126 Hồi
Phi lộ
Tạ Kim Ấn từ từ rút thanh trường kiếm ra. Máu tươi ở đầu mũi kiếm nhỏ giọt tong tong. Hắn đặt ngay ngắn thi thể thiếu phụ lại rồi lạnh lùng nói như để mình nghe :
- Đến việc giết người cũng thấy chán nản mất rồi. Đối với thiếu phụ phong tư tuyệt thế này, kể ra mình không nên hạ thủ.
Hắn vung thanh trường kiếm rít lên veo véo. Sợi dây thao sắc vàng ở đốc kiếm vừa đưa ra khỏi khoang thuyền liền bị ngọn gió đêm hiu hắt thổi làm cho lay động lất phất.
Ngọn đèn nhỏ như hạt đậu chiếu ra tia sáng yếu ớt nhưng càng nhìn thấy lờ mờ khuôn mặt của Tạ Kim Ấn hãy còn trẻ măng, mới vào cỡ bốn chục tuổi. Sắc mặt lợt lạt của hắn không giấu nổi khóe mắt tinh lanh lấp loáng còn để lại.
Tạ Kim Ấn cất bước đi vòng quanh trong khoang thuyền. Chân hắn bước tới đâu, máu tươi loang lổ tới đó.
Ánh đèn vàng khè thấp thoáng soi vào mười mấy xác chết, mỗi cái nằm một kiểu khác nhau, tạo nên một bức đồ hình đầy vẻ thê lương rùng rợn...
Tạ Kim Ấn hé miệng lẩm bẩm :
- Thế là cả gia đình nhà họ Tư Mã mười tám người đều bỏ mạng nơi đây. Chà chà! Giải quyết xong bọn này thật phí nhiều hơi sức và bận rộn chân tay.
Hắn vừa lẩm bẩm vừa cất bước. Chớp mắt hắn đi từ trong góc khoang thuyền mé Đông ra tới gần khuôn cửa mé Tây.
Bất thình lình, sau lưng hắn, một luồng kình phong xô tới. Tạ Kim Ấn xoay mình lại nhanh như chớp, cầm ngang thanh kiếm để trước ngực.
Dưới làn ánh sáng lờ mờ, một lão già y phục diêm dúa từ trong đống xác chết gắng gượng đứng lên. Máu tươi đỏ lòm từ lỗ thủng lớn bằng đầu ngón tay ở bụng dưới không ngớt ứa ra.
Tạ Kim Ấn mới xoay mình, nhưng chưa trở gót, tay trái đã vung chưởng phóng ra. “Sột” một tiếng! Tay mặt Tạ Kim Ấn vừa rung lên, ánh hào quang xoay quanh người hắn vọt ra.
Lão già y phục diêm dúa phóng chưởng chưa tới nơi thì mũi kiếm của đối phương đã đâm thủng ngực lão. Lão già rú lên một tiếng, miệng nói nhát gừng :
- Ngươi... ngươi... Té ra ngươi là một tay kiếm thủ chuyên nghiệp.
Lão chưa dứt lời đã ngã người về phía sau. Ngực vọt máu tươi đầy cả mặt mũi.
Tạ Kim Ấn đứng cách xa chừng năm, sáu thước. Mặt hắn còn đằng đằng sát khí trông mà phát khiếp.
Phút chốc, Tạ Kim Ấn cúi xuống để tay vào mũi lão già ăn mặc diêm dúa.
Hắn lắng tai nghe thì đúng là lão đã tắt thở. Sát khí trên mặt dần dần phai lạt, Tạ Kim Ấn tra kiếm vào vỏ tự nói một mình :
- Thế này thì đúng là tà môn! Gần đây ta giết người không thể hành động một cách sạch sẽ, chóng vánh. Vừa rồi nếu mình không phóng kiếm nhanh tay thì e rằng kẻ bị chết không phải Tư Mã Đạo Nguyên mà lại là ta.
Tạ Kim Ấn giết người rồi, vẻ mặt hắn biến thành ủ rũ, tựa hồ đã làm một việc rất vô vị. Hơn thế, hắn tưởng chừng trong mình không còn chút nghị lực nào.
Tạ Kim Ấn liếc mắt nhìn lão già ăn mặc diêm dúa một lần chót rồi thu mục quang về, buông tiếng thở dài, bụng bảo dạ :
- “Nhà Tư Mã nổi tiếng giang hồ gần ba chục năm. Thanh danh nhà họ chẳng phải tự nhiên mà được. Nay lão đã trúng phải nhát kiếm nhu nhuyễn của Tạ Kim Ấn này mà chưa chết ngay thật đáng kể là một kỳ tích. Lão còn có thể lồm cồm bò dậy vung chưởng đánh lén ta. Ha ha! Thảo nào lão... chủ kia chuyến này đã trả công ta bằng một giá cao.”
Trong khoang thuyền, trừ tiếng lẩm bẩm của Tạ Kim Ấn, một bầu không khí chết chóc, tịch mịch ngự trị hoàn toàn. Ngoài ra chỉ còn làn sáng bạc của vừng trăng tỏ từ trên trời len lỏi xuyên qua cửa sổ vào khoang thuyền dường như để soi xét một cảnh tượng thê lương ảm đạm.
Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, ngoài khoang thuyền bỗng có tiếng mái chèo bì bõm quấy nước vang lên.
Tiếng mái chèo khuấy nước tuy nhỏ nhẹ mà Tạ Kim Ấn cũng nghe rất rõ.
Hắn chấn động tâm thần tự hỏi :
- “Bây giờ đã nửa đêm mà ở trong hồ hoang vắng này sao còn người bơi thuyền?”
Hắn lạng mình đi một cái, người đã ra khỏi khoang thuyền. Hắn đứng ở đầu thuyền đảo mắt nhìn tứ phía thì thấy một con thuyền nhỏ từ mé hữu trên thượng lưu đang từ từ chèo tới.
Thuyền chưa tới nơi đã nghe tiếng đàn tình tang thuận chiều gió vọng lại và tiếng thiếu nữ ca hát xen vào :
“Cung đàn réo rắt, Tần Nga tỉnh mộng trên mặt hồ nước trong veo.
Nước hồ xanh biếc, quanh năm liễu rủ bóng chiều.
Hạt sương gieo nặng, côn trùng rên rỉ cảnh tiêu điều.
Bóng mây lảng vảng, tiếng người trần tục đã vắng teo.
Cõi tục mênh mang, chim hồng tìm bạn ca khúc quan hoài.”
Giọng ca uyển chuyển từ chiếc thuyền nhỏ vang lên tan vào trong khoảng nước hồ lạnh lẽo.
Chỉ trong nháy mắt, con thuyền nhỏ đã tới sát thuyền lớn rồi dừng lại. Người lái thuyền cầm ngọn sào trúc đẩy vào chiếc du thuyền cho trẹo đầu qua một bên.
Tạ Kim Ấn đứng trên du thuyền quát hỏi :
- Đêm đã khuya, ai còn bơi thuyền đi đâu?
Người bẻ lái đứng ở đầu thuyền đáp :
- Vị gia đài này đã đưa Nhị Liên tới nơi.
Tạ Kim Ấn động tâm đưa mắt nhìn sang thì thấy rèm thuyền kia vén lên. Một thiếu nữ mặc xiêm vàng ôm cây đờn gỗ thủng thẳng bước ra.
Ánh trăng bạc soi tỏ bóng người. Nàng mặc áo màu cánh sen, quần màu hạt lựu. Da mặt trắng nõn điểm hai hàng lông mày lá liễu và cặp mắt đen láy. Mái tóc xõa xuống bên vai. Gương mặt giảo hoạt càng tăng thêm vẻ tinh anh.
Tạ Kim Ấn bất giác mê mẩn tâm thần :
- Cô này tuyệt đẹp mà trông cũng quen mặt.
Thiếu nữ xiêm vàng ngó người bên cạnh hỏi :
- Ai hỏi gì bên kia? Các người hãy đưa ta lên coi.
Mấy người vâng dạ toan nâng đỡ thiếu nữ qua du thuyền.
Tạ Kim Ấn quay lại vẫy tay cho hạ buồm xuống rồi lớn tiếng hô :
- Mời cô nương qua đây.
Thiếu nữ xiêm vàng đi lại bên khoang thuyền rồi bước sang.
Tạ Kim Ấn đưa mắt ngắm nghía nàng từ đâu xuống đến gót chân một hồi.
Hắn là người giầu kinh nghiệm về nhân sự, đoán thiếu nữ này lối hai mươi lăm, hai mươi sáu tuổi.
Thiếu nữ bị Tạ Kim Ấn ngó chầm chập liền cúi đầu xuống ra chiều bẽn lẽn.
Nàng uốn éo tấm lưng thon, nở một nụ cười, để lộ hai hàm răng đều đặn trắng như ngọc rồi lên tiếng :
- Tiện thiếp chưa kịp cảm ơn đại gia.
Tạ Kim Ấn ồ một tiếng hỏi :
- Phải chăng cô nương là một ca công?
Thiếu nữ xiêm vàng gật đầu đáp :
- Tiện thiếp tên gọi Nhị Liên xin cảm ơn đại gia có lòng chiếu cố.
Tạ Kim Ấn nhìn kỹ lại nét mặt thiếu nữ lúc nữa. Trong lòng hắn bỗng nảy ra một mối cảm giác kỳ dị, tựa hồ đã nổi sát khí, nhưng không thốt nên lời.
Nên biết những con nhà võ khi nhìn thấy những nhân vật xa lạ liền nảy ra cảnh giác rất mau lẹ. Tạ Kim Ấn nhìn rõ mặt thiếu nữ này liền cảm thấy trong lòng rung động, bụng bảo dạ :
- “Thường thường ta đã khiến cho người nổi sát khí. Có điều Nhị Liên chỉ là một kẻ nữ lưu mà sao dường như thị cũng có làn sát khí uy hiếp người, tựa hồ trong đám cỏ rậm xanh tốt đột nhiên một con rắn độc nhảy xổ ra cắn mới thật khó hiểu...”
Tuy chưa xảy chuyện gì mà Tạ Kim Ấn đã chuẩn bị sẵn sàng. Bỗng hắn cất tiếng hỏi :
- Ai đã phái cô nương tới đây?
Nhị Liên đáp :
- Tư Mã... Quan nhân lúc trước có dặn nhà đò đón tiện thiếp qua du thuyền để hát một khúc...
Tạ Kim Ấn tự hỏi :
- “Thị này làm nghề ca kỹ để sinh sống ư? Nhưng coi dáng điệu thị tựa hồ không phải thế.”
Tạ Kim Ấn cảm thấy trong lòng hồi hộp. Dù thiếu nữ xiêm vàng mắt lộ sát khí, nhưng sát khí của thị không làm cho Tạ Kim Ấn băn khoăn, mà trái lại làm cho hắn hứng thú. Hắn trỏ tay vào khoang thuyền nói :
- Tư Mã quan nhân mà cô nói đó hiện ở trong khoang thuyền. Mời cô tiến vào đi.
Tạ Kim Ấn nói rồi cất bước đi trước, đẩy cửa khoang thuyền, đồng thời né mình sang một bên để nhường lối cho Nhị Liên.
Nhị Liên ôm cây đờn gỗ, gót sen thoăn thoắt bước vào.
Mùi máu tanh sặc sụa xông lên mũi khiến thị khó chịu. Thị cau mày dừng bước trước cửa khoang thuyền không bước vào nữa.
Nhị Liên đảo mắt nhìn quanh khoang thuyền thấy cách trang trí rất mực xa hoa, nhưng cảnh tượng bên trong cực kỳ thê thảm: bàn nghiêng ghế đổ, vết máu khắp nơi. Mười mấy xác chết nằm ngổn ngang. Hiển nhiên những người này đã tắt thở từ lâu.