiên tính thật thà lại có bản lãnh hơn người. Nếu ta thu phục được y thì bên mình ta sẽ có hai tay trợ thủ đắc lực. Khốn nỗi, Thiết Mộc đại sư đỡ đầu cho y là tay cao thủ bậc nhất trong võ lâm hiện nay. Mình biết tìm cách gì để đánh tháo cho y bây giờ?”.
    Nàng là người thông minh tuyệt đỉnh, nghĩ ra một kế, cất tiếng nói to bảo Thượng Quan Kỳ :
    - Ngươi không còn sống được mấy ngày nữa đâu đấy nhé!...
    Viên Hiếu tuy tin lời Thiết Mộc đại sư, nhưng ngày nào chưa được ở chung với Thượng Quan Kỳ là trong lòng băn khoăn lúc ấy. Y vừa nghe nữ lang nói liền hỏi ngay :
    - Cô bảo ai sắp chết?
    Nữ lang áo trắng chỉ Thượng Quan Kỳ nói :
    - Ta bảo y sắp chết đó! Đáng thương cho y chỉ còn sống thêm được ba ngày nữa thôi.
    Viên Hiếu cả kinh rú lên một tiếng, chạy lại chỗ Thượng Quan Kỳ. Thiết Mộc đại sư toan ngăn lại thì Phàm Mộc khẽ thở dài than rằng :
    - Gã này nhất tâm lo lắng đến sự an nguy của đại ca y, dù ta có khuyên y cũng vô ích. Chi bằng tạm thời ra khỏi đây rồi hãy liệu.
    Phàm Mộc nói đến đây thôi nhưng Thiết Mộc đại sư cũng hiểu rằng theo ý kiến của Phàm Mộc là trước hết hãy ra khỏi nhà đại sảnh để trọn lời hứa với nữ lang áo trắng. Xong rồi xông vào động thủ để chế phục nàng, đồng thời cứu Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu.
    Nữ lang áo trắng cũng là tay sắc sảo không vừa, làm gì mà nàng không hiểu ý định của hai nhà sư, nàng tủm tỉm cười nói :
    - Tôi xin nhắc lại lời giao ước: sau khi đã trả lời xong ba câu hỏi thì các vị lập tức ra khỏi đại sảnh. Bây giờ cuộc vấn đáp đã xong, các vị nên ra ngay đi.
    Ngừng một lát, nàng nói tiếp :
    - Dù có ra rồi vào lại ngay cũng không phải là thất ước.
    Nữ lang nói câu này khiến cho quần hào cũng kinh ngạc.
    Thiết Mộc đại sư cười lạt nói :
    - Khi lão tăng trở vào, chúng ta sẽ nhờ vào bản lĩnh của mình để phân thắng bại. Nếu lão tăng không bị thương rút chạy, tất là Mẫn cô nương phải bó tay chịu trói.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Việc chưa đến đâu mà đại sư đã đoán trước. Chẳng lẽ ngoài hai điều đại sư vừa mới nói, không còn điều gì khác nữa hay sao?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Quả bần tăng chưa nghĩ được kế nào lưỡng toàn.
    Nữ lang áo trắng hỏi :
    - Theo như đại sư tiên liệu thì các vị bị thương mà phải rút lui hay vãn bối đành bó tay chịu trói?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Điều đó khó mà biết được. Mẫn cô nương quỉ kế đa đoan khiến người ta không biết đâu mà đề phòng.
    Nữ lang áo trắng nói :
    - Đại sư quá khen!
    Phàm Mộc đại sư nói :
    - Thị này mồm năm miệng mười. Sư huynh đấu khẩu với thị làm gì nữa.
    Chúng ta hãy ra khỏi nhà đại sảnh rồi hẳn hay.
    Thiết Mộc đại sư gật đầu, rảo bước ra khỏi sảnh đường.
    Nữ lang áo trắng cất cao giọng nói :
    - Các vị chớ quên rằng đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ và chỉ còn sống được mười ngày nữa thôi đấy nhé.
    Thiết Mộc đại sư không đáp, đi thẳng ra ngoài. Quần hào lục tục theo sau ra khỏi sảnh đường.
    Thiết Mộc đại sư ra đến giữa sân đột nhiên dừng bước, quay lại nhìn quần hào nói :
    - Trong việc này dường như do một mối cừu hận gây ra, trong đó có nhiều điều ngoắt ngoéo. Các vị đều nghe rõ rồi và nay cục diện cũng đã sáng tỏ. Tuy vậy, Mẩn cô nương chưa chắc là hung thủ làm việc đại nghịch bất đạo. Có điều mọi chi tiết trong việc này nàng đều biết cả. Lại còn một điều đáng chú ý nữa là :
    sau lưng nàng hiển nhiên còn nhiều người khác chủ mưu. Nhân vật đứng sau lưng này có lẽ còn ở trong Mẫn trạch.
    Ngừng một lát, Thiết Mộc đại sư lại nói tiếp :
    - Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc giữa chừng thay đổi lập trường, quay về bè với nữ lang. Nếu y không phải bị người ta ám toán cho uống thuốc mê thì cũng bị người bức bách phải thế. Thanh Thành song kiếm đi đuổi người chưa thấy về, sống chết không biết ra sao. Những thủ đoạn gian ngoan này trên chốn giang hồ ít ai bì kịp. Bây giờ Mẫn gia trang đã biến thành một tổ quỉ rùng rợn. Các vị đều là bạn thân với Mẫn lão anh hùng, có người chân tâm đến để điếu tang, có vị đến vì một mục đích khác nữa, chẳng hạn như điều tra Tam bảo dấu ở đâu?
    Nhưng cục diện diễn biến đến nay xem ra không thể giải quyết bằng lời nói được.
    Chúng ta trở vào đại sảnh trông cậy vào võ công mà tranh đấu với cường địch. Vị nào không muốn dính líu vào chuyện thị phi này thì bây giờ ra khỏi Mẫn trạch cũng chưa muộn. Xin chư vị hãy suy nghĩ kỹ trước khi nhúng tay vào.
    Một cơn gió đêm bay thoáng qua lật các tà áo của quần hào. Ai nấy đều đứng yên không nói gì.
    Thiết Mộc đại sư cũng lẳng lặng ngửa mặt lên nhìn trời, tựa hồ như cho quần hào có đủ thời giờ suy nghĩ.
    Bỗng có một giọng ồm ồm vang lên :
    - Bây giờ các vị đại sư tính sao đây?
    Thiết Mộc đại sư đáp :
    - Bọn lão tăng vâng pháp dụ đến đây dĩ nhiên là phải làm xong việc rồi mới về chùa phục mệnh được.
    Lại có một giọng khàn khàn khác nói tiếp :
    - Chúng tôi đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ, nếu lời của Mẫn cô nương quả không sai thì chỉ sống thêm được mười ngày nữa, chi bằng hãy cùng cô ta tranh chấp một phen rồi tới đâu thì tới.
    Câu này dường như kích thích tấm lòng khẳng khái của quần hào. Quần hào đồng thanh nói hùa vào :
    - Đúng lắm! Trước hết bọn ta hãy chế phục Mẫn cô nương trước đã. Chế phục rồi thì không lo gì chủ mưu không lộ mặt.
    Thiết Mộc đại sư đếm được còn ba mươi người và đều là những người tên tuổi trong giang hồ. Tuy không phải toàn bộ là cao thủ bậc nhất nhưng mỗi người đều có tuyệt kỹ riêng biệt. Đại sư khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :
    - Hiện giờ chúng ta lâm vào tình thế như mũi tên đã đặt lên cây cung, không thể không phóng ra được nữa. Bất luận là người đứng sau bức màn là ai? Còn ở trong Mẫn trạch hay không? Nhưng về cái chết của Mẫn lão gia Mẫn cô nương biết rõ hơn ai hết. Lão tăng vâng mệnh Phương trượng tệ tự đến đây, tất phải điều tra việc này cho ra manh mối. Vì thế mà lão tăng dám cả gan yêu cầu các vị một điều không được hợp lý cho lắm.
    Võ tướng Cái bang là Quan Tam Thắng cả cười nói :
    - Lão thiền sư có điều chi xin cứ nói ra, sức chúng tôi làm được đến đâu xin vâng theo đến đấy.
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Sau khi bắt được Mẫn cô nương rồi, xin các vị giao lại cho lão tăng dẫn về chùa Thiếu Lâm phục mệnh. Không hiểu có được các vị ưng cho chăng?
    Quan Tam Thắng trầm ngâm một lát rồi đáp :
    - Tuy Bang chủ bên tệ bang cũng muốn như vậy, song đại sư đã có lời đề nghị trước nên tiểu đệ xin nhường lại. Còn Mẫn công tử xin để tiểu đệ dẫn về tệ bang, nên chăng?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Lão tăng chỉ xin dẫn một mình Mẫn cô nương về chùa là đủ rồi. Còn bất luận là những nhân vật nào khác, lão tăng không dám hỏi đến.
    Quan Tam Thắng cũng nói :
    - Tiểu đệ chỉ xin đưa một mình Mẫn công tử về tệ bang mà thôi, không dám tranh nhiều.
    Quan Tam Thắng đảo mắt nhìn quần hào hỏi :
    - Các vị nghĩ sao?
    Quần hào đồng thanh đáp :
    - Như thế là phải lắm!
    Quan Tam Thắng nói :
    - Đã không ai phản đối, vậy bây giờ chúng ta lại xông vào nhà đại sảnh được chứ?
    Thiết Mộc đại sư nói :
    - Xin Quan huynh chủ trương đại cuộc cho, lão tăng xin vào trước.
    Quan Tam Thắng lạng người đi một cái đến phía trước mặt Thiết Mộc đại sư nói :
    - Đại sư đạo cao đức trọng xin đứng ra làm minh chủ vụ này cho mới được.
    Tại hạ xin dẫn đường.
    Nói xong, đi thẳng vào cửa nhà đại sảnh, vung chưởng một cái, một luồng tiềm lực phát ra, hai cánh cửa mở toang.
    Quan Tam Thắng một tay hộ thân, một tay chuẩn bị đối địch, băng mình nhảy một cái vào trong đại sảnh, đưa mắt nhìn khắp một lượt thì trong nhà tuyệt không có một ai. Cả nữ lang áo trắng và bọn Thượng Quan Kỳ đã không biết đi đâu mất hết.
    Quần hào vào hết rồi, phần đông đều đã tuốt binh khí ra. Trong đại sảnh lấp loáng ánh đao kiếm.
    Quan Tam Thắng quay lại nói với Thiết Mộc đại sư :
    - Có lẽ trong nhà này có đường hầm nên họ đã trốn đi hết rồi.
    Thiết Mộc đại sư ngẩn người ra than rằng :
    - Bọn mình đã tính sai một nước cờ, không khéo lại nhọc lòng vô ích.
    Bỗng nghe một giọng ồn ồn nói :
    - Dù bọn chúng có trốn đi rồi nhưng quyết không ra khỏi khu vực Mẫn trạch.
    Bọn ta đã muốn tranh đấu thì không còn úy kỵ gì nữa, chẳng lẽ không sục tìm cho ra tông tích bọn chúng được sao?
    Một ánh lửa vung lên soi khắp bốn mặt tường nhưng không thấy lộ ra dấu tích gì cả.
    Quan Tam Thắng cười lạt nói :
    - Chẳng lẽ chúng ta không tìm ra được đường hầm của bọn chúng hay sao?
    Nói xong, đánh ra một chưởng vào bức tranh sơn thủy, chưởng lực mạnh quá làm bức họa vỡ tan rơi xuống đất.
    Quần hào thấy Quan Tam Thắng phóng chưởng ra đánh vào tường cũng lập tức dùng đao kiếm gõ khắp mọi chỗ.
    Quần hào đây đều là những nhân vật giàu kinh nghiệm giang hồ, chỗ nào thấy khác một chút là biết ngay. Nhưng vẫn không tìm ra được chỗ nào khả nghi.
    Quần hào đang lúc bó tay không còn mưu kế gì nữa thì đột nhiên có người lớn tiếng nói :
    - Không chừng cửa hầm ở ngay trên mặt đất. Chúng ta thử tìm dưới nền nhà xem sao!
    Quần hào lại dùng binh khí gõ nhộn lên một lúc. Bỗng có người trầm giọng nói :
    - Đây rồi!
    Quần hào lập tức dừng tay nhìn xem ai, thì thấy một đại hán tuổi trạc tứ tuần, tay trái cầm hổ đầu câu đứng ở giữa nhà.
    Trong quần hào có đến quá nửa biết y là một tay cao thủ trong lục lâm miền Giang Nam tên gọi Dạ Ưng Tử Vương Càn.
    Vương Càn vốn là người hung dữ nổi tiếng giang hồ, đã lắm mưu trí mà lòng thâm độc vô cùng. Y đi đâu cũng chỉ có một mình, từng gây ra nhiều vụ án mạng.
    Các tiêu cục tại Giang Nam phải điên đầu với y.
    Quan Tam Thắng khẽ hỏi :
    - Ngươi cũng đến đây ư?
    Vương Càn tủm tỉm cười đáp :
    - Hiện chúng ta đang có kẻ cừu địch phía trước, không nên trở mặt ra tay.
    Tiểu đệ biết đã gây ra nhiều thù oán với quí bang, nhưng để xong việc này rồi sẽ tính.
    Quan Tam Thắng nói :
    - Được rồi! Chờ việc này kết thúc xong đã, nhưng ngươi chớ có tìm cơ hội để trốn.
    Vương Càn cười nói :
    - Tiểu đệ phải cái tính “Mềm nắn rắn buông” không muốn thua ai. Giả tỷ gặp trường hợp khó ăn thì có ba mươi sáu chước “Vĩ đào vi thượng sách”. Quan huynh nên phái các đệ tử cao thủ quí bang chận các ngã đường, không khéo sơ hở một chút là chưa biết ai ăn ai.
    Rồi không chờ Quan Tam Thắng trả lời, vung cây hổ đầu câu ở trong tay lên, dùng sức mạnh bổ xuống đất, quả nhiên lật được tấm ván ba thước vuông lên.
    Một đường hầm từng bậc đi xuống lộ ra. Trong đường hầm tối đen như mực, cách ba thước là đã không thấy gì nữa.
    Vương Càn cúi đầu xuống nhìn, lắc đầu nói :
    - Nếu bên dưới họ có mai phục thì trong cái đường hầm nhỏ hẹp này khó lòng tránh được.
    Quần hào thay phiên nhau nhìn xuống, nhưng không ai dám đi trước dẫn đường.
    Thiết Mộc đại sư xem ra cục diện trở nên nguy nan hơn liền thẳng thắng đứng ra nói :
    - Xin các vị hãy ở trên này chờ một chút, để lão tăng xuống trước xem sao.
    Phàm Mộc đại sư cùng Quan Tam Thắng đồng thời bước ra trước mặt đại sư.
    Quan Tam Thắng nói :
    - Lão thiền sư chủ trương đại cuộc không nên mạo hiểm, xin nhường cho tại hạ xuống trước.
    Phàm Mộc đại sư không nói gì nhưng lướt qua mặt hai người đi xuống ngay.
    Thiết Mộc đại sư lo cho sư đệ mình gặp sự nguy hiểm, liền nói :
    - Chúng ta cùng xuống cả.
    Quan Tam Thắng cúi xuống xem thì không thấy Phàm Mộc đại sư đâu nữa, hấp tấp chạy xuống theo.
    Quần hào thấy ba người xuống rồi cũng nối đuôi nhau xuống hết.
    Phàm Mộc đại sư vừa đi xuống mau vừa vận khí đề phòng có người đột kích.
    Đường hầm nhỏ hẹp quanh co, lúc rẽ sang mé phải, lúc lại quẹo sang trái.
    Càng xuống sâu đường hầm càng rộng hơn và tuyệt không thấy mùi hôi hám chi hết. Đúng là có người đi lại quét dọn thường xuyên.
    Phàm Mộc đi thêm mấy khúc quanh nữa thì đột nhiên nghẽn lối. Phàm Mộc đại sư đưa tay ra sờ chạm vào một vật giá lạnh, thì ra phía trước có cửa sắt đóng chặt. Dừng lại một lúc thì Thiết Mộc đại sư, Quan Tam Thắng cùng quần hào cũng đã tới nơi.
    Quan Tam Thắng vận động thần lực, dùng hai tay đẩy mạnh cửa một cái.
    Cửa sắt khẽ rung lên nhưng vẫn đóng chặt.
    Thiết Mộc đại sư đột nhiên hô lên :
    - Lùi lại mau!
    Quần hào hơi giật mình, bỗng nghe thấy tiếng loảng xoảng. Rồi có tiếng ồm ồm quát mắng :
    - Con quỷ này thật là tâm địa ác độc. Chúng ta lại mắc mưu thị nữa rồi.
    Thiết Mộc đại sư rẽ quần hào sang hai bên, vội quay gót trở ra nhưng chậm mất rồi. Chỗ khúc quanh, một hàng rào cây sắt thật lớn bằng cánh tay chắn mất lối ra. Thế là mặt trước cửa đóng lại, mặt sau có hàng rào sắt chắn đường. Trung gian chỉ còn một khoảng dài rộng khoảng chừng ba trượng.
    hết: Hồi 28, xem tiếp: Hồi 29
    mary tran
    mary tran
    Moderator
    Moderator


    Tổng số bài gửi : 25316
    Join date : 11/06/2012

    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by mary tran Fri Sep 06, 2013 11:25 pm

    Ngọa Long Sinh

    Điệu Sáo Mê Hồn

    Hồi 29/117

    Nguồn: Việt Kiếm
    Được bạn: mickey đưa lên



    Ra Thoát Đường Hầm

    Thiết Mộc đại sư tu tâm luyện tính đã nhiều thấy cơ sự như vậy, trong lòng vẫn bình tĩnh, ngấm ngầm vận động công lực bám lấy hàng rào sắt hết sức lay mạnh. Những thỏi sắt tựa hồ luyện bằng gan thép, cứng rắn lạ thường. Nội lực Thiết Mộc đại sư thâm hậu là thế mà không chuyển động được rào sắt chút nào.
    Một người bật lửa lên coi thì thấy hết thảy có ba mươi người tụ tập nơi quảng đường hầm này, rộng không đủ ba thước, dài chừng hơn hai trượng. Tính ra mỗi người không được rộng bằng một cái chiếu.
    Quan Tam Thắng khẽ thở dài nói:
    – Giả tỷ mà bọn mình lưu lại trên đại sảnh một phần thì lúc gặp nguy hiểm thế này còn có người tiếp ứng, hay là có tay mưu sĩ bên tệ bang ở đây thì không đến đổi mắc mưu con tiện tỳ này. Tiếc rằng y lại không đi với tôi.
    Thiết Mộc đại sư thở dài lớn tiếng nói:
    – Hiện giờ chúng ta bị hãm vào trong tuyệt địa. Bên trong có cửa sắt, bên ngoài có rào cản, sức người không thể nào phá được.
    Bỗng nghe một giọng nói bé nhỏ nhưng sắc nhọn nói:
    – Chẳng lẽ bọn ta ngồi đây chờ chết hay sao?
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Trừ phi các vị đây có ai mang theo bảo đao hay bảo kiếm chém sắt như chém bùn, cắt được hàng rào sắt này, còn ngoài ra không còn kế gì khác nữa. Điều cốt yếu bây giờ là bọn ta phải trấn tỉnh, thủng thẳng nghĩ kế thoát thân.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Đại sư có thử xem hàng rào sắt này cứng rắn ra sao chưa?
    Thiết Mộc đại sư đáp:
    – Tôi thử qua rồi, cứng rắn vô cùng.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Nếu thêm sức của Phàm Mộc đại sư và tôi nữa, liệu có xoay chuyển được nó không?
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Điều đó không thể biết trước được.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Vậy chúng ta thử xem!
    Nói xong, liền vận nội lực nắm lấy hàng rào sắt nói:
    – Xin hai vị đại sư ôm lấy tại hạ, cùng nhau gắng sức.
    Thiết Mộc đại sư tuy biết rằng rất ít hy vọng, song cũng theo lời ôm lấy Quan Tam Thắng, Phàm Mộc ôm lấy Thiết Mộc đại sư. Quan Tam Thắng hô lên một tiếng, cả ba người đồng thời dùng sức giật mạnh về phía sau.
    Ba người hợp sức lại, nội lực tăng đến hơn ngàn cân, nhưng hàng rào sắt rất dày vẫn không nhúc nhích, tựa hồ như người chế tạo ra nó đã nghĩ đến dùng nơi đây để nhốt những tay cao thủ võ công cao cường nên mới làm chắc chắn đến như thế.
    Đột nhiên mấy tiếng rú thê thảm vang lên, bốn năm người ngã lăn xuống đất.
    Quần hào thất kinh quay lại nhìn xem, thấy mấy người đó đã tắt thở cả rồi.
    Thiết Mộc đại sư vội chạy lại đưa tay sờ vào ngực họ, than rằng:
    – Không còn cách nào cứu được.
    Quan Tam Thắng hỏi:
    – Vì sao mà chết?
    Thiết Mộc đại sư đáp:
    – Bị trúng ám khí!
    Quan Tam Thắng hỏi tiếp:
    – Ám khí gì mà ghê gớm thế?
    Thiết Mộc đại sư đưa hai ngón tay nắn vào vai bên tả một tử thi lấy ra một mũi kim dài chừng hơn một tấc, to bằng nén hương sáng loáng rồi nói:
    – Thứ ám khí này gọi là “Đoạt hồn thâu cốt đinh”!
    Mấy chục con mắt đều nhìn chăm chú vào mũi kim, lấy làm lạ tự hỏi:
    “Một mặt rào sắt, một mặt cửa sắt, hai bên vách đá, không biết ám khí này từ đâu phóng tới?”.
    Bỗng lại có mấy tiếng kêu rú lên, thêm mấy người nữa ngã lăn ra.
    Lần này người cầm đuốc cũng bị trúng ám khí nên đuốc rơi, lửa tắt. Đường hầm lại tối ôm.
    Cuộc diễn biến khủng khiếp này khiến quần hào hồn bay phách lạc. Ai cũng nghĩ bụng:
    “Chắc sắp đến lượt mình rồi đây.” Trong bóng tối bỗng nghe tiếng giày lẹp kẹp, khiến cho mọi người càng thêm khiếp sợ.
    Một thanh âm nhỏ nhẹ lạnh lùng nói:
    – Các vị đều đã ghi tên vào Ký Tử Bạ, bây giờ không chết thì trong vòng mười ngày chất độc phát ra cũng chết.
    Mấy câu vắn tắt này càng làm cảnh tượng thêm rùng rợn. Im lặng hồi lâu, Quan Tam Thắng lên tiếng hỏi:
    – Lão thiền sư có bị thương không?
    Thiết Mộc đại sư đáp:
    – Lão tăng không việc gì!
    Quan Tam Thắng hỏi:
    – Không biết ám khí từ đâu phóng tới mà người nào cũng chỉ kịp kêu lên một tiếng rồi chết ngay?
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Trên đầu ám khí này có bôi thuốc kịch độc làm cho hư máu. Chỉ cần đánh trúng vào thân thể bất cử chổ nào, người cũng chết ngay.
    Quan Tam Thắng thở dài nói:
    – Xem ra cục diện này thì những người có mặt nơi đây khó lòng tránh khỏi số kiếp.
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Bọn họ có đặt cửa ngầm trong vách đá, nhân lúc chúng ta không lưu tâm đã phóng ám khí ra. Chúng ta phải xem lại hai bên tường đá, tìm ra chổ phóng ám khí ra thì việc phòng bị không khó gì nữa.
    Câu nói này đã khiến cho quần hào tỉnh ngộ. Ai nấy đều thò tay vào bọc lấy ám khí ra cầm trên tay, chăm chú nhìn vào bức tường chờ phóng khí bên địch phóng ra.
    Thiết Mộc đại sư công lực rất thâm hậu, sau khi ngồi tỉnh tọa một lúc mắt đã trông rõ mọi vật trong bóng tối, thấy vô số người đứng sát vào góc tường, tay ôm xác chết để che mình.
    Đại sư đạo cao đức trọng này khẽ thở dài nghĩ thầm:
    “Trên thế gian những người coi cái chết nhẹ tợ lông hồng phỏng là bao. Đây là toàn là những nhân vật nổi tiếng giang hồ, không sợ chết. Nhưng khi đối đầu thì lại úy chủ úy vi đâm ra sợ chết.” Thanh âm lạnh lẽo lại vang lên:
    – Các vị hãy nghĩ ngơi một lát nữa, không có tai nạn gì đâu. Nhưng sau đây một giờ, ta sẽ dùng lửa đốt đường hầm này cho ứng nghiệm với số kiếp những người đã lưu danh trong Ký Tử Bạ.
    Quan Tam Thắng lớn tiếng nói:
    – Phóng ám khí để hại người sau lưng đâu phải là hành vi của bậc anh hùng.
    Bọn ta dù có phải trúng ám khí mà chết...
    Thiết Mộc đại sư ngắt lời:
    – Quan huynh bất tất phải đối đầu với thị nữa. Chúng ta càng biện luận lại càng mắc vào âm mưu của thị nữa.
    Lại có tiếng vọng ra:
    – Nếu các vị bị đốt chết, chắc khó lòng nhắm mắt được, hay là để tôi tháo nước vào để cho các vị chết ngộp. Một đằng lửa cháy, một đằng là nước ngộp, tùy các vị lựa chọn lấy đường nào?
    Ngừng một lát thanh âm đó lại cười nói:
    – Bất luận các vị muốn chọn đường nào thì cũng chỉ còn một giờ nữa thôi đấy. Tưởng các vị nên yên tâm mà tận hưởng lấy một giờ quí báu này.
    Quan Tam Thắng khẽ nói với Thiết Mộc đại sư:
    – Thanh âm này tựa hồ như ở trên đầu chúng ta vọng xuống.
    Thiết Mộc đại sư đáp:
    – Đúng rồi! Trong đường hầm này nếu không có cửa ngầm thì tất trên đầu phải có chổ thông hơi.
    Quan Tam Thắng nói thật khẽ:
    – Nếu họ dùng hỏa công hay thủy công thì chúng ta không còn lối nào thoát được.
    Tiếng nói rất nhỏ, người ngồi đối diện cũng chỉ nghe thấy lờ mờ.
    Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:
    – Đúng vậy! Chúng mà dùng hỏa công hay thủy công thì không một người nào sống sót.
    Quan Tam Thắng hỏi:
    – Chẳng lẽ chúng ta cứ ngồi thế này mà đợi chết hay sao?
    Thiết Mộc đại sư không đáp. Đại sư tuy là người trấn tỉnh, gặp cơn nguy hiểm đến đâu cũng không sờn lòng mà trước tình cảnh này cũng chịu bó tay, không tìm ra được kế sách gì.
    Thời gian kéo dài chừng ăn xong bửa cơm, bỗng thấy một người thấp lùn bé nhỏ, gầy đét cao không đầy ba thước, tướng mạo quái dị chạy đến bên Thiết Mộc đại sư. Trong lúc thầm lặng, tiếng chân nghe càng rõ ràng.
    Thiết Mộc đại sư mắt sáng lên nhìn chòng chọc vào người lùn, đột nhiên đứng dậy, hai tay chắp trước ngực hỏi:
    – Nếu mắt lão tăng không mờ thì người chính là Huỳnh Sơn Phi Công Lượng, Phi đại hiệp?
    Người lùn tủm tỉm cười nói:
    – Hay lắm! Hay lắm!
    Mọi người đều giật mình vì cái tên Huỳnh Sơn Nhất Ái (người lùn) Phi Công Lượng ở với bọn mình cả đêm mà không ai hay biết.
    Nguyên hai mươi năm trước đây, tiếng tăm y lừng lẫy hai miền Nam, Bắc sông Đại Giang. Y vùng vẫy giang hồ ít khi gặp tay địch thủ. Mười năm trước y mở đại hội anh hùng trên núi Huỳnh Sơn, rửa tay gác kiếm ra khỏi giang hồ, không dính vào chuyện thị phi của giang hồ nữa. Ai cũng tưởng y đã ẩn cư nơi nào biệt tích, nào ngờ lại có mặt tại đây.
    Phi Công Lượng lộ diện đem lại cho quần hào rất nhiều hy vọng được sống sót.
    Quần hào liền xúm quanh lại.
    Thiết Mộc đại sư nét mặt rầu rầu gượng cười hỏi:
    – Phi đại hiệp mưu kế hơn đời liệu có cách gì thoát nạn được không? Lão tăng rất mừng cho quần hào.
    Nguyên Phi Công Lượng không những võ công tuyệt cao lại đa mưu túc trí.
    Lúc y còn ngang dọc giang hồ không biết bao nhiêu tay cao thủ trong võ lâm đã bị y trêu cợt làm cho phải dở khóc dở cười. Những tay cao thủ bất luận chính hay tà phái đều đã điên đầu vì y nên rất kiêng nể.
    Phi Công Lượng đảo mắt nhìn quần hào một lượt nói:
    – Xin các vị hãy về chổ ngồi, lão hủ đã nghĩ ra kế thoát thân nhưng còn bàn lại với hai vị cao tăng Thiếu Lâm đã.
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Anh em lão tăng xin cung kính nghe lời chỉ giáo của Phi đại hiệp.
    Phi Công Lượng cười nói:
    – Cách này không biết có dùng được không, đại hòa thượng đừng tâng bốc vội.
    Phàm Mộc đại sư nói:
    – Ngày trước đại hội quần hào, đem bỏ đại hiệp vào trong hòm sắt quăng xuống đầm còn chẳng nhốt được đại hiệp huống chi cái nguy ngày hôm nay, ngoài Phi đại hiệp ra thì còn ai làm được nữa?
    Phi Công Lượng lắc đầu khẽ đáp:
    – Hai bên đường hầm này không những có cửa ngầm e rằng còn có người chuyên giám sát tất cả hành động của chúng ta. Vì thế mà tiểu đệ không tiện nói trước mưu kế với các vị.
    Tuy y nói khẽ nhưng rõ từng tiếng một, ai cũng nghe thấy.
    Thiết Mộc đại sư hỏi:
    – Có cần đến bọn lão tăng giúp đỡ không?
    Phi Công Lượng đột nhiên lớn tiếng đáp:
    – Không cần!
    Y rảo bước đến ngồi trước hàng rào sắt, đưa tay vào bọc lấy ra một vật dài chừng hơn thước, ánh sáng lập lòe, đặt vào hàng rào đưa đi đưa lại.
    Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:
    “Ông này quả nhiên rất chu đáo, trước khi đi đem theo cả cưa vào.” Tuy cột rào sắt to bằng cánh tay, nhưng Phi Công Lượng đã dùng công lực thâm hậu lại có đồ dùng sắc bén, tưởng chỉ cần trong một giờ là cắt đứt hàng rào để ra. Đang lúc vui mừng, bỗng nghe tiếng nói cực nhỏ như thì thầm vào tai:
    – Lão hòa thượng chớ vội mừng, cái cưa ở tay tôi chỉ là một lưỡi đao trủy thủ tôi vừa lấy ở trong mình một vị đã chết. Hàng rào này làm bằng gang thép mà cưa bằng lưỡi trủy thủ chỉ là mộng hảo huyền mà thôi. Chúng ta làm như vậy có khác gì kẻ ôm cây đợi thỏ. Xin hòa thượng hãy để ý nghe hai bên vách, nếu tên lùn này không đoán lầm thì họ đang mở cửa ngầm để nhìn trộm. Vậy chúng ta phải để ý xem cửa ngầm ở chổ nào để tìm cách phá nó mà ra, đó là cái kế duy nhất để mong thoát khỏi nơi đây. Con tiện tỳ kia nói sao làm vậy. Sau một giờ, thị không đốt lửa tất cũng tháo nước vào. Chúng ta chỉ còn có một giờ để chuẩn bị, nếu không xong thì bất luận là ai cũng phải chết.
    Nói đến đây, đột nhiên y dừng lại.
    Y dùng phép “Truyền âm nhập mật” để nói với Thiết Mộc đại sư nên không ai nghe tiếng.
    Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:
    “Thế ra việc này ngoài cách đó ra, chỉ trong một giờ mà không xong thì không có kế gì thoát được nữa.” Đại sư ngấm ngầm để ý, quả nhiên bên vách tả lộ ra đôi mắt long lanh.
    Quần hào trong đường hầm mắt đổ dồn vào Phi Công Lượng đang cưa và mong hàng rào mau chóng đứt để thoát hiểm.
    Thiết Mộc đại sư ngầm vận chân khí nhảy lên, nhưng còn cách chổ đôi mắt nhìn xuống vừa rồi chừng vài thước thì đột nhiên không thấy đâu nữa.
    Thiết Mộc đại sư tự hỏi:
    “Chẳng lẽ y trông thấy mình rồi sao?”.
    Đang lúc ngẫm nghĩ, bỗng thấy xa xa có một giây khói trắng ở khe vách từ từ lùa vào.
    Thiết Mộc đại sư vừa thấy khói trắng đã nghĩ ngay:
    “Hẳn là những thứ Đoạt hồn hương chi đây?”. Đại sư liền khóa những đường hô hấp lại, lạng nhanh người tới chổ khói trắng đang lùa vào.
    Phàm Mộc cũng đang để ý ngấm ngầm đến cử động của sư huynh và cũng phát giác ra bên góc vách có làn khói trắng mờ mờ.
    Thiết Mộc đại sư thấy trên vách chổ khói trắng lùa vào dài chừng bốn tấc, rộng bằng ngón tay. Đại sư liền một mặt vận động công lực, một mặt khấn thầm:
    – Đức Phật từ bi xin hãy tha thứ cho đệ tử phải khai sát giới!
    Đòn đánh này quan hệ đến sinh tử của quần hào, lão hòa thượng tụ cả mười thành công lực, đột nhiên vung chưởng đánh vào chổ vách.
    Một tiếng “Sầm” vang lên, kẻ vách bể ra một lổ lớn chừng năm bảy tấc.
    Phi Công Lượng chạy lại tủm tỉm cười nói:
    – Công lực của đại sư quả là hùng hậu...
    Đang nói dỡ thì cảm thấy một luồng hơi lạ thổi vào mũi, Phi Công Lượng nín thở không nói nữa. Thiết Mộc đại sư phất tay áo, một luồng kình phong phát ra, đồng thời đại sư lớn tiếng hô:
    – Các vị phải bít kín các đường hô hấp!
    Quần hào nghe nói hiểu ngay.
    Phi Công Lượng lẳng lặng không nói gì, đưa tay qua lỗ hổng trước, tựa hồ như muốn chui qua cái lổ nhỏ ra ngoài. Tuy người y bé nhỏ nhưng lỗ hổng lại quá hẹp nên khó lòng qua được. Song y nghĩ đến hành động này quan hệ đến sự sống chết của quần hào nên y phải cố gắng. Mọi người không ai hy vọng y sẽ chui qua được.
    Phi Công Lượng co rúm hai vai, thân thể nhỏ lại và dài ra, chẳng mấy chốc y đã chui ra ngoài.
    Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:
    “Phép “Xúc cốt công” y đã luyện tới mức độ khiến người ta phải kinh hồn. Chỉ với một phép này cũng đủ khiến cho giang hồ phải thán phục.” Bỗng nghe Phi Công Lượng nói bằng một giọng trầm trầm:
    – Gã đốt mê hồn hương đã bị chưởng lực của lão thiền sư đánh chết rồi. Võ học của Thiếu Lâm quả là mênh mông bát ngát. Phải chăng lão thiền sư đã dùng Kim Cương chưởng?
    Thiết Mộc đại sư ngấm ngầm hít một hơi, dường như mê hương đã tan đi rồi.
    đại sư thở phào một tiếng nói:
    – Tiểu kỹ của lão tăng có chi là đáng kể. Xúc cốt công của Phi đại hiệp mới thật ghê người.
    Phi Công Lượng cười nói:
    – Đại sư bất tất phải quá khiêm nhường. Tường vách này khá dày và kiên cố khó lòng phá được, lại cần mượn sức Kim Cương chưởng của thiền sự..
    Đang nói dỡ, đột nhiên nghe bên tai có tiếng quyền đánh tới.
    Thiết Mộc đại sư thò đầu ra xem thấy Phi Công Lượng đang đánh nhau với Viên Hiếu rất là hung mãn. Ban đầu Phi Công Lượng coi thường Viên Hiếu, chỉ dùng một tay trái để đối địch. Nhưng đánh được vài hiệp biết rằng không xong, phải dùng cả hai tay đem toàn lực ra ứng chiến.
    Thiết Mộc đại sư nhíu đôi lông mày nghĩ thầm:
    “Gã nửa người nửa vượn này võ công lợi hại vô cùng”.
    Đại sư lại đem Đại Lực Kim Cương chưởng ra đánh vào vách đá. Tuy công lực đại sư rất thâm hậu, nhưng tường vách cực kỳ kiên cố. Chỉ có chổ cửa ngầm vừa rồi là tường hơi mỏng nên chưởng lực mới đánh vỡ ra được. Mấy chưởng sau này, chẳng những tường vách còn y nguyên mà tay đại sư còn bị đau nhức.
    Phàm Mộc đại sư lại gần khẽ nói:
    – Sư huynh hãy nghĩ một chút, để tiểu đệ đánh vài chưởng xem sao.
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Bức tường này kiên cố lắm đấy. Sư đệ phải cẩn thận chớ dùng toàn lực.
    Phàm Mộc đại sư nói:
    – Xin vâng pháp dụ của sư huynh!
    Thiết Mộc đại sư lui về phía sau. Phàm Mộc đại sư đã ngầm vận công lực chuẩn bị, vung chưởng đánh luôn.
    Chưởng này đại sư mới dùng có tám thành công lực mà đã nảy người lên lùi lại hai bước.
    Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:
    – Hai bên vách này đều dùng đá núi xây nên, ngoài chổ cửa ngầm ra, còn lại là tường đá rất dày và kiên cố vô cùng. Phi đại hiệp tuy chui ra ngoài được nhưng lại gặp cường địch. Tình cảnh này không thể kéo dài được. Con tiện tỳ mà phát giác tất nhiên lập tức hành động. Vị nào biết pháp xúc cốt thì chui ra đi. Còn ai có binh khí sắc bén thì cố khoét rộng lổ mà chui ra. Chúng ta có phá được vách đá trước khi đối phương phát hiện và hành động mới hòng sống sót được.
    Trong lúc đang nói, đột nhiên nghe tiếng lách cách. Vách đá hở ra một chỗ rộng hai thước, cao ba thước.
    Quần hào đang lúc tuyệt vọng thấy cửa hầm mở, vội vàng kéo nhau chui ra.
    Thiết Mộc đại sư nhường cho quần hào ra trước rồi mới ra sau cùng.
    Bên ngoài Phi Công Lượng và Viên Hiếu đã ngừng tay không đánh nhau nữa. Thêm một đại hán trung niên đứng kế bên, đó chính là Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc.
    Phi Công Lượng chỉ Đỗ Thiên Ngạc nói:
    – Các vị đây đã được Đỗ đại hiệp cứu đó!
    Đỗ Thiên Ngạc vội nói:
    – Lúc này và nơi đây không phải là nơi để nói chuyện. Mẫn cô nương đã bắt đầu tháo nước vào, đang chuẩn bị làm cho các vị chết ngộp đó. Tại hạ phải mạo hiểm qua đây.
    Quan Tam Thắng chắp tay nói:
    – Chúng tôi được Đỗ đại hiệp cứu thoát cho, lấy làm cảm kích vô cùng.
    Quần hào đều chắp tay thi lễ.
    Đỗ Thiên Ngạc vội xua tay nói:
    – Việc này dính líu đến nhiều người, tại hạ đã biết qua tình hình. Song giờ chỉ có thể nói để các vị biết là Mẫn cô nương chưa phải là người chủ chốt trong việc này. Người cầm đầu đứng sau bức màn võ công không biết cao đến đâu mà lường. Các vị đã trúng độc mà chẳng ai hay biết gì cả. Việc trước tiên là phải ra khỏi nơi đây, tìm cách điều tra xem có phải là bị trúng độc rồi không? Rồi sau sẽ tính kế báo thù.
    Thiết Mộc đại sư hỏi:
    – Đỗ đại hiệp đã thấy người chủ chốt sau bức màn chưa?
    Đỗ Thiên Ngạc đáp:
    – Mới được trông qua chứ chưa rõ mặt. Lúc này thì giờ quí báu như vàng, các vị mau ra đi, trông về phía chính Bắc mà chạy. Tại hạ không thể ở đây lâu.
    Nói xong, kéo Viên Hiếu nhảy lên bảy, tám bậc đá, kéo nắp sắt đậy cánh cửa lại.
    Phi Công Lượng quay lại đưa mắt nhìn Thiết Mộc đại sư nói:
    – Thằng nhỏ mặt khỉ đó không biết xuất thân ở môn phái nào mà võ công ghê gớm vậy. Bình sinh tôi rất ít gặp tay cao thủ bằng y.
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Lão tăng cũng lấy làm lạ. Xem chiêu thức của y tựa hồ gồm đủ tất cả tuyệt kỹ của các môn phái lớn, nội lực y lại mạnh mẽ vô cùng. Bản lãnh của y cao xa hơn tuổi tác của y nhiều.
    Quan Tam Thắng nói xen vào:
    – Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc dường như chưa bị thuốc mê của nữ lang áo trắng, không hiểu lời ông ta có đúng không?
    Thiết Mộc đại sư nói tiếp:
    – Chúng ta hãy chạy đi đã!
    Phi Công Lượng lạng người quay gót đi trước. Không những y võ công cao cường mà mục lực cũng khác người thường. Trong bóng tối y trông rõ mọi vật như ban ngày.
    Lời của Đỗ Thiên Ngạc vừa nói quả thật không sai. Con đường hầm này khúc khuỷu quanh co và rất dài. Sau khi đi được chừng hai ba dặm đã thấy hơi nước ẩm ướt, rõ ràng vừa có nhiều người chạy qua.
    Quan Tam Thắng khẽ nói với Thiết Mộc đại sư:
    – Đường hầm trong Mẫn gia trang dường như thông ra cả bốn phương tám hướng. Nếu bọn họ chui vào đường hầm tức là đi tìm chúng ta đó.
    Thiết Mộc đại sư nói:
    – Lão tăng xét ra lời của nữ lang áo trắng cũng tin được vài phần. Mẫn lão anh hùng nức tiếng khắp nơi, song biết đâu chẳng là người vu tư lợi làm điều tàn ác. Các người trong các môn phái lớn có thể đều bị lão bưng mắt.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Dù sao mặc lòng. Mẫn lão gia cứu trợ các nhân vật của chính phái là sự thật.
    Thiết Mộc đại sư không nói gì nữa. Đại sư là người thận trọng, khi chưa có gì chứng thật cho các nghi vấn trong lòng là đại sư không tiện nói ra.
    Bỗng nghe tiếng Phi Công Lượng nói vọng lại:
    – Đã ra hết đường hầm rồi!
    Thiết Mộc đại sư đột nhiên chạy lại ngẩng nhìn thấy mấy bậc đá đi lên khẽ hỏi:
    – Bên trên cửa hầm không biết có cơ quan gì khả nghi không?
    Phi Công Lượng cười đáp:
    – Đường hầm này họ kiến tạo ra có lẽ đề phòng khi trốn chạy. Các vị hãy lùi lại mấy bước để tôi thử xem.
    Quần hào đã biết tài y, không ai ngăn trở đồng loạt lùi lại.
    Thiết Mộc đại sư tập trung hết công lực để đề phòng khi gặp biến cố gì đến thì ra tay giúp sức.
    Phi Công Lượng người rất thấp lùn mà chạy lẹ lên bậc thang đá. Hai tay y đẩy mạnh lên phía trên một cái, lập tức thấy ánh sáng chiếu vào. Phi Công Lượng băng mình nhảy ra khỏi đường hầm. Quần hào nối gót theo ra, đã thấy phiến đá đóng cửa hầm đã bị Phi Công Lượng hất sang một bên.
    Cửa hầm này ở ngay giữa tòa miếu chốn hoang dã. Nhác trông màng nhện chi chít đã biết ngay tòa cổ miếu này bỏ hoang từ lâu, hương lạnh khói tàn.
    Xa xa có tiếng sóng vỗ bì bõm phá vở cảnh tịch mịch lúc canh tàn.
    Phi Công Lượng ngẩng mặt trông sao trên trời hỏi:
    – Không biết vừa rồi đã có bao nhiêu người chết dưới đường hầm?
    Thiết Mộc đại sư đáp:
    – Bần tăng cũng chưa đếm, đại khái là cũng bảy tám người.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn nói xen vào:
    – Cả trước sau chết tất cả mười bốn người.
    Từ lúc ra khỏi đường hầm, Quan Tam Thắng vẫn để ý xem y ở đâu, tưởng y thừa cơ bỏ trốn rồi, giờ nghe y lên tiếng liền hỏi:
    – Vương Càn! Ngươi còn chuyện chưa xong, có nhớ không?
    Vương Càn hỏi lại:
    – Sao? Quan huynh muốn động thủ chăng?
    Quan Tam Thắng đáp:
    – Bốn tên đệ tử Cái Bang bị mất mạng, không lý gì để họ bị chết oan!
    Vương Càn đột nhiên cười rộ lên nói:
    – Bốn nhân mạng Cái Bang đâu phải chết về tay tại hạ. Có điều tại hạ được mục kích tấm thảm kịch đó mà thôi.
    Quan Tam Thắng quát lớn:
    – Việc này chính đệ tử Cái Bang nhìn thấy. Không lẽ họ nhìn lầm ư?
    Vương Càn vẫn cười nói:
    – Thế thì đệ tử quí bang đã bị người lợi dụng hay giữa lúc đó tinh thần đã bị mê loạn mới ngộ nhận hung thủ là tại hạ.
    Y đột nhiên cười lên hô hố nói tiếp:
    – Cái người giết bốn đệ tử Cái Bang hiện đang ở trước mặt, nhưng tiếc rằng tại hạ không thể nói ra được.
    Quan Tam Thắng đảo mắt nhìn mọi người, nhưng thấy quần hào đều đứng yên, bao nhiêu cặp mắt đều đổ dồn vào cả Dạ Ưng Tử Vương Càn.
    Trời vẫn tối mờ không trông rõ thần sắc mọi người xem có lộ vẻ gì là hung thủ không.
    Quan Tam Thắng nhìn khắp quần hào một lượt rồi lạnh lùng hỏi:
    – Ai? Sao ngươi không nói toạc ra?
    Trên chốn giang hồ thật là lắm chuyện, chẳng khác gì những đợt sóng Trường Giang, đợt này chưa qua đợt kia đã tới, không bao giờ hết.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn buông tiếng cả cười nói:
    – Tiểu đệ đã chỉ điểm cho Quan huynh bao nhiêu đó đủ rồi. Chẳng lẽ lại bắt tại hạ phải ra sức bắt hung thủ nữa hay sao?
    Quan Tam Thắng tức mình nói:
    – Ai cần ngươi giúp sức. Ta chỉ cần ngươi chỉ ra hung thủ là xong.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn cười ha hả nói:
    – Bất luận nghề nào cũng có qui củ của nghề đó, lục lâm cũng vậy. Tại hạ tuy không giết người, nhưng cũng chia được phần tài lợi.
    Quan Tam Thắng lớn tiếng hỏi:
    – Bọn đệ tử tệ bang còn có vật gì mang theo mà để các ngươi cướp của giết người để bịt miệng?
    Vương Càn nói:
    – Hai mươi bốn hạt minh châu to bằng hạt đào giá trị liên thành, há không đủ giục lòng tham của bọn trộm cướp?
    Quan Tam Thắng ngạc nhiên hỏi:
    – Bọn họ đào đâu ra được minh châu?
    Vương Càn nói:
    – Theo kết quả điều tra của tiểu đệ thì hình như báu vật này ở nơi thâm cung, chứ trong dân gian thì dù người có gia tài cự vạn cũng không thể nào có của quí đó và bất luận là ai cũng không thể nào giữ các của quí đó được.
    Quan Tam Thắng cả giận nói:
    – Ngươi chỉ khéo bày trò! Bổn bang nổi tiếng thanh bạch trong võ lâm, đệ tử bổn bang làm gì có những vật đó bên mình!
    Vương Càn thò tay vào bọc lấy ra một hạt minh châu lớn bằng hạt đào nói:
    – Hạt châu này lấy trong tay đệ tử quí bang đây. Nếu tại hạ nói láo xin nguyện trời tru đất diệt. Quan huynh thật khinh miệt tại hạ quá.
    Quan Tam Thắng thấy y thề độc không khỏi băn khoăn, nghĩ thầm:
    “Dạ Ưng Tử Vương Càn nổi tiếng là một hảo hán trong chốn lục lâm miền Giang Nam.
    Mình mắng nhiếc y như vậy, e rằng người trong võ lâm đồng đạo sẽ chê cười mình không có độ lượng bao dung”. Nghĩ vậy Quan Tam Thắng dịu giọng nói:
    – Dù người có lấy được hạt minh châu trong tay đệ tử bổn bang thì cũng chưa đủ bằng chứng là họ đi ăn trộm.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn nói:
    – Quan huynh nghĩ xa quá! Tại hạ đâu có nói là đệ tử bổn bang vào trong cung cấm ăn cắp đồ đâu? Hạt châu này địch thực tại hạ lấy được trong mình họ, còn hạt châu này ở đâu mà họ có thì tại hạ không dám phán đoán.
    Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư và Phi Công Lượng bất giác đưa mắt nhìn hạt châu. Tuy ban đêm trời tối nhưng hạt châu tự tỏa ánh sáng rực rỡ, thật là quí báu vô cùng.
    Vương Càn khẽ thở dài nói:
    – Hai mươi bốn hạt minh châu lớn gần bằng nhau, màu sắc đồng đều. Của báu này đã khiến người nổi tham tâm.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Bất luận châu báu này ở đâu ra thì bọn đệ tử của bổn bang đã vi phạm bang quy, nhưng nay bọn họ đã chết rồi mà lại chết một cách cực kỳ thê thảm.
    Nếu không báo cái thù này thì Cái Bang còn mặt mũi nào đứng trong giang hồ!
    Vương Càn từ từ đem hạt châu cất vào trong bọc rồi nói:
    – Tại hạ đã đem việc này thuật rõ. Tại hạ cũng chỉ được chia phần mà thôi, chứ chưa hề động tới một sợi tóc của đệ tử quí bang. Nếu Quan huynh vẫn không tin thì tại hạ không còn cách gì khác nữa.
    Quan Tam Thắng trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
    – Vậy xin Vương huynh hãy cho tôi biết hung thủ là ai để Cái Bang tìm y để đòi món nợ máu này?
    Vương Càn lạnh lùng đáp:
    – Tại hạ đã nói rõ hung thủ đang ở nơi đây. Nhưng đã giao tình với người ta mà bảo đưa tên họ ra thì thật tại hạ không thể nào thỏa mãn cho Quan huynh được.
    Quan Tam Thắng lại quan sát hình sắc mọi người, nhưng thấy ai cũng bình tĩnh, rất lấy làm khó nghĩ, lẩm bẩm một mình:
    – Coi bộ gã này không nói dối. Nhưng các bạn đồng đạo trước mắt đây có đến hơn hai mươi người, mình biết ai là hung thủ?
    Đành phải xoay vào Vương Càn:
    – Vương huynh đã không phải là hung thủ thì xin mời về yết kiến Bang chủ tệ bang.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt nói:
    – Điều đó thì thật tại hạ không thể vâng mệnh được.
    Quan Tam Thắng ôn tồn nói:
    – Cái Bang tôi xưa nay ân oán phân minh. Vương huynh đã không giết hại người của tệ bang thì việc gì mà không dám đến diện kiến Bang chúa?
    Vương Càn nói:
    – Tại hạ đã nói là không sát hại đệ tử quí bang, đó là sự thực trăm phần trăm. Tại hạ không phải là đệ tử quí bang thì hà tất phải đến yết kiến Bang chúa.
    Quan Tam Thắng lạnh lùng nói:
    – Vương huynh nhất định không chịu đi thì bắt buộc Quan mỗ phải dùng đến võ lực.
    Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt hỏi:
    – Quan huynh muốn cưỡng bách tiểu đệ, nhưng làm sao mà cưỡng bách được?
    Quan Tam Thắng nhìn quần hào khắp một lượt nói:
    – Tiểu đệ vì có việc với Vương huynh đây xin giải quyết ngay, vậy xin cáo từ các vi.....
    Nói xong quay lại bảo Vương Càn:
    – Chúng ta đi thôi!
    Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt nói:
    – Được lắm! Đi thì đi! Chẳng lẽ tại hạ lại sợ Quan huynh!
    Nói xong đi theo Quan Tam Thắng.
    Đi trong khoảnh khắc đến bên một khu rừng, Quan Tam Thắng đột nhiên rảo bước ngoặt trở lại chắn Vương Càn cười lạt hỏi:
    – Có thật Vương huynh không chịu nói thật tên của hung thủ?
    Vương Càn cười hỏi lại:
    – Quan huynh đưa tôi ra đây với mục đích hỏi lại câu này ư?
    Quan Tam Thắng nói:
    – Bốn gã đệ tử bổn bang bị chết thảm, ai nấy trong bang cũng đều băn khoăn về việc này, trải qua bao cuộc dò la bây giờ mới biết được chút manh mối.
    Nếu Vương huynh chịu nói rõ tên hung thủ thì chẳng những giải được sự phiền não cho tệ bang mà còn đỡ được nhiều phiền phức cho đồng đạo võ lâm miền Giang Nam.
    Vương Càn cả cười nói:
    – Nếu Quan huynh chịu đặt mình vào địa vị tại hạ, tất không hỏi vặn tại hạ nữa.
    Y ngừng một lúc rồi nói tiếp:
    – Chúng tôi đã ăn cơm lục lâm thì việc cướp của giết người không kiêng kỵ gì hết, nhưng tối kỵ là việc tiết lộ chi tiết về anh em đồng đạo. Huống chi tại hạ cũng được chia phần sáu hạt minh châu thì bất luận về phương diện công hay tư, tại hạ cũng không thể tiết lộ họ tên hung thủ.
    Y tằng hắng hai tiếng rồi lại nói:
    – Tại hạ mà tiết lộ việc này thì một là đồng tình với bốn gã đệ tử quí bang, hai là thù ghét ba tên hung phạm. Đó là thủ đoạn đê hèn nên tại hạ không nói ra, chứ không phải tại hạ sợ quí bang đòi món nợ máu đâu.
    Quan Tam Thắng ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi:
    – Nếu lời Vương huynh nói không sai thì bên tệ bang chưa cần điều tra hung thủ là ai mà phải cần điều tra gốc tích hai mươi bốn hạt minh châu kia?
    Quan Tam Thắng thở dài nói tiếp:
    – Vương huynh tiếng tăm lừng lẫy miền Giang Nam, làm việc gì cũng theo ý riêng của mình, nhưng lời phê bình của võ lâm về Vương huynh cũng không phải là không đúng. Khi mọi người nghe tin hung thủ chính là Vương huynh thì ai nấy cũng lấy làm kinh dị.
    Vương Càn nói:
    – Quan huynh đừng tâng bốc tôi nữa. Dù sao tại hạ cũng không nói họ tên hung thủ ra đâu.
    Quan Tam Thắng nói:
    – Đã thế thì Vương huynh nên đấu với tôi trăm hiệp, nếu Vương huynh thắng tôi sẽ không hỏi vặn về vấn đề này nữa.
    hết: Hồi 29, xem tiếp: Hồi 30

    Sponsored content


    Điệu Sáo Mê Hồn Empty Re: Điệu Sáo Mê Hồn

    Bài gửi by Sponsored content


      Hôm nay: Fri Nov 15, 2024 10:00 pm